- Скажите этим пилотам, чтобы они послушали нас, - сказал Энди капитану по рации, вспо­мнив совет Дэна сохранять спокойствие, хотя казалось, что у них не было выбора. - Нам нужна поддержка с воздуха сейчас!

Капитан был решителен. Правила ведения боевых действий позволяли КНС вызвать под­держку с воздуха. Но они не могли вести огонь по зданиям, окружающим комплекс, если пи­лоты не могли физически видеть стрелявших, потому что внутри могли находиться гра­жданские лица. Указание генерала Суинделла состояло в том, чтобы очистить от гра­жданских лиц радиус в сто метров вокруг цели. Он отклонил запрос на месте.

- Сражайся, - сказал он Энди. - Сражайся.

Энди не мог в это поверить. Они согласились на многодневную миссию в Мардже вопреки здравому смыслу, и теперь армия собирается оставить их без поддержки с воздуха? Он чув­ствовал огромное бремя ответственности перед всеми людьми, которых взял с собой на зада­ние. Сражаться? Что это должно было значить? Пошли они к черту.

Он побежал через двор, чтобы найти Дэна. Они столпились с ребятами, вернувшимися с по­ля, чтобы обсудить, что делать дальше. Медик летного экипажа продолжал работать с Ски, который был с затянутым турникетом более двух часов. Он сделал ему переливание крови, но у Ски по-прежнему не было пульса на лучевой кости, что свидетельствовало о том, что его кровяное давление оставалось опасно низким. Экипаж также подлатал некоторых ране­ных коммандос. Команда чувствовала, что должна что-то предпринять, иначе они останутся сидеть там и ждать, когда их накроют из минометов и они умрут. Очевидно, что никакой по­мощи от батальона ждать не приходилось.

Они решили продолжить попытки обеспечить посадочную зону, чтобы вывезти Ски и лет­ный экипаж и дать им больше гибкости для маневрирования. Энди предложил снова попро­бовать юг. Дэн думал, что не стоит предпринимать еще одну попытку, и предложил на этот раз двигаться на восток. Они остановились на плане двигаться на восток, зачистить два зда­ния, чтобы обеспечить им поддержку огнем с разных позиций, и создать треугольник, кото­рый позволил бы вертолету приземлиться посередине. Они все знали, что это будет трудно, но у них не было вариантов спасти своего друга и товарища по команде.

Джордан уже расстрелял половину магазинов, которые принес с собой. Как "Браво", он знал, что темп перестрелки был неустойчивым. У каждого было по "дабл бейсик", около четырна­дцати или более магазинов, и с такой скоростью они сожгли бы большую их часть за несколько часов. Он поделился сигаретой с Кейси, думая, что это может быть его последняя сигарета.

- Чувак, мы собираемся там дать прикурить, - сказал Джордан, нарушая тишину.

- Мы должны это сделать, - без колебаний сказал Мик. -Мы должны сделать это ради Ски.

Дэн вывел команду из комплекса, забрав Джордана, Мика, Кейси и других, включая Кевина, взрывотехника. Они проскользнули в оросительный канал, который шел на юг, и двинулись вперед перебежками, пробегая по несколько метров за раз, а затем спускаясь вниз. Канал был заполнен водой. Они пригнули головы, чтобы избежать стрельбы, которая велась по комплексу со всех сторон. Они были почти по пояс в грязной воде, и было холодно. Джордан подумал, что это последнее, о чем ему следует беспокоиться.

Джордан был уверен, что умрет каждый раз, когда поднимется, чтобы побежать. Они двига­лись гуськом вдоль канавы; один товарищ по команде бежал, в то время как остальные обес­печивали прикрытие огнем. РПГ и минометы приземлились по обе стороны от них. Он ви­дел, как пули срывают листья с деревьев позади них. На пятой или шестой перебежке он под­нялся и снова побежал, чувствуя, как пули трещат и свистят вокруг него. Завершив перебежку, он упал на землю и повернулся, чтобы прикрыть огнем Мика, который был у него за спиной. Он не появился. Джордан сразу понял, что произошло.

- Черт! - закричал он и побежал обратно туда, где Мик плавал лицом вниз в канале.

Джордан добрался до него и вытащил его голову из воды. У Мика было входное отверстие от пули под шлемом, и он совершенно не реагировал.

- Ложись на хрен! - крикнул Дэн.

Джордан притянул Мика к себе на колени и держал его за голову, но его друг, казалось, был мертв. Он был первым KIA, убитым в бою за этот день, и Джордан задавался вопросом, сколько их еще будет, прежде чем они выберутся. Он увидел, как другой товарищ по ко­манде стреляет из-за насыпи рядом с ним. Каждый раз, когда Кейси высовывал винтовку за край, земля вокруг них взрывалась. Талибы точно определили свои позиции, и солдаты рас­средоточились в канале примерно в ста метрах от "Альфы-64" - большое расстояние, которое нужно было преодолеть в затопленном рву под огнем.

- У нас, вероятно, KIA, и нас довольно сильно поджаривают, - прокричал Джордан по радио.


- Мы прижаты к земле и совершенно не можем двигаться.

Дэн передал ситуацию Энди и запросил экстренную поддержку с воздуха. Он был зажат впереди с тем бойцом, который стрелял из-за насыпи. Некоторые рации "Харрис", которые они использовали для связи, промокли и не работали. "Дельта", которого одолжили у ко­манды из Техаса, добрался до Мика и проверил его жизненные показатели.

- Он жив, - сказал он по радио.

Дэн исправил сообщение Энди по радио. Они ничего не могли сделать, находясь в ловушке в канаве, кроме как держать голову Мика над водой и выпрямить шею.

Джордан увидел, как мина приземлилась на насыпь перед Кевином, который нырнул на зем­лю с криком “ЧЕРТ!” Еще одна приземлилась позади них. Минометный расчет талибов взял их в вилку. Дэн повторил вызов по радио.

- Мы прижаты. Нам сейчас нужна поддержка с воздуха, - повторил он, стараясь, чтобы его голос звучал спокойно.

Дэн не мог понять, почему "Апачи" не стреляли. С Энди был второй передовой авианаводчик, которого одолжили из другой команды. Это было удачей, потому что Ски и Мик, который был единственным членом команды, который был квалифицирован как ПАН, оба были ранены. Передовой авианаводчик передал свой запрос на экстренную ближнюю поддержку с воздуха, сообщив им инициалы Энди, что сделало бы Энди ответственным за все, что пошло не так во время удара. Когда бомбардировщик F-16 наконец пролетел над го­ловой, он всего лишь совершил бреющий полет по пустому полю в качестве демонстрации силы, которая никак не повлияла на интенсивность огня.

Еще одна мина приземлилась позади них, зарывшись в грязь. Дэн задался вопросом, как дол­го они пробыли в канаве. Казалось, прошла вечность. Он и раньше бывал в перестрелках, но это был первый раз, когда он почувствовал страх. Его пугала не смерть, а мысль о том, что он оставит жену одну и двух маленьких детей без отца. Он начинал серьезно сомневаться в своих решениях. Зачем он приехал в Афганистан? В его сознании сформировался образ же­ны и их новорожденного сына дома. Он подумал о своей маленькой дочери, которая была еще совсем малышкой и, вероятно, не вспомнила бы его, если бы он умер. Они понятия не имели, что он был здесь, в этой канаве, борясь за выживание, возможно, в последние мгнове­ния своей жизни.

Дэн разозлился на себя за то, что поставил всех в такое положение. Он подумал о жене Мика и их десятинедельном ребенке. Мик мог бы остаться с ними в Сиэтле. Он попытался взять себя в руки и сконцентрироваться на том, чтобы вытащить их оттуда. Он заставил себя дей­ствовать.

- Я не могу не подчеркнуть этого, - сказал он по радио, стараясь, чтобы его голос звучал раз­меренно. - Мы не можем двигаться, полностью скованы. Нам нужна поддержка с воздуха, чтобы разрушить одно из этих зданий.

- Я знаю, чувак, мы делаем все, что в наших силах. Держись, - ответил Энди.

Они выжидали, открывая ответный огонь во время перерывов в стрельбе, только для того, чтобы увеличить громкость, как только они высунули винтовки из-за насыпи. Не было ника­ких признаков поддержки с воздуха. Они были в ловушке и замерзали, и они не могли сдвинуть Мика с места. Дэн сказал Энди увести "Апачей" с позиции, чтобы они могли по­пробовать использовать минометы. "Фокс" бросил несколько штук в сторону здания, но бы­ло трудно их корректировать, находясь под огнем и не имея четкого обзора стрелков. Пули начали свистеть в канале с дальнего конца.

Джордан понял, что талибы маневрировали в канаве и стреляли прямо по ним из канавы. Это была ситуация, известная как "анфиладный огонь", худшее из возможных обстоятельств, в которых они могли оказаться. Им пришлось выбираться и чертовски быстро. Энди вернулся по рации и сказал, что понимает серьезность ситуации, но не смог обеспечить им поддержку с воздуха. "Апачи" не открыли огонь. Он чувствовал себя ужасно. Дэн приказал всем отсту­пить обратно на Альфа-64.

Джордан опустился на четвереньки, пытаясь сообразить, как нести Мика, двухсотфунтового парня, несущего шестьдесят фунтов пропитанного водой снаряжения. Он толкал, в то время как другой товарищ по команде тянул, а медик держал голову Мика над водой. Четвертый нес оружие и аптечку Мика. В конце концов, они добрались до края территории и стали ждать прикрывающего огня. Большинство их винтовок были забиты грязью, и рация Дэна была единственной, которая все еще работала. Они добежали до территории и затащили Ми­ка внутрь. Они держали его подальше от Ски. Смерть была заразной. Вместо этого они вы­звали бортового медика, чтобы тот вышел наружу.

Бортовой медик увидел огнестрельное ранение в голову и понял, что Мик умрет. У него уже проявлялись признаки триады Кушинга - реакции организма на смертельную травму головы и повышенное давление в головном мозге, включающее повышение систолического артери­ального давления и снижение частоты сердечных сокращений и дыхания. Дыхание Мика бы­ло прерывистым, пульс слабым, около сорока. Он также сильно замерз в своей мокрой оде­жде. Они срезали с Мика форму и завернули его в одеяло, чтобы предотвратить переохла­ждение. Один из "Дельт" попросил одолжить у медика аппарат искусственной вентиляции легких. Медик не думал, что это хорошая идея, потому что аппарат искусственной вентиля­ции легких может увеличить давление на мозг Мика, ухудшив его состояние.

- Вам лучше положить его в мешок, - сказал он.

Медик дал Мику жидкости и подключил баллон с кислородом к маске на его лице. Система требовала ручной прокачки для принудительной подачи воздуха в легкие. Глаза Мика были неподвижными, расширенными и не реагировали. Медик беспокоился об использовании ограниченных медицинских ресурсов для лечения пострадавшего, который вот-вот умрет, но он не знал, как объяснить это товарищам Мика по команде, чтобы не показаться бессердеч­ным, поэтому он ничего не сказал. Он оставил пилота, Фланнери и борттехника работать с дыхательным мешком, а сам вернулся к Ски.

Остальные ребята работали, счищая грязь со своего оружия. У них было опасно мало бое­припасов, даже после того, как они распределили боеприпасы летного состава среди ко­манды. Оружие Джордана было забито, поэтому он использовал винтовку Ски, и у него оста­лось всего три магазина. Их надолго не хватит.

Батальон хотел знать состояние Мика. Дэн подошел к "Дельтам" команды.

- Каково его состояние? -спросил их Дэн.

- А как ты думаешь, какое? - сердито спросил младший сержант-медик. - У него пуля в голо­ве, а медэвака нет!

Дэн попытался оценить его реакцию, зная, что они находятся в состоянии стресса. Он повер­нулся к старшему медику. Речь шла о субординации. Их работа заключалась в проведении оценки.

- Командиру нужно, чтобы его состояние было передано вышестоящему командованию, - по­вторил он, глядя на старшего "Дельту".

- Критически опасное, - категорично сказал старший медик.

- Спасибо, - сказал Дэн.

Он отправил отчет по радио через второго передового авианаводчика, одолженного ко­мандой. Он надеялся, что Мик не страдает. Мик уставился в потолок, и его дыхание стало прерывистым. Дэн ходил взад и вперед между периметром и стороной Мика в течение следую­щих трех часов. На команду навалилась страшная тяжесть. Они чувствовали себя бес­помощными, без надежды на медицинскую эвакуацию и без возможности обеспечить без­опасность зоны приземления.

Мику потребовалось несколько часов, чтобы умереть. В конце концов его тело забилось в агонии, цепляясь за последние мгновения жизни. Они ничего не могли сделать, чтобы спасти его. Когда он, в конце концов, перестал бороться за воздух и неподвижно лежал на земле, Дэн попросил медика медицинского борта проверить его в последний раз. Затем он подошел к бойцам команды, которые охраняли стены, чтобы сообщить им, что Мик умер.

- Орел упал, - сказал Энди по радио и зачитал последние четыре цифры номера социального страхования Мика, за которыми следовало его имя.

Они накрыли тело Мика американским флагом и по очереди заходили в комнату попрощать­ся. Настроение команды резко упало. Мик погиб первым из них, но в определенный момент живучесть каждого упала бы до нуля. Без поддержки с воздуха их бы накрыли. Некоторые бойцы команды вели обратный отсчет при каждом выстреле, у них заканчивались боеприпа­сы. Энди был в ярости.

Он ворвался в комнату, где афганские коммандос сидели, повернувшись спинами к сраже­нию снаружи. Несколько человек были ранены осколками, и медики их залатали. Они закон­чили сражаться. Он не был полностью уверен, что коммандос не перейдут на другую сторо­ну и не выступят против них.

- Какого хрена вы тут делаете, чуваки! - крикнул он капитану.

Он схватил нескольких коммандос и потащил их наружу, к стенам. Затем он повернулся к Фланнери.

- Следите за ними! - сказал он пилоту. - Не позволяйте им покидать свои посты.

Энди не знал, что сделать, чтобы получить поддержку с воздуха. "Апачи" не стреляли. F-16 не снижались. Силам быстрого реагирования, состоящим из пары команд из их роты, было приказано развернуться. Могло ли еще что-нибудь пойти не так? Он присел у стены вместе с Дэном, и они осмотрели ситуацию. Еще одна 81-миллиметровый мина приземлилась непода­леку, осыпав их дождем грязи и шрапнели. Осколок попал в шлем Дэна.

- Черт, - сказал Дэн. Он покачал головой, и они с Энди издали несколько хриплых смешков.

Энди достал свою карту и начал писать на обороте. Это было пошаговое описание событий дня, которое он планировал прочитать батальону. Он думал, что если бы он мог использо­вать четкие юридические термины, военное руководство, по крайней мере, несло бы ответ­ственность за смерть членов команды, если бы они снова отказали им в поддержке с воздуха. Они все умрут, если ситуация быстро не изменится.

"Мы зажаты снайперским огнем, пулеметным и минометным обстрелом со всех сторон и не можем маневрировать”, - написал Энди. “У нас заканчиваются боеприпасы. Самолеты не бу­дут стрелять по зданиям, потому что они не могут видеть, как кто-то стреляет, потому что боевики ведут огонь изнутри крытых сооружений через бойницы в стенах. Когда они пере­мещаются между позициями, они оставляют оружие на месте, зная, что мы не будем стре­лять по невооруженным комбатантам. Коммандос не будут сражаться. У нас один убитый в бою, один раненый в бою, и силы быстрого реагирования не прибывают”.

Он зачитал свое заявление по радио.

Высокий уровень одобрения, необходимый для одобрения авиаударов, означал, что сообще­ние должно было пройти по всей цепочке командования.Это было передано из батальона, где полковник Джонстон находился во все усиливающемся состоянии разочарования, заместите­лю командующего объединенной оперативной группы ССО, бригадному генералу Тони Д. Бауэрнфейнду, который ожидал, что "Решительная поддержка", военный штаб США в Кабу­ле, одобрит запрос о поддержке с воздуха.

Глава 18. Вернуться туда. Энди

Сообщение, передающее неотложность помощи и отчаянное положение команды, дошло до "Решительной поддержки", где заместителю начальника штаба по операциям генералу. Бью­кенену и группе юрисконсультов было поручено привести запрос в соответствие с правила­ми ведения боевых действий. Запрос на поддержку с воздуха был удовлетворен. Бригадный генерал Бауэрнфейнд, заместитель командующего ООГ ССО, вышел на связь по спутнико­вой связи и санкционировал авиаудары по окружающим зданиям.

Энди был удивлен, что девяностосекундный доклад, который он прочитал вслух, сработал. Казалось, штаб, наконец, понял их отчаяние. F-16 с грохотом пронесся над полем боя и сбро­сил пятисотфунтовую бомбу. Ничего не произошло. Это была осечка. Самолет сбросил вто­рую бомбу, но снова ничего не произошло. Команда не могла в это поверить. Самолет выле­тел на дозаправку и вернулся, на этот раз ударив по нескольким зданиям.

Казалось, стало тише. Энди попытался раздобыть припасы, включая воду и боеприпасы. Именно тогда он, к своему ужасу, обнаружил, что не было парашютов с GPS-наведением. Транспортный самолет C-130 предложил доставить им контейнер с припасами, хотя было еще светло. Предполагалось, что он не будет летать днем, чтобы избежать риска быть сби­тым.

Энди воспротивился. Если бы самолет не попал в цель, им пришлось бы как-то забирать груз, но пополнение запасов боеприпасов было жизненно важным. Поле боя взорвалось стрельбой, когда самолет пролетел над ним. Он наблюдал, как парашют опустился к ним и в последний момент изменил курс, опустившись посреди открытого поля. Теперь им придется идти за ним в темноте. Это было легче сказать, чем сделать: загруженный поддон был чер­товски тяжелым.

Самолет огневой поддержки AC-130, наконец, прибыл на позицию около пяти часов вечера, когда небо уже темнело. Пилот спросил Энди о трех главных целях. Энди вышел на улицу и попытался направить их на здания, из которых, казалось, они подвергались сильнейшему об­стрелу. Он остался снаружи усадьбы, чтобы направлять их, едва ли осознавая возможность быть застреленным в самый критический момент сражения. АС-130 прогремел над головой и начал обстреливать первое здание.

За выстрелами из орудия последовало эхо взрыва снаряда, попавшего в цель, в результате че­го в небо поднялось облако пыли и обломков. Авиаудар продолжался около двух минут. Пи­лот вернулся по радио.

- Повторите, какой была вторая цель? - спросил он.

Энди был в восторге. AC-130 наконец-то убедил его, что цель номер один больше не доста­вит им хлопот.

ООГ ССО хотела, чтобы Энди продолжал зачитывать свой доклад. Для каждого удара, в течение примерно двух часов, Энди должен был доставать свою карту и перечитывать свое сообщение вслух. К настоящему времени он потерял всякую веру в лидерство, а также способность впадать в панику. Что это была за бюрократическая чушь?

После того, как самолет огневой поддержки поразил еще восемнадцать объектов, в окрестно­стях стало тихо. Мужчины военного возраста все еще находились в окрестности, но стрельба прекратилась, и батальон приказал сделать паузу. Команды затаились на территории комплекса, заняв оборонительные позиции на стене, чтобы дождаться наступления ночи. Все были измучены, голодны и обезвожены. Они сражались почти сутки.

Бортовой медик вспомнил, что в вертолете было четыре аварийных набора с батончиками и водой. Он залез внутрь и нашел их. Все немного выпили воды. Медик был рад, что смог внести свой вклад. Он беспокоился о ноге Ски. Она весь день была в жгуте, и неоднократные по­пытки сменить жгут, чтобы избежать ампутации, не увенчались успехом.

С наступлением темноты команда вышла, чтобы забрать поддон для пополнения запасов, ко­торый был вытолкнут из C-130 в поле. Они нервничали, но в районе оставалось тихо. Офи­цер из батальона снова вышел на связь, чтобы спросить, могут ли они провести еще одну ночь в Марджа. Энди был возмущен.

- Что? Нет! Мы не можем остаться еще на одну ночь, - сказал он по рации.

Кто был этот парень? Энди изложил все причины, по которым это было бы плохой идеей.

- Хорошо, а что, если мы заменим вас другой командой, - сказал офицер, - и оставим афган­цев?

Энди не мог в это поверить. Если бы они бросили афганских коммандос, это разрушило бы все, что осталось от отношений между ними. На военном языке это называлось катастрофи­ческой потерей взаимопонимания. На данный момент коммандос были мертвым грузом, но предполагалось, что они будут партнерами, и бросать их в Марджа не входило в план.

- Ни за что, - сказал Энди офицеру.

Все, что им нужно было сделать, это продержаться еще пару часов. Группа быстрого реаги­рования, состоящая из двух американских команд и роты коммандос, была в пути. Они весь день ждал в Кэмп-Дуайере разрешения на вылет. Войска были высажены в нескольких милях отсюда, и им потребовались бы часы, чтобы добраться пешком до Альфа-64, но военно-воз­душные силы отказались высаживать их ближе из-за опасений потерять еще один вертолет.

Дэн зашел в одну из комнат отдохнуть и увидел пилота Фланнери, разговаривающего со своим борттехником. Фланнери выглядел подавленным.

- Сэр, не корите себя, вы отличный пилот, - услышал Дэн слова борттехника.

Дэн не смог удержаться от попытки подшутить над Фланнери. По его опыту, юмор был луч­шим лекарством в самые мрачные времена.

- Ты дал в эфир ”Черный ястреб сбит", когда сегодня разбился твой вертолет? - спросил Дэн, ссылаясь на фильм.

Фланнери печально посмотрел на него и покачал головой.

- Что ж, ты упустил возможность, которая выпадает раз в жизни! - сказал Дэн, пытаясь его подбодрить.

Фланнери не смог удержаться от смеха.

Ски был непреклонен в том, что бортовой медик должен продолжать пытаться спасти его но­гу, которая рисковала быть ампутированной после того, как он провел весь день в жгуте. Он выл каждый раз, когда медик снимал жгут, и был вынужден надевать его снова, чтобы избе­жать дальнейшей потери крови. Около полуночи медику удалось снять жгут, не потревожив сгусток крови, образовавшийся на месте раны. Он ослабил его на бедре Ски и велел ему све­сти к минимуму любые движения, чтобы не повредить сгусток крови.

Вскоре после этого братские команды и более сотни афганских коммандос достигли комплекса. Они были измучены многочасовым пешим переходом по грязным полям. Ко­манда Марджа была рада их видеть.

- Рад тебя видеть, брат, - сказал Дэн одному из сержантов команды, которого он хорошо знал. - У меня есть для тебя отличный участок афганской недвижимости.

Команды оцепили периметр вокруг соседнего поля, чтобы создать посадочную зону, доста­точно большую для четырех "Чинуков", которые должны были эвакуировать команду Энди, приданных солдат поддержки и афганских коммандос. Два новых ODA остались ждать, пока спасательная команда заберет поврежденный "Блэкхок". Энди разделил всех на группы, или "мелки", и присвоил каждому "Чинуку" свой цвет, чтобы ускорить процесс посадки.

Дэн почувствовал облегчение, когда они оставили Марджа позади. Ски лежал на носилках на полу, а Джордан держал его за руку.

- Ладно, давай выбираться отсюда, - сказал Дэн.

Было раннее утро, когда они приземлились на авиабазе Кандагар, измученные, покрытые кровью, мокрые и ужасно замерзшие. Пилоты сказали им, что это их конечная остановка. Все были встревожены. Они рассчитывали вернуться в Кэмп-Антоник, где они могли бы принять душ, переодеться и позвонить домой. У них не было с собой сотовых телефонов или денег.

Затем они обнаружили, что просочились новости о битве, и репортажи о застрявшей команде "Зеленых беретов" и сбитом вертолете весь день крутили по кабельному телевидению.

Дэн попросил одолжить ему кабинет своего бывшего руководителя группы, чтобы он мог по­звонить домой. Он беспокоился, что Брианна, которая все еще была в Западной Вирджинии со своими родителями, могла увидеть эту историю, поскольку ее отец, казалось, весь день кутил "Фокс Ньюс" в качестве фона. Но она понятия не имела, что произошло. Родители Эн­ди, с другой стороны, зная, что в этом замешана команда их сына, были прикованы к своим экранам и были почти безутешны.

Труднее всего им было позвонить Александре, жене Мика, чтобы рассказать ей о случив­шемся и выразить свои соболезнования.

Джордан был выбран для поездки домой вместе с Миком. За время командировки они стали близкими друзьями. У Джордана не было ни денег, ни документов, ни одежды — все остава­лось в Кэмп-Антоник. Ему пришлось одолжить одежду и получить новый военный билет на базе, чтобы иметь возможность путешествовать, что он и сделал, не сбривая бороду. Близкий друг из другой команды одолжил ему свой зеленый берет, и это был эмоциональный момент.

Сотни людей выстроились в очередь на взлетно-посадочной полосе аэродрома Кандагар, чтобы посмотреть, как товарищи по команде Мика переносят его гроб, задрапированный американским флагом, на ожидающий транспортный самолет C-17.

Позже рота организовала поминальную службу в его честь перед боевым крестом, сделан­ным из шлема, винтовки и ботинок. Энди и капеллан сказали несколько слов. Команда была в трауре. Энди показалось, что все генералы поздравляли себя с тем, что вывели команду, когда их неспособность обеспечить поддержку с воздуха привела к тому, что солдаты тащи­ли тело своего друга с пулей в голове в грязи и воде по пояс. Генерал Суинделл даже не по­явился. Он послал своего сержант-майора, который подошел к Энди с ободряющей речью после выступления.

- Тебе нужно вернуться туда и отомстить за Макклинтока, - сказал он.

Энди даже не пытался быть вежливым.

- Мы вернемся туда, как только получим поддержку батальона, - ответил он.

Джордан был совершенно измотан к тому времени, когда они приземлились на авиабазе Ба­грама, первой остановке в долгом путешествии на базу ВВС в Дувре. Командировка казалась незаконченной. Он хотел отомстить за Мика. Он чувствовал вину за то, что остался жив, и думал о том, как объяснить смерть своего друга жене и семье. Он прокручивал в уме все ва­рианты того, как все могло сложиться по-другому во время миссии и как Мик мог все еще быть жив.

Энди и Дэн пытались посоветовать членам команды избегать принятия неверных решений после смерти Мика. Все верили, что этого можно было избежать. Было распространено ощу­щение, что армия считала их жизни расходным материалом. Некоторые из них хотели устроить резню, чтобы отомстить. Некоторые из них не хотели заниматься ничем до конца командировки. Ни то, ни другое не было подходящим состоянием для того, чтобы находить­ся в середине операции.

Когда в батальоне сказали Энди, что его команда убила пятьдесят повстанцев в Марджа, это только разозлило его еще больше. Он записался в спецназ, чтобы помогать людям, что-то менять. Ему казалось, что повстанцы были немногим больше, чем бедные фермеры, которым не хватало образования и которым платили за то, чтобы они брали в руки оружие. И по-прежнему казалось, что единственной задачей "Зеленых беретов" там было держать Гиль­менд подальше от новостей до следующих выборов.

Александре впервые позвонили, когда она возвращалась с терапии со своим отцом в тот день, когда был убит Мэтью Макклинток. Маленький Деклан спал в своем автомобильном кресле на заднем сиденье. Где-то на полу валялась ее сумочка, набитая бланками, подтвер­ждающими, что она прошла курс терапии. Она чувствовала себя хорошо и была готова к поездке в Нью-Мексико, чтобы побыть с семьей Мэтью. Единственным признаком того, что что-то не так, было сообщение от друга. В нем говорилось, что они посмотрели новости и подумали о ее муже. Она редко смотрела новости, ей не нужны были дополнительные пово­ды для беспокойства, и сообщение быстро вылетело у нее из головы.

- Здравствуйте, это Чарльз? - спросил военный на линии. - Это сержант первого класса Клэ­рити из 19-й группы сил специального назначения. Вы отец Александры Макклинток? У вас есть ее адрес?

Думая, что звонок был о каком-то военном мероприятии для семей, она попросила отца ска­зать "нет". Но потом она вспомнила предыдущее сообщение. Мэтью был в порядке, когда они разговаривали вчера. Что-то случилось?

- Наверное, в этом нет ничего особенного, - сказал ее отец. - Ты уверена, что справишься од­на? Я могу остаться, если понадоблюсь.

- Нет, папа, все в порядке, не волнуйся. Я в порядке, - сказала она.

Она подвезла его до его дома, который был недалеко от ее дома. Деклан все еще спал. Алек­сандра незаметно впала в панику. В отчаянии она начала обзванивать всех людей из своего списка уведомлений, которым сообщили бы, если бы что-то случилось с Мэтью. Она позво­нила его лучшему другу: никто не ответил. Она двигалась вниз по списку, пока не взяла трубку ее подруга Джессика. Александра спросила, слышала ли она какие-нибудь новости.

- Нет, подруга, я еду в аэропорт, чтобы забрать своего брата. Все в порядке, - сказала Джес­сика.

Александра попыталась подавить свой растущий страх.

- Ты права. Наверное, ничего страшного, - сказала она.

Военный фургон проехал мимо дома, когда она свернула на подъездную дорожку. Все в по­рядке, повторила она про себя. Она взяла Деклана и свою сумочку и вошла внутрь. Она нача­ла прибираться в гостиной. Собака начала лаять. Через окно она увидела, как в дверях появи­лись фигуры. На одном из них был зеленый берет, а на другом - красный берет с крестом капеллана. Она открыла дверь. Она вспомнила, что Мэтью жаловался на травму ноги, и зада­лась вопросом, не это ли было причиной визита. Она чувствовала себя виноватой из-за того, что не отнеслась к этому более серьезно.

- Вы Александра Макклинток? - спросил один из них. Она впустила их в дом.

- Президент и министр обороны выражают свои глубочайшие соболезнования и сожаление, сообщая вам, что старший сержант Мэтью Макклинток был убит в бою 5 января 2016 года, - сказал офицер.

Александра несколько мгновений стояла в шоке. Вчера она разговаривала с Мэтью. А Афга­нистан был почти на день впереди из-за разницы во времени.

- Но это сегодня! Это невозможно, - сказала она. - Вы ошибаетесь!

Она направилась к дому соседа, чтобы извиниться за фургон на подъездной дорожке, и оста­новилась на полпути, растерявшись. Офицеры помогли ей вернуться домой и оставались там до тех пор, пока не приехали друзья и родственники, чтобы позаботиться о ней. Позже тем же вечером она поговорила со своим психотерапевтом по телефону.

- Я больше не хочу ничего чувствовать, - сказала Александра.

Ее терапевт выписал ей на это рецепт.

Репортеры из Вашингтона были вызваны в зал брифингов Пентагона для получения обнов­ленной информации о ситуации в Гильменде, как только родственники сержанта Мэтью Макклинтока были уведомлены о его смерти. Телеканал "Фокс Ньюс" сообщил, что в де­ревне команда "Зеленых беретов" попала в ловушку, а "Блэкхок", посланный для эвакуации раненых солдат, был сбит или разбился. На Белый дом оказывалось давление с требованием объяснить, почему американские солдаты вновь оказались в центре ожесточенного сраже­ния, когда боевые операции должны были закончиться год назад. Новая миссия "Решитель­ная поддержка", как постоянно повторял Пентагон, заключалась лишь в обеспечении подго­товки и помощи местным силам.

Питер Кук, пресс-секретарь Пентагона, поднялся на трибуну в два часа дня, одетый в стро­гий темно-серый костюм с розовым галстуком. Логотип Пентагона был изображен на синих занавесках, висевших у него за спиной. Зал, полный репортеров, ждал объяснений Белого до­ма по поводу неудачной операции. Соединенные Штаты с помпой ушли из Гильменда годом ранее, и предполагалось, что все американские войска покинули провинцию. Само их при­сутствие в Гильменде вызывало вопросы о сокрытии и о том, что на самом деле делали воен­ные в Афганистане.

Первый вопрос был адресован Робертом Бернсом, репортером "Ассошиэйтед пресс" по нацио­нальной безопасности.

- Не могли бы вы объяснить контекст происходящего в Марджа, который потребовал бое­вого присутствия США, учитывая, что боевая миссия завершена? - спросил Бернс.

- Боб, на данный момент я не могу сказать тебе конкретно, что именно они там делали в это конкретное время, за исключением того, что это была операция, которая соответствовала миссии по обучению, консультированию и оказанию помощи, - сказал Кук.

Чистый пиар Белого дома. Было немыслимо, чтобы батальон бросил команду "Зеленых бере­тов" в центр контролируемого талибами Гильменда на поиски командира повстанцев и не ожидал, что они попадут в боевую ситуацию.

- Мы уверены, что афганские силы национальной безопасности и обороны продолжают нара­щивать возможности для обеспечения безопасности в стране, - продолжил Кук.

Джим Миклашевски, репортер "Эн-Би-Си" в Пентагоне, отметил, что менее чем месяцем ра­нее в одном из собственных отчетов Пентагона предупреждалось о значительном и продол­жающемся снижении уровня безопасности в Афганистане после вывода американских войск в 2014 году.

- Как США могут быть уверены в афганских силах безопасности? - спросил он, сославшись на выводы доклада. - Или уход американцев с поля боя был ошибкой?

- Они еще не достигли той точки, Майк, когда они могут действовать полностью самостоя­тельно, - сказал Кук, - именно поэтому силы США [и] другие силы НАТО находятся там, по­могая и предоставляя такого рода подготовку и содействие.

Журналисты продолжали оспаривать утверждение о том, что боевые операции США в Афга­нистане завершены, и пытались заставить Кука признать неспособность Белого дома выпол­нить обещание прекратить войну. Кук придерживался тезисов, настаивая на том, что миссия “Зеленых беретов”, предпринятая в Марджа, подпадала под рамки афганской "учебной миссии".

- Питер, у нас один погибший оператор спецназа. Как ты можешь говорить, что боевая мис­сия в Афганистане не продолжается и сегодня? - спросил Лукас Томлинсон из "Фокс Ньюс".

- Эти люди идут опасным путем, Лукас. В этом нет никаких сомнений. Мы не... мы не сбра­сываем со счетов риск для сил США, которые находятся в Афганистане. Но миссия амери­канских войск на местах не изменилась - обеспечивать обучение и помощь афганским силам, - сказал Кук, повторив суть выступления.

Репортеры продолжали давить на него по поводу того, потерь афганских сил за год, но Кук настаивал на том, что стратегия работает, и афганское правительство вскоре сможет взять под контроль страну. Он, казалось, почувствовал облегчение, когда обсуждение перешло к Сирии.

Глава 19. Это больше не Афганистан. Калеб

Калеб оставался без сознания в течение нескольких дней, поскольку жестокая лихорадка, вы­званная бактериальной инфекцией из почвы, которая попала в его открытые раны, сотрясала его истерзанное тело. Его глаза были стеклянными; кожа была серой и блестела от пота. Вра­чи пытались контролировать его температуру с помощью лекарств, но сильный жар продол­жал возвращаться. Эшли держала его за здоровую руку или с тревогой наблюдала, как он приходил в себя и терял сознание. Она наблюдала, как приходят и уходят бригады врачей, и ловила каждое их слово.

Врачи провели обследование, посовещались между собой, а затем удалились, оставив после себя несколько подсказок об ухудшающемся состоянии ее мужа. Она никогда не видела, что­бы столько врачей одновременно работали над одним случаем. Там были урологи для его отказывающих почек, врачи по обезболиванию, инфекционисты, хирурги-ортопеды, бригада травматологов, специализированный хирург для его руки и так далее. Иногда приходил представитель медицинской бригады; иногда приходила вся команда. Она начала понимать, что дела обстоят гораздо хуже, чем ей говорили.

У Калеба было пять тромбоэмболий легочной артерии, которые мешали его организму усваи­вать кислород, необходимый для борьбы с инфекцией. В результате его температура продолжала опасно повышаться, поскольку мощные антибиотики, закачиваемые в его кровь, не смогли взять инфекцию под контроль. Инфекционисты стали появляться в его больнич­ной палате все чаще и чаще.

"Ладно, это действительно, действительно нехорошо", - подумала Эшли,. Она предполагала, что главной проблемой для Калеба будет восстановление после потери обеих ног. Она не ду­мала, что он действительно может умереть. Она боялась худшего каждый раз, когда врачи меняли ему лекарства.

Мир Калеба сузился до размеров его больничной койки, приливов и отливов боли, лекарств, вводимых через равные промежутки времени, трубок, втыкаемых в его тело и вынимаемых из него, приходящих и уходящих врачей.

Иногда его палата была пуста, а иногда полна. Кетамин был мощным седативным средством, но из-за него он часто просыпался от ужасных кошмаров, в которых он возвращался в Афга­нистан и попадал в плен к талибам.

Врачам потребовалась неделя, чтобы взять инфекцию под контроль. После этого Эшли по­чувствовала уверенность, что Калеб справится с чем угодно.

Врачи разработали план по уходу за ним, который предусматривал его перевод в Техас до Рождества, где он мог бы быть ближе к своей семье и лечиться в главном военном реабили­тационном центре. Он оставался в полубессознательном состоянии, его сознание подавля­лось коктейлем из лекарств, которые регулировали его боль. Тем не менее, ничто не помогло облегчить мучения, которые он испытывал, когда медсестры перенесли его, чтобы сменить повязки.

По мере того, как мир постепенно обретал четкость, Калеб понял, что его цель - добраться до Техаса, и для этого его состояние должно улучшиться. Это дало ему возможность сосредото­читься. Цель. Он знал, что у него нет ног, но он чувствовал себя странно оторванным от этой реальности. Это казалось очень отдаленной проблемой, когда его непосредственной задачей было справиться с болью и ночными кошмарами, вызванными кетамином.

Он понимал, что будет трудно окрепнуть, если его кормить через зонд. Он попросил кусочек пиццы, но чуть не подавился своим зондом для кормления после того, как откусил кусочек и не смог его проглотить. Дежурная медсестра проявила сочувствие.

- Если бы это была я, я бы просто вырвала его, - сказала медсестра.

Хорошая идея, подумал он. Он вытащил трубку для кормления, как будто проделывал фокус. Врачи, которые пришли осмотреть его во время следующей смены, были недовольны, но он сопротивлялся, чтобы трубку вставили обратно.

- Ладно. Но вам придется съедать по две тысячи калорий в день, - сказал ему один из врачей.

Вызов принят. Он начал есть все, что попадалось на глаза. Не потребовалось много времени, чтобы понять, что это было большой ошибкой. Его пищеварительная система реагировала медленно, и лекарства вызвали у него запор.

Калеб очнулся в армейском медицинском центре Брук, в Форт Сэм Хьюстон, штат Техас, на Рождество. Эшли была в пути на машине. Она примчалась обратно в Тусон, штат Аризона, где как можно быстрее собрала их ребенка и пятилетнюю дочь Эвелин. Он не видел детей больше полугода.

Мать Калеба прилетела с ним в Техас, но вышла из палаты. Под действием успокоительного он то приходил в сознание, то терял его под звуковой сигнал мониторов, когда у его постели появилась незнакомая фигура. Это был начальник госпиталя, полковник, со своим замести­телем, совершавшие рождественский обход. Полковник поставил на стол тарелку с печеньем в качестве подарка и начал рассказывать об армейских порядках. Калеб не слышал, как он сказал “Счастливого Рождества”.

- Та же армия, та же зарплата.... Слова всплыли в полубессознательном состоянии Калеба. Он понял, что полковник хочет, чтобы он сбрил бороду и подстригся.

- Это больше не Афганистан; это Соединенные Штаты, и в этом госпитале нет исключений из правил и предписаний.

Калеб осознал, что у него все еще была густая борода, которую спецназовцам разрешалось отращивать во время развертывания, потому что их работа требовала, чтобы они сливались с местным населением. Но теперь он вернулся к обычной армейской жизни. Он непонимающе посмотрел на полковника, который все еще говорил.

- Необходимо поддерживать те же стандарты...

Калеб глубже зарылся в постель, разглядывая линии, расходящиеся по его телу, бинты на культях, где раньше были его ноги, и почувствовал глубокую жалость к себе. А также глубо­кую, сфокусированную лазером ненависть к полковнику. Кем был этот парень? Он тут же ре­шил не сбривать бороду.

- С вами все будет в порядке, - заключил полковник и вышел.

Огненная ярость затвердела в наркотическом тумане в мозгу Калеба. Вскоре это стало при­вычным чувством. В течение следующей недели полковник посылал разных людей в его комнату, чтобы приставать к нему из-за бороды. Он игнорировал их всех. Один из них оста­вил в подарок пару садовых ножниц. Он отказался терпеть унижение. В конце концов к нему зашел подполковник с известием, что госпиталь собирается посетить сержант-майор Армии.

- Вы не сможете увидеть его, пока не побреетесь, - сказал подполковник.

- Думаю, тогда я его не увижу, - ответил Калеб.

Борода была всем, что осталось от его прежней жизни. Сержант-майор армии никогда не по­сещал госпиталь; это была уловка, чтобы заставить его побриться.

Рокки, собаке, которая не смогла найти бомбу возле глинобитной хижины, вручили "Пурпур­ное сердце" за его службу, и она в одночасье стала сенсацией в средствах массовой информа­ции. Журналисты взяли интервью у проводника собаки, который находился в той же больни­це с осколочными ранениями. Никто не обратил внимания на Калеба. Вместо этого в газетах появились фотографии “героической собаки”, что только разозлило Калеба еще больше. Со­бака облажалась! Она пропустила бомбу. Казалось, никто не помнил других жертв, включая Калеба, нескольких афганских коммандос и переводчика, который был ослеплен осколками.

Друг из 19-й группы, приехавший навестить Калеба, отвез его на больничную парковку подышать свежим воздухом. С ними была Эшли. Калеб с благодарностью вдохнул свежий декабрьский воздух, чувствуя себя отдохнувшим после нескольких недель существования в затхлой больничной обстановке. Пребывание в инвалидном кресле все еще казалось нереаль­ным, но в целом он чувствовал себя довольно хорошо. Затем накатила тошнота, и его вырвало чаем со льдом. Впереди еще предстоял долгий путь.

Эшли была довольна его успехами, но беспокоилась об их будущем. Калеб был невероятно волевым человеком. Но как бы он жил с тем, что с ним случилось? Она подумала обо всех вещах, которые он любил делать: пятидесятимильные поездки на горном велосипеде, скало­лазание, баскетбол. Как бы он справился? Как бы они все справились?

Пару недель спустя, в январе, приятель рассказал Калебу, что случилось с его друзьями в Марджа. Он попытался представить, как "Блэкхок" падает на территории усадьбы, а его товарищи по команде окружены талибами и считают свои последние патроны. Испытывая боль и одурманенный наркотиками, он лежал в постели, думая о Мике. Он вспомнил их раз­говоры о переходе на действительную службу и о том, как взволнован был Мик после рожде­ния сына. Чувство вины охватило Калеба.

"Я спланировал эту миссию", - подумал он, вспомнив разведданные о Марджа, которыми он поделился с командой. - "Это моя вина".

Он попытался вспомнить детали разведданных, которые он собрал во время своей первой миссии там, но это было все равно что пробираться ощупью по грязи в темноте. Он не мог ясно мыслить. Если бы он присутствовал, чтобы помочь им спланировать миссию, подумал он, возможно, Мик был бы все еще жив. Он оставил команду более незащищенной.

Калеб винил себя. Он винил армию. Все, что им говорили об Афганистане, оказалось ложью. Он сдался и сбрил бороду. Он никогда в жизни не чувствовал себя таким побежденным.

Калеба выписали в начале января. Он стал проходить амбулаторное лечение в батальоне для выздоравливающих армии США "Уорриор" в Форт-Сэм-Хьюстон, и ему выделили квартиру за пределами базы. Он научился передвигаться самостоятельно, с нетерпением ожидая уста­новки первого протеза на правую ногу. Врачи сказали ему, что лучше всего начать процесс до того, как рана полностью заживет, чтобы протез мог соответствовать форме лунки. Зажив­ление левой ноги сильно отставало после неудачной пересадки кожи. Потребовалось допол­нительное хирургическое вмешательство.

Он также стал амбулаторным пациентом в "Центре для бесстрашных", ультрасовременном реабилитационном центре, созданном в Форт-Сэме, Хьюстон, в 2007 году для наиболее тяже­лораненых пациентов и укомплектованном военнослужащими. Созданный на деньги от по­жертвований для улучшения ухода за поколением солдат, переживших длительные войны в Афганистане и Ираке, он считался одним из самых передовых центров такого рода в мире. В результате инноваций в медицине на поле боя, которые помогли остановить катастрофиче­скую кровопотерю после ранения, солдаты теперь выживают после ран, которые ранее были бы смертельными. Всего несколькими годами ранее Калеб, вероятно, умер бы от поврежде­ний, полученных его телом при взрыве. Но усовершенствованные турникеты, обучение ока­занию первой помощи и медицинская помощь в “золотой час” позволили ему выжить.

Во время реабилитации он понял, что масштабы его травм были незначительными по сравне­нию с травмами других пациентов. Он видел людей с тройными и даже четверными ампута­циями, а также солдат, которые были ужасно обезображены ожогами более 90 процентов их тел. Некоторые были парализованы и никогда не вставали со своих инвалидных колясок. Од­ним из самых вдохновляющих пациентов был жизнерадостный двадцатилетний артиллерист по имени Маззи, который потерял зрение и обе ноги выше колена, когда в казеннике его орудия разорвался снаряд. Ему пришлось не только заново учиться ходить, но и делать это вслепую.

Эшли изо всех сил пыталась сохранить свою работу. Несмотря на то, что Закон о семейном и медицинском отпуске давал ей двадцать шесть недель отпуска по уходу за родственником, получившим боевое ранение, ее офис настаивал на том, что они были обязаны предоставить ей отпуск только на двенадцать недель. К счастью, она смогла выправить бумажную волоки­ту, прежде чем ее уволили. Ей нужны были деньги, чтобы оплачивать ипотеку и другие счета семьи.

В конце января Калеб примерил свою первую ногу. У нее не было суставов, и она казалась тяжелой и неустойчивой в конце культи. Но когда он взялся за брусья в лаборатории и встал впервые почти за два месяца, он почувствовал прилив возбуждения, когда кровь прилила к его выпрямленному телу, вызывая незнакомое покалывающее ощущение.

Он допрыгнул до конца брусьев и обратно. Это было невероятно. Затем его культя начала пульсировать под давлением протеза. Это было почти как если бы он снова получил травму. Он добрался до своего кресла и рухнул в него, измученный и радостный.

В начале февраля командир отделения Калеба в батальоне выздоравливающих позвонил и сказал, что трехзвездочный генерал, командующий фортом Сэм Хьюстон, попросил устроить завтрак со всеми ранеными воинами, и Калеб был выбран для участия. Дата была назначена на утро после отпевания Мика в Арлингтоне.

Калеб не хотел завтракать ни с каким генералом. Даже выполнение самых мелких задач тре­бовало огромных усилий. Он по-прежнему изо всех сил старался каждый день просто умыть­ся и одеться. Он попросил освободить его от завтрака на том основании, что он будет устав­шим после посещения похорон своего товарища по команде накануне вечером. Просьба бы­ла отклонена.

Дресс-кодом для завтрака с генералом была армейская боевая форма. Батальон разрешил Ка­лебу носить форму для занятий физической культурой, которую он использовал во время тренировок, что было более удобно. У него ее не было, поэтому Эшли пришлось одолжить комплект для мероприятия. Все его вещи все еще были в Афганистане.

7 марта 2016 года, через два месяца после смерти Мика, Александра появилась перед всей страной на отпевании своего мужа. Ее длинные рыжие волосы были завязаны сзади, и она со слезами на глазах держала в одной руке своего ребенка, а в другой - сложенный амери­канский флаг, наблюдая, как носильщики опускают гроб с телом ее мужа в землю. Мик был посмертно награжден медалью "Серебряная звезда".

Калеб наблюдал за происходящим из своего инвалидного кресла, думая о том, как легко это мог быть он. Он чувствовал себя ответственным и в то же время отстраненным от церемо­нии. Его эмоции были не такими бурными, какими они должны были быть в тех обстоятель­ствах. "Я должен был чувствовать себя хуже, чем сейчас", подумал он. Ему нужно было завя­зать с наркотиками.

На следующий день за завтраком Калеб осознал, что он был единственным из присутствую­щих, у кого отсутствовали обе ноги. Персонал устроил грандиозную постановку, принимая солдат, поскольку официанты приносили им еду, а вокруг них мелькали камеры. Чувствуя себя выставочной лошадью, Калеб был крайне унижен, поскольку послушно выступал, кивая и улыбаясь. Ожидалось, что он выразит благодарность за приглашение, поскольку его травма доставляла неудобства всем остальным.

Когда трехзвездочный генерал попросил получателей "Пурпурного сердца" прокомментиро­вать их медицинское обслуживание, Калеб, не колеблясь, высказал свое честное мнение. По­ка он проходил лечение в финансируемом из частных источников "Центре для бесстраш­ных", от него требовали продолжения приема в армейском учебном батальоне воинов. В ре­зультате у него было два поставщика первичной медико-санитарной помощи, два физио­терапевта, два трудотерапевта и так далее, и все они оказывали дублирующий уход.

Он сказал генералу, что дублирование назначений было пустой тратой ресурсов и истощало его энергию, которую ему нужно было сохранить, чтобы сосредоточиться на задаче снова научиться ходить. Генерал пренебрежительно сказал Калебу, что батальон на самом деле не отнимал много времени.

- Я хочу сказать несколько слов о форме и стандартах здесь, в батальоне, - сказал генерал, начиная лекцию о важности правил. - Мы будем совершать обход в гражданской одежде, чтобы проверить батальон.

Лекция, казалось, была личным оскорблением по отношению к Калебу как к солдату. Он был единственным на завтраке в шортах и футболке. Было трудно представить, как у генерала не могло быть более важных дел, чем соблюдение дресс-кода ранеными на войне. После завтра­ка руководство батальона официально пожаловалось адвокату Калеба по специальным опе­рациям на то, что он был одет в форму для занятий физической культурой на мероприятии. Они сказали адвокату, что Калеб должен был носить свою полевую униформу.

Часть третья. Наращивание

Глава 20. Президент Обама наращивает войну

Генерал Джон Кэмпбелл, главнокомандующий США в Афганистане, лоббировал увеличение численности войск и полномочий вплоть до своего ухода в начале 2016 года. Он утверждал, что тонкая грань, отделявшая от потери Гильменда и Кундуза, продемонстрировали, по крайней мере, что нынешняя политика терпит неудачу и выживание афганского правительства находится под угрозой; кроме того, является дополнительной при­чиной для беспокойства новый филиал Исламского государства на востоке. Решением была бессрочная и расширенная миссия по поддержке администрации Кабула до тех пор, пока она не сможет выжить самостоятельно. Верил ли кто-нибудь, что это когда-нибудь произойдет, было неясно. К тому времени, когда Кэмпбелл ушел в отставку, он убедил Белый дом, что война движется в неправильном направлении.

Администрация Обамы одновременно разбиралась с последствиями своих катастрофических усилий по прекращению войны в Ираке, которые, казалось, были предупреждающим знаком для политики США в Афганистане. В Ираке односторонний вывод всех войск США в 2011 году создал условия, которые привели к возникновению Исламского государства Ирака и Ле­ванта, одной из самых успешных террористических группировок, которые когда-либо видел мир. Популярность группировки объяснялась ошибочной политикой США в Ираке, которая свергла лидера страны Саддама Хусейна, ликвидировала правящую партию баасистов и усу­губила межконфессиональный раскол перед выводом войск.

На пике своего могущества в 2014 году ИГИЛ контролировало до 40 про­центов территории Ирака и треть Сирии, управляя более чем десятью миллионами человек. Оно также вдохновило филиалы по всему миру присягнуть на верность своему лидеру. Одна из таких филиальных группировок находилась в Афганистане. Несмотря на то, что присут­ствие группировки в основном ограничивалось несколькими районами вдоль границы с Па­кистаном, ее жестокие методы и нападения, были восприняты некоторыми как свидетельство того, что Афганистан может вновь стать безопасным убежищем для террористических орга­низаций, если Соединенные Штаты уйдут.

На холме влиятельные законодатели, такие как Джон Маккейн из Аризоны, председатель комитета по вооруженным силам Сената, выступили с мрачными предупреждениями о по­вторении ситуации, которую страна оставила позади в Ираке. В начале 2016 года он преду­предил, что Афганистан пойдет по тому же пути, если Соединенные Штаты продолжат свой план вывода войск.

- К настоящему времени мы должны были усвоить из поспешного вывода войск из Ирака и последовавшей за этим катастрофы, что войны не заканчиваются, потому что так говорят по­литики, - сказал Маккейн в своем вступительном заявлении на слушаниях по рассмотрению кандидатуры генерал-лейтенанта Джона У. Николсона на пост главы сил США и коалиции в Афганистане.

- Поскольку ситуация с безопасностью в Афганистане продолжает ухудшаться, нет никакого стратегического или военного смысла продолжать вывод американских войск.

В Вашингтоне казалось естественным проводить параллели между войнами в Афганистане и Ираке, и военные часто применяли универсальный подход к конфликтам. В действительно­сти существовали важные различия, свидетельствующие о том, что сравнения имели ограни­ченную ценность. Важно отметить, что в истории Афганистана не было межконфессиональ­ных войн, что способствовало возвышению Исламского государства в Ираке, где новую администрацию, поддерживаемую США, возглавляли шииты, а свергнутое правительство было, в основном, суннитами.

Еще одним важным отличием было то, что Талибан не исповедовал салафитскую джихадист­скую идеологию, поддерживаемую "Аль-Каидой" и Исламским государством. В Афганиста­не было широко распространено влияние суфизма, более мистической интерпре­тации ислама, что наводило на мысль о том, что радикальная идеология Исламского государ­ства в Ираке и Сирии вряд ли там закрепится. В тех местах, где в Афганистане укоренились ячейки Исламского государства, они часто сражались с местными группировками Талибана за рекрутов и ресурсы. "Аль-Каида" была в основном уничтожена, но это, похоже, также не принималось во внимание.

В Афганистане угроза, исходящая от ИГИЛ долгое время была источни­ком дискуссий среди местных и иностранных официальных лиц. Все началось с сообщений местных СМИ, описывающих наблюдения таинственных новых группировок, члены кото­рых носили черное и вступали в столкновения с талибами в отдаленных районах страны. Ти­пичный пример такого цикла произошел в западной провинции Фарах, где, по сообщениям, в конце 2014 года одно из первых отделений Исламского государства в стране организовало тренировочный лагерь для иностранных боевиков.

Фарах находился недалеко от границы с Ираном, но в нескольких часах езды от чего бы то ни было, что затрудняло проверку новостей. Это было пустынное убежище для наркоторгов­цев, контрабандистов и торговцев оружием. Шум и скрежет мотоциклов был непрерывным. Женщины бродили без сопровождающих мужчин, прикрываясь одним куском ткани, кото­рый носили как накидку. Новости о тренировочном лагере попали в заголовки международ­ных газет, но оказалось, что в новую группировку ИГИЛ входили местные боевики движения Талибан, которые поссорились с командиром и создали конкурирующую группировку. Не было вообще никаких признаков присутствия иностранцев. Но афганские правительственные чиновники разыграли эту новость в попытке привлечь внимание США, и эти истории были подхвачены и повторены в американских СМИ, подпитывая аргумент в Вашингтоне о том, что террористические группировки снова пускают корни в Афганистане.

В результате, в то время как официальные лица в Вашингтоне рисовали мрачные предупре­ждения о появлении Исламского государства в Афганистане, в Кабуле местные и иностран­ные официальные лица разошлись во мнениях по самым основным вопросам. Имело ли Исламское государство или ДАИШ, аббревиатура на арабском языке, обычно используемая для обозначения группировки в Афганистане, какую-либо реальную связь с более крупной группировкой в Ираке и Сирии, или это просто отражало недовольство основным повстанче­ским движением, возглавляемым Талибаном?

По мере продолжения дебатов в течение следующего года появился более устойчивый фили­ал, который пустил корни вдоль границы с Пакистаном, в том же горном массиве, где амери­канские войска охотились за Усамой бен Ладеном в начале войны. Восточный филиал назы­вал себя провинцией Исламского государства Хорасан, и в последующие годы это должно было стать одной из главных забот американских военных. Его корни можно проследить до одного выдающегося священнослужителя: Абдул Рахима Муслима Доста, уроженца округа Кот в провинции Нангархар.

Дост был одним из первых, кто присягнул на верность Исламскому государству в Афгани­стане, и является ярким примером окольного конфликта. Ранее содержавшийся в Гуантана­мо, он был арестован в 2001 году по обвинениям, которые включали поездку в Афганистан тем летом и ранее вступление в бывшую антисоветскую джихадистскую группировку9 - одну из многих, поддерживавшихся Соединенными Штатами в 1980-х годах. Он никогда не был членом Талибана или "Аль-Каиды".

В Гуантанамо Дост имел дело с системой правосудия в стиле Кафки, которая иногда способ­ствовала дальнейшей радикализации заключенных. Военный трибунал отказался предоста­вить секретные доказательства против него, но заверил Доста во время слушания, что судеб­ные чиновники пришли с “непредвзятым мнением”. На него это не произвело впечатле­ния.

- Если вы хотите принимать решение по секретным документам, к которым у меня нет досту­па, это несправедливо, - сказал Дост трибуналу, как показали документы, опубликованные позже.

Он также протестовал против обвинения в поездке в Афганистан в августе 2001 года. Он объяснил, что вернулся домой, чтобы проверить землю и ювелирный бизнес, принадлежа­щие его семье.

- Я афганец. Поездка в мою страну не является преступлением, - заявил Дост суду.

Дост возобновил свою деятельность в качестве ученого-джихадиста после освобождения в 2005 году в Пакистане, где он встретил поток посетителей, пришедших послушать о его пре­бывании в Гуантанамо. Среди его гостей были международные журналисты, которым он рассказал о том, как писал стихи в тюрьме10 .2 Позже он опубликовал книгу на пушту под на­званием “Мати Завлане”, что примерно переводится как "Разорванные кандалы".

Дост публично присоединился к Исламскому государству вскоре после появления группи­ровки в Ираке и Сирии; он поклялся в верности в коротком видеообращении на арабском языке, которое было загружено на YouTube в середине 2014 года. Там, где он проживал неда­леко от границы с Пакистаном, он начал вербовку в организацию, проповедуя радикальную интерпретацию ислама и занося семена движения в Афганистан. В то время мало кто обра­тил на это внимание.

Поддержка Исламского государства в этом регионе возросла после того, как к нему присо­единились высокопоставленные члены отделения Талибана в Пакистане, отколовшиеся от основной группировки после того, как в результате удара американского беспилотника был убит ее лидер и началась борьба за власть из-за престолонаследия. В январе 2015 года Исламское государство в Ираке и Сирии официально признало группировку, возглавляемую бывшим членом пакистанского движения Талибан Хафизом Сайед Ханом, новым филиалом в Афганистане. Таким образом, филиал был официально создан.

В свой последний год пребывания на посту президента в 2016 году президент Обама пред­принял несколько шагов по усилению роли США в афганской войне, одним из первых из ко­торых было подписание соглашения с новыми властями, которое позволило американским военным начать наступательные операции против Исламского государства в провинции Хо­расан. Пересмотренные правила стали победой генерала Кэмпбелла, который собирался ухо­дить, но в течение нескольких месяцев лоббировал получение полномочий по борьбе с Исламским государством. Американские военные немедленно начали планировать крупную операцию в восточной части Афганистана, целью которой были укрытия группировки вдоль границы.

Несколько месяцев спустя президент Обама санкционировал второй пакет решений, которые расширили военные операции США против Талибана, предоставив новому командующему, генералу Николсону, больше войск и снаряжения, чтобы помочь правительству бороться с повстанческой группировкой. Решение о возобновлении войны было обнародовано в июле 2016 года в речи, произнесенной перед журналистами в зале Рузвельта Белого дома, где пре­зидента сопровождал председатель Объединенного комитета начальников штабов генерал Джозеф Данфорд и министр обороны Эш Картер.

Президент Обама отменил план по сокращению численности войск до пяти с половиной ты­сяч и объявил, что он сохранит численность на прежнем уровне до конца своего президент­ского срока. Предельная численность войск была установлена на уровне восьми тысяч четырехсот человек, что близко к тому, о чем просил генерал Кэмпбелл. Президент сказал, что это решение было принято в связи с признанием того, что ситуация в области безопасно­сти в Афганистане является нестабильной и местные силы будут нуждаться в поддержке в ближайшие годы. В очередной раз он не уточнил весь объем полномочий, которые он предо­ставил ССО, которые получили больше войск и авиационных средств, чтобы увеличить их способность поддерживать афганских коммандос на поле боя.

Фернандо Лухан, директор по Афганистану в Совете национальной безопасности, написал большую часть политики в надежде, что гибкость окажет дополнительную поддержку его бывшим коллегам из "Зеленых беретов" на местах. Эта политика предоставила ССО больше свободы для сопровождения афганских коммандос и позволила Соединенным Штатам под­держивать авиаударами крупные наступательные операции афганской армии. Это также поз­волило Соединенным Штатам провести несколько операций в стране одновременно, что ста­ло необходимым ответом на успех движения Талибан в проведении скоординированных атак в разных регионах одновременно.

Но по-прежнему существовали ограничения на то, что могли делать США, и наступательные удары могли быть санкционированы только на высоком уровне. Директор по Южной Азии в Совете национальной безопасности Питер Лавой заявил, что сохраняющиеся ограничения были направлены на то, чтобы заставить афганское правительство стать более самостоятель­ным. В результате новая политика принесла некоторое облегчение американским и аф­ганским силам на поле боя, но этого было недостаточно. В следующем году талибы расши­рили свои завоевания, отбив Кундуз и угрожая полудюжине других крупных городов, пока­зывая, что поддержка США по-прежнему недостаточна.

Глава 21. На войне нет плохих или хороших людей. Хатч

Хатч месяцами ждал, чтобы услышать, какое наказание будет вынесено после того, как рас­следование обстрела госпиталя было передано для рассмотрения Центральному командованию США. Тина, которой оставалось несколько недель до родов, была охвачена тревогой из-за возможных последствий для своей семьи. Будет ли для них безопасно оставаться в их нынешнем доме? Что произойдет, если они окажутся в расстрельном списке, чтобы ото­мстить за погибших во время авиаудара? Это была отдаленная, но возможная угроза после всего, что произошло.

Хатч проводил свои дни в офисе, хотя бы для того, чтобы выбраться из дома и сохранить ощущение нормальности. Он обменивался электронными письмами со своим начальством, заверяя всех, что с ним все в порядке. Горечь, охватившую членов его команды, было трудно сдержать. Команды, участвовавшие в операции в Кундузе, чувствовали, что их наказывают за то, что они выжили. Другие солдаты подвергли сомнению их версию событий. Хатч знал, что некоторые люди считали его монстром и заслуживали тюремного заключения, и он пы­тался примириться с этим.

Он знал, что команды вошли в Кундуз с наилучшими намерениями: изгнать талибов из горо­да и избежать долгой, затяжной битвы, которая стоила бы гораздо большего числа жизней мирных жителей. В Ираке города были стерты с лица земли в ходе битвы против Исламского государства. В этом была проблема войн: они были беспорядочными. В тот момент, когда солдат попросили взять в руки оружие, произошли плохие вещи.

Он привык к переходам между Афганистаном и гражданским миром, но на этот раз было сложнее. Он не стыдился своей службы, но знал, что некоторые люди хотели, чтобы он это делал. Он беспокоился о молодых парнях. Бен Вонц, сержант-связист, который разговаривал с AC-130 в ночь удара, все еще был в шоке. Команды думали, что ССО бросают Хатча под автобус.

Хатч пытался примириться с предстоящим путем и с идеей оставить спецназ позади. Вкус смерти на протяжении всей его карьеры в армии навсегда изменил его восприятие жизни. Ничто не могло сравниться с выбросом адреналина в перестрелке, с чувством, которое чита­лось в его глазах, которые загорались при воспоминании о сражении. Он тратил много энер­гии на управление своими эмоциями. Он называл это “подведением баланса”. Расчет вклю­чал в себя обработку и хранение всех ужасных вещей, которые он видел и делал, наряду с до­бром и теми, кому он помог, на основе алхимического учета, который он никогда не мог пол­ностью объяснить. Что он мог сказать, так это следующее: “На войне нет хороших или пло­хих людей".

Некоторое время Хатч лелеял идею поработать в группе помощи после того, как его служба в армии закончится. Было трудно представить, что какая-либо организация согласится рабо­тать с ним. Он размышлял о том, каким он должен казаться посторонним в гражданском ми­ре: "Зеленым беретом", который бесчинствовал в Кундузе, разбомбил больницу, полную вра­чей и пациентов, и ему это сошло с рук. Но это не помешало ему мечтать. Он должен был на­деяться, что у него будет другое будущее, если дверь в армию закроется. И у него всегда бу­дет его семья.

В очередной день ничегонеделания в офисе, Хатчу позвонили. Ему было приказано в десять утра явиться к командующему. Он пошел в кабинет генерала и сел в кресло напро­тив его стола, как его проинструктировали.

Командующий сказал ему, что он восстановлен в должности.

- Я полностью доверяю вам, и я верю, что вы не сделали ничего плохого, - сказал он Хатчу. - Я хочу, чтобы вы обжаловали свое освобождение от командования, и я предоставлю вам пол­ный доступ к расследованию.

Хатч на мгновение остолбенел. Следующие слова прозвучали как в тумане.

- Мы должны были быть уверены, что гражданские лица действительно погибли. Вы должны сотрудничать с расследованием по извлеченным урокам и быть честными, чтобы мы могли понять, как избежать этого в будущем. Мы обязаны перед самими собой и всеми остальными внимательно посмотреть в зеркало, - сказал офицер.

Следователи, рассматривавшие это дело, обнаружили ошибку в системе слежения и нашли афганских коммандос там, где, по словам Хатча, они находились: под обстрелом возле тюрь­мы разведывательного управления. Хатчу бросили спасательный круг. Он все еще мог спа­сти свою карьеру в армии. Если он сможет успешно обжаловать решение об отстранении его от командования в Афганистане и оно будет удалено из его личного дела, он сможет вер­нуться к своей профессии. Как минимум, он сможет отсидеть еще несколько лет, пока не сможет получить пенсию. Он был в долгу перед Тиной, которая отказалась ради него от сво­ей карьеры. Хатч отправился домой с этой новостью.

В апреле 2016 года генерал Джозеф Вотел объявил окончательные результаты расследования удара по больнице в Кундузе. Военные установили, что удар не был военным преступлени­ем, а стал результатом совокупности человеческих ошибок, технических сбоев и других фак­торов. Американские военные выплатили по 3000 долларов каждому раненому и по 6000 долларов семье каждого убитого.

Генерал Вотел сказал, что двенадцать из шестнадцати человек, участвовавших в ударе по больнице, были наказаны отстранением от командования, выговорами в письменном виде, официальными консультациями и обширной переподготовкой. В список входили офицер штаба, экипаж самолета огневой поддержки AC-130 и группа спецназа США на земле. Он не предоставил дальнейших подробностей. Имена наказанных так и не были обнародованы, но Хатч был среди тех, кто получил выговор в письменном виде, как и командир его батальона полковник Джонстон и другие.

Самые суровые наказания были предусмотрены для членов летного экипажа, которые, как было установлено, допустили серьезные ошибки и были временно отстранены от полетов. Генерал Фогель объяснил, что члены летного состава предстанут перед комиссиями по пере­аттестации, чтобы определить, имеют ли они право на возвращение статуса летчика. Они не летали с момента инцидента. Военные США выделили 5,7 миллиона долларов на ремонт больницы.

Организация "Врачи без границ" была возмущена. Группа помощи ответила, что наказания были слишком мягкими ввиду разрушения охраняемого медицинского учреждения, и при­звала Международную гуманитарную комиссию по установлению фактов провести незави­симое расследование. Он также опубликовал список из десяти вопросов, которые остались без ответов. В первом запрашивалась дополнительная информация о том, почему физическое описание цели для AC-130, предоставленное афганскими силами, соответствовало больнице. Этот вопрос остается без ответа.

Группа по оказанию помощи также попросила сообщить, кто в цепочке командования в ко­нечном счете несет ответственность за сорок два человека, погибших в больнице той ночью. На этот вопрос, наряду со всеми остальными, так и не был дан ответ. Выводы военных мало утешили жертв и выживших после взрыва. Отчет о расследовании объемом более трех тысяч страниц был опубликован, но он был сильно отредактирован, и полные стенограммы перего­воров экипажа самолета с различными отрядами на местах опубликованы не были. Основные факты, связанные с ударом, по-прежнему оставались неясными. Выжившие продолжали жить как в тумане.

Доктор Масуд Назим перевез свою семью в Кабул. Первые два месяца ему было трудно спать, есть и вообще что-либо делать. Ему казалось, что он почти умер во время авиаудара. Многие другие выжившие чувствовали то же самое. Сотрудники-иностранцы были эвакуи­рованы и вернулись в свои дома в далеких странах.

Доктор Эванджелина Куа, вернувшись на Филиппины, избегала говорить со своей семьей о том, что произошло в больнице в Кундузе. Она не хотела, чтобы они волновались. Сначала она оставалась дома, но, поняв, что не может перестать переживать авиаудар, вызвалась пре­подавать в медицинской школе, чтобы чем-то себя занять. Ей снились кошмары, и ее выво­дили из себя петарды.

Она начала выздоравливать при поддержке подруги, которая работала психиатром и помогла ей рассказать о случившемся. Сначала это было трудно. Она также начала писать. Она доби­валась возвращения в Афганистан, чтобы снова увидеться со своими коллегами. Через шесть месяцев после авиаудара, когда "Врачи без границ" предложили ей работу в Кабуле, она со­гласилась, радуясь возвращению к своим друзьям.

Доктор Куа провела там пару месяцев, а затем отправилась в Гильменд. Другим это могло показаться безумием, но для нее все это было частью процесса выздоровления.

Глава 22. Омары и канапе с Талибаном. Доха

В начале 2016 года американские дипломаты сочли, что созрели условия для еще одной по­пытки возобновить мирные переговоры в Афганистане. Посол Рик Олсон перешел на новую должность специального представителя США по Афганистану и Пакистану, что поставило его во главе усилий, которые были сорваны известием о смерти муллы Омара.

Мулла Мансур, преемник Омара, столкнулся с расколом в своих рядах11 и, как правило, счи­тался открытым для переговоров. Политическое представительство движения Талибан в До­хе, Катар, согласилось встретиться с официальными лицами США; неожиданным событием стало то, что они согласились на включение делегации афганского правительства низкого уровня. Это было воспринято как позитивный знак. Группа долгое время настаивала на пере­говорах в первую очередь с США, а во вторую - с афганским правительством.

Подготовка велась в строжайшей тайне, чтобы избежать утечек, которые могли бы свести на нет возможность до того, как она осуществится. Афганское правительство было недовольно, несмотря на неожиданное приглашение занять место за столом переговоров. Президент Гани возражал против того, чтобы Соединенные Штаты направили представителей высокого уровня, хотя ожидалось, что делегацию с другой стороны возглавит глава политического офиса Талибана.

Соединенные Штаты подчинились президенту Афганистана и согласились направить главно­го заместителя посла Олсона Лорел Миллер; другого сотрудника Таманну Саликуддин; и ди­ректора по Афганистану в Совете национальной безопасности Кортни Купер. План Госде­партамента отправить трех женщин встретил противодействие, не со стороны афганцев или Талибана, а со стороны разведывательных служб США в Вашингтоне, которые утверждали, что это может оскорбить Талибан или послать неверный сигнал.

По мнению посла Олсона, к западным женщинам в регионе в любом случае относились как к мужчинам, так что это не имело значения. Госдепартамент отказался сменить свою делега­цию, и спор поднялся до уровня Сьюзан Райс, советника по национальной безопасности. Она решила оставить Купер в команде, и это решило вопрос. Три женщины в сопровождении двух афганских правительственных чиновников встретились 5 февраля 2016 года с полити­ческим руководителем Талибана Шер Аббасом Станекзаем на конспиративной квартире в Дохе. Катарцы обеспечивали материально-техническое обеспечение и безопасность, но не присутствовали на мероприятии.

Мрачный Станекзай в очках вошел в комнату и представился Миллер с протянутой рукой, к удивлению делегации. Консервативные афганцы не пожимают руки женщинам. Очевидно, он хотел произвести хорошее первое впечатление. Его сопровождали два других талиба, в том числе Хаджи Мохаммад Захид Ахмадзай, бывший министр и близкий соратник муллы Омара. Там же были еще два афганца, Фархад Фархадулла и Акрам Хпалвак, оба члены Выс­шего совета мира.

У команды Миллер был список вопросов, которые нужно было поднять на двухдневной встрече с делегацией движения Талибан, включая судьбу ряда американских заложников. Главной заботой Талибана было обсуждение вывода американских войск. Тон был сердеч­ным, и встреча была воспринята как ледокол, первый за многие годы шанс для трех сторон сесть вместе и наметить повестку дня. Встреча держалась в секрете, и о ней пока не сообща­лось.

Посол Олсон, который упустил возможность присутствовать на первой встрече с талибами, оказался на сравнительно скучном заседании Четырехсторонней координационной группы в Исламабаде, которое было запланировано на тот же день. Четырехстрановый процесс с уча­стием Афганистана, Пакистана, Китая12 2 и Соединенных Штатов был направлен на то, чтобы дать толчок переговорам с движением Талибан путем направления группе единого посла­ния от четырех основных региональных игроков.

Соединенные Штаты надеялись, что прорыв приведет к началу официального мирного про­цесса, но Талибан отказался от еще одн встречу с участием афганского правительства. Тали­бан продолжал настаивать на том, чтобы сначала начать переговоры с Соединенными Шта­тами, прежде чем привлекать к этому Кабул. Давняя политика администрации Обамы заклю­чалась в том, что в переговорах с талибами должно участвовать правительство, чтобы избе­жать расшатывания Кабула. Таким образом, зарождающийся процесс быстро остановился.

Госсекретарь Джон Керри, скептически относившийся к шансам на успешное возобновление мирного процесса, по-прежнему был больше сосредоточен на сохранении шаткого прави­тельства национального единства в Кабуле. Соединенные Штаты и движение Талибан прове­ли телефонный разговор месяц спустя, но не смогли достичь компромисса.

Спустя месяцы усилий, без каких-либо очевидных признаков прогресса, ЦРУ случайно получило возможность убить или захватить в плен нового лидера Талибана. Мулла Мансур появился в Дубае в мае 2016 года, отправившись за покупками перед своей свадьбой в Кветте и, возмож­но, встречей с донорами из стран Персидского залива, которые финансировали дви­жение Талибан. В драматической последовательности событий, подробности которых ранее не сообщались, Соединенные Штаты обратились к Объединенным Арабским Эмиратам с просьбой помешать лидеру Талибана покинуть страну и арестовать его.

Директор по Южной Азии в Совете национальной безопасности Питер Лавой поддержал идею направить посла Олсона для беседы с муллой Мансуром в тюрьме, чтобы оказать на него давление с целью поддержки мирного процесса после того, как его арестуют ОАЭ. Но ОАЭ не смогли остановить лидера талибов; предположительно, их агенты погнались за ним как раз в тот момент, когда его самолет вылетел из ворот и двигался по взлетно-посадочной полосе, как в сцене из фильма "Арго".

Некоторые в администрации США подозревали, что ОАЭ намеренно упустили эту возмож­ность. Мулла Мансур приземлился в Иране, и правительство продолжало обсуждать пра­вильный курс действий в выходные.

ЦРУ подготовило ракету "Хеллфайр" на пакистанской стороне границы, ожидая, когда мул­ла Мансур пересечет границу Белуджистана, чтобы отправиться на свою свадьбу. Предпола­галось, что этот район будет закрыт для ударов США, но возможность была слишком хоро­ша, чтобы упустить ее. Когда лидер талибов въехал в Пакистан, ЦРУ открыло огонь, испепе­лив "Короллу", которую он занимал, и убив всех ее пассажиров. Среди обломков были найдены его паспорта со штампами, свидетельствующими о том, что он много путешество­вал по странам Персидского залива либо с молчаливого разрешения их лидеров, либо у них под носом.

Администрация Обамы утверждала, что причиной удара было то, что мулла Мансур был препятствием на пути к миру, но это была еще не вся история. Удар был редкой возможно­стью убить лидера талибов, который был непоколебим в своем отказе начать пере­говоры с Кабулом. При незначительных признаках прогресса в направлении официального мирного процесса Госдепартамент не смог возразить против удара. Это был не первый слу­чай, когда Соединенные Штаты проводили операцию по уничтожению на территории Паки­стана без предупреждения правительства. В 2011 году бойцы SEAL ВМС США убили лидера "Аль-Каиды" Усаму бен Ладена на его конспиративной квартире в Абботтабаде.

Пакистанские лидеры были разгневаны. Министр внутренних дел Чаудри Нисар Али Хан предупредил, что авиаудар будет иметь “серьезные последствия” для отношений, и обвинил США в нарушении международного права. Но некоторые в администрации сочли, что авиау­дар в Пакистане создал новую стратегическую возможность увеличить расходы Исламабада на продолжение предоставления убежища руководству движения Талибан в Пакистане.

Первоначальная цель состояла в том, чтобы побудить Пакистан вытеснить руководство Та­либана обратно в Афганистан. Если Пакистан откажется сотрудничать, Лавой полагал, что дальнейшие удары по другим лидерам Талибана усилят давление на Исламабад, чтобы тот прекратил укрывать талибов и поддержал политический процесс, направленный на прекра­щение войны. Он полагал, что до тех пор, пока лидеры Талибана будут чувствовать себя в безопасности и счастливы в Пакистане, они смогут бесконечно пережидать это противостоя­ние. Он размышлял о сценарии фильма, похожего на "Крестного отца", в котором ЦРУ уни­чтожало лидеров Талибана одного за другим, рассчитывая, что даже один дополнительный удар может возыметь желаемый эффект.

- Это было переломное событие. Все в регионе были в шоке, - сказал Лавой позже. - Я имею в виду, что на нас оказывалось максимальное давление и влияние. И, в конечном счете, мы не смогли использовать это для достижения желаемого эффекта.

В Совете национальной безопасности другие выдвинули веские аргументы против кон­фронтации с Пакистаном и подняли юридические вопросы по поводу этой идеи. Это был год выборов, и, в конечном счете, у администрации не было желания начинать борьбу с Ислама­бадом.

- Они не хотели так сильно раскачивать лодку. Они не были готовы к такой смелости, - ска­зал Лавой. - Однократный удар в конечном счете, не имел стратегического эффекта. Много­кратные удары имели бы такой эффект и, я думаю, полностью изменили бы уравнение.

Талибан объявил о преемнике всего через четыре дня после удара: малоизвестная фигура по имени мулла Хайбатулла Ахунзада. Он был религиозным ученым из района Панджвайи в Кандагаре, того же района, откуда был родом основатель Талибана, Мулла Омар. О его про­шлом было мало что известно. Он поднялся по служебной лестнице в рядах талибов и стал главой военного суда в Кабуле, где в его задачу входило строгое соблюдение законов шариа­та. На редкой фотографии он был изображен суровым мужчиной с тонкими губами, высоки­ми скулами, белым тюрбаном и длинной седеющей бородой.

Инсайдеры рассматривали его как очевидный выбор для устранения разногласий, возникших внутри группы. Старшему сыну муллы Омара, мулле Якубу, еще не исполнилось двадцати, он был слишком молод, чтобы ее возглавить. Мулла Хайбатулла имел репутацию человека строгой экономии, ведущего аскетический образ жизни, который предпочитал мулла Омар. Его никогда бы не увидели за покупками в Дубае. Год спустя талибы сообщат, что его два­дцатитрехлетний сын погиб во время совершения теракта смертником в Гильменде, и это самопожертвование нашло отклик у рядовых.

Семья муллы Омара поддержала Хайбатуллу, и мулла Якуб взял на себя роль второго заме­стителя. Таким образом, убийство, по иронии судьбы, помогло объединить Талибан после раскола, и повстанцы быстро перегруппировались. Сирадж Хаккани, лидер смертоносной се­ти Хаккани, стал высшим военным командующим и развернул эффективную кампанию по всей стране.

Политический офис Талибана в Дохе также быстро продвинулся вперед. Вторая секретная встреча между официальными лицами США и Талибана состоялась в Дохе месяц спустя, в июне 2016 года. На этот раз делегацию возглавлял высокопоставленный представитель США посол Олсон. Убийство муллы Мансура почти не упоминалось. Все шло своим чередом. Тре­бования талибов остались неизменными: Соединенные Штаты должны были согласиться на вывод войск, прежде чем они вступят в переговоры с афганским правительством.

Потребовалось несколько месяцев, до сентября 2016 года, чтобы группы встретились снова. Критики процесса расценили задержку как свидетельство того, что талибы тянули время, по­ка президент Обама не покинет свой пост. Но американские переговорщики также были за­медлены необходимостью тесной координации с президентом Гани, который, в рамках поли­тики администрации, должен был быть постоянно в курсе процесса. Убийство муллы Мансу­ра, по-видимому, убедило афганского лидера в том, что разъяснительная работа США была бы полезной, исходя из того, что позиции Талибана после удара были ослаблены.

Месяц спустя Соединенные Штаты и Талибан встретились еще раз, на одной из несколь­ких конференций, которые были частью секретного процесса, проходившего в последние ме­сяцы второго срока президента Обамы и о котором ранее не сообщалось. Катарцы, верные стилю стран Персидского залива, угостили делегатов роскошным выбором блюд, типичных для пятизвездочных отелей и дорогих ресторанов региона. Посол Олсон отметил, что талибы адаптировались к меню, в которое вошли такие блюда, как фаршированный омар и канапе.

Хотя Кабулу не было предоставлено место за столом переговоров, талибы согласились встретиться с высокопоставленным представителем афганского правительства в кулуарах. В тот же день, что и встреча США в Дохе, глава политического офиса Талибана Шер Аббас Станекзай встретился с исполняющим обязанности главы разведывательного управления Афганистана Масумом Станекзаем (не родственник), который был представителем прези­дента Гани на переговорах. Это казалось хорошим знаком.

Первоначально напряженные отношения между американцами и талибами смягчались по ме­ре продвижения дискуссий; время от времени они даже обменивались шутками. Посол Ол­сон выразил надежду, что процесс может к чему-то привести, и попросил своего первого за­местителя Миллера поработать с технической командой над разработкой дорожной карты. К концу трехдневного раунда переговоров обе стороны договорились о процессе официального возобновления работы политического офиса движения Талибан, но им не удалось догово­риться о последовательности событий.

Соединенные Штаты хотели, чтобы Талибан объявил об одновременном начале переговоров с Соединенными Штатами и Кабулом. Талибан был последователен в своей позиции, и был таким в течение многих лет: сначала они согласятся начать мирный процесс только с Соеди­ненными Штатами, а затем они согласятся и на переговоры с Кабулом. В качестве альтерна­тивы талибы выдвинули идею буфера: сначала объявить об официальных переговорах с Со­единенными Штатами, а затем запустить параллельный двусторонний процесс с Кабулом. Но американцы не согласились. Они не верили, что талибы начнут переговоры с Кабулом после официального открытия политического офиса в Дохе для переговоров с Соединенны­ми Штатами.

Политика администрации Обамы была основана на мнении, что двусторонние переговоры с талибами подорвут позиции афганского правительства и ослабят его позиции за столом пере­говоров. По такой же причине с другой стороны, талибы не хотели соглашаться на перегово­ры с афганским правительством до тех пор, пока Соединенные Штаты публично не согласят­ся обсудить вывод войск. Несмотря на тупиковую ситуацию вокруг после этого делегация США вернулась в Вашингтон, надеясь, что их подход продемонстрировал достаточный про­гресс, чтобы новая администрация одобрила его и разрешила продолжить - и все ожидали, что на президентских выборах победит Хиллари Клинтон.

Глава 23. Спасибо за вашу службу. Калеб

КАЛЕБ пользовался ходунками, чтобы прыгать взад-вперед по их многоквартирному дому, игнорируя боль, пронзающую правую культю при каждом шаге. Он с нетерпением ждал, когда заживет кожный лоскут на левой ноге. Ему не могли установить протез, пока это не произойдет, и переносить весь свой вес на одну ногу было мучительно. Он винил в медлен­ном прогрессе "Кумадин", антикоагулянт, предотвращающий образование тромбов. Когда его светлые, как у серфера, волосы выпали в душе - обычный побочный эффект препарата, он тайно перестал его принимать.

Состояние, известное как гетеротопическое окостенение, также осложняло его выздоровле­ние. Костный нарост на конце его отрубленной бедренной кости выступал сквозь тонкий слой кожи, покрывающий кость, вызывая сильную боль при надавливании на культю. Кость продолжала расти, потому что организм принял травму за перелом и наращивал костную ткань на оторванном конце, чтобы залечить перелом. Это было значительное осложнение для солдат, выздоравливающих после травматических ампутаций. Его врачи неоднократно меня­ли протез, пытаясь облегчить дискомфорт, и прописывали сильнодействующие препараты от боли в нервах. Он начал делать круги по многоквартирному дому, набираясь сил. Эшли гор­дилась стойкостью своего мужа. Это должно было быть нелегко, но дела уже шли на лад.

В конце марта 2016 года Калеб вернулся в реабилитационный "Центр для Бесстрашных", финан­сируемый из частных источников, для установки своего первого протеза на вторую ногу. Бы­ло захватывающе снова стоять на обеих ногах впервые почти за четыре месяца. Он согласил­ся поговорить с конгрессменом о реабилитационном центре, понимая, что это было частью его солдатского долга. За день до встречи он получил уведомление о том, что срок действия его медицинской страховки истек, все его встречи в "Центре для Бесстрашных" были отменены, и ему больше не разрешалось проходить лечение. Он знал, что это, должно быть, ошибка в оформлении документов, но не мог избавиться от чувства паники. Сколько времени потребу­ется, чтобы все исправить? Почему армия позволила этому случиться?

Оказалось, что его приказы, которые были необходимы ему для продолжения лечения, фор­мировались на три месяца подряд, а текущий набор закончился. Как солдат Национальной гвар­дии, Калеб должен был получать приказы на любую работу, связанную с военными, вклю­чая участие в программе восстановления в реабилитационном центре. В батальоне для вы­здоравливающих ему не сказали, что срок действия его приказов истекает ежеквартально, и он рассчитывал провести на реабилитации не менее года. Никто не мог сказать ему, как по­лучить новые приказы и возобновить его медицинскую страховку. Ему пришлось самому ез­дить из кабинета в кабинет, задавая вопросы. Пока это не было решено, ему запретили посе­щать "Центр для Бесстрашных". Когда истек срок действия его военного билета, и он сам прие­хал в офис, чтобы продлить его, сотрудники за стойкой отказали ему. Это снова была борода. Он брился каждые несколько дней, и начала проступать светлая щетина.

- Идите отсюда, - сказал ему штабной - Мы не выдадим тебе удостоверение личности, пока ты не побреешься.

В парке с Эшли Калеб разозлился, когда небольшой подъем на поросший травой холм ока­зался слишком крутым для него. Каждый камень и склон представляли собой испытание. Он споткнулся и упал в траву и не смог подняться. Эшли была сильной, но при росте в пять фу­тов один дюйм она была слишком маленькой, чтобы поднять его самостоятельно. Они не изучили технику, как поднять его вертикально. Он пытался и пытался, но опрокидывался на неустойчивый протез и продолжал падать обратно на землю. Трое мальчиков, каждому при­мерно по десять лет, увидели, как они борются на траве, и подошли, чтобы помочь.

- Спасибо вам за вашу службу, сэр, - сказали они и попытались дать ему немного денег.

Калеб был тронут и в то же время в отчаянии. Он не хотел становиться жертвой или стать объектом благотворительности.

Некоммерческая организация "Операция Серфинг" пригласила Калеба присоединиться к сер­финговой поездке в Калифорнию для раненых солдат той весной. Он не чувствовал себя го­товым. Идея сесть в самолет в одиночку и плавать в океане без ног была пугающей. Прошло всего четыре месяца с тех пор, как он получил травму, и он еще не привык к своему новому состоянию. Несмотря на свои опасения, он решил поехать. Поездка придала ему уверенно­сти. Калеб обнаружил, что может справиться в аэропорту самостоятельно. Волны исцеляли, а соленый морской воздух впервые после травмы заставил его почувствовать себя человеком, а не пациентом.

- Нет ничего, чего бы я не мог сделать, - впервые сказал он себе. - Мне просто нужно при­способиться к новой ситуации.

Калеб хотел испытать настоящий, нефильтрованный мир, таким, каким он будет до конца его жизни. В течение нескольких месяцев у него росло ощущение, что все по-прежнему слиш­ком хорошо. Люди продолжали спрашивать, как он себя чувствует. Он чувствовал себя недо­статочно плохо. Он все еще не мог осознать суровую реальность того, что у него двойная ам­путация. Он разбил свое существование на краткосрочные цели, чтобы не думать о будущем. В течение недели после поездки на серфинг он бросил все таблетки.

Медикаментозный коктейль включал опиаты и противоэпилептический препарат, чтобы бло­кировать боль в нервах. Симптомы отмены были мучительными, и он умолял о перерыве в ежедневных процедурах физиотерапии и посещениях врача. Когда он проснулся и осознал реальность еще одного дня без ног, теперь, когда он перестал принимать таблетки, началась депрессия. Просто встать с постели требовало подготовки.

В "Центре для Бесстрашных" врачи отнеслись с пониманием, но отказались приостановить гра­фик. Калебу их отношение показалось на грани черствости, но он знал, что они заботились о нем. Врачи ставили перед своими ранеными пациентами цели, которые лю­ди с ампутированными конечностями никогда не могли себе представить. В те дни, когда у него не было сил выполнять упражнения, бороться с врачами было еще хуже, поэтому он продолжал.

Одно дело - ходить по лаборатории и тренироваться, подключившись к машинам, но реаль­ный мир был полон препятствий, бордюров, неровностей почвы и склонов, по которым было трудно ориентироваться. Батальон для выздоравливающих продолжал изводить его по пово­ду стандартов и возлагать на него невыполнимые обязанности. Однажды ему приказали явиться в течение часа, чтобы выкорчевать сорняки во дворе, что было нормально для сол­дат, восстанавливающихся после незначительных травм, но было огромным испытанием для того, кто снова учится ходить. Он воспринял это как еще один знак того, что армии все рав­но, что с ним случилось.

Батальон также приказал ему начать появляться в строю дважды в день. Калеб был единственным солдатом в инвалидном кресле и жил в часе езды от базы. Он не мог понять, почему армия не поощряет его вкладывать свою умственную и физическую энергию в свое выздоровление. Разозлившись, он написал другу, чтобы попросить помощи в связи с неодно­кратным истечением срока действия его медицинской страховки и постоянными боями с ба­тальоном.

“Я не верю, что кто-то имеет хоть какое-то представление о том, как это влияет на психиче­ское здоровье солдат и их представление о том, как армия заботится о них”, - написал он в письме на четырех страницах. “Мы воюем с 2002 года, и это все еще актуально!… Кто-то в моем положении должен сосредоточиться на психическом и физическом исцелении, а не на том, чтобы чувствовать, что его разжевывают и выплевывают из идиотского бумажного ла­биринта, которым является армейская система здравоохранения”. Казалось, что все осталь­ные могут идти домой в конце дня. Калебу пришлось жить с Афганистаном каждую минуту до конца своей жизни.

Он продолжал злиться, несмотря на достигнутый прогресс. Когда его отправили на прием к психологу в рамках его обычного лечения, он выпустил свой гнев.

- Все сложно, - сказал ему Калеб. - Я даже не могу поднять то, что упало на пол. Армия про­должает терять мои приказы. Меня преследуют из-за моей бороды. Меня все бесит, чувак! Я просто постоянно злюсь на мир.

Психолог сказал, что это была типичная реакция на события, которые с ним произошли.

- Я не хочу злиться все время, - настаивал Калеб. - Я не хочу злиться на свою семью и под­вергать их еще большему стрессу после всего, что произошло. Есть ли что-нибудь, что я мо­гу принять для своей семьи?

- То, как вы реагируете, нормально, - повторил психолог. - Со временем вы справитесь с этим лучше.

Он пообещал Калебу еще один прием перед выпиской, возможно, в конце года. После сеанса Калеб почувствовал себя немного лучше. Немного увереннее. Возможно, думал он, в конце концов, все будет хорошо. Возможно, с ним все будет в порядке.

"Центр для Бесстрашных" предлагал все возможные сценарии обучения, чтобы подготовить сол­дат к возвращению к нормальной жизни и деятельности. Для оценки готовности сесть за руль был установлен симулятор вождения. Была “квартира для повседневной жизни”, где мож­но было заново освоить повседневные дела, такие как заправка постели или смена подгузни­ка, в неприспособленном пространстве. Там был даже пятидесятифутовый бассейн, где сол­даты могли проплыть несколько кругов или попробовать адаптивный каякинг, а также “флоу райдер”, который воссоздавал ощущение боди-серфинга или гребли в бурной воде на пляже.

Для Эшли настоящий поворотный момент наступил, когда некоммерческая организация "Оперативная группа Кинжал" взяла семью в путешествие с аквалангом. Когда организатор упомянул ей об этом в декабре, она подумала, что он сумасшедший. Но, конечно же, когда наступил июнь, они полетели в Ки-Уэст и научились нырять в школе спецназа. Калеб поду­мал, что это нереально - быть здесь и не слышать криков в свой адрес, как курсанту. Поскольку ни Калеб, ни Эшли раньше не пробовали нырять, это было не то занятие, к которому нужно было “адаптироваться”. Они учились вместе.

Летом они запланировали последний шаг: Эшли должна была вернуться в Тусон. Их старшая дочь должна была пойти в первый класс, и отпуск Эшли по семейным обстоятельствам под­ходил к концу. Она была обязана своей работой своему боссу. Она сама справилась со свои­ми проблемами с оформлением документов, когда административный отдел ее работодателя отказался признать, что ее муж был ранен на войне, что давало ей право на длительный отпуск по уходу за ним. Когда Эшли и дети вернулись домой, Калеб переехал в квартиру по­меньше в Техасе, намереваясь выписаться к концу года.

Он научился выживать самостоятельно. Ему приходилось каждый день ездить в меди­цинский центр, заправлять машину бензином, ходить за продуктами и преодолевать холмы, бордюры и камни. Хотя он скучал по семье, он обрел новое чувство собственного досто­инства. У него была последняя большая цель: осенью принять участие в армейском забеге на десять миль. Когда семья Калеба приехала навестить его, он повел свою старшую дочь на бе­говую дорожку, чтобы попрактиковаться в беге. Эшли снимала их забег. Калеб носил специ­альные протезы для бега и подпрыгивал, размахивая руками, к финишной черте вслед за ма­ленькой девочкой, которая в конце притормозила, чтобы не обогнать своего отца.

9 октября 2016 года Калеб, пошатываясь, пересек финишную черту десятимильного забега со своим старым товарищем по команде, Крисом, рядом с ним. Ему потребовалось три часа, и он был измотан, а от пота все стало скользким. Протез болтался, его тело пульсировало и боле­ло, но он справился. Он пробежал десять миль меньше чем через год после того, как насту­пил на бомбу в Сангине. Он настаивал на том, чтобы его выписали из больницы и позволили начать новую жизнь. Он планировал уволиться из армии, хотя другие пытались убедить его остаться. Он не хотел, чтобы его завербовали, чтобы показать другим, как здорово быть ра­неным и продолжать служить. Он негодовал на батальон за просроченные приказы, притес­нения из-за его бороды и пренебрежение к его ранению. Он просто хотел вернуться домой. Прошло почти два года с тех пор, как он уехал готовиться к турне по Афганистану.

Медицинская комиссия должна была одобрить выписку Калеба, и он был выписан в декабре 2016 года, как раз к Рождеству. В Тусоне он решил взять на себя роль основной сиделки до­ма, чтобы компенсировать Эшли, которая весь год присматривала за семьей. Она вернулась на работу. Их детям было два года и семь лет. Быть родителем-домохозяином оказалось сложнее, чем он ожидал. Он мог ходить в магазин, стирать и водить машину, но воспитывать двоих маленьких детей было совсем другим делом. Когда собака мочилась в доме, оба ребенка вопили, а в доме царил беспорядок, он почувствовал себя подавленным. Старая ярость возвра­щалась, Калеб сдерживал ее как можно дольше, а потом взрывался. Он слышал свой крик и думал: "Что я делаю?"

Эшли видела, что он борется, но ничего не могла с этим поделать. Когда она тоже злилась, она пыталась это подавить. Она знала, что он вынослив и справится с этими сложными эмо­циями. Она выдерживала его меняющиеся состояния с тех пор, как они были подростками. Он найдет свой собственный путь. Калеб чувствовал себя неловко из-за своих приступов ярости. Он не хотел полностью давать волю чувствам, потому что знал, что это нехорошо, но иногда он ничего не мог с собой поделать. Он осознавал, что злиться нелогично, и все же он не мог это контролировать.

Глава 24. Трамп наследует войну в Афганистане

Не позволяйте нашим очень глупым лидерам подписать соглашение, которое удержит нас в Афганистане до 2024 года - любой ценой за счет США. СДЕЛАЕМ АМЕРИКУ ВЕЛИКОЙ! Мы потратили впустую огромное количество крови и золота в Афганистане. Их прави­тельство ничего не ценит. Давайте убираться!

Дональд Трамп, Twitter, ноябрь 2013 г.

Миллиардер, магнат недвижимости и ярый критик войны в Афганистане, Дональд Трамп рассматривал возможность участия в президентских выборах 2016 года. Кампания Трампа “Америка прежде всего” призывала Соединенные Штаты отказаться от дорогостоящих зару­бежных конфликтов. В типично прямолинейной манере он назвал войну катастрофой, пустой тратой миллиардов долларов и нецелевым использованием ресурсов, которые должны были быть направлены на местные школы и инфраструктуру. Он даже создал короткое видео, при­зывающее Соединенные Штаты вывести войска.

На Трампа оказывалось давление, чтобы он объяснил свою позицию по мере продвижения гонки за выдвижение от республиканцев, и стало ясно, что президент Обама передаст аф­ганскую войну преемнику. Афганистан был трясиной, которая, по некоторым подсчетам, обошлась Соединенным Штатам почти в 2 триллиона долларов13 . Но истеблишмент нацио­нальной безопасности, получивший широкое освещение в американских СМИ, предостерег от поспешного вывода войск. Было трудно утверждать, что уход из Афганистана не приведет к краху страны. Другое дело, будет ли пребывание там на неопределенный срок неизбежно подвергать Соединенные Штаты риску еще одной атаки в стиле 11 сентября.

- На определенном этапе, они что, будут там в течение следующих двухсот лет? На опреде­ленном этапе, когда что произойдет? Это уже долго длится, - сказал Трамп CNN в октябре 2015 года, когда его спросили о его позиции по Афганистану. - Это бардак. И на данный мо­мент вам, вероятно, придется это сделать, потому что эта штука рухнет примерно через две секунды после того, как они уйдут. Точно так же, как я сказал, что Ирак рухнет после того, как мы уйдем.

В октябре 2016 года, за месяц до выборов в США, Хеман Нагаратнам, заместитель главного врача госпиталя "Врачей без границ" в Кундузе во время авиаудара, вернулся в город, гото­вясь отметить годичную годовщину обстрела. Здание все еще лежало в руинах, его черные, похожие на скелеты останки служили мрачным напоминанием о той ужасной ночи. Палатка на территории больницы была готова к поминальной службе.

Посреди ночи Хеман услышал выстрелы и взрывы. Снаружи небо было черным как смоль. "Я сплю?" - подумал он. Но он не спал. Кундуз снова подвергся нападению. И, как и в про­шлом году, он пал в течение нескольких часов.

Американский спецназ и афганские коммандос были снова отправлены спасать город. Аф­ганские коммандос и раньше были в Кундузе, но все американские команды были новичками. За миссию в Афганистане отвечала 10-я группа, которая исторически была ориен­тирована на Европу. Командир батальона с самого начала увеличил присутствие спецназа США в Кундузе, разместив там на постоянной основе два ODA во главе с За­карией Маклейном и Майком Салеком.

Команды 10-й группы изучили КОНОП Хатча как модель на случай, если город снова падет, и они приняли аналогичный план атаки. Они в течение нескольких недель предупреждали свое командование о том, что Кундуз созрел для нового штурма после постоянных нападе­ний талибов в течение весны. Казалось, никто не обратил на это особого внимания. Их просьбы о дополнительных ресурсах остались без внимания. У них по-прежнему было всего три бронированных автомобиля и тот же сломанный принтер, который выдавал пурпурные кляксы.

В ночь после падения Кундуза американский спецназ и афганские коммандос проникли в го­род и закрепились в резиденции губернатора. Ходили слухи, что провинциальные чиновники опустошили сейф в банке и сбежали. Команды несколько дней находились под сильным об­стрелом, и им потребовалось больше недели, чтобы восстановить контроль над ситуацией. Позже они были расстроены, узнав, что деньги, выданные местным чиновникам для компен­сации жителям за поврежденные магазины и дома, были в основном украдены. Было легко понять, почему местные жители обратились к талибам. Если поддерживаемое США прави­тельство не устранит коренные причины конфликта, повстанческое движение будет продол­жать расти.

Пентагон преуменьшил значение провала и отрицал роль США в операции по возвращению Кундуза, в очередной раз назвав ее учебной миссией. В Кабуле бригадный генерал Чарли Кливленд охарактеризовал это как афганскую операцию.

“Наши афганские партнеры реагируют на возросшую активность талибов в этом районе, и силы США располагают многочисленными ресурсами и возможностями в этом районе для оказания поддержки”, - утверждал он в заявлении, разосланном журналистам по электронной почте.

Формулировки противоречили степени вовлеченности американских военных. “Возможно­стями” были силы специального назначения США, дополненные множеством приданных пе­хотинцев, передовых авианаводчиков, групп по обезвреживанию боеприпасов, аналитиков разведки и так далее. “Ресурсы” означали поддержку с воздуха самолетом огневой поддерж­ки AC-130, беспилотными летательными аппаратами, вертолетами и реактивными истреби­телями.

В Вашингтоне, представитель Пентагона капитан Джефф Дэвис, также преуменьшил потерю Кундуза.

- Во многом это то, что мы видели раньше, - сказал он журналистам. - Мы видим, как талибы входят в городские центры, устраивают перестрелку в стиле вестерна, совершают несколько рейдов, мародерствуют, поднимают флаг, и так же быстро, как они это делают, их выбивают.

Через несколько дней после падения Кундуза, пока продолжалось сражение, талибы пред­приняли скоординированное наступление на Лашкаргах, столицу провинции Гильменд, об­стреляв ракетами обнесенную стеной резиденцию губернатора. Районы провинций Баглан, Фарах и Урузган также подверглись нападениям, создавая впечатление полного хаоса как раз в тот момент, когда иностранные спонсоры встретились на конференции по оказанию помо­щи в Брюсселе, чтобы пообещать поддержку кабульскому правительству на следующие четыре года.

Закрыв глаза на ситуацию на поле боя, Соединенные Штаты и их союзники пообещали выде­лить более 15 миллиардов долларов помощи. Цель по-прежнему заключалась в том, чтобы помочь правительству достичь самообеспеченности в ходе того, что было названо предстоя­щим “десятилетием преобразований”. Это была выдача желаемого за действительное. Прези­дент Гани находился на середине своего первого президентского срока и уже потерял дове­рие спонсоров в Кабуле после того, как не смог назначить представительный кабинет или предпринять какие-либо реальные усилия по борьбе с коррупцией на высоком уровне.

В то время как Афганистан был близок к краху, самая продолжительная война в Америке была темой, которую в преддверии выборов в США никто не хотел затрагивать. В ходе трех президентских дебатов это не было темой для обсуждения. Хиллари Клинтон и Дональд Трамп говорили о сирийской войне, иммиграции, налогах, российском влиянии, электрон­ных письмах Клинтон, но никогда об Афганистане. Эта тема даже не поднималась на фи­нальных дебатах, которые состоялись в тот же день, когда в результате атаки изнутри на во­енной базе в Кабуле погибли американский солдат и еще один американец.

Ночь выборов, 8 ноября 2016 г. Посольство США в Кабуле проводило вечеринку по случаю подведения итогов выборов, на которую оно пригласило сообщество иностранцев, включая журналистов. Афганистан опережал Восточное побережье Соединенных Штатов на восемь с половиной часов, что означало, что результаты будут объявлены на следующее утро. Каза­лось, все посольство ожидало победы Клинтон и того, что политика США в Афганистане бу­дет идти своим чередом. Окончательные результаты потрясли зал: Дональд Трамп был из­бран сорок пятым президентом Соединенных Штатов.

Настроение среди дипломатов, казалось, было шоковым. Посол Майкл Маккинли поднялся на трибуну и произнес короткую речь, поблагодарив аудиторию за участие. Американский чиновник, сидевший впереди, работавший в сфере торговли, вытер слезу. В глубине зала морские пехотинцы США в форме, казалось, праздновали победу. Какое влияние это окажет на Афганистан, было не сразу ясно.

Как и его предшественник, президент Трамп разрывался между своим инстинктивным жела­нием уйти и страшными предупреждениями истеблишмента национальной безопасности о последствиях полного вывода войск. Небольшое число жертв в США делало пребывание терпимым, и были другие, более насущные внутренние проблемы: здравоохранение, эконо­мика и многое другое. В отличие от войны во Вьетнаме, эта не вызвала уличных протестов. Большая часть Америки не пострадала от войны. Возобновились разговоры о том, чтобы из­влечь выгоду из огромных запасов полезных ископаемых Афганистана, добыча которых ока­залась невозможной из-за ситуации с безопасностью и слабого верховенства закона. Что бу­дет делать президент Трамп?

Решающим фактором оказалось смещение советника по национальной безопасности Майкла Т. Флинна, который был вынужден уйти в отставку после того, как выяснилось, что он утаил информацию о телефонном разговоре с российским послом. Генерал-лейтенант армии Гер­берт Р. Макмастер был выбран в качестве его замены. У генерала Макмастера не было до этого связей с президентом Трампом, но у него была сильная поддержка республиканцев и четкие взгляды на войну в Афганистане.

Генералу Макмастеру, который служил с 2010 по 2012 год во время обострения ситуации в Афганистане в качестве командующего оперативной группой по борьбе с коррупцией, при­писывали принятие трудных и значимых мер по борьбе со взяточничеством на высоком уровне и преступными сетями, которые были ответственны за хищение денег выделенных на реконструкцию. С тех пор он утверждал, что афганскую войну можно выиграть и что страте­гия борьбы с повстанцами может сработать, если не ограничивать военные действия и позво­лить им действовать в полную силу столько времени, сколько потребуется для выполнения этой работы.

В военных кругах его хвалили за применение стратегии борьбы с повстанцами в Ираке, кото­рая привела к снижению уровня насилия в то время, когда Соединенные Штаты, казалось, были на грани проигрыша войны. Он верил, что такая же самоотверженность могла бы пере­ломить ход войны в Афганистане. В отличие от президента Трампа, он не был настроен скеп­тически по поводу причин присутствия США в стране. Он частично возложил вину за неуда­чу в войне на то, что он считал пораженческим подходом администрации Обамы, который ограничивал войска и ресурсы и ставил войну на временные рамки.

Загрузка...