«Давай, Джим», - нетерпеливо сказала Джанет. «Не говорите наивно. Мир федерального уголовного правосудия невелик, а акустика хороша. Как вы думаете, сколько времени мне потребовалось, чтобы узнать, что Микки предупреждал вас об утечке информации ко меня? - ,


«Так он это назвал. Но все равно сделай это».


Чи слушал, пока Джанет обрисовывала, какие проблемы это вызовет исполняющего обязанности лейтенанта Джима Чи. Да, он не был федеральным служащим, но связь между системой правосудия США и операциями Tribal Justice была сильной, тесной и часто личной. И для нее это тоже означало головную боль. Она очень хотела выиграть это дело, по крайней мере, чтобы спасти Джано от смертной казни. Это была ее первая новая работа, и она хотела, чтобы она была чистой, аккуратной и аккуратной, а не беспорядочной, из-за которой она выглядела неумелой пушкой, не понимающей системы. И так далее. И пока он слушал, Чи знал, что ему нужно делать. А как это сделать. И что последствия могут изменить направление его жизни.


«Вот что я тебе скажу», - сказал он. "Вы говорите Микки, что у вас есть доступ к магнитофонной записи с двумя надежными свидетелями, чтобы подтвердить ее подлинность. Скажите ему, что на этой пленке агент ФБР, которого мистер Микки назначил ответственным за дело Яно, ясно слышен, когда он приказывает полицейскому чтобы избавиться от доказательств, которые могут быть полезны защите ».


"Боже мой!" - сказала Джанет. "Это неправда, не так ли?"


"Это правда."


«Вы записали телефонный разговор с Рейнальдом? Когда вы сказали ему, что у вас есть орел? Конечно, он не давал вам разрешения записать что-то подобное. Если он этого не сделал, это федеральное преступление».


«Я не спрашивал его», - сказал Чи. «Я только что записал это на пленку, и свидетель слушал».


«Это противозаконно. Вы можете попасть в тюрьму. Вы наверняка потеряете работу».


«Вы сейчас наивны, Джанет. Вы знаете, что ФБР думает о плохой рекламе».


«Я не буду иметь к этому никакого отношения», - сказала Джанет.


«Это достаточно справедливо, - сказал Чи. «И я тоже хочу быть честным с вами. Вот что мне нужно сделать сейчас. Я позвоню и узнаю, как мне выполнить необходимую лабораторную работу. Может быть, в лаборатории Университета Северной Аризоны. или в штате Аризона. Я должен быть в офисе до полудня завтра. Я уточню у вас, или вы можете позвонить мне сюда, чтобы я знал, что происходит. Затем я отвезу птицу в лаборатории, и я попрошу их отправить вам копию своего отчета ".


«Нет, Джим. Нет. Они обвинят тебя в подделке улик. Они что-нибудь придумают. Ты сошёл с ума».


«Или, может быть, просто упрямый», - сказал Чи. «В любом случае, позвони мне завтра».


Затем он сел и подумал об этом. Он блефовал? Нет, он бы это сделал, если бы пришлось. Подруга Лифхорна знала бы кого-нибудь на биологическом факультете НАУ, кто мог бы провести тесты - и сделать это правильно, чтобы это выдержало критику в суде. И если они обнаружат, что это не кровь Яно, то, возможно, Яно просто проклятый лжец.


Но Чи не обманул себя по поводу своей мотивации. Одна из причин, по которой он рассказал Джанет о записи, было то, что он дал ей оружие, если оно ей понадобится. Но отчасти это было чисто эгоистичным - именно по этой причине Фрэнк Сэм Накаи всегда предупреждал его. Он хотел узнать, как Джанет будет использовать это оружие, которое он ей вручил.


Для этого ему придется подождать до завтра. Может, еще несколько дней, но он думал, что завтра скажет ему.


Глава двадцать четвертая


ЧИ ПОЛНОСТЬЮ спал, тьма в его маленьком трейлере полна дурных снов. Он пришел в офис рано, думая, что уберет с дороги стопку бумаг. Но телефон был у его локтя, и сосредоточиться было трудно.


Первый звонок прозвенел в восемнадцать минут восьмого. Джо Липхорн хотел узнать, можно ли получить копию списка вещей, найденных в джипе мисс Поллард.


«Конечно», - сказал Чи. «Мы сделаем ксерокопию. Вы хотите, чтобы это было отправлено по почте?»


«Я в Тубе», - сказал Липхорн. «Я возьму его».


"Вы знаете кое-что, о чем я должен знать?"


«Я в этом сомневаюсь», - сказал Лиафорн. «Я хочу показать список Краузе и посмотреть, не заметит ли он чего-нибудь забавного. Чего-то не хватает, что должно быть там. Что-то в этом роде».


"Вы нашли миссис Нота?"


Я нашел несколько ее коз. Во всяком случае, чьи-то козы. Но ее не было рядом. После того, как я зря потратил часть времени Краузе сегодня утром, я думаю, что пойду туда и посмотрю еще раз. Посмотрим, сможет ли она что-нибудь добавить к что она рассказала МакГиннису о оборотне, который был похож на снеговика. ФБР подобрало этого орла? "


«Они этого не хотели», - сказал Чи и рассказал Липхорну то, что сказал Рейнальд, не упомянув записи разговора.


«Я не слишком удивлен, - сказал Лиафорн. «Но вы не можете винить людей. Я знал много хороших агентов. Это та система, которую вы получаете с политической полицией. Я дам вам знать, если миссис Нота увидела что-нибудь полезное».


Следующие два звонка были обычным делом. Когда пришел номер четыре, Клэр не просто позвонила ему. Она помахала рукой и написала пальцем в воздухе «ФБР».


Чи глубоко вздохнул, снял трубку и сказал: «Джим Чи».


«Это Рейнальд. У тебя еще есть тот орел?»


«Он здесь», - сказал Чи. "Что-"


«Агент Эванс едет забрать его, - сказал Рейнальд. «Он будет там около полудня. Будьте там, потому что ему нужно, чтобы вы подписали форму».


«Что ты ...» - начал Чи, но Рейнальд повесил трубку.


Чи откинулся на спинку стула. «Теперь есть ответ на один вопрос, - подумал он. Джанет сказала Рейнальду, что знает об орле, подталкивающем его к действию, или рассказала Дж. Д. Микки, который сказал Рейнальду, как реагировать. Это решило первую часть проблемы. ФБР проведет лабораторные испытания орла. Рано или поздно он узнает, солгал ли Яно. Остался второй вопрос. Как Джанет использовала дубину, которую он ей вручил?


В промежутках между кошмарными сновидениями накануне вечером он разработал для Джанет три сценария. В первом случае она просто стояла в стороне, как она и предлагала, и смотрела, что происходит. Если ничего не произойдет, когда он появится в качестве свидетеля в качестве офицера, арестовывающего Яно, она приведет его к орлу во время перекрестного допроса.


«Лейтенант Чи, - говорила она, - правда ли, что мистер Яно сказал вам, что он поймал второго орла после того, как первый порезал ему руку, и что вы предприняли попытку поймать этого первого орла?» На что он должен был бы сказать: «Да».


"Ты это запечатлел?"


"Да."


«Затем вы отвезли орла в лабораторию Университета Северной Аризоны и организовали обследование, чтобы определить, есть ли у него кровь мистера Яно на когтях или перьях?»


"Да."


"И что показал этот отчет?"


Ответ на это, конечно, будет зависеть от лабораторного отчета.


Теперь он мог исключить такой сценарий. Она не осталась в стороне. Она вмешалась. Но как? Во втором сценарии, в котором он страстно мечтал, Джанет пошла к одному из ключевых федералов, сказала ему, что у нее есть основания полагать, что первый орел пойман, и потребовала показать результаты анализа крови. Микки или Рейнальд, или оба они уклонились бы, отрицали, утверждали, что ее просьба была нелепой, подразумевали, что она разрушала свою карьеру в Министерстве юстиции, если бы она была слишком глупа, чтобы понять это, требовать знать источник этой ошибочной утечки информации, и так далее. Джанет смело стояла на своем, угрожала судебным иском или утечкой информации в прессу. И он будет любить ее за ее храбрость и знать, что он ошибался, не доверяя ей.


В третьем сценарии, причиной плохих снов прошлой ночью, Джанет пошла к Микки, сказала Микки, что у него проблема - что лейтенант Джим Чи пошел и схватил орла, который, как он утверждал, был тем же орлом, которого, по словам ее клиента, зарезал его руку, и он затем отпустил. Она порекомендовала бы ему взять под стражу орла и провести анализы, чтобы определить, была ли на нем кровь Яно. После этого Микки просил ее расслабиться и позволить ФБР заниматься сбором улик в обычном порядке. Тогда Джанет скажет, что ФБР решило не проверять орла. И Микки спрашивал ее, сказал ли ей это Рейнальд. И она говорила нет. И он сказал, как ты тогда узнал. И она сказала бы, что лейтенант Чи сказал ей. И он сказал бы, что Чи вводил ее в заблуждение, пытаясь создать проблемы. И примерно там Джанет поймет, что она уже вызвала у Микки проблемы, разрушающие карьеру, и единственный способ исправить это - использовать секретное оружие Чи. Затем она обещала Микки хранить в секрете. Она сообщила ему, что, сказав Чи, что он не проверит орла, Рейнальд неосторожно позволил записать свой телефонный разговор на пленку, и что на этой пленке можно было услышать, как агент Рейнальд неосторожно приказывает Чи избавиться от орла и, следовательно это свидетельство.


Что это докажет? Он знал, но не хотел признавать это или думать об этом. И ему не пришлось бы этого делать, пока не приедет агент Эванс, чтобы забрать птицу. И даже тогда, если поведение Эванса каким-то образом ему не подсказало.


Эдгар Эванс прибыл за одиннадцать минут до полудня. Через открытую дверь кабинета Чи наблюдал, как он вошел, как Клэр указала ему на клетку с орлом в углу позади нее, как она указала ему на кабинет Чи.


«Заходи, - сказал Чи. "Присаживайся."


«Мне нужно, чтобы вы подписали это», - сказал Эванс и протянул Чи форму в трех экземплярах. «Это удостоверяет, что вы передали мне доказательства. И я даю вам эту форму, которая удостоверяет, что я ее получил».


«Из-за этого очень сложно чему-либо потеряться, - сказал Чи. "Вы всегда это делаете?"


Эванс уставился на Чи. «Нет, - сказал он. "Не часто."


Чи подписал бумагу.


«Вы должны быть осторожны с этой птицей», - сказал он. «Это злобный орел, а этот клюв похож на нож. У меня в машине есть одеяло, которое можно накрыть, чтобы он не шумел».


Эванс не стал комментировать.


Он ставил клетку на заднее сиденье своего седана, когда Чи протянул ему одеяло. Он разложил его по клетке. «Я думал, что Рейнальд отказался от этого», - сказал Чи. "Что заставило его изменить свое мнение?"


Эванс хлопнул дверью машины и повернулся к Чи.


"Вы не возражаете, если я вас похлопаю?"


"Почему?" - спросил Чи, но протянул руки.


Эванс быстро, умело нащупал линию пояса, проверил переднюю часть рубашки, похлопал по карманам и отступил.


«Ты знаешь почему, ублюдок. Чтобы убедиться, что на тебе нет прослушки».


"Прослушки?"


«Ты не такой глупый, как выглядишь», - сказал Эванс. «И не наполовину так умен, как ты думаешь».


С этими словами Эванс сел в свою машину и оставил Джима Чи стоять на стоянке и присматривать за ним, зная, какую тактику использовала Джанет, и ему было очень грустно.


Глава двадцать пятая


ДЛЯ ЛИФОРНА ЭТО БЫЛ печальным днем. Он остановился в офисе Чи и взял список. Он изучил его еще раз и не увидел в нем ничего, что бы ему ни о чем говорило. Может, Краузе увидит что-нибудь интересное. Краузе не было в своем офисе, и записка, прикрепленная к его двери, гласила: «Поехал в Дом начертаний, затем в Миссию навахо. Скоро вернусь». «Не очень скоро», - решил Липхорн, поскольку дорога туда и обратно будет длиться более ста миль. Поэтому он поехал в Йеллс-Бэк-Батт, припарковался, перелез через седло и начал свою вторую охоту на старую леди Нот.


После того, как снова много налетал на коз, всего двадцать одну, если только он не пересчитал некоторых дважды (это легко сделать с козами) или пропустил несколько других, он не нашел миссис Нота. Перемещение через седловину потребовало много пыхтения и усилий, пары остановок для отдыха и привело к решению следить за его диетой и больше тренироваться. Вернувшись к своему грузовику, он выпил примерно половину воды из фляжки, которую небрежно оставил, а затем просто немного отдохнул. Этот тупик, окруженный скалами Йеллс-Бэк и массой Черной Мезы, был пустым пятном для всех радиоприемов, за исключением причин, далеко выходящих за рамки смекалки Лиафорна в электронике, KNDN, Гэллапа, издаваемого на языке навахо Голоса народа навахо. .


Он послушал немного музыки в стиле кантри-вестерн и отрывок из открытого микрофона на языке навахо, и пока он слушал, он разбирался в своих мыслях. Что он скажет миссис Вандерс, когда позвонит ей сегодня вечером? «Немного», - решил он. Почему он чувствовал себя нелогично счастливым? Потому что напряжение с Луизой исчезло. Больше не было ощущения, что он предает Эмму или себя. Или что Луиза ожидала от него большего, чем он мог дать. Она ясно дала понять. Они были друзьями. Как она сказала о браке? Однажды она попробовала это, но ей все равно. Но хватит об этом. Вернемся к джипу Кэти Поллард. Это представляло множество загадок.


Джип приехал сюда рано, как предполагалось в записке от Полларда. Яно сказал, что видел, как он прибыл, и у него не было причин лгать об этом Лиафорну. Должно быть, он уехал во время кратковременного ливня с градом и дождем, вскоре после того, как Чи арестовал Джано. Раньше Чи бы это услышал. Позже он не оставил бы следов шин на песке Арройо, где его бросили. Так что оставался вопрос о том, кто его водил и что он делал после парковки. Никто не спустился по арройо, чтобы забрать водителя. Но сообщник мог припарковаться рядом с точкой, где подъездная дорога пересекала арройо, и подождать, пока водитель джипа пойдет обратно, чтобы присоединиться к нему или к ней по каменистому склону.


Для этого требовалось какое-то партнерство, а не внезапный панический порыв. Воображение Лиафорна не могло послужить поводом для такого заговора. Но он предложил другую возможность. Никакой подпорки, но возможность. Он завел двигатель и отправился на поиски Ричарда Краузе.


Остановка в Тубе показала, что кабинет Краузе все еще пуст с той же запиской на двери. Липхорн заправил бензобак и поехал. Краузе не было в Inscription House. Женщина, которая отреагировала на стук Лиафорна в дверь офиса миссии навахо, сказала, что мужчина из Департамента здравоохранения ушел примерно за тридцать минут до этого. Куда поехал? Он не сказал.


Итак, Лиафорн проделал долгую-долгую поездку обратно в Туба-Сити, списав этот день на неудачу, наблюдая, как закат освещает возвышающиеся грозовые тучи на западном горизонте и превращает их в некую красоту, которую может создать только природа. К тому времени, как он добрался до своего мотеля, он был более чем готов объявить, что он ушел. Звонок миссис Вандерс может подождать. Завтра он встанет пораньше и поймает Краузе, прежде чем он выйдет из офиса.


Снова неверно. На следующее утро в записке на двери говорилось, что Краузе будет работать в районе к западу от взлетно-посадочной полосы Шонто. Час и шестьдесят миль спустя Липхорн заметил на дороге грузовик Краузе, и Краузе, стоя на коленях, очевидно смотрел на что-то на земле. Он услышал, как приближается Лиафорн, поднялся на ноги, отряхнул пыль со своих штанов.


«Сбор блох», - сказал он и пожал руку.


«Похоже, ты дул в эту дыру», - сказал Лиафорн.


«Хороший глаз», - сказал Краузе. «Блохи обнаруживают ваше дыхание. Если что-то убивает своего млекопитающего-хозяина, и они ищут нового хозяина, они очень чувствительны к этому. Вы дуете в дыру, и они подходят к выходу из туннеля». Он ухмыльнулся Лиафорну. «Некоторые говорят, что предпочитают чеснок для дыхания, но мне нравится чили». Он смотрел на дыру. "Видите их?"


Лиафорн присел на корточки и уставился. «Нет, - сказал он.


«Маленькие черные пятнышки. Положи сюда руку. Они на нее прыгнут».


«Нет, спасибо», - сказал Лиафорн.


"Ну, что я могу для тебя сделать?" - сказал Краузе. "А что нового?"


Он вынул гибкий металлический стержень из пикапа и развернул белую фланелевую ткань, прикрепленную к его концу.


«Я бы хотел, чтобы вы взглянули на этот список вещей, найденных в джипе», - сказал Лиапхорн. «Посмотрите, не упущено ли что-нибудь из того, что должно быть там, или есть ли что-нибудь, что вам что-то говорит».


Краузе завернул фланель вокруг стержня. Теперь он медленно вставлял его в нору для грызунов, все глубже и глубже. «Хорошо, - сказал он. «Я просто дам им минуту, чтобы они собрались на фланели. Затем, когда я вытаскиваю ее, фланель отрывается от стержня, складывается в другую сторону и захватывает кучу блох».


Краузе снял фланель со стержня, бросил ее в сумку Ziploc, закрыл ее, затем проверил себя на предмет блох, нашел одну на своем запястье и избавился от нее.


Лиафорн вручил ему список. Краузе надел бифокальные очки и внимательно изучил их. «Кулс», - сказал он. «Кэти не курила, так что это должно быть от кого-то другого».


«Я думаю, это отмечает, что они были старыми», - сказал Лиафорн. «Могли быть там несколько месяцев».


"Две лопаты?" - сказал Краузе. «Все берут с собой по одной на то, что мы копаем. Интересно, почему у нее была другая?»


«Дай мне посмотреть», - сказал Лиафорн и взял список. В графе «на полу за передним сиденьем» значилась «лопата с длинной ручкой». В разделе «заднее багажное отделение» значится также «лопата с длинной ручкой».


«Может быть, ошибка», - сказал Краузе и пожал плечами.


«Перечисление одной и той же лопаты дважды».


«Может быть», - сказал Лиафорн, но сомневался в этом. «А здесь, - сказал Краузе. "Какого черта она с этим делала?" Он указал на вход в багажное отделение сзади, на котором было написано: «Один небольшой контейнер с серым порошкообразным веществом с надписью« цианид кальция »».


«Похоже на яд», - сказал Лиафорн. «Это чертовски верно», - сказал Краузе. «Раньше мы использовали его для очистки зараженных нор. Вы вдуваете пыль, и она убиает все. Смерть для крыс, гремучих змей, роющих сов, дождевых червей, пауков, блох и всего живого. Но с этим опасно обращаться. Теперь мы используем таблетка. Это фосфоксин, и мы просто кладем ее в землю у входа в норку, и она выполняет свою работу ».


«Так где же она достает цианид?»


«У нас все еще есть запас. Он на полке в нашем шкафу».


"У нее будет к нему доступ?"


«Конечно», - сказал Краузе. «И посмотри на это». Он указал на следующую запись: «Воздушный баллон со шлангом и соплом». Это то, что мы использовали, чтобы сдуть цианистую пыль обратно в нору. Он тоже был на складе ".


«Как ты думаешь, что это значит - у нее это в джипе?»


"Во-первых, это означает, что она нарушала правила. Она не достает эти вещи, не посоветовавшись со мной и не объяснив, для чего они нужны, и почему она не использует вместо этого фосфоксин. Во-вторых, она бы не стала его использовать. если только она не хотела действительно стерилизовать норы. Убить кого то. Что-нибудь большое, вроде луговых собачек. Не только для уничтожения блох ». Он вернул список Липхорну. "Есть еще что-нибудь, о чем вы бы задумались?"


«Нет, но в этом списке должно быть что-то, чего нет. Ее PAPR».


"Это всегда с собой?"


«Нет, но ты был бы уверен, что если бы собирался использовать эту пыль цианида кальция». Краузе скривился. «Говорят, что вы чувствуете запах миндаля, но проблема в том, что к тому времени, когда вы его почувствуете, уже слишком поздно».


"Не то, что вы тогда использовали бы случайно". Краузе рассмеялся. «Вряд ли. И прежде чем я это забыл, я нашел записку, которую оставила мне Кэти. Сделал копию для вас». Он выудил бумажник, извлек сложенный лист бумаги и протянул Лиафорну. «Но я не вижу в этом ничего полезного». Записка была написана знакомыми полуразборчивыми каракулями Полларда:


«Хозяин-слышал всякую чушь об инфекции Неза на Флаге. Думаю, нам лгали. Идем в« Кричит в ответ », собираем блох и выясняем - расскажу тебе об этом, когда вернусь. Поллард».


Лиафорн оторвался от записки на Краузе, который с раскаивающимся видом наблюдал за его реакцией.


«Зная то, что я знаю сейчас, я понимаю, что мне следовало быстрее волноваться, когда она не вернулась. Но, черт возьми, она всегда что-то делала, а потом объясняла. Если вообще. Например, я не знал где она была накануне. Она не сказала мне, что едет во Флаг. И почему. " Он пожал плечами, покачал головой. «Так что я просто подумал, что она оторвалась где-то еще».


«Интересно, почему она не сказала тебе, что уходит, - сказал Лиафорн.


Краузе уставился на него. «Не думаю, что она была. Она сказала тете, почему?»


«Я так понимаю, это было что-то в тебе».


Краузе слишком много лет проводил на солнце, чтобы выглядеть бледным. Но он действительно выглядел напряженным.


"А что я?"


«Я не знаю», - сказал Лиафорн. «Она не уточнила».


«Что ж, у нас никогда не получалось хорошо ладить», - сказал Краузе и начал складывать свое оборудование в грузовик. Легенда на его мокрой от пота футболке гласила: ПОДДЕРЖИВАЙТЕ НАУКУ: ОБНИМИТЕ ГЕРПЕТОЛОГА.



Глава двадцать шестая


ДВЕ ТЕЛЕФОННЫЕ ЗАПИСИ застряли на его шпинделе, когда Чи пришел в свой офис. Один был из Лиапхорна и просил Чи позвонить ему в мотель. Вторая была от Джанет Пит. В нем говорилось: «Сегодня проверяют орла. Пожалуйста, позвоните мне».


Чи был не совсем к этому готов. Сначала он набрал номер Лиафорна. Вчера легендарный лейтенант хотел показать Краузе список вещей, найденных в джипе. Может, это что-то переросло.


"Вы завтракали?" - спросил Лиафорн.


«Я не люблю завтракать», - сказал Чи. "Что у тебя на уме?"


«Как насчет того, чтобы присоединиться ко мне за кофе в закусочной в мотеле? Я хочу вернуться в Крис Бэк Батт. Можете ли вы уйти? Я думаю, мне нужен офицер».


Офицер! "О," сказал Чи. Он почувствовал восторг, быстро сменившийся небольшим разочарованием. Легендарный лейтенант сделал это снова. Разгадал загадку, кто бросил джип. Сохранил легенду. Снова перехитрил Джима Чи. «Конечно. Я буду через десять минут».


Лиафорн сидел за столиком у окна и намазывал маслом стопку блинов. Он положил записку на стол перед Чи и разгладил ее.


«Я показал список Краузе, - сказал он. «Было пару или три сюрприза».


«Ой», - сказал Чи, немного защищаясь. Он не заметил ничего неправильного.


«В основном технические вещи нам не по зубам», - сказал Лиафорн. «Вот, например, воздуходувка и контейнер с цианистым кальцием. Я подумал, что это всего лишь один из их убийц блох. Оказывается, они не используют его в наши дни, за исключением каких-то необычных обстоятельств». Он взглянул на Чи. «Например, им нужно было уничтожить целую колонию луговых собачек».


Чи откинулся на спинку стула, снова понимая, почему он восхищается Лиафорном, а не обижается на него. Этот человек давал ему возможность разобраться в этом сам. И, конечно, был.


«Например, колония, с которой работает доктор Вуди».


Лиафорн ухмылялся. «Это тоже пришло мне в голову». он сказал. «Я не думаю, что Вуди хотел, чтобы это произошло».


Чи кивнул. И ждал. По выражению лица Лиафорна он мог сказать, что впереди еще больше.


«А еще вот это, - сказал Лиафорн. «Я спросил Краузе, почему в этом джипе было две такие лопаты с длинной ручкой. Он сказал, что у всех есть по одной из-за того, что они копают, а не застревают в песке. Но только одну».


Чи снова откинулся назад, обдумывая это. «Будет полезно иметь такую, если вы хотите выкопать могилу».


Лиафорн кивнул. "Это тоже пришло мне в голову. Может, брось это, нет


зная, что он уже был в джипе ".


«Так что где-то между Криком Бэк-Бьютта и местом, где был оставлен джип, мы могли бы искать места, где можно легко копать, и искать только что выкопанную землю».


«Я бы предложил это», - сказал Лиафорн.


«Я также прошу людей проверить, нет ли велосипедных дорожек вдоль Златозубой дороги. Но вряд ли они их найдут. Слишком сухо».


Брови Лиафорна приподнялись. "Велосипед?"


«Я заметил, что Вуди прикрутил велосипедную стойку к задней части мобильного лабораторного грузовика, - сказал Чи. «На ней не было велосипеда».


Лиафорн хлопнул рукой по столешнице, задрожав тарелкой. «Я, должно быть, старею», - сказал он. "Почему я не подумал об этом?"


«Это будет не тяжелая поездка на велосипеде, - сказал Чи, - откуда джип был оставлен обратно в Yells Back. Он мог бы выйти из джипа на камни, вытащить велосипед и отнести его обратно на дорогу. . "


«Конечно», - сказал Лиафорн. «Конечно, мог. Но было бы неуклюже нести лопату. У меня отключили мозг».


Чи в этом сомневался. Это напомнило Чи просмотр по телевизору охоты за пасхальными яйцами на лужайке Белого дома. Видеть, как старший брат пропускает яйцо, чтобы маленький ребенок мог его найти.


Приехала официантка и предложила завтрак. Но теперь они оба торопились.


Они взяли патрульную машину Чи, проехали по Аризоне 264, свернули направо на дорогу, ведущую к Голдтуту, и налетели на неровности грунтовой дороги.


«Похоже на старые времена», - сказал Лиафорн. «Мы работаем вместе».


«Ты скучаешь? Я имею в виду, что ты коп?»


«Я скучаю по этой части. И по людям, с которыми я работал. Я не скучаю по документам. Бьюсь об заклад, ты тоже».


«Я ненавижу эту часть этого», - сказал Чи. «Я тоже не очень хорош в этом».


«Теперь ты играешь, - сказал Лиафорн. «Обычно после того, как вы сделаете это какое-то время, вам предлагают постоянную должность. Вы бы приняли ее?»


Чи некоторое время вел машину, не отвечая. Тучи уже сгущались, флотилии огромных белых кораблей на фоне темно-синего неба. Вчера поздно вечером они были достаточно высокими, чтобы выпустить несколько капель дождя то тут, то там. К полудню действительно могут начаться муссонные дожди. Давно пора.


«Нет», - сказал Чи. "Я думаю, что нет".


«Когда я услышал, что вы подали заявку на повышение, я задумался, почему, - сказал Лиафорн. Чи взглянул на него, но увидел только профиль. Лиафорн смотрел на облака. «Я полагаю, вы могли бы сделать довольно хорошее предположение. Частично престиж, в основном деньги лучше».


«Зачем тебе это нужно? Ты все еще живешь в том ржавом старом трейлере, не так ли?»


Чи решил перевернуть перекрестный допрос.


"Вы думаете, они предложат мне работу?"


Долгое молчание. "Возможно нет."


"Почему это?"


«Я подозреваю, что у власти сложится впечатление, что вы не будете подходящим командным игроком. Вы не будете хорошо сотрудничать с другими правоохранительными органами», - сказал Лиапхорн.


"Любое агентство в частности?"


«Ну, может, ФБР».


"О," сказал Чи. "Что ты слышал?"


«Было сказано, что ФБР не решится вести с вами конфиденциальные дела по телефону».


Чи рассмеялся. «Блин, блин, - сказал он. «Как быстро распространяется слово. Ты слышал это сегодня утром?»


«Уже прошлой ночью», - сказал Лиафорн.


"Что?"


«Кеннеди позвонил мне из Альбукерке. Помните его? Мы работали с ним раз или два, а затем Бюро передало его. Он спрашивал меня о том, чем мы занимаемся прямо перед тем, как я уйду на пенсию. Он уходит на пенсию в конце года, и он хотел знать, как мне нравится быть штатским. Спрашивал и о тебе. И он сказал, что ты нажил себе врагов. Поэтому я спросил его, как тебе это удалось ».


«И он сказал, что я записал телефонный звонок без разрешения», - сказал Чи. «Тем самым нарушая федеральный закон».


«Ага, - сказал Лиафорн. "Он был прав?"


Чи кивнул.


«Хорошо, что ты не хочешь этого повышения», - сказал Липхорн. «Вы решили это до или после того, как включили магнитофон?»


Чи на мгновение задумался. «Думаю, раньше. Но я этого не осознавал».


Они свернули на тропу в сторону Yells Back Butte, обогнули барьер из упавших валунов и обнаружили, что их окружают козы. И не только козлы. Там, у дороги, за ними наблюдала пожилая женщина на большой чалой лошади.


«Удачно вышло», - сказал Лиафорн. Он вылез из патрульной машины, сказал «Ya'eeh te'h» старушке Нота и представился, рассказав о своей принадлежности к кланам, рожденным и рожденным для них. Затем он представил Джима Чи по материнскому и отцовскому кланам и члена племенной полиции навахо в городе Туба.


Лошадь подозрительно посмотрела на Чи, козы сновали вокруг, и миссис Нота оказала ему любезность.


«Это долгий путь до Туба-Сити», - сказала г-жа Нота. «И я видел вас здесь раньше. Думаю, это должно быть потому, что здесь был убит другой полицейский. Или потому, что хопи пришли украсть наших орлов».


"Это даже больше, чем это, мама", - сказал Лиафорн. «В день убийства полицейского сюда приехала женщина, работавшая в отделе здравоохранения. С тех пор ее никто не видел. Ее семья попросила меня ее найти».


Миссис Нота немного подождала, чтобы узнать, не хочет ли Лиафорн сказать что-нибудь еще. Потом она сказала: «Я не знаю, где она». Лиафорн кивнул. «Говорят, вы видели где-то поблизости оборотня. Это был день, когда был убит полицейский?»


Она кивнула. «Да. Это было в тот день, когда шел дождь. Теперь я думаю, что это мог быть кто-то, кто помогает человеку, который работает в этом большом доме на колесах».


Чи втянул воздух.


Лиафорн сказал: «Почему ты так думаешь?»


«После того дня я увидел, что тот человек вышел из своего дома в белом костюме. Он прошел с ним вверх по склону и через можжевельник, а затем надел его и накинул на голову белый капюшон». Она смеялась. «Я думаю, это что-то, чтобы уберечь их от болезни. Я видел нечто подобное по телевизору».


«Я думаю, что это правильно, - сказал Лиафорн. А затем он попросил миссис Нота попытаться рассказать им все, что она видела или слышала в то утро в районе Йеллс-Бэк-Батт. Она это сделала, и это заняло довольно много времени.


Она встала до рассвета, зажгла пропановую горелку, согрела кофе и съела немного жареного хлеба. Затем она оседлала лошадь и поехала туда. Загоняя коз, она услышала, как грузовик приближается к холму. На рассвете она видела, как мужчина взобрался на седло и исчез за бортом на вершине холма.


«Я подумала, что это, должно быть, один хопи пришел за орлом. Они часто приходили сюда до того, как правительство изменило границу, и я видела того же человека накануне. Просто оглядывалась», - сказала она. сказал. «Так они и работали. Потом они возвращались до рассвета на следующее утро, поднимались и ловили одного». Чи спросил: «Ты кому-нибудь об этом рассказывал?»


«Я был у дороги, когда мимо меня проехала полицейская машина. Я сказал ему, что думаю, что Хопи снова собираются украсть орла».


Чи кивнул. Миссис Нота была конфиденциальным источником информации Кингсмана.


Следующим в повествовании миссис Нота было прибытие черного джипа.


«Для этих камней все шло слишком быстро, - сказала г-жа Нота. «Я думала, что это будет молодая женщина с короткими волосами, но не могла понять, кто это».


"Почему женщина с короткими волосами?" - спросил Лиафорн.


«Я видел, как она водила эту машину раньше. Она едет слишком быстро». Миссис Нота подчеркнула свое неодобрение отрицательным покачиванием головы. «Тогда мне пришлось пойти за той козой». Она указала на черно-белого мужчину, который забрел далеко по тропе. «Может быть, через полчаса, когда я переместила коз обратно к холму, я увидел, что кто-то двигается за деревьями, а затем я увидел тварь в белом костюме».


Она сделала паузу и одарила их кривой улыбкой. "Я ушла ненадолго, и, возвращаясь к козам, я услышал, как машина приближается, очень, очень медленно, по тропе. Это была полицейская машина, и я подумала, что этот полицейский знает, как переехать Когда я вернулся к козам, я увидел, что человек, который работает в этом доме на колесах, был в старом хогане Тихинни. Он был прямо там, и я подумал, что билагана не знает о хоганах смерти, или, может быть, это оборотень. Ведьмак, ну, ему плевать на чинди. "


"Что он делал?" - спросил Лиафорн. «С того места, где я была, я мало что могла видеть за стеной», - сказала она. «Но когда он вышел, я увидел, что он нес лопату».


Чи припарковал свою патрульную машину на пригорке с видом на Тихинни. Они спустились вместе, Чи вытащил лопату из багажника своей машины и остановился, глядя на упавший камень. Плотный земляной пол был усыпан кусками обвалившейся крыши, взорванным перекати-поле, и вандалы уехали. Она была плоской и гладкой, за исключением полдюжины ям и засыпанной котловины на месте костровой ямы.


«Вот где это должно быть», - сказал Чи, указывая.


Лиафорн кивнул. «Я ничего не делаю около недели, только сижу в автокресле. Дайте мне лопату. Мне нужно немного потренироваться».


«Ну, а теперь», - сказал Чи, но отдал лопату. Для такого традиционного навахо, как Чи, выкапывать труп в хогане смерти было нелегко. Чтобы вернуть нарушителя таких табу к хожо, потребуется хотя бы потовая ванна, а точнее - обряд исцеления.


«Легко копать», - сказал Лиафорн, отбрасывая шестую лопату. Через несколько мгновений он остановился, отложил лопату и присел на корточки возле ямы. Копал руками. "


Он повернулся и посмотрел на Чи. «Думаю, мы нашли Кэтрин Поллард», - сказал он. Он вытащил предплечье, одетое в белый пластик ее костюма PAPR, и смахнул землю. «Она все еще в двойном комплекте защитных перчаток».


Глава двадцать седьмая


ДОКТОР ВУДИ открыл дверь при втором ударе. Он сказал: «Доброе утро, джентльмены», - прислонился к дверному проему и жестом пригласил их войти. На нем были шорты для ходьбы и майка без рукавов. Лиафорну показалось, что странный розовый цвет кожи, который он заметил, когда впервые встретил этого человека, был на тон более красным. «Я думаю, это то, что они называют интуитивной интуицией или счастливой случайностью. В любом случае, я рад, что ты здесь».


"И почему так?" - спросил Лиафорн.


«Сначала присядь», - сказал Вуди. Он покачнулся, оперся рукой о стену, затем указал Лиафхорну на стул, а Чи - на узкую кровать, теперь сложенную из стены. Он сел на табурет рядом с рабочей зоной лаборатории. «А теперь, - сказал он, - я рад вас видеть, потому что мне нужно подвезти меня. Мне нужно добраться до Туба-Сити и сделать несколько телефонных звонков. Обычно я бы водил эту штуку. Но на ней сложно водить машину. Я». Я чувствую себя очень плохо. Головокружение. В прошлый раз, когда я мерил температуру, было почти сто четыре. Я боялся, что не выберусь.


«Мы будем рады принять вас», - сказал Чи. «Но сначала нам нужно получить ответы на некоторые вопросы».


«Конечно», - сказал Вуди. «Но позже. Когда мы пойдем. И одному из вас придется остаться здесь и позаботиться обо всем». Он наклонился вперед через стол и провел рукой по лицу. Липхорн заметил темное пятно под его рукой, распространившееся по грудной клетке под майкой.


«На твоей стороне адский синяк», - сказал Лиафорн. «Мы должны отвезти тебя в больницу».


«К сожалению, это не синяк. Это капилляры, разрушающиеся под кожей. Кровь попадает в ткани. Мы пойдем в медицинский центр во Флагстаффе. Но сначала мне нужно позвонить. И кто-то должен остаться здесь. Присматривайте за вещами. За животными в клетках. За файлами ».


«Мы нашли там тело Кэтрин Поллард, - сказал Чи. - Вы что-нибудь знаете об этом?»


«Я похоронил ее», - сказал Вуди. "Но, черт возьми, у нас нет времени говорить об этом сейчас. Я могу рассказать вам об этом, пока мы едем в Туба-Сити. Но мне нужно добраться туда, пока я не слишком болен, чтобы говорить, и эти сотовые телефоны здесь не работают ".


"Ты убил ее?"


«Конечно», - сказал Вуди. "Ты хочешь знать почему?"


«Думаю, я мог догадаться», - сказал Чи.


«Глупая женщина не оставила мне выбора. Я сказал ей, что она не может уничтожить эту собачью колонию, и объяснил ей, почему. В них может быть ключ к спасению миллионов жизней». Вуди засмеялся. «Она сказала, что я однажды солгал ей, и это все, что она позволила».


«Соврал», - сказал Чи. «Вы сказали ей, что грызуны не заражены.


Вуди кивнул. «Она надела защитный костюм и собиралась закачать цианистую пыль в нору, когда я остановил ее. А потом полицейский увидел, как я хоронил ее».


"Ты тоже убил его?" - сказал Чи.


Вуди кивнул. «Та же проблема. Точно такая же. Я не могу позволить ничему этому мешать», - сказал он, показывая рукой на лабораторию. Затем он издал слабый смешок и покачал головой. «Но что-то есть. Это сама болезнь. Разве это не иронично? Эта новая, улучшенная, устойчивая к лекарствам версия Yersinia pestis делает мне еще один лабораторный образец».


Сказав это, он полез в ящик стола. Когда его рука вытянулась, в ней был длинноствольный пистолет. Вероятно, 22 калибра, предположил Чи. Подходящий размер для стрельбы по грызунам, но не то, чем кто-либо хотел бы стрелять.


«У меня просто нет на это времени», - сказал Вуди. «Оставайся здесь», - сказал он Липхорну. «Присмотри за вещами. Я поеду с лейтенантом Чи. Мы пришлем кого-нибудь обратно, чтобы он занял место, когда я доберусь до телефона».


Чи посмотрел на пистолет, затем на Вуди. Его собственный револьвер был в кобуре на бедре. Но ему это не понадобится.


«Я скажу вам, что мы собираемся делать», - сказал Чи. «Мы собираемся взять с собой мистера Лиапхорна. Как только мы выйдем из этой слепой зоны радиосвязи, мы вызовем скорую помощь, чтобы встретить нас. Я пришлю патрульного, чтобы он позаботился об этом месте. Мы Включу сирену и быстро доберусь до Туба Сити ".


Чи встал, сделал шаг к двери и открыл ее. «Давай, - сказал он Вуди. «Ты выглядишь все хуже и хуже».


«Я хочу, чтобы он остался», - сказал Вуди и махнул пистолетом в сторону Лиафорна. Чи выхватил пистолет из руки Вуди и передал его Лиафорну. «Давай, - сказал он. "Торопись."


Вуди был не в состоянии спешить.


Чи пришлось наполовину отнести его к патрульной машине.


Они подняли диспетчера в тот момент, когда отскочили от радиотени Кричащего Бэк-Бьютта. Чи сказал ему, чтобы он послал скорую помощь по дороге к Золотому Зубу и офицера для охраны мобильной лаборатории Вуди на холме. Лиафорн сидел сзади с Вуди, и Вуди разговаривал.


Он обнаружил двух блох в паховой области, когда проснулся накануне, и немедленно ввел себе антибиотик, надеясь, что блохи, если они вообще инфицированы, несут немутантные бактерии. К утру поднялась температура. Тогда он знал, что у него была форма, которая сопротивлялась лекарствам и так быстро убила Неза. Он поспешно собрал свои последние записи в удобочитаемой форме, убрал хрупкие предметы, поместил образцы крови, над которыми работал, в холодильник для сохранения, и запустил двигатель. Но к тому времени у него настолько закружилась голова, что он понял, что не сможет выехать на большом автомобиле. Поэтому он начал писать записку, в которой объяснял свое место в проекте, чтобы передать ее сотруднику Центра по контролю за инфекционными заболеваниями.


«Он находится в папке на столе, на нем написано его имя - микробиолог по имени Рой Боббин Хови. Но я забыл упомянуть, что он захочет провести вскрытие. Имя и номер в моем кошельке на случай, если у меня закончится это до того, как мы дойдем до телефона. Скажите ему, чтобы он провел вскрытие. Он будет знать, какие органы проверить ».


"Ваши органы?" - спросил Лиафорн.


Подбородок Вуди опустился до грудины. «Конечно», - пробормотал он. "Кто еще?"


Чи ехал слишком быстро по грунтовой дороге и смотрел в зеркало заднего вида.


Он спросил. «Как тебе удалось ударить офицера-родственника по голове?» "Почему он не надевал на тебя наручники?"


«Он был неосторожен», - сказал Вуди. «Я сказал:« Разве ты не собираешься надевать на меня эти наручники, и когда он повернулся, чтобы дотянуться до них, я ударил его ».


«Потом, когда мы уехали с Кингсманом, вы выгнали джип, бросили его и вылили кровь на сиденье, чтобы это выглядело как похищение при убийстве? Верно? И взяли с собой велосипед, чтобы вы могли поехать на нем оттуда? это так?"


Но к тому времени доктор Вуди потерял сознание. Или, возможно, он не думал, что ответ имеет значение.


Они встретили скорую помощь примерно в десяти милях от Моенкопи, предупредили обслуживающий персонал, что Вуди, вероятно, находится на последней стадии бубонной чумы, и отправили ее в сторону Медицинского центра Северной Аризоны. На своем участке Чи выудил записку из бумажника Вуди, оставил Липхорна разговаривать с Клэр и исчез в своем офисе, чтобы позвонить по телефону.


Он появился с злым видом, плюхнулся в кресло напротив Лиафорна, вытер лоб и сказал: «Уф, какой день».


"Вы получили человека?" - спросил Лиафорн.


«Да. Доктор Хови сказал, что сегодня вылетит во Флагстафф».


«Я думаю, это шок, - сказал Лиафорн. «Узнать, что твой партнер - двойной убийца».


«Это, похоже, его не беспокоило. Он спросил о состоянии Вуди и его записях, и о том, кто следит за его бумагами, и где он может их забрать, и о том, заботятся ли о них, и как насчет животных, которыми он работал и безопасно ли в колонии луговых собачек ".


"Как это, а?"


«Честно говоря, разозлил меня», - сказал Чи. «Я сказал, что надеюсь, что мы сможем сохранить сукиного сына в живых до тех пор, пока мы не сможем судить его за убийство двух человек. И это его раздражало. Он как бы фыркнул и сказал:« Два человека. Мы пытаемся спасти все человечество »».


Лиафорн вздохнул. «На самом деле, я думаю, Вуди пытался спасти человечество».


Глава двадцать восьмая


Для ЧЕ следующие часы были заняты работой по ее завершению. Он позвонил в Медицинский центр Северной Аризоны, вызвал куратора отделения неотложной помощи и рассказал женщине, которой Вуди ехал на машине скорой помощи, и о том, чего ожидать. Затем он позвонил в офис ФБР в Фениксе. Агент Рейнальд был занят. Вместо него он получил агента Эдгара Эванса.


«Это Джим Чи», - сказал он. «Я хочу сообщить, что человек, убивший офицера Бена Кинсмана, находится под стражей. Его зовут Вуди. Он врач и ...»


"Подожди!" - сказал Эванс. "О чем ты говоришь?"


«Арестовали сегодня утром человека, убившего Кингсмана, - сказал Чи. "Вам лучше делать заметки, потому что ваш босс будет задавать вопросы. После того, как доктори Вуди зачитали его права, он полностью признался мне в нападении на Кингсмана в присутствии Джо Лиапхорна. Он также признался в убийстве Кэтрин Поллард. , специалиста по борьбе с переносчиками болезней, нанятый Службой здравоохранения. Вуди тяжело болен и сейчас находится на пути в больницу во Флаге в амбулаторном состоянии.


"Что за чертовщина?" - сказал Эванс. "Какая-то шутка?"


«В машине скорой помощи», - продолжил Чи.


«Я рекомендую вам передать эту информацию Рейнальду, чтобы он смог передать ее Микки, чтобы Микки снял обвинения с Джано», - сказал Чи. «Если вы хотите устроить телевизионный спектакль по этому поводу, полицейское управление навахо в Туба-сити может сказать вам, где вы можете найти тело Поллард, и необходимые подробности о том, как вы, ФБР, раскрыли это преступление».


«Постой, Чи, - сказал Эванс. "Какого рода-"


«Не время для глупых вопросов», - сказал Чи и повесил трубку.


Затем он прошелся по списку правоохранительных органов, привлеченных Дж. Д. Микки к делу о родственнике, и дал им соответствующую информацию. Затем он позвонил в Службу общественного защитника в Фениксе. У него есть офисный секретарь. Мисс Пит не было. Мисс Пит уехала около часа назад по пути в Туба-Сити. Да, в ее машине был телефон. Да, она известит г-жу Пита, что ей следует связаться с ним в Туба-Сити, чтобы получить информацию, имеющую важное значение для дела Джано.


«Я думаю, она собиралась в Тубу поговорить с вами, лейтенант Чи», - сказала секретарь. «Но это« критическая информация ». Она спросит меня об этом ".


«Скажите мисс Пит, что она была права насчет дела родственника. Я арестовал не того человека. Теперь у нас есть нужный».


Затем он позвонил в комнату Лиапхорна в мотеле. Нет ответа. Он позвонил в бюро.


«Он в закусочной, - сказал клерк. «Он сказал, что если ты позвонишь, приходи и присоединяйся к нему».


Лиафорн тоже был занят. Сначала он позвонил в юридическую фирму Пибоди, Снелл и Клик и убедил секретаря, что ему следует разрешить поговорить с мистером Пибоди. Он рассказал Пибоди об обстоятельствах и предложил, чтобы ввиду хрупкого здоровья миссис Вандерс кто-то из ее близких сообщил ей эту новость. Он объяснил, что тело мисс Поллард не будет передано семье до тех пор, пока бригада на месте преступления не эксгумирует его должным образом и не будет завершено необходимое вскрытие. Он дал ему имена тех, кто мог предоставить дополнительную информацию.


Сделав это, он позвонил Луизе и рассказал ей на автоответчик подробности того, что произошло. Он сказал ей, что собирается выписаться, поедет обратно в Window Rock и позвонит ей оттуда завтра. Затем он принял душ, вытащил из ванной то, что осталось от мыла и шампуня, чтобы добавить к своему запасу на случай чрезвычайной ситуации, собрал вещи, оставил сообщение для Чи на столе и пошел в закусочную, чтобы поесть.


Он наслаждался закусочной версией тако навахо и смотрел рекламу Nike по настенному телевизору, когда вошел лейтенант Чи, заметил Лиапхорна и подошел. Он сдвинул сумку Лиафорна со стула и сел.


"Вы уезжаете из города?"


В Дом «Window Rock», - сказал Лиафорн. «Вернемся к мытью посуды, стирке, домохозяйству», - ему пришлось заговорить, потому что за рекламой Nike последовала реклама подержанных автомобилей, в которой использовались шум и крики.


«Я хотел поблагодарить вас за помощь», - сказал Чи.


Лиафорн кивнул. «Благодарю вас в ответ. Это было взаимно. Как в старые добрые времена».


"В любом случае, если я когда-нибудь смогу-"


Но теперь он говорил о промо для того, что радиостанция в Фениксе назвала перерывом на новости. Симпатичный молодой человек рассказывал им, что в деле об убийстве Бена Кинсмана произошел поразительный поворот, и он переведет их к Элисон Падилла, которая «была в федеральном здании».


Элисон была не такой хорошенькой, как телеведущая, но казалась компетентной. Она сказала им, что исполняющий обязанности помощника прокурора США Дж. Д. Микки созвал пресс-конференцию немного раньше. Она позволит ему говорить за себя. Мистер Микки с суровым видом перешел к делу.


"Федеральное бюро расследований заключило под стражу подозреваемого в убийстве офицера Бенджамина Кинсмана и в смерти сотрудника службы здравоохранения, который пропал без вести в течение нескольких дней. ФБР также разработало информацию, которая подтверждает заявления Роберта Яно , который ранее был арестован полицией племени навахо и обвинен в убийстве родственника. Теперь обвинения против г-на Яно будут сняты. Дополнительная информация будет опубликована по мере появления подробностей ".


Пока Микки читал это, вошла офицер Бернадетт Мануэлито. Чи махнул ей рукой и указал на место. Микки теперь отмахивался от вопросов и заканчивал конференцию, а камера снова переключилась на мисс Падиллу, которая начала предоставлять справочную информацию.


«Лейтенант», - сказал офицер Мануэлито. «Миссис Динеяхзе попросила меня сообщить вам, что прокуратура США пытается связаться с вами». Она указала на экран. "Благодаря ему."


«Хорошо», - сказал Чи. "Благодаря."


«И Служба государственного защитника США. Они сказали, что это срочно».


«Хорошо», - снова сказал Чи. «И, Берни, ты помнишь мистера Лиапхорна, не так ли? С того времени, когда мы оба работали в Шипроке? Присаживайтесь


. Присоединяйтесь к нам."


Берни улыбнулся Липхорну и сказал, что ей нужно вернуться на станцию. «Но ты слышал, что сказал этот человек? Я думаю, это ужасно. Он сказал, что мы облажались».


Чи пожал плечами.


«Это несправедливо», - сказала она.


«Они обычно так поступают», - сказал Лиафорн. «Вот почему многие настоящие копы недовольны федералами».


«Ну, в любом случае, я просто думаю…» Берни замолчал, подыскивая слова, чтобы выразить свое возмущение.


Чи хотел сменить тему. Он сказал: «Берни, когда ты сказал, что у них есть кинаальда для твоего кузена? Теперь, когда у нас есть ФБР, занимающееся делом родственника, я не собираюсь быть таким занятым. Было бы хорошо, если бы я пришел?»


Звуковой сигнал в ее кобуре на поясе издал неприятный звук. «Было бы хорошо», - сказала Берни и поспешила к двери.


Лиафорн взял свой чек, посмотрел на него, выудил бумажник и уронил на стол долларовую чаевые. «Дорога отсюда до Окна становится все длиннее и длиннее», - сказал он. "Надо двигаться".


Но у двери он остановился, чтобы пожать руку входящей женщине и немного поболтать. Он указал обратно в комнату и исчез. Джанет Пит приехала из Феникса.


Она постояла в дверном проеме, осматривая столы. На ней были сапоги и длинная юбка с блузкой с рисунком, а ее шелковистые волосы были коротко подстрижены, как в наши дни шикарные женщины из телешоу. Она выглядела усталой, подумал Чи, и напряженной, но все же такой красивой, что он на мгновение закрыл глаза и отвернулся.


Когда он снова взглянул, она шла к нему, выражение ее лица говорило, что она рада, что нашла его. Но больше ничего не обнаружилось.


Чи встал, отодвинул для нее стул и сказал: «Думаю, ты получила сообщение».


«Сообщение, но не смысл». Она села, поправила юбку. "Что это означает?"


Чи рассказал ей, как они нашли тело Полларда, о признании Вуди, что он убил Родственника, когда Родственник нашел его хоронящим женщину, об отчаянной болезни Вуди. Она слушала, не говоря ни слова. «Микки только что по телевидению объявил, что обвинение в убийстве с вашего клиента снимается, - сказал Чи. «Теперь ничего не осталось, кроме обвинения в« браконьерстве на вымирающий вид ». Это второе преступление, совершенное во время испытательного срока за первое. Но в сложившихся обстоятельствах я предполагаю, что судья просто приговорит Яно к тому времени, которое он уже провел в заключении в ожидании большого испытания ".


Джанет смотрела на свои руки, сложенные на столе перед ней. "Ничего не осталось, кроме этого", - сказала она. "Это и обломки".


Он ждал объяснений. Ничего не было. Она просто вопросительно посмотрела на него.


«Позвольте мне принести вам чашку», - сказал Чи. Он отодвинул свой стул, но она покачала головой. «Мне звонили по поводу анализов орла», - сказал Чи. «Я намеревался перезвонить тебе, но был слишком занят. Как это вышло? Микки сделал вид, будто они нашли кровь».


"Это уже не имеет значения, не так ли?"


«Ну, конечно», - сказал Чи. «Было бы хорошо узнать, что мистер Яно нам не лгал».


«Я еще не видела отчет», - сказала Джанет.


Он отпил кофе, глядя на нее. Мяч находился на ее площадке.


Она глубоко вздохнула.


«Джим. Как давно ты знал об этом Вуди? Что он убил родственника?»


«Не очень долго», - сказал Чи, гадая, к чему это привело.


"Раньше ты сказал мне о ловле орла?"


"Нет. Не до сегодняшнего утра". Она снова посмотрела на свои руки. «Рассчитывая все это, - подумал он. Складываем это. В поисках заключения. Она нашла это.


«Я хочу знать, почему вы сказали мне, что записали телефонный звонок Рейнальда».


"Почему бы и нет?"


"Почему бы и нет!" Гнев отразился на ее лице и голосе. «Потому что, как вы, конечно же, знали, я являюсь присяжным судьей по этому делу. Вы говорите мне, что совершили преступление». Она всплеснула руками. "Что ты думаешь, я буду делать?"


Чи пожал плечами.


"Нет. Я серьезно. У тебя, должно быть, была причина сказать мне. Что ты думал, что я буду делать?"


Чи подумал об этом. По традиционным этическим стандартам навахо от него не потребовали бы говорить абсолютную правду, если бы она не задала вопрос в четвертый раз. Это был второй раз.


«Я думал, ты либо подтолкнешь ФБР к проверке орла, либо ты справишься с этим сама».


«Я не это имел в виду. Что я буду делать с записью разговора? И если на то пошло, ответственный агент просит вас уничтожить улики».


«Я подумал, что информация будет полезна. Дайте вам рычаги воздействия, если вам это нужно», - сказал Чи, подумав: «Это уже в третий раз.


Она посмотрела на него и вздохнула. «Ты не умеешь притворяться наивным, Джим. Я слишком хорошо тебя знаю. У тебя была причина…»


Чи поднял руку, заканчивая этот вопрос незадолго до четвертого вопроса. Зачем заставлять ее спрашивать об этом? Он говорил осторожно.


«Я думал, вы пойдете к Микки и скажете ему, что вы узнали, что первый орел Джано пойман, что ФБР отказалось проверить его на том основании, что это будет пустой тратой времени и денег, и приказало избавиться от орла. предположил, что если вы это сделаете, Микки скажет вам, что согласен с ФБР. Он посоветовал бы вам, новичку из семьи федерального правосудия, стать частью команды и отказаться от этой проблемы. Тогда вы либо согласились бы, либо вы бросит вызов Микки и скажет ему, что вы испытаете орла на себе ".


Он сделал паузу, затем глубоко вздохнул и отвернулся.


Джанет ждала.


Чи вздохнул. «Или вы могли бы начать с того, что сказали Микки, что вам стало известно о потенциальной опасности для дела. Полиция навахо поймала орла, агент ФБР, представляющий Микки, приказал его уничтожить, и телефонный звонок, во время которого он это сделал, был записан на пленку. Поэтому вы настоятельно рекомендуете ему немедленно заказать испытание первого орла и опубликовать результаты ».


Лицо Джанет покраснело. Она отвернулась от него, покачала головой, оглянулась.


«И что я скажу, когда Микки спросит, кто сделал эту несанкционированную запись о преступлении? И что я скажу большому жюри, когда Микки позвонит для расследования?»


«Он не стал бы созывать большое жюри», - сказал Чи. «Это втянет Рейнальда, Рейнальд вернет ответственность Микки, и тогда политические надежды Микки рухнут. Кроме того, у него не возникнет никаких проблем с выяснением того, кто записал телефонный разговор».


«И вы, конечно, знали это. Так что вы сделали? Вы сознательно разрушили свою карьеру в правоохранительных органах. Вы поставили меня в невыносимое положение. Что произойдет, если будет большое жюри? Что я буду свидетельствовать?»


«Тебе придется сказать простую правду. Я сказал тебе, что незаконно записал звонок Рейнальда. Но Микки никогда не вызовет присяжных».


«А что, если он этого не сделает? Все же факт, что вы признались мне в совершении преступления, а я, также служащий суда, не выполнила свой долг сообщить об этом».


«И ФБР знает, что вы не сообщили об этом. Но ФБР тоже знало об этом и не сообщило об этом».


«Еще нет», - сказала она.


«Они не будут».


"А если они это сделают, что тогда?"


«Вы говорите, что Джим Чи сказал вам, что он без разрешения записал телефонный звонок агента Рейнальда». Чи сделал паузу. «И что вы ему поверили».


Она смотрела на него. "Поверила ему?"


«Затем вы говорите, что после того, как вы сообщили об этом помощнику прокурора США, Джим Чи сообщил вам, что, хотя Рейнальд сделал замечания в точности так, как сообщалось, у Чи такой записи не было».


Джанет вставала со стула. Она стояла и смотрела на него сверху вниз. Сколько? Пять или шесть секунд, но память не влияет на сознательное время. И Чи вспоминал самый счастливый день в своей жизни - момент, когда их роман превратился в роман. Он воображал, что их любовь может смешивать масло и воду. Она станет навахо не только по имени, но и будет работать в резервации. Она забудет блеск, мощь и престиж богатого вашингтонского общества, которое ее породило. Он откажется от своей цели стать шаманом. Он станет амбициозным, пойдет на компромисс с материализмом, достаточным для того, чтобы она довольствовалась тем, что, как он знал, она должна была рассматривать как бедность и неудачу. Он был достаточно молод, чтобы в это поверить. Джанет тоже этому верила. Верил в невозможное. Она могла отвергнуть единственную систему ценностей, которую она когда-либо знала, не больше, чем он мог отказаться от Пути навахо. Он был несправедлив к ней.


«Джанет», - сказал он и остановился, не зная, что еще сказать.


Она сказала: «Черт тебя побери, Джим» и ушла.


Чи допил кофе, слушал, как ее машина завелась и катилась по гравию на стоянке. Он онемел. Когда-то она любила его по-своему. Он знал, что любил ее. Наверное, все еще знал. Он узнает об этом больше завтра, когда начнется боль.



Также Тони Хиллерман


Падший человек


В поисках Луны


Священные клоуны


Койот ждет


Говорящий Бог


Вор времени


Оборотни


Темный ветер


Люди тьмы


Слушающая женщина


Танцевальный зал мертвых


Муха на стене


Благословенный путь


Мальчик, который сделал стрекозу (для детей)




Страна Гиллермана


Великое ограбление банка в Таосе


Рио-Гранде


Нью-Мексико


Заклинание индейской страны Нью-Мексико



Загрузка...