До начала собрания осталось немногим больше двадцати минут, а Джил, хоть и сидел за рабочим столом в своем кабинете, все никак не мог сосредоточиться на предстоящей беседе. Из головы не шла словесная перепалка с Бекки. Одна из последних фраз особенно не давала покоя.
Что там Бекки сказала о других девушках? — размышлял Джилл. Что на них мне нравятся какие-то платья? Ах да, «подобные»… Ее же наряд я не удосужился похвалить. Не знаю, как на других, но на ней я не хочу видеть такие открытые наряды. Глупо, конечно, но меня все это бесит. Как подумаю, что вся эта богемная публика станет ее разглядывать… Хм, и все-таки, что Бекки подразумевала под другими девушками? Неужели ей кто-то наболтал о моих прежних грешках?
Джилл долго тер пальцами лоб, ломая голову над вопросом, кто бы мог снабдить Бекки подобной информацией, но на ум ничего не приходило. Ведь из его окружения Бекки фактически никого не знала.
— Не может такого быть, — пробормотал Джилл. — Единственный человек, с которым Бекки знакома, это моя мать. А уж она точно не станет настраивать против меня мою собственную невесту…
Его раздумья оказались прерваны трелью сотового телефона. Бросив взгляд на свой «ролекс», он нажал на кнопку ответа.
— Джилл! — раздался в трубке знакомый голос. — Здравствуй!
— Пэм? Ты еще не уехала?
— Я в аэропорту, через четверть часа улетаю.
Действительно, голос Пэм звучал на фоне шумов, характерных для залов ожидания.
— Что ж, желаю тебе счастливого пути, — начал было Джилл. — И еще…
Однако Пэм прервала его:
— Постой! Я не для этого звоню.
Сам не зная почему, Джилл насторожился.
— Что-то случилось?
— Э-э… вообще-то не знаю. Собственно, это ты выяснишь сам. А мое дело сказать.
Джилл выпрямился на вертящемся стуле. Его сердце сжалось от непонятного предчувствия.
— Что ты хочешь сказать мне, Пэм? — медленно произнес он.
— Это касается твоей невесты, — раздалось в телефонной трубке.
Джиллу показалось, что он ослышался.
— Что-что?
— Твоей невесты касается! — повысила голос Пэм. — Бекки, кажется?
— Но что ты можешь о ней знать? — недоуменно пробормотал Джилл, обращаясь больше к самому себе.
— Я тоже плохо тебя слышу, — донеслось в ответ. — Но все-таки постарайся разобрать, что я говорю, это может быть важно.
— Внимательно слушаю!
— Хорошо. Помнишь, ты провожал меня и мы остановились во дворе твоего супермаркета?
— Да. И что?
— Когда мы разговаривали, я видела твою Бекки.
Джилл нахмурился.
— Что ты такое говоришь? Ведь вы никогда не встречались, откуда ты можешь ее знать?
— Наверное, я неправильно выразилась… Я видела девушку, похожую на Бекки. Ведь ты показывал мне ее фотографии, помнишь? Вроде бы сам снимал где-то на Темзе…
— Да, — нетерпеливо произнес Джилл. — Что дальше?
— Ну, она завернула во двор, увидела нас с тобой, остановилась, а потом вдруг резко повернулась и ушла.
— Ушла? — Джилл крепко стиснул карандаш.
— Да-да, сразу ушла. Тогда я как-то не придала этому значения… Честно говоря, вообще об этом не думала… А сегодня, когда упаковывала вещи, вдруг вспомнила и решила позвонить. Правда, сделать это смогла только сейчас… Ой, объявляют мой рейс! До свидания, дорогой… Целую!
— Счастливо, Пэм.
Разговор завершился, а Джилл еще некоторое время сидел с мобильником в руке.
Оказывается, Бекки видела его с Пэм! Вот на чем основываются некоторые ее язвительные замечания. Теперь понятно…
Хотя нет, ничего не понятно. Почему Бекки сделала упор на словах «другие девушки»? И почему считает, что на них мне больше нравятся такие платья, как то, которое было на ней?
Вопросы, вопросы…
В конце концов, Джилл решил задать их самой Бекки. Что толку гадать? Женщин порой трудно понять, а в сложившейся ситуации и подавно. Поэтому следует отправиться к Бекки и хорошенько расспросить.
Так и сделаю, решил Джилл. Кажется, Бекки сказала, что отправится к себе домой, — вот туда и поеду!
Собрание продлилось дольше, чем Джилл предполагал, но его это устраивало. Хуже, если бы оно закончилось быстро, тогда пришлось бы ехать в галерею. Джилл не знал ее точного адреса, но, разумеется, отыскал бы, ведь, по словам Бекки, галерея находится в квартале от супермаркета. Однако туда, скорее всего, пришлось бы зайти, чего Джиллу совсем не хотелось.
Отпустив сотрудников, он еще примерно час обсуждал текущие дела с финансовым директором Сандрой Стилл и главным администратором супермаркета Элли Ричардсон. И только потом спустился к своему оставленному во внутреннем дворе «бентли».
Перед домом Бекки стояло несколько автомобилей, поэтому свободное место нашлось лишь за соседним подъездом. Кое-как пристроившись впереди белого пикапа, Джилл не сразу покинул автомобиль, а некоторое время сидел, размышляя над тем, не позвонить ли сначала Бекки по сотовому телефону.
Вообще его немного смущал предстоящий разговор, хотя вины за собой он и не чувствовал. Ну да, случались у него интрижки с женщинами до знакомства с Бекки, но как человек здравомыслящий она должна понимать, что иного и быть не могло. У каждого мужчины найдутся две-три — а то и больше — любовные истории, относящиеся к холостяцкой жизни. Да и женщины в этом смысле не исключение. Бекки сама могла оказаться в их числе, если бы не была настолько погружена в живопись.
Пока Джилл раздумывал, сзади послышалось какое-то движение, и, машинально оглянувшись, он увидел, что белый пикап отходит. Тогда Джилл неспешно вышел из «бентли» и остановился, придерживая дверцу.
Вскоре произошло нечто такое, чего Джилл меньше всего ожидал, хотя в глубине души опасался. И что стало для него последней каплей.
За минувшие несколько минут пространство перед подъездом Бекки освободилось, но туда сразу устремился жемчужно-серый «опель». Когда остановился, из него прямо на глазах Джилла вышел ненавистный ему Денни.
Завидев потенциального соперника, Джилл замер. В эту минуту он напоминал кокер-спаниеля, сделавшего стойку на вальдшнепа, разве что переднюю лапу не поднял.
Тем временем Денни обогнул свой автомобиль, открыл дверцу с другой стороны и протянул руку, чтобы помочь кому-то выйти.
Ожидая, кто покажется из «опеля», Джилл пережил, наверное, самые неприятные минуты своей жизни — потому что никогда никого так не ревновал, как Бекки. Собственную невесту!
Разумеется, из «опеля» появилась она. Выпорхнула, если точнее. Поддержка Денни ей совсем не требовалась, и все же она не преминула ею воспользоваться!
Джилл стиснул зубы, наблюдая, как красавец Денни стискивает пальцы Бекки. Оба улыбались, чувствовалось, что у них замечательное настроение.
В этот момент Джилл почувствовал себя чужим. Он был не из их мира, не являлся человеком искусства. Вероятно, порой Бекки даже трудно было с ним говорить.
А с Денни легко. О да, с ним она чувствует себя как рыба в воде! И даже лучше, судя по тому, как весело стучат ее каблуки по асфальту…
Наблюдая за тем, как Денни сопровождает Бекки к подъезду, Джилл так сильно сжал дверцу своего «бентли», что побелели пальцы.
Эти двое ведут себя возмутительно! Особенно Бекки. Надо же — так беззастенчиво улыбаться постороннему мужчине. И это девушка, которой скоро идти под венец! Притом совсем не с тем, кому она строит сейчас глазки. Женихом ее является абсолютно другой человек.
Стоп, а куда, собственно, они собрались? Неужели Бекки пригласила этого смазливого прощелыгу к себе? Если так, то…
Джилл скрежетал зубами. Кровь вскипала в его жилах от возмущения, ярость застилала глаза темной пеленой. Сейчас он прекрасно понимал, что чувствовал Отелло, которому сообщили об измене возлюбленной!
Нет, Бекки и сопровождающий ее щеголь в подъезд не вошли. Остановились на крыльце. Похоже, прощаются.
Ну и замечательно, подумал Джилл, буравя Денни взглядом. Нечего тебе делать в квартире моей Бекки. Прощайся и проваливай.
В этот момент, чуть склонив голову набок и скользнув по Бекки взглядом, Денни что-то сказал — судя по всему, сделал комплимент по поводу платья, потому что она машинально разгладила подол и рассмеялась. Затем тоже что-то сказала, легонько тронув Денни за рукав элегантного светлого пиджака. А тот — вот мерзавец! — протянул руку и нежно погладил Бекки по щеке.
У Джилла вновь потемнело в глазах от гнева. К сожалению, не настолько, чтобы он не разглядел дальнейшего — как Денни наклонился к поднявшей лицо Бекки и запечатлел поцелуй на ее… щеке? Или губах? Неужели на губах?!
Джилл словно окаменел.
Учитывая охватившую его ярость, неизвестно, что случилось бы дальше, но, произнеся напоследок несколько слов, Денни повернулся и зашагал к своему «опелю».
Твое счастье, мрачно подумал Джилл.
Впрочем, то, что в этот раз Денни не стал подниматься к Бекки, ничего не значило. Между ними что-то есть, это ясно как божий день.
Прежде чем сесть в автомобиль, Денни повернулся и помахал Бекки рукой. Она ответила тем же. После этого Денни сразу укатил.
А Бекки стояла и смотрела ему вслед.
Джилл захлопнул дверцу своего «бентли» с такой силой, что проходившая мимо дама вздрогнула и ускорила шаг.
Услышав этот грохот, Бекки: повернула голову, увидела Джилла и изумленно разинула рот.
Тот уже стремительно шагал к ней.
Приблизившись вплотную, он словно навис над Бекки. Кулаки его были сжаты.
— Ты… маленькая потаскушка! Говоришь, между вами ничего нет? Но я не слепой! Я все видел!
— Джилл… — побелевшими губами пролепетала Бекки.
— Все видел! — повторил Джилл. — Собственными глазами! Однако тебе не удастся заводить шашни у меня за спиной! — добавил он, махая пальцем перед носом Бекки.
— Джилл, я…
— Между нами все кончено, золотце! — не слушая, рявкнул тот. — Я расторгаю помолвку! Будь здорова, успехов в творчестве! — Он повернулся и двинулся обратно к «бентли», на ходу бросив через плечо: — Завтра пришлю твои вещи…
Упав на водительское сиденье, он захлопнул дверцу, развернул автомобиль, резко рванул вперед и вскоре скрылся за углом. А Бекки все так же стояла на крыльце и смотрела вслед, только на этот раз в другом направлении — противоположном тому, куда уехал Денни.
Спустя минуту она прерывисто вздохнула и вошла в подъезд…
Август плавно подкатил к своей середине, о Бекки вестей не было, поэтому Джилл имел все основания полагать, что между ними в самом деле все кончено.
Впрочем, иного он и не хотел — недоставало еще желать продолжения после всего, чему он лично стал свидетелем! Нет-нет, с него довольно. Он никогда не считал рога украшением, достойным настоящего мужчины.
О Бекки старался не думать. Пусть целуется со своим белокурым красавцем Денни! Она оказалась не той, за кого Джилл ее поначалу принял. Девственность не в счет. В случае с Бекки это всего лишь формальность. Кто поручится, что она не валялась в постели с Денни, позволяя самые интимные ласки, но предусмотрительно не допуская полной близости? А потом разыграла перед Джиллом невинную овечку. Дескать, я не такая, как все, живу ради искусства и в свои двадцать два года все еще пребываю в состоянии полной невинности.
— Знаю я эту богемную братию, — мрачно цедил Джилл, подливая себе по вечерам бренди в бокал. — И привычки так называемых людей искусства мне тоже очень хорошо известны.
Тот факт, что Бекки была первым человеком из упомянутой категории, с которым ему выпало пообщаться вблизи, не являлся для него аргументом. Разве не она пренебрегла подготовкой к свадьбе, предпочтя умчаться на какой-то дурацкий пленэр? Как будто это не могло подождать! Выставки у нее, видите ли… Презентации… А дом, семья, дети — все это брезжит где-то на втором плане. Этакий тусклый фон для торчащей посреди эксмурского леса горы… или что там она дорисовывала в Барнсмуре…
Какая семья, какие дети? — взывал к Джиллу глас справедливости. Ничего этого не было и в помине. Хотя могло бы быть, если бы ты не разрушил все своими руками!
Когда подобные мысли посещали Джилла, он даже головой мотал, лишь бы от них избавиться. Виноватым себя не считал. Это он-то разрушитель? Как бы не так! Если бы Бекки не дала повода, он никогда не разорвал бы помолвку. Потому что влюбился в эту вертихвостку, как школьник…
Примерно в таких размышлениях чаще всего пребывал Джилл по вечерам, свято веря, что о Бекки не думает.
Тем не менее, задуматься пришлось, так как позвонила единственная родственница Бекки — тетушка Кэт.
Надо сказать, что, расторгнув помолвку с Бекки, сообщать об этом родне и знакомым Джилл не стал. Просто не представлял себе, как станет объясняться с каждым по телефону. То есть можно, конечно, разослать открытки с соответствующим извещением, но ведь все адресаты обязательно примутся звонить и выяснять что, как и почему.
Однако тетушка Кэт — милейшая женщина, как отозвался о ней Джилл во время приезда в Барнсмур, — позвонила сама. Будто что-то почувствовала.
— Здравствуй, парень, — сказала она, словно обращалась к деревенскому булочнику, а не к владельцу крупного лондонского супермаркета. Что там у Бекки стряслось с мобильником?
В этот момент Джилл сидел перед телевизором, пытаясь сосредоточиться на футбольном матче — «Манчестер» играл с «Арсеналом», — и подобных разговоров не ожидал. Мало того, не был к ним расположен.
— С мобильником? — пробормотал он.
— Да. Я ей звоню-звоню, и никакого ответа. Будь добр, пригласи ее к телефону, ведь она там где-нибудь неподалеку, верно?
Ну вот, дождался! — хмуро подумал Джилл. Сейчас придется объясняться. Судя по всему, Бекки не поставила свою тетушку в известность относительно разрыва наших отношений. Сама набедокурила, а мне теперь отдувайся…
— Бекки здесь нет, — сдержанно произнес он.
— Нет? Наверное, она в другой комнате? Ну так сходи за ней, пожалуйста.
Джилл поневоле усмехнулся. Точно, Бекки в другой комнате, только комната эта находится на, другом конце Лондона!
— Я бы с удовольствием, но… А вы разве домой к ней не звонили?
— Не-ет, — удивленно протянула тетушка Кэт. — Мне даже в голову не пришло. И потом, почему я должна звонить туда, ведь вы живете вместе!
Джилл поморщился.
— Все-таки я советовал бы вам позвонить Бекки домой, по стационарному телефону.
Повисла пауза, настолько короткая, что едва Джилл успел подумать «Ну, сейчас пойдут расспросы!», как тетушка Кэт произнесла:
— Хорошо, сейчас позвоню. — После чего в трубке сразу зазвучали гудки.
— Вот и замечательно, — пробормотал Джилл. — А меня оставьте в покое…
В гостиной установилась тишина, которая нарушалась лишь звуками транслируемого по телевидению футбольного матча. Однако период относительного затишья продолжался недолго. Минут через пять телефон снова издал трель.
— Тьфу ты, дьявол! — выругался Джилл. Но все же ответил.
Это вновь была тетушка Кэт. На этот раз в ее голосе пробивалась тревога.
— Я позвонила домой, как ты советовал, однако там тоже никто не отвечает. Что происходит, можешь мне сказать?
Джилл вздохнул.
— Видите ли, мы с Бекки больше не общаемся. Так что в данный момент мне о ней ничего не известно.
— Что значит — больше не общаемся? Поссорились, что ли?
Придется, видно, сказать, подумал Джилл. Затем сдержанно произнес:
— Мы расторгли помолвку.
— Что-что? — то ли не расслышала, то ли не поняла тетушка Кэт.
— Не будем жениться, — сказал Джилл.
— Но… почему? — прозвучало в трубке. И сразу же — Джилл даже не успел испытать раздражения по поводу подобных расспросов — тетушка Кэт решительно произнесла: — Послушай, неважно, что там между вами происходит, ты должен выяснить, где Бекки. И немедленно сообщить мне!
— Да говорю же, я давно ее не видел! — запротестовал Джилл.
Однако тетушка Кэт пропустила его слова мимо ушей как ничего не значащие.
— Знаешь что, сынок, в любом случае тебе следует позаботиться о Бекки. Ты мужчина. А она девчонка. Ей всего двадцать два года, не забывай.
Пусть о ней другой мужчина заботится, подумал Джилл.
— Но Денни…
Тетушка Кэт даже рта не дала ему раскрыть.
— При чем здесь Денни? Она собиралась замуж за тебя. Вот ты ее и ищи! Я буду периодически звонить, справляться, как продвигаются поиски. — На секунду умолкнув, она негромко сообщила: — Что касается Денни, то, насколько мне известно, в настоящее время его вообще нет в Англии. Он отправился с кем-то отдыхать.
— Откуда у вас подобные сведения?! — слетело с губ Джилла, прежде чем этот вопрос успел возникнуть в мозгу.
— Из надежного источника, — уклончиво ответила тетушка Кэт. Затем, немного подумав, добавила: — У матери Денни поместье здесь, в Барнсмуре. Когда-то она возлагала большие надежды на знакомство своего сына с Бекки, но… они не оправдались.
Произнеся это, тетушка Кэт умолкла — дескать, дальше соображай сам.
Что она хочет сказать? — раздраженно подумал Джилл. Кроме того, если Денни нет в стране, это, по-моему, означает лишь одно: именно с Бекки он и уехал! Так почему я должен ее искать?
— Ты понял, сынок? — прозвучало в трубке. — Я буду периодически звонить. Учти!
И снова зазвучали короткие гудки.
Джилл стукнул себя кулаком по колену.
— Дьявол!
Он надеялся, что Бекки больше никогда не возникнет на его горизонте. Уж слишком сильную боль она ему причинила.
Не собираюсь я искать эту обманщицу! — сердито подумал он. Пальцем не шевельну. Да и бессмысленно — она сейчас нежится в объятиях своего белокурого щеголя.
Приняв решение, Джилл успокоился. Затем подкрепил дух стаканчиком бренди, а позже немного задремал под какой-то скучноватый телевизионный фильм…
Динь-дилинь!
Звонок прорезал тишину настолько неожиданно, что Джилл так и подпрыгнул на диване. Проклятый телефон…
— Да!
— Ну ты предпринял что-нибудь? — раздалось в трубке.
Тетушка Кэт!
Джилл заскрежетал зубами.
— Нет!
— А чего ждешь? Смотри, если с Бекки, упаси господь, что-то стрясется, это будет на твоей совести. Так что думай, сынок. Я позже позвоню.
Короткие гудки…
Да что, дьявол бы все это побрал, я могу сделать? — промчалось в голове Джилла. Где искать Бекки, если дома ее нет, в колледже каникулы и… неизвестно, где вообще она может быть! Даже если я отправлюсь к ней, то лишь полюбуюсь окнами — и на том конец, так как в квартиру мне не попасть…
Разве что с помощью ключа, пискнул в его мозгу чей-то голосок.
Ключ!
— Как это я забыл… — поскреб Джилл в затылке. — Совершенно вылетело из головы.
У него действительно был ключ от той квартиры — остался еще со времен, когда, сразу после объявления помолвки, он перевозил сюда, в Найтинг-Гроув, некоторые вещи Бекки. Позже, когда свадьба по известным причинам расстроилась, Джилл просто упаковал те вещички и отправил Бекки с помощью специальной службы перевозок. Ключ же так и остался у него.
— Лучше бы его не было, — с досадой пробормотал Джилл. — Теперь придется ехать…
Спустя примерно полчаса, приняв душ и переодевшись, он сел в свой «бентли» и отправился к Бекки.
Вот он, подъезд, с которым у Джилла с некоторых пор связаны очень неприятные, даже болезненные воспоминания. Как не хочется туда входить, если б кто знал! Но тетушка Кэт не даст покоя…
Скрипнув зубами, Джилл покинул автомобиль и зашагал к крыльцу с видом человека, решившего поскорее покончить с вызывающей чувство неприятия обязанностью.
Квартира Бекки находилась на третьем этаже, Джилл поднялся туда меньше чем за минуту. Ключ держал наготове. И уже поднес было к замочной скважине, но в последний момент замер.
А вдруг Бекки дома?
Эта мысль привела его в ступор. Он как-то уже свыкся с мыслью, что Бекки куда-то запропастилась, поэтому перспектива встречи подействовала как ведро холодной воды.
Снова увидеть ее глаза, губы, ощутить запах волос…
На Джилла вдруг с такой силой нахлынули воспоминания, что он на мгновение зажмурился.
Нет-нет, он не готов к подобной встрече! Да и ни к чему это. Все уже решено, расставлено по надлежащим местам и забыто.
Была какая-то Бекки Блейс и исчезла. Нет ее! И не надо бередить рану…
В этом месте мысли Джилла приняли неожиданный оборот.
А вдруг в квартире не Бекки, а ее бездыханное тело? Которое неспособно ни открыть дверь, ни ответить на телефонный звонок, ни… ничего. Поэтому тетушка Кэт и не может до нее достучаться.
Джилл судорожно глотнул воздух. Страшное предположение полыхнуло в мозгу северным сиянием, внезапно высветлив вполне отчетливую картину. Которая, вдобавок, вполне укладывалась в рамки логики.
Собственно, кому известно, что представляет собой этот красавчик Денни? Вдруг он какой-нибудь скрытый садист. Или того хуже — маньяк-убийца.
А что, потешился и…
Джилл похолодел. Прикончу мразь собственными руками! — пронеслось в его мозгу.
И в ту же минуту он удивился собственной реакции. Не ожидал от себя такого. Неужели у него еще остались какие-то чувства к Бекки? Это после всего, что она натворила?
С его губ слетел взволнованный вздох.
Он вновь поднес ключ к замочной скважине, но и в этот раз остановился. Взамен нажал на кнопку дверного звонка. Прислушался…
Тихо.
Или нет дома, подумал Джилл, или…
Решив, что медлить больше не имеет смысла, он отпер дверь и осторожно переступил порог. Оглядел прихожую… и ему показалось, будто он вернулся не в квартиру Бекки, а в какую-то иную историческую эпоху. Так далеко все это было сейчас от него. От его сердца. И души…
— Бекки!
Ни звука в ответ.
Подумав, что ничего не выяснит, стоя здесь, Джилл прошелся по квартире, заглядывая во все углы.
Бекки отсутствовала.
В некотором смысле это давало возможность вздохнуть с облегчением: по крайней мере, наихудшие опасения не подтвердились.
Вернувшись в прихожую, Джилл решил проверить почту Бекки. Несколько рекламных проспектов и газет валялось прямо на ковре — как их бросили в специальную щель в двери, так они и лежали. Судя по количеству скопившейся корреспонденции, Бекки отсутствует уже давно. Как минимум дней десять.
Присев на корточки, Джилл принялся перебирать почту. Да, в основном рекламный мусор, хотя есть один подписной журнал. Хм, и даже одно письмо затесалось. Надо же, кто-то еще пишет письма на бумаге! Интересно, от кого это?
Пробежав глазами обратный адрес, Джилл выпрямился. Не может быть!
Но нет, написано черным по белому: «Денни Корриген». Правда, откуда, не указано.
— Значит, это правда? — ошеломленно пробормотал Джилл. — Они не вдвоем? Иначе зачем этому хлыщу писать Бекки письма…
Он повертел конверт, борясь с искушением. Конечно, вскрывать чужую корреспонденцию нехорошо, но, с другой стороны, содержимое этого конверта способно пролить свет на местонахождение Бекки.
В конце концов, речь идет о моей бывшей невесте, подумал Джилл. А бывшая невеста, это в каком-то смысле то же самое, что бывшая жена. То есть почти родственник. Следовательно, я, как муж, имею право вскрыть корреспонденцию своей жены.
Джилл усмехнулся. Кому-то показалось бы странным стремление подвести логическую основу под такое простое действие, но он иначе не мог.
Продолжая иронично улыбаться, Джилл поддел конверт ногтем, а затем надорвал по всей длине и тряхнул.
На его ладонь выскользнула фотография, тыльной стороной кверху. Там темнела сделанная от руки надпись, но очень короткая, всего из трех слов: «Малышка, я счастлив!».
«Малышкой», по всей видимости, являлась Бекки, а кто такой «я»?
Джилл перевернул фото… и удивленно моргнул. Вновь прочел надпись — хотя нужды в этом никакой не было — и еще раз взглянул на снимок.
Там, на фоне пальм и синего моря, был запечатлен Денни. Но не один. Рядышком с ним, довольно интимно и в то же время властно обнимая за талию, стоял какой-то загорелый, с бугрящимися на обнаженном торсе мышцами парень. Оба улыбались, с точки зрения Джилла, очень глупо.
— Ах, вот оно что… — пробормотал он, продолжая разглядывать парочку. — Ох, какой же я идиот! Бекки приревновал… Собственными руками уничтожил наше счастье…
В следующую минуту Джилл напряженно замер, услышав характерный звук вставляемого в замочную скважину ключа. Дверь не была заперта, поэтому сразу начала открываться.
— Это еще что такое… — раздался недоуменный, но очень знакомый голос.
И тут же на пороге возникла Бекки. Ее взгляд уперся в Джилла…
— Ты?! — воскликнули оба в один голос.
Затем, тоже одновременно, они произнесли:
— Как ты сюда попал? — Это сказала Бекки.
— Куда ты исчезла? — Эти слова принадлежали Джиллу.
Затем, опустив взгляд и увидев дорожную сумку, он добавил:
— Постой, я сам занесу. Ты куда-то ездила?
— Мои картины выставлялись в Милане. Все устроил Денни…
Произнеся «запретное» имя, Бекки осеклась и настороженно взглянула на Джилла. Но тот спокойно поставил сумку у стены и протянул Бекки фотографию.
— Держи. Это твой Денни прислал.
— Да не мой он! — начала было та, машинально переводя взгляд на снимок, но Джилл с усмешкой подтвердил:
— Вижу, что не твой.
Бекки немного помолчала, рассматривая изображение, затем пожала плечами.
— Наконец-то ты это понял.
— И очень рад! — блеснул Джилл глазами. — Но почему ты сразу ничего не объяснила? Мы избежали бы многих проблем.
Она отвела взгляд.
— Не всех, к сожалению. А не объяснила, потому что не в моих правилах обсуждать друзей. К твоему сведению, Денни очень хороший человек.
Последнюю фразу Бекки произнесла, с вызовом взглянув на Джилла.
Как ни странно, на этот раз глаза отвел он, пробормотав с явным смущением:
— Да-да… — Потом порывисто шагнул к Бекки и взял ее за руку. — Солнышко, я так перед тобой виноват! Словами не описать. Скажи, что сделать, чтобы ты простила меня?
Однако Бекки осторожно высвободила руку и отвернулась.
— Я не держу на тебя зла… но что толку? Это ничего не меняет.
— Наоборот! — воскликнул Джилл. — Это меняет все! Мы могли бы возобновить помолвку… тем более что все и так ожидают нашей свадьбы.
Она качнула головой.
— Свадьбы не будет. Я никогда не выйду замуж за человека, который любит другую женщину.
Джилл слегка переменился в лице.
Ты имеешь в виду?..
— Пэм Смартли, — вздохнула Бекки. — Я видела вас.
Джилл улыбнулся.
— Знаю, во дворе супермаркета. Пэм нарочно заехала ко мне, чтобы вернуть замшевый пиджак, который я когда-то оставил у нее, да так и не забрал.
— Когда-то! — хмыкнула Бекки. — Вы наверняка встречаетесь если не каждый день, то очень часто.
Джилл нахмурился.
— С чего ты взяла?
— Добрые люди сообщили.
— Это каким же образом?
— Таким. — Бекки направилась к письменному столу, выдвинула ящичек и вынула сложенный вдвое листок бумаги. — Вот, прочти.
— Что это?
— Мне прислали эту записку вместе со снимком. — Произнося эти слова, Бекки включила стоящий здесь же ноутбук. — Видишь, что там написано? Что ты возобновил роман с бывшей любовницей. Причем в то время, когда я работала над картиной в Барнсмуре!
Джилл пробежал глазами послание.
— Чушь какая-то…
— Чушь? А это что такое? — Бекки кивнула на загрузившуюся электронную фотографию.
При виде снимка Джилл негромко рассмеялся.
— Знаешь, когда нас с Пэм сфотографировали? Два года назад. Так что, солнышко, твои сведения несколько устарели. Сейчас мы с Пэм… ну, скажем, просто хорошие знакомые. Она рассказа мне, что выходит замуж за французского кинорежиссера и уже начала сниматься в его фильме. Кстати, ты наверняка не знаешь, но Пэм вернулась в Париж. Так что все твои подозрения яйца выеденного не стоят.
Бекки недоверчиво взглянула на него.
— Но ведь там написано…
— Это наглая ложь! — решительно произнес Джилл. Затем еще раз посмотрел на листок. — И, кажется, я догадываюсь, кто автор этого послания. Что-то почерк мне знаком… Ну, если это правда она, вышвырну с работы!
Бекки заморгала.
— Кого?
— Элли Ричардсон, — проворчал Джилл. — Она главный администратор моего супермаркета. И, по-моему, имеет на меня виды. Когда Пэм уехала работать в Париж, Элли раза два напрашивалась на ужин в ресторане. Я водил ее, потому что работник она неплохой, заслуживает поощрения, но дальше ужинов дело никогда не заходило. Видимо, Элли не ожидала, что у меня появится невеста. В ее планы это не входило. Вот она и задумала нас развести… Ну да ничего, я с ней по-своему потолкую!
Пока Джилл говорил, Бекки стояла, кусая губы. Потом произнесла, пристально всматриваясь в его глаза:
— Значит, ты не любишь Пэм?
Джилл взял обе ее руки.
— Признаюсь, было время, когда Пэм мне чертовски нравилась. Но, после того как я встретил тебя, могу с уверенностью сказать, что ее я никогда не любил. — Джилл наклонился и поочередно поцеловал ладони Бекки. — Потому что по-настоящему я любил только тебя… Люблю, — поправился он. — И буду любить всегда. Потому-то и взбесился, решив, что ты предпочитаешь мне другого. Правду сказать, я чуть с ума не сошел, когда увидел, как вы с Денни целуетесь!
— Да он просто чмокнул меня в щеку, прежде чем… — начала Бекки.
Джилл прижал палец к ее губам.
— Ш-ш… ты не должна оправдываться. Это я кругом виноват. Я один. — Он нежно погладил Бекки по щеке. — Простишь меня когда-нибудь?
Губы Бекки задрожали.
— Уже простила, — шепнула она.
— Спасибо, солнышко! — Джилл вновь принялся целовать ей руки, затем поднял голову и осторожно спросил: — Так, может, сейчас, когда все вроде бы уладилось, мы возобновим помолвку?
Бекки медленно улыбнулась.
— Тебе в самом деле хочется стать моим мужем?
— Очень! — выдохнул Джилл. — Просто сгораю от нетерпения!
В глазах Бекки отразилось удивление.
— Сгораешь?
— Солнышко! Ведь тогда ты наконец снимешь запрет на… как бы это сказать… интимное общение! Просто вынуждена будешь отказаться от своего дурацкого моратория, ведь мы станем законными супругами!
— Дурацкого… — задумчиво повторила Бекки.
— Ох, прости, прости, сорвалось с языка!
Она улыбнулась шире.
— Ничего, не волнуйся, все правильно. Я и сама думаю, что нам давно следовало бы…
— Да? — вкрадчиво спросил Джилл.
— Давно следовало бы возобновить… э-э… нормальные отношения. Тем более это стоит сделать сейчас — в знак обоюдного согласия возобновить помолвку.
Джилл просиял.
— Ты правда так думаешь?
— Да.
Не успела Бекки произнести это короткое слово, как Джилл порывисто прижал ее к своей груди.
— Солнышко, я так тебя люблю!
Она счастливо рассмеялась.
— А я — тебя! И мне хочется…
Договорить ей помешал звонок сотового телефона. Джилл поспешно сунул руку в карман.
— Прости, солнышко.
Он поднес трубку к уху, но прозвучавший в ней голос оказался слышен обоим:
— Это снова я, сынок! Ну, что ты там себе думаешь?
У Бекки удивленно округлились глаза.
— Тетушка Кэт?
Кивнув, Джилл произнес в трубку:
— Ничего не думаю! Бекки сейчас рядом со мной.
Он взглянул на Бекки, и та крикнула:
— Да-да, тетя! Я тут!
— Слышали? — сказал Джилл. — Замечательно. Больше не отвлекайте нас, пожалуйста!