Палку в руке держу я,
В другой — сосновую ветку.
От старости отбиваюсь,
Отмахиваюсь от седины.
Увы! Ни ту, ни другую
Не отгоню никак.
За дверью свеча оплывает, —
С кем она разлучилась?
Зачем проливает слезы,
Когда горит сердцевина?
Свеча эта напоминает
О том, что со мною случилось.
Когда бы мы на свет родились снова,
Ты — юношей, я — девушкой прелестной,
И, обменявшись чувствами своими,
Любили бы друг друга, как сейчас,
Тогда б ты поняла мои страданья
От своенравия любви девичьей!
Две пестрые бабочки вьются
Над огненно-красным цветком…
И в воздухе — все вдвоем,
И на земле — вдвоем.
И нам с тобою навеки,
На столетья — вдвоем!
Чем стану я после смерти?
Хочу на вершине Пынлая[1]
Стоять сосной величавой,
Зеленой даже в ту пору,
Когда с холодного неба
На землю падает снег.
Утку обозвал ты коротышкой,
Подшутил над цаплей длинноногой,
Белизну в вину поставил чайке,
Галку упрекнул — черна, мол, слишком!
Все не по тебе… Так, верно, сам ты,
Милый мой, — ни каша, ни похлебка.
Лишь слово написал я — и вздохнул.
Второе написал — слеза скатилась.
От слез начертанные тушью строки
В причудливый рисунок превратились…
О том, чего я написать не в силах,
Узнаешь ты из этого письма!
Всегда будь верен
Любви своей,
Всегда будь предан
Стране своей,
В борьбе за правду
Не уступай!
Вниз посмотрю — внизу синеет речка,
Вверх посмотрю — там горы зеленеют.
Столичной пыли облака густые
Сюда не доберутся никогда.
В краю родном мне светит ясный месяц,
И в сердце поселилась тишина.
Зачем ты передал письмо с чужим?
Ты лучше б сам пришел ко мне, любимый!
Чужой — любви чужой не понимает,
Но он становится причастным к ней…
Письму, что мне вчера принес чужой,
Могу ли я поверить безоглядно?
Как прекрасен этот край озерный,
Только мы с моей любимой знаем…
Облетает персиковый цвет,
Лепестки на гладь воды ложатся,
И на их весеннее круженье
Смотрят молодые рыбаки.
Не бойся, белая чайка, —
За птицами я не охочусь.
Попал я в немилость к вану[2]
И вот брожу без приюта.
Печальный и одинокий
Ищу участья и дружбы…
Что мне за дело — цветут ли цветы,
Плачет ли в роще кукушка,
Если нам с милым любовь суждена,
Если я встречусь с любимым!
Кто там заплакал и что зацвело —
Нет мне до этого дела!
Ты приходишь, как гром весенний,
И, как молния, исчезаешь.
Дождик так, прошумев, умолкнет,
Тучка так, набежав, растает…
А в душе, как в осенний вечер,
Все окутано серым туманом.
Зачем ты меня покинул?
Быть может, тебе не слышно,
Как стучит мое сердце?
Быть может, его заглушили
Пересуды людские?
Скажи — откуда беда?!
Знаю — когда умру я,
Станет душа кукушкой.
Там, среди гор пустынных,
Под яшмовою луною
Я закукую тихо —
И он услышит меня!
Мне говорили — в мире много есть
И зелий тайных, и мечей волшебных.
Но нет смертельной для любви отравы
И нет меча, чтобы убить любовь.
Пока не умерла — тебя люблю я…
Меня ударь мечом! Меня убей!
Покамест эта утка-коротышка
Не стала длинноногим журавлем,
Покамест эта галка на заборе
Не стала белой цаплей у ручья,
Покамест все, как было, остается, —
Живи и жизнью наслаждайся вволю!
Не надо мне соломенной циновки —
Могу присесть и на опавших листьях.
Не зажигай сосновую лучинку —
Взойдет луна, и станет здесь светло.
А что вино плохое — не тревожься.
Другого нет — давай какое есть!
Кто объяснит, как выглядит любовь?
Она кругла? А может, угловата?
Какой она длины и ширины?
Какая мера для нее годится?
Быть может, и невелика любовь —
Но где ж ее конец? И где начало?
Красивы губы у тебя и зубы,
И хороши глаза, и строен стан.
Когда сидишь, стоишь или проходишь,
Я понимаю лишь одно: меня
Родители твои в виду имели,
Когда на свет тебя произвели!
Кончается вечер, и ночь наступает,
И ночь наступает, а милый уходит,
А милый уходит, и я заболею,
И я заболею, и, верно, умру я,
И, верно, умру я от горькой печали.
И ты это знаешь… Хоть на ночь останься!
Снег осыпает цветами
Вечнозеленые сосны.
Ветку сломав осторожно,
Милой ее принесу.
Взглянет она — улыбнется…
А потом они могут растаять!
Журавль витал в поднебесье,
Но раз на землю спустился,
Чтоб посмотреть, как люди
У нас на земле живут…
С него ощипали перья,
И больше он не взлетел!
Но если бы выросли перья,
Как прежде, крылья раскинув,
Журавль поднялся бы к небу
И крикнул бы людям так:
«Снова вижу отсюда
Широкий и чистый мир!».
Из тела своего построю лодку,
И по Хангану поплывет она
К тому селенью дальнему на взгорье,
Где милая моя теперь живет…
Как только лодка к берегу причалит,
Так сразу станет на сердце легко!
Из сердца вырежу двурогий месяц
И подниму его на небосвод.
За девяносто тысяч ли от дома[4]
Он встанет в окруженье тихих звезд
И ясным светом озарит селенье,
Где милая моя теперь живет.
Безумный «дровосек», что ты затеял?[5]
Зачем ты рубишь молодые сосны?
Настанет время — подпирать придется
Давно уже ветшающие своды
Большого королевского дворца…
Где ж ты тогда найдешь ему опору?!
О, если б мог я крыльями взмахнуть,
Подняться к небесам — и опуститься
Там, на вершине голубой Пынлая,
Где милая меня приветом встретит…
Быть может, я туда не долечу,
Но так не хочется мечты лишиться!
Старец, идущий с ношей,
Дай-ка ее возьму я!
Я молод и поднимаю
Даже тяжелые камни.
А ты свою старость тащишь —
Она тяжела и без ноши.
Пока родители живы,
Их почитай и помни:
Сожалений посмертных
Слушать они не смогут;
Оплакав их, не оплатишь
Неоплаченный долг.
Пусть гром над горами грохочет —
Глухой все равно не слышит.
Пусть яркое солнце в зените —
Слепой все равно не видит…
Правителям нашим угодно,
Чтоб были мы слепы и глухи!
Пускай цветут орхидеи[7] —
И мир ароматом полон,
Пускай облака проплывают —
И мир красотою полон,
Твою неземную прелесть
Разве забуду я?
Скитальческая молодость прошла,
Вернулся я под сень родного дома,
Где десять тысяч мудрых книг хранится —
Источник радостей непреходящих.
Что перед ними суетное счастье
Веселья буйного и славы жалкой?
Мне говорят, что люди измельчали —
Не стало добродетельных и мудрых.
Нет, мудрецы и праведники живы!
В святую правду эту верю я
И знаю: кто иначе говорит,
Тот просто лжет или душой порочен,
Цветы расцветают в весенних горах,
А месяц осенний ярко сияет.
Сменяется знойное лето зимой —
И так же проходит жизнь человека.
И коршун в полете, и рыба в воде,
И небо над нами — прекрасны и вечны.
Как удается вам, горы,
Всегда зеленеть, обновляясь?
Как удается вам, реки,
Всегда полноводными быть?
Жить бы и нам, не меняясь,
С душою всегда молодой!
Ночь ветреная зимняя длинна,
Без милого она еще длиннее.
Возьму-ка пополам ее разрежу
И половину спрячу до весны.
Приедет он — к короткой майской ночи
Добавлю я припрятанное впрок.
Ночь ветреная зимняя длинна.
Но кажется она еще длиннее,
Когда, одна под одеялом сжавшись,
Я милого к себе уже не жду…
А если обещал он, что приедет,
Раскинувшись в постели я лежу!
Я жду, я верна своему обещанью,
Но ночь на исходе, а ты не идешь.
Осенние листья едва зашуршали,
Я к двери — не ты ли прошел по двору?..
И листья сухие браню я, как будто
Они виноваты, что ты не пришел!
В любви я признаться не смела,
Но если захочет узнать он,
Горит ли огонь в моем сердце,
Как прежде, — ему передайте:
«Все в той же беседке, все в том же
Наряде — я плачу и жду!».
Никто не знал доныне, что на свете
Есть уголки, подобные Косану,
Где я построил камышовый домик,
Где нравится бывать моим друзьям,
Где я теперь, себя в Муи представив,
Читаю сочинения Чжу Си.[11]
I
Как ярко светит солнце над Кванаком.
Как хороша излучина Илгок!
Уже слетел туман с лугов росистых,
И горы выплыли на горизонте.
Кувшин вина перед собой поставив,
Под соснами сижу и гостя жду.
II
Весна в разгаре на Скале Цветенья.
Как хороша излучина Игок!
Я лепестки цветов бросаю в воду —
Пускай волна их за море уносит.
Не знают люди этих мест прекрасных —
Им вестью будет белый лепесток.
III
Шумит листвой зеленой Ширма Леса.
Как хороша излучина Самгок!
Здесь летом свищут и щебечут птицы,
Среди ветвей порхая вверх и вниз.
Здесь, веер свой раскрыв навстречу ветру,
Стоит сосна — и зной не страшен ей.
IV
Садится солнце за Сосновым Бором.
Как хороша излучина Сагок!
Вершины скал и сто закатных красок
На глади озера отражены,
И все темнее лес, все величавей…
И восхищением душа полна.
V
За рощицею — Ширма Перелеска.
Как хороша излучина Огок!
Шалаш я вижу, чистенький такой,
Как будто ключевой водой умылся.
Здесь мудрость древних можно постигать
И воспевать луну, ручей и ветер.
VI
Перед Беседкой Удочки есть заводь.
Как хороша излучина Юккок!
Мы очарованы зарей вечерней —
Рыбак на берегу, а в речке — рыба.
И лишь когда на небо выйдет месяц,
Собравши снасти, я домой пойду.
VII
В наряде осени Утес Кленовый.[12]
Как хороша излучина Чилгок!
В прозрачном инее стоят деревья,
Земля покрылась золотом листвы,
Сижу я у песчаного обрыва,
Я в долгое раздумье погружен.
VIII
В лучах луны сверкает Берег Лютни.
Как хороша излучина Пхалгок!
На лютне с украшением из яшмы
Старинные мелодии играю.
Теперь забыты звуки прежних песен,
И наслаждаюсь ими я один.
IX
У Сопки Мудрости прощаюсь с годом.
Как хороша излучина Кугок!
Оделись в белоснежные наряды
Утесы, валуны, обломки скал…
И разве кто решится утверждать,
Что нечем у Косана любоваться!
Все, о чем мы спорили когда-то,
Все, что делали, — давно забыто.
Таковы — увы! — дела людские,
Что не стоит их и вспоминать…
Лучше я, пока мне служат руки,
Подолью себе еще вина!
Высока, высока Тхэсан,[13]
Но не выше синего неба.
Кто упрямо шагает вверх,
Непременно поднимется в гору.
Но, твердя, что гора высока,
Не достигнешь ее вершины!
Зеленые горы не знают злословья,
Бурливые реки притворства не знают.
Хозяина нет у прохладного ветра,
Луной золотою нельзя торговать.
И с ними, забыв о богатстве и славе,
Свой век проживу я и мирно состарюсь.
Деревню нашу снегом занесло.
Заметены дороги и тропинки.
Мне не придется отворять калитку —
Никто в нее не постучит сегодня.
Вдвоем с единственной своей подругой
Луною — эту ночь я проведу.
В ночь накануне Дня Холодной пищи[14]
Дождь прошумел — и вся земля в цвету.
У ивы нет души, но знают ивы,
Что время расцвести уже настало…
Земля в цвету. А господин ушел,
Ушел мой господин — и не вернется!
Тень промелькнула у моих дверей —
Я выбежала милому навстречу.
Но оказалось — это облака
Прошли по небу и задели месяц.
Все было тихо… И никто не видел
Моей растерянности в ту минуту!
Она за десять тысяч ли отсюда[15] —
Горит в тоске по ней душа моя, —
Но с наступленьем ночи в сновиденье
Она ко мне приходит — и украдкой
Садится к изголовью моему,
И ждет, пока не посветлеет небо.
Не то обидно, что яшму
Могли принять за булыжник.
Обидно, что умные люди,
Все хорошо понимая,
Все-таки утверждают,
Что яшма — это булыжник.
Ты почему не старишься, душа?
Я стар давно, а ты все молодая.
Ты и теперь, как в прежние года,
На девушек заглядываться любишь.
Смотри, об этом скоро все узнают —
И люди нас с тобою засмеют!
В горах я хижину строю
Из ивовых прутьев и глины.
Люди не прочь посмеяться
Над этой затеей моей.
Не знают они, что сердце
Здесь обретает мир.
Поел я сегодня вволю
И овощей, и каши.
Наслаждаюсь природой,
Сидя возле ручья…
И что мне теперь за дело
До всяческой суеты?!
В лунную ночь одиноко
Любуюсь дальней горою.
Гора совершенней вана,
С которым меня разлучили.
Гора бессловесна, и с нею
Никто не разлучит меня.
Высоко гора стояла,
Покамест в густом тумане
Вершина ее не исчезла,
Синевшая в небесах.
Но солнце взойдет, увидишь —
Стоит она, как всегда.
Услышьте меня, облака,
Плывущие над Чхольеном,
Примите мои печали,
Потом пролейтесь дождями
Над городом тем далеким,
Где он ожидает меня.
Должно быть, время такое
И люди такие-сякие.
Злодействуют так и этак,
В открытую и тайком…
Но если уж люди такие,
Так что о том говорить!
Трудиться стану я и день и ночь
И цепь составлю в десять тысяч звеньев,
В заоблачную высь ее заброшу
И солнце захвачу и задержу —
Чтоб время медленнее проходило,
Чтоб медленней старели мать с отцом!
Вы апельсины подали на блюде.
Зачем, скажите? Я ведь не Ю Цзы.[18]
О, если б было для кого припрятать
Свой апельсин и унести домой!
Но я один… Увы! В безмолвном доме
Никто гостинцев от меня не ждет.
Задремал, над удочками сидя,
Пробудился — месяц блещет в небе.
С посохом бамбуковым иду
Через мост Нефритовый над речкой,
И шагов моих прозрачный звук
Только птицам, спящим в гнездах, снится.
Так прозрачно озеро, что можно
Каждую рыбешку в нем увидеть.
Раз… два… три… четыре… Сосчитай-ка,
Сколько их мелькает в глубине!
Только начал счет — и все смешалось.
Заново придется начинать!
Стоит утес одинокий.
На человека похож он.
Но человек нередко
У ближних поддержки ищет.
А он, неизменный от века,
Опоры не ищет ни в ком!
— Кому угрожаешь ты смертью,
Филин, всю ночь кричащий
На дикой вершине Намсана?[19]
— Их много, злых и бездушных,
Во многих домах столицы,
Кто смерть заслужил давно.
Сколько б ворон над нами ни каркал,
Мы с моим стариком не умрем.
Не умрет мой сынок за плугом.
Не умрет моя дочка за прялкой.
Но умрет непременно невестка,
Та, что к речке пошла за водой!
Я рисовое поле прополол
И с тяпкой на плече уже у дома.
А возле дома мать моих детей,
Та, что моею милой называли,
Процеживая молодую брагу,
Мне будничное что-то говорит.
Работу кончил, поле прополол,
Домой пришел и глиняную трубку,
Набив табачной крошкой, закурил,
И маленький мой сын уселся рядом,
И говорит слова свои смешные,
И на душе легко, и полон смеха дом!
Я рис полью скороспелый,
Закончу прополку хлопка,
Нарву огурцов на закуску,
Сварю овсяную кашу
И чарку вина к обеду
Возьму у соседа в долг.
Уже по гнездам разлетелись птицы,
Луна выходит на пустырь небесный.
Эй ты, монах, идущий одиноко
По ветхому мосточку через речку,
Скажи мне, где тот монастырь, откуда
Я слышу тихий звон колоколов?
Я встретил странника, он шел неспешно
От Сероксана вниз на Гэголсан.
И я спросил его, красивы ль горы
В уборе осени? — И он ответил:
«Вся в золоте и пурпуре листва —
Как раз пора пойти полюбоваться!».
Ржет мой скакун и в путь меня торопит,
Но милая все молит не спешить.
Уже и солнце село за горами.
Передо мною сотни ли пути…
Любовь моя! Меня ты не удержишь,
Ты лучше солнце в небе придержи!
Стоишь ты, цапля белая, одна
На кромке берега белопесчаной.
Уйдя от бурь кровавых и тревог,
Я поселился здесь, у синей речки.
И ты теперь в моем читаешь сердце,
И я читаю в сердце у тебя.
Эти горы в моем владенье,
И широкие реки тоже.
Кто богаче меня, скажите,
Если вся природа — моя!..
Пусть за жадность меня осудят —
Все мое, я хозяин всему.
Ветер подул с востока,
Снег уходит с полей.
Как прежде, зазеленели
Горы со всех сторон.
И только иней не тает
У меня на висках.
Я думать забыл о богатстве,
Я думать забыл о славе,
Забыл обо всем на свете,
Забыл о себе самом…
Так разве другие станут
Вспоминать обо мне?
Звезда померкла. Жаворонок взмыл.
Взяв заступы, вдвоем выходим в поле.
От утренней росы в траве густой
У нас одежда вся насквозь промокла.
Не сетуй, мальчик, — щедрая роса
Нам обещает урожай обильный.
Ночью ветер пронесся —
И персика цвет опал.
Мальчик с метлою вышел,
Дворик наш подметает.
Не надо! И на земле
Цветы остаются цветами.
Пусть мельница крылами машет —
Ей не удастся улететь.
Пусть крот упрямый землю роет —
Не убежит он далеко.
И ты, Серебряный Звоночек,
Ты разве от меня уйдешь?
Меня зовете вы: «Сосна! Сосна!»[20] —
Все сосны перепутали со сна.
Стоит одна и зеленеет вечно
Сосна средь неприступных диких скал.
И тщетно молодые лесорубы
Стараются добраться до нее!
О, как меня бесчестно обманули
Весенний ветер и осенний месяц!
Когда-то мы встречались каждый год
И верил я их искренней приязни.
Но, волосы седые мне оставив,
За юношами вслед они ушли.
Быка уговорить сойти с дороги,
Коня на всем скаку остановить
И тигра убедить вернуться в чащу —
В конце концов все это выполнимо…
Тебя же, девушка, склонить к доверью
И послушанью — вовсе невозможно!
Мой старый муж в атласной ходит шляпе,
А милый носит шляпу из соломы.
Но первый — словно пугало на палке,
Стоящее средь рисового поля,
А вот второй и в шляпе из соломы
Похож на предрассветную звезду!
Соседка тайный знак мне подает,
Да вот жена идти домой велела.
Не знаю, возвращаться ли к жене
Или отправиться, куда позвали?
Душе, которая во мне сидит,
Для обитанья надобно два тела!
Пускай лицо твое будет
Рябым, как обломок камня,
Пусть будешь ты тупоносым
Или квадратноголовым —
Была бы лишь, как иголка,
Острой твоя любовь!
На немощеной дороге
В грязь затоптали яшму,
И на нее наступает
Каждый, кто ни пройдет…
Яшма лежит на дороге,
Но грязью она не стала!
Вы чересчур похожи друг на друга:
Она прекрасней яшмы, ты — прекрасней.
Мне кажется, что вы одно и то же
И ты — не ты, а просто ты — она.
В загадке этой мне не разобраться —
Пойду-ка я, пожалуй, лучше спать.
— Уже цветущие груши ранней росой покрылись.
Что ж ты не шел так долго? Кто тебя там держал?
— Как же могу уйти я, если, схватив за одежду,
Целует она и милует и не выпускает из рук!
Разве она не хочет, чтобы я с ней остался?
Или она — другая? Не такая, как ты?
Я ослабел совсем — недуг замучил.
Смотрю — не вижу, слушаю — не слышу,
Уста молчат, как будто онемели,
Бессонница томит, и ноет сердце.
Никто сказать не может, что со мною.
Боюсь, что вся моя болезнь — разлука.
Ты, как арбуз, — со всех сторон округлый,
В речах твоих пространных — сладость дыни.
Но все, о чем бы ты ни говорил, —
Всегда один обман или притворство.
И мне не надо больше слов твоих,
Пустых внутри, как огурец осенний!
С кем я вчера был — неважно.
Позавчера — не помню.
Было ли это в поле,
Было ли это в доме,
Но я ведь с тобой сегодня,
Значит, ты лучше всех!
Я рукой руки ее коснулся —
Подняла глаза и улыбнулась.
По спине слегка ее похлопал —
Тут она придвинулась немедля.
Слышу — в сердце что-то закипает…
Знаешь, как бы не было беды!
Дышат свободой зеленые горы,
Вольно несутся чистые реки —
Вечно прекрасны горы и реки.
Здесь я родился — тоже свободным.
Жаждет душа моя до могилы
Быть, как они, никому не подвластной!
Оскудело мое хозяйство —
Из всего, что было, осталось
Три куста винограда у дома,
В доме — книга мудрых стихов,
А из прежних друзей со мною —
Только ветер и лунный свет.
Постарела любовь, хиреет —
Оживлю ее хризантемой.
От забот своих бесконечных
Отыщу я в вине лекарство.
Седину, незваную гостью,
Одолеть попробую песней!
Уже на исходе лето.
Иссякло вино в кувшине.
Время спешит, как проезжий,
И старость несет седину.
А тут еще вы пристаете:
«Уйди из харчевни! Не пей!».
Сосед мой живет в лачужке, на птичье гнездо похожей.
Другой ютится в землянке с тремя ступеньками вниз.
Одежда у них из соломы, едят они дикие травы,
Но оба — добрые люди, и оба — мои друзья.
У третьего — дом добротный под черепичной крышей,
Ест он и рис и мясо и, как собака, зол.
Я трудился десять долгих лет
И слепил три комнатки из глины.
Сам в одной живу, луна — в другой,
В третьей свежий ветер поселился.
Только горы негде поместить —
Полюбуюсь ими из окошка.
Пробудившись, выпью снова,
Охмелевши, вновь улягусь.
Так о славе я забуду,
Обо всех соблазнах жизни
И свой век прожить сумею,
Никогда не протрезвляясь!
Четверка вороных тебя выносит
С подворья близ Украшенных Ворот.
Я не завидую тебе, вельможа, —
Ты словно жирный кролик или пес.
А век собачий, сам ты знаешь, краток,
И кроличья судьба известна всем!
Рис наклонил колосья,
Редька сок набирает.
Плещется рыба в лодке,
И ловятся крупные крабы.
Ходишь ты, всем довольный, —
Славное время лето!
К чему, скажите на милость,
Ваши распри и дрязги?
Я понял, что все пустое,
И все это прочь отбросил,
Когда в корчаге с вином
Лицо мое отразилось.
Издалека донесся лай собаки.
Открыла я калитку, посмотрела —
Деревня спит. Луна высоко в небе.
И никого не слышно. Не идет он…
Зачем же лают псы сторожевые
На дремлющую над горой луну?
Я об одном мечтаю —
Хочу, превратившись в крылья,
Взлететь к высокому небу,
Чтобы развеять тучи,
Вставшие над землею,
Между людьми и солнцем.
Смотрю на тебя, ворона,
И мне обидно и грустно.
Где ты достала лекарство,
Чтоб черноголовой остаться?
Моя голова белеет —
Лекарства я не нашел.
Рясу свою распорол я и отдал милой на юбки,
Свои янтарные четки нашил на уздечку ослу.
Бросил все рассужденья о неземном блаженстве,
О Будде и бодисатвах, о «наму ами тамбуль».[23]
Ночью лежу в постели с молодою монашкой
И о божественном думать я никак не могу!
Одноглазая хромая жаба
Однокрылую схватила муху
И, чтоб все увидели добычу,
Забралась на верх навозной кучи.
Только вниз скатилась эта жаба
На посмешище своим соседям!
В холщовом мешке на усталой спине
Несу я любовь через горы крутые.
И все говорят, что поклажу мою
В тяжелом пути мне придется бросить.
Но если исполню я этот совет,
Последние силы меня покинут.
Захотел я любовь купить —
Не нашел я любви в продаже.
Захотел разлуку продать —
Не хотят покупать разлуку…
Нам дается любовь — навсегда,
Остается разлука — навечно!
Вчера я снова видел тот же месяц,
Что мне светил в минувшие года.
И в эту ночь взошел на небо месяц
И светит так же ярко, как светил.
Я слишком поздно понял — все на свете
Меняется, лишь месяц — никогда!