Ей можно было дать лет двадцать пять. Большие, очень выразительные сверкающие глаза, кожа гладкая, как тщательно отполированная медь, и почти такого же цвета: действительно, очень красивая женщина.
И хитрая.
Она бесшумно отступила в глубь комнаты, запахивая на себе полы пеньюара.
— Можно все уладить либо полюбовно, либо сурово, — заявил ей Болан.
Она внимательно вглядывалась в его лицо, словно пытаясь проникнуть в душу. Когда она заговорила, голос ее дрожал от страха.
— Попробуем полюбовно. Хотите чего-нибудь выпить?
— Да, — ответил Болан. — Водку «Эристофф», пожалуйста.
Она вышла из комнаты и несколько секунд спустя вернулась с бутылкой водки, которую поставила на стол. Болан пододвинул к себе стул и сел на него верхом, лицом к спинке.
— Кто вы? — спросил он смягчившимся тоном, беря протянутый стакан.
— Меня зовут Мэри Вальдес.
— И кем вы приходитесь Филиппу Джордану?
— Мы друзья. Мы всего лишь хорошие друзья.
— Близкие друзья, сказал бы я, — добавил Болан, сделав маленький глоток.
Она бросила смущенный взгляд на свой пеньюар.
— Это правда.
— И давно вы его знаете?
— Вы случайно не из полиции? Потому ЧТО, если...
— Мы же договорились уладить все полюбовно, верно? — перебил Болан. — А это значит, что я задаю вопросы, а вы отвечаете. Ясно?
— Хорошо, согласна, — ответила она, но не смогла сдержать дрожь.
— Итак, вы давно знакомы?
— О... думаю, около пяти лет.
— Давненько.
— Действительно.
— Где вы живете?
— Здесь, в Аламогордо.
— С какого времени?
— С самого рождения.
— Но Фил здесь всего несколько недель, — заметил Болан. — Как же вы можете быть знакомы пять лет?
— Ну поймите, он работает на Пентагон, а я служу на испытательном комплексе. Там мы и встретились. Он часто там бывает.
— Но ведь его визиты всегда коротки? — предположил Болан.
— Увы! Его только что перевели сюда.
— И чем он конкретно занимается?
— Как это?
— Он работает здесь?
— Нет, он...
Внезапно она бросила испуганный взгляд на дверь, а затем продолжила:
— Я не обязана отвечать на все ваши вопросы. Где Фил? Почему вы вырядились, чтобы сойти за него? Что за комедия?
— Именно это я и пытаюсь понять, — ответил Болан. — Я думаю, Фил Джордан попал в плохую историю. И я хотел бы понять, почему.
— О Боже мой, — выдохнула она несчастным голосом, порывистым движением схватила бутылку водки «Эристофф» и плеснула себе в стакан. — Покажите мне, пожалуйста, ваше удостоверение.
Но Мак лишь покачал головой и ответил ровным голосом:
— Ни в коем случае.
Молодая женщина заплакала, все еще продолжая нервно теребить кружева пеньюара. Болан прошел в ванную, намочил там уголок полотенца, вернулся в комнату и протянул его Мэри Вальдес. Со вздохом благодарности она взяла полотенце и принялась вытирать слезы. Чуть погодя она осведомилась:
— Вы ведь из Вашингтона, верно?
Он понял, что небольшая ложь сейчас не повредит.
— Да, но если вы хотите помочь мне, представьте, что перед вами сидит полный идиот. Я не знаю ровным счетом ничего, помогите же мне узнать то, что нужно!
— Ну, предположим...
— На кого в последние недели работал Фил?
— Я не знаю, имею ли я право говорить вам.
— У вас нет выбора, моя милая. Давайте же, рассказывайте.
Она снова провела полотенцем по лицу.
— Ему поручили какое-то особое задание.
— Вы имеете в виду нечто в духе заданий ЦРУ?
Глаза девушки испуганно округлились.
— Возможно, — пробормотала она. — Несколько лет назад он был сотрудником ЦРУ, но все его мысли были за рубежом. ЦРУ... Нет, я думаю, это было задание от Министерства обороны.
— Он и раньше собирал разведданные для армии?
— Конечно. Тоннами.
— Хорошо, Мэри, — кивнул Болан, — все это очень хорошо. У нас есть исходная точка. Теперь пойдем дальше. В последний раз он много времени провел в испытательном центре?
— Не очень. Фил провел несколько дней в Форт-Блиссе. Это случилось около двух недель назад. Затем он переехал в Лос-Аламос. А затем в Холломан. Он был очень занят, и мы редко встречались.
— Но вы ждали его возвращения сегодня?
— Да, он сказал мне... В общем, у нас было назначено свидание. — Она потуже запахнула пеньюар и пробормотала чуть слышно: — Он велел ждать его здесь и чувствовать себя, как дома. Он обещал вернуться примерно... к 10 часам.
— Ну что ж, вы не опоздали, — заметил Болан.
— Дело в том... Я хотела навести красоту, чтобы сделать ему сюрприз.
— Примите мои поздравления, — воскликнул Болан. — Вы действительно очень красивы. И вы действительно сделали мне большой сюрприз.
Молодая женщина слабо улыбнулась в ответ:
— Зато вы меня очень испугали.
Он едко усмехнулся и предложил ей сигарету, от которой она отказалась. Болан собрался было закурить, но затем передумал и невинно осведомился:
— Вы ничего не знаете о задании Фила? Я имею в виду — его настоящее задание, а не прикрытие.
Она покачала своей прелестной головкой.
— Я вам рассказала все, что знала. Я чувствовала: что-то здесь не так, но я никогда бы не... Одним словом, мы с Филом не настолько близки, ну, вы понимаете...
— Да, — с улыбкой ответил Болан. — Вы просто друзья.
— Именно, — заулыбалась она в свою очередь.
— Когда он последний раз посетил испытательный центр?
— Думаю, это был... понедельник. Ведь сегодня среда? Да, это был понедельник.
— Значит, он по-прежнему получает жалованье у вас? — как бы невзначай спросил Болан.
— Конечно, а как же иначе?
Мак встал, повернул стул и сел на него. Затем, наклонившись вперед и положив локти на колени, он произнес доверительным тоном:
— Я не должен был вам об этом говорить. Я не знаю...
Мэри Вальдес резко мотнула головой, тоже наклонилась вперед и взглянула ему прямо в глаза.
— Я все отлично понимаю, — заверила она. — Вы можете говорить.
Тогда он взял ее за руку и нежно погладил:
— Фила уволили из Министерства обороны еще два года назад.
— Это невозможно! — в отчаянии пробормотала она. — Я бы знала об этом. Я работаю как раз в отделе административной безопасности.
— В этом-то и загвоздка. Вы бы узнали.
— Что все это значит? — рассмеялась она.
— Вас провели, вот и все, — ответил Болан.
— Вы что, идиот? Что вы несете?
— Только то, что этот тип два последних года работал на ЦРУ, а сейчас ни на кого не работает. Он работает на себя.
Теперь молодая женщина испугалась по-настоящему, страх парализовал ее рассудок.
— Но... но... но... — только и смогла она выдавить из себя.
— Вы сказали, что он по-прежнему получает жалованье у вас. Вы в этом уверены?
— Абсолютно, — ответила она каменным голосом. — В моих досье он по-прежнему значится как представитель министерства. Два года, вы сказали? Нет, это невозможно, вы ошибаетесь. А вдруг — нет? Вы говорили об операции прикрытия. Тогда, безусловно, Фил — шпион. Хуже того, большая сволочь. Боже мой, он провел меня, как ребенка. Я не могу поверить... нет, я не могу поверить.
— Оторвитесь-ка на минутку от всей этой ахинеи, — рявкнул Болан, — и попробуйте вспомнить, чем он занимался при посещении ракетного испытательного центра!
— Он проверял мои досье, — ответила она монотонным голосом.
— А что конкретно он делал?
— Я вам уже говорила, что работаю в отделе административной безопасности. Мы занимаемся всем, что касается персонала. Мы также согласовываем наши сведения с данными на сотрудников, получаемых из других отделов.
— Иными словами, ваш приятель получил доступ ко всей информации, касающейся системы охраны и безопасности испытательного центра?
— Совершенно верно, — ответила она глухим голосом.
Болан встал.
— Что ж, способ достаточно прост.
Молодая женщина снова заплакала, но Болан не предпринял ничего, чтобы ее утешить.
— Это неправда! — простонала она. — Я в безвыходном положении.
— Вас пугает только это? — презрительно осведомился Болан.
— Как это... только это... И-и-и!.. — внезапно взвизгнула она.
Вскочив на ноги, Мэри Вальдес рванулась к Болану, словно хотела ударить его. Он схватил девушку за руку и крепко прижал к себе. Тогда она попыталась лягнуть его. Впрочем, сопротивление длилось недолго. Болан толкнул ее на кровать, а сам отступил к выходу из комнаты, скрестив руки на груди и гневно глядя на молодую женщину.
— Сволочи, вы сами втянули меня в это дело! — крикнула она.
— Хватит болтать, — сухо парировал он. — Виноваты вы и никто другой. Вы решили смешать в одну кучу дружбу и работу. И позволили типу, уволенному два года назад, рыться...
— Боже мой, что еще за новости? — воскликнула она. — Я схожу с ума. Вы думаете, я клюну на вашу дерьмовую приманку? Вы сволочь...
Она спрыгнула с кровати, резко сорвала с себя пеньюар, который и так лишь слегка прикрывал ее безукоризненное, точеное тело, и швырнула в Болана.
— Если через пять секунд вы не уберетесь отсюда, я позову на помощь и скажу, что меня насилуют. И тогда мы посмотрим, за кем останется последнее слово в этой грязной...
Болан сжал зубы и одной рукой оттолкнул девушку обратно на кровать, бросив ей вслед разорванный пеньюар.
— Вообще-то, Мэри, мы с вами договорились уладить все полюбовно, вспомните-ка.
Она перевернулась на живот и снова заплакала. А Болан, крайне недовольный, обозвал себя настоящим подонком. Но по-другому поступить он не мог. Он сел на край кровати и погладил плачущую красавицу по плечам. Он ласкал ее чудесное тело и шептал ей на ухо ласковые слова.
Реакция последовала незамедлительно: рыдания сменились вздохами удовольствия, изредка прерываемыми лишь слабыми протестами.
— Я ваш друг, — шепнул Болан.
— Я верю, — прошептала она в ответ. — Во всяком случае, я хочу вам верить.
— Мне нужно идти. Согласитесь ли вы остаться здесь на час-два? Этим вы прикроете меня.
— А зачем вас прикрывать? — выдохнула она.
— Еще некоторое время я должен выдавать себя за Филиппа Джордана, — объяснил он. — И не исключено, мне понадобится человек, который мог бы подтвердить мою личность. Надолго это не затянется.
— А потом? — пробормотала молодая женщина, выгибая вдруг по-кошачьи спину.
— А потом я почешу вам спинку, — ответил он.
— Да, именно для этого и нужны друзья, — сказала она.
— Во всяком случае, мое видение мира всегда было таким.
— А Фил?
— Он мертв, — тихо произнес Болан.
Молодая женщина вся напряглась, а затем, высвободившись из его объятий, снова упала на кровать.
— Я решительно ничего не понимаю, — прошептала она устало.
— Прекрасно, — начал Болан. — Нас двое. Я сделаю все от меня зависящее, чтобы немного распутать весь этот дьявольский клубок, но должен открыть вам правду. Дело гораздо серьезнее, чем просто шпионаж в отделе безопасности. И поверьте мне, в этой игре ставка превышает задетое самолюбие или профессиональную ошибку. Конечно, вы рискуете, но мне действительно нужна ваша помощь.
Она подняла глаза к потолку.
— Хорошо, вы ее получите, — ответила она с легким раздражением. — А теперь сматывайтесь, да побыстрее. Мне нужно успокоиться. Должно быть, сейчас я действительно похожа на сумасшедшую.
— Да, чуть-чуть не в моем вкусе, крошка, — откровенно ответил Болан. Остановившись у двери, он продолжил: — Если я не свяжусь с вами в течение двух часов, забудьте о нашей встрече. Поспешите в испытательный центр и лично проверьте свои досье. А после бейте тревогу изо всех сил. Хорошо?
Она приподнялась на локте и наградила его ангельской улыбкой:
— Боже мой, кто же вы на самом деле?
— Друг.
— А еще кто?
Болан коротко кивнул ей и вышел из квартиры. Встреча на ранчо Якундо была назначена с абсолютно незнакомым ему человеком. Но теперь, слава Богу, ему стало ясно, какой муравейник предстояло разворошить.