Глава двадцать шестая Ночь Багорового Ули

Глава двадцать шестая. Ночь Багорового Ули.


— Начнем с того, что я специализируюсь несколько на другом типе военных действий, нежели защита обветшалой башни. Подобное сохранилось на Земле в лучшем случае в виде музейного экспоната, ну или возведено в качестве декорации для съемок очередного исторического блокбастера. Управление космическими силами ООН предполагает наличие несколько других навыков. Ну да это не главное. При том раскладе, который ты описал, у нас есть вполне пристойный шанс на победу, в крайнем случае на ничью. Они будут опасаться нас штурмовать, а мы, не покидая свою позицию, сможем дождаться наступления ночи. Не уверен, что стражники захотят провести ее у подножья склона.

Вот только расклад совсем другой. Присмотрись и ты увидишь, что у каждого стражника на перевязи рядом с седлом болтается этакая нелепая конструкция, напоминающая изуродованный инквизиторский крест. Пока мы пробирались по Рынку и ты строил коварные планы побега Гоги, я между делом поинтересовался у лавочника-оружейника, что это такое. Как раз освоил местную разговорную речь и тут же попытался ее применить. Оказалось, это местный вариант арбалета, усиленный магией. Ты будешь потрясен, узнав какими характеристиками обладает это оружие.

— Короче, — прервал сам себя Изя, заметив то, что я в настоящее время не склонен был к излишнему словоблудию. — С помощью этих штук стражники смогут наделать в нас дыр даже не подымаясь по склону холма.

— Значит будем уповать на разум и дипломатические способности, -заключил я.

— Это не ко мне, это к Кеита, ну или к ослу, — пошутил Изя, не подозревая насколько он прав.

Вся наша команда сгрудилась у края платформы разглядывая гостей. Даже Ника, сопровождаемая Кеита, прекратила всхлипывать и тесно прижавшись плечом к японцу подошла поближе. Один осел остался на месте, выражая всем своим видом полное презрение к происходящему. Типа, если вы такие умные, хочу посмотреть, как вы без меня обойдетесь.

С того момента, как я впервые заметил отряд стражников, движущийся по дороге в нашу сторону, не прошло и полу часа, как кавалькада воинов добралась к подножью холма. Теперь можно было рассмотреть их детальнее. Самой большой неожиданностью стало то, что впереди отряда бежал зверолюд. То ли ему не перепало транспортное средство в виде уменьшенной копии тираннозавра Рекса с перьями и под седлом, либо он просто не нуждался в лошади, поскольку зверолюд и сам по себе бежал с завидной прытью, постоянно отрываясь от основного отряда, а затем замедляясь, позволяя другим себя нагнать.

— Это тот самый следопыт. — просветил меня Гоги, указывая на зверолюда. — Я про него говорил.

Отряд приблизился к склону холма и по команде старшего остановился. Все спешились и начали обустраивать временный лагерь. При этом демонстративно делали вид, что не замечают нас. Хотя вся наша команда, собравшаяся на краю платформы, была им прекрасно видна.

То ли зычные голоса стражников, а скорее всего все та же магия, позволяла отчетливо слышать каждое слово, сказанное в лагере наших вероятных противников. Пока остальные сооружали походный бивуак, старший демонстративно распекал следопыта.

— Слышь ты, мохнатое недоразумение. Ты же уверял меня, что дикари не переживут ночь Багрового Ули. Что ее вообще никто из разумных, оказавшихся в пустыне, не может пережить. И если бы Багровый Ули появлялся на небе чаще, чем раз в год, торговцы никогда бы не решились пересекать пустыню. Ты почти убедил меня отказаться от поисков, уверяя, что после Багрового Ули от мяса ни останется и следа. И никаких торговых амулетов мы не найдем. Ты ошибся мохнатый. Да, Большой Ули всегда появляется внезапно, Но со времени предыдущего его восхода не прошло и трех месяцев. Так что сегодняшняя ночь была ночью Голубой Фебы. Ты ошибся сам и чуть было не ввел в заблуждение меня. Хорошо, что я, десятник городской стражи — почтенный Камаль-Ашуд, всегда выполняю приказы. А приказ достопочтенного Аку-Абена гласил — найти остатки дикарей и собрать амулеты.

И что я вижу? Мясо живо и здорово и сейчас развесив уши прислушивается к моим словам.

— Почтенный Камаль-Ашуд, попытался возразить зверолюд, я не мог ошибиться. Прошедшая ночь была ночью Багрового Ули. Как дикарям удалось выжить я и сам не понимаю. Возможно их благословил кто-то из богов. Голос следопыта звучал глухо, а слова неразборчиво, как будто его горло не было приспособлено к человеческой речи.

— Прочь с глаз моих, -взъярился десятник. Похоже, что мысль о божественном благословении не пришлась ему по душе. Потом успокоился и добавил, — Ладно, осмотрись пока вокруг, а я выкурю трубку и подумаю, что делать дальше и как тебя наказать за эту ошибку.

Тут же рядом с Камаль-Ашуд словно из воздуха появился курительный набор, напоминающий классический Земной кальян и разноцветный коврик, аккуратно расстеленный прямо на камнях.

Не трудно было сообразить, что весь этот цирк рассчитан только на то, чтобы продемонстрировать дикарям, то есть нам, все их ничтожество.

Сам того не желая, десятник открыл мне глаза на вчерашнюю ночь. Оказывается, вся та мистическая чертовщина, с которой мы столкнулись, не была привычным для Терры ночным ужастиком. Надо понимать, что Голубая Феба гораздо более благосклонна к путешественникам, нежели Багровый Ули. Вот только кто-то взял и провел непредусмотренную временным регламентом замену. И кажется, я догадываюсь, кто бы это мог быть. Шутники, блин!

— Изя, громким голосом обратился Джон к генералу. — Тебе не кажется, что местные аборигены слишком неуважительно к нам относятся. Мой друг, не мог бы ты оказать мне личную услугу, взять вот этот гранитный кирпич и запустить в того важного поца, который всячески демонстрирует нам свое презрение. Думаю ты сможешь в него попасть. Камешек, конечно, тяжеловат, зато и бросать придется сверху вниз.

Конечно, Джон не пропустил мимо своих ушей все, что сказал мне Изя по поводу вероятного исхода столкновения между нашей командой и стражниками. И тем не менее решил обострить обстановку. Не думаю, что он сделал это спонтанно. Наверняка что-то задумал.

Слова Джона не оставили десятника безучастным. Он подскочил как ужаленный, свалив на коврик кальян, а когда понял, что все сказанное не более чем шутка, разразился незамысловатой руганью в наш адрес. Наконец небогатый словарный запас ругательств закончился и после повторения одного и того же в третий, а то и в четвертый раз, почтенный Камаль-Ашуд перешел к содержательной части.

— Мясо, стойте на месте и ждите, пока я приму решение, касательно вашей дальнейшей участи. Возможно, что я буду столь милостив, что сохраню ваши никчемные жизни.

Рассчитывать на милость десятника я не собирался, а вот прояснить один интересный для себя вопрос попытался. Я не забыл всех этих рассказов Гоги о том, что нарушение местных законов чревато для виновника снижением Кармы. В очередной раз обозвал себя идиотом

и применил по отношению к почтенному Камаль-Ашуду Интерфейс. В качестве оправдания тому, почему до сих пор не воспользовался такой возможностью попытался сослаться на то, что еще не свыкся со всеми этими заморочками. Да и ночь была тяжелой. Впрочем оправдание так себе, на троечку. Не сомневаюсь, что мои друзья уже успели досконально изучить всех наших противников, а не одного только десятника. Надеюсь, им и в голову не пришло, что их командир не сделал то же самое. Не очень приятно чувствовать себя тормозом.

Загрузка...