Пока «морские силы» Тортуги и Эспаньолы были вовлечены в пиратские авантюры против испанских колоний в Южной и Центральной Америке, в самой колонии дела обстояли не блестяще. Буканьеры и плантаторы, недовольные монополией Вест-Индской компании и ужесточением ее политики в отношении нарушителей этой монополии, глухо ворчали и были готовы выйти из повиновения официальным властям. Мятежные настроения охватили также иностранных моряков, осевших на кабацких мелях и мечтавших покинуть Бастер.
В марте 1670 года ирландец Джордж Кузик с группой англичан и ирландцев нанялись на Тортуге на торговое судно «Сен-Жозеф», принадлежавшее Даниэлю Годфруа. Последний поручил Пьеру Эстелю и Этьену Гуайяру доставить груз табака и шкур в Лиссабон и Ла-Рошель. Но в первую же ночь плавания Джордж Кузик вместе со своими сообщниками захватил «Сен-Жозеф», затем высадил всех французов на побережье Южной Америки, в районе Картахены, а похищенное судно увел в Северную Америку, в Бостон. Годфруа оценил свои убытки в 170 тыс талеров и обратился с жалобой к английскому королю. Карл II потребовал, чтобы губернатор Бостона оказал содействие французскому судовладельцу в возврате его собственности.
Весной того же года Тортугу и Сен-Доменг потряс мощный социальный взрыв. Плантаторы и буканьеры, раздраженные монополией Вест-Индской компании, подняли восстание.
В начале мая д'Ожерон, проводивший инспекцию поселений на западе Эспаньолы, заметил в море два неизвестных фрегата, вооруженных соответственно 28 и 32 пушками; они направлялись в Коридон, где обычно грузили соль англичане, и губернатор решил, что это были суда с Ямайки. Но когда он вернулся на Тортугу, ему сообщили, что замеченные корабли пришли из зеландского города Флиссингена. Их капитанами оказались корсары Питер Констант и Питер Маркусзоон (Маркус), а арматором — известный нидерландский купец Лампсин. Голландцы успели побывать в Байяхе, где скупали у буканьеров шкуры, затем пришли в Пор-де-Пэ и там в течение восьми дней торговали с местными жителями. Одну барку они отправили на Тортугу, где нашли покупателей в Мильплантаже. Когда приказчик Вест-Индской компании попытался воспрепятствовать их незаконной торговле, Питер Констант с иронией ответил ему, что на данный момент «он гораздо сильнее его».
Через два дня д'Ожерон узнал, что вся область Кюль-де-Сак охвачена мятежом. Чтобы лично удостовериться в этом, губернатор Тортуги тут же сел на корабль «Арм де ла Компанье» и с небольшими силами отправился на Эспаньолу. Спустя четыре дня он прибыл в Нипп, расположенный недалеко от Пти-Гоава, где узнал, что восстание охватило не только западное, но и северное побережье острова. В нем участвовали как плантаторы, так и буканьеры. Зачинщиками мятежа были голландцы, которые подстрекали жителей «сбросить цепи рабства», которыми их опутала Вест-Индская компания.
В Леогане колонисты, прельщенные более выгодными ценами, которые предлагали им Констант и Маркусзоон, закатили пирушку и устроили пальбу из пушек. Их радость можно было понять: голландцы продавали им добротное сукно по 20 пенсов за локоть, тогда как Вест-Индская компания требовала за локоть полотна 60 фунтов табака; бочку топленого свиного жира голландцы отдавали за 2 пистоля, а ВИК требовала за нее 750 ливров.
Майор Рено (иначе — Рену), командир округа, услышав выстрелы недалеко от своей резиденции в Пти-Гоаве, тут же отправился узнать причину беспокойства. Местные чиновники, господа Гольтье и Вильнёв, сообщили ему, что Леоган захвачен мятежниками, которые вступили в сделку с голландскими контрабандистами. Сьёр Рено попытался запретить незаконную торговлю, но голландцы нагло заявили ему, что они находятся на территории, юридически принадлежащей королю Испании. Разгневанный Рено отбыл назад в Пти-Гоав и по пути захватил два голландских баркаса с товарами. Голландцы, чувствуя поддержку колонистов, пустились в погоню за майором, вернули свою собственность, а самого сьёра Рено вместе с Вильнёвом взяли в плен и заточили на борту судна Пита Константа.
Такова была ситуация, когда с Тортуги прибыл Бертран д'Ожерон. Губернатор действовал быстро и решительно: он поднялся на борт голландского судна, на котором сидели в заточении Рено и Вильнёв, и, пригрозив Константу виселицей, потребовал немедленно освободить французских офицеров. Затем он отправился в Пти-Гоав и, став на якорь, отправил на берег капитана своего корабля, некоего Сансона. Тот должен был передать жителям письмо от губернатора, но, едва ступив на берег, был схвачен толпой мятежников. В сторону корабля д'Ожерона прозвучали мушкетные выстрелы; сьёр Рено был легко ранен. Не рискнув высадиться в этом порту, губернатор решил вернуться на Тортугу. Шпионы донесли ему, что распоясавшиеся мятежники из Кюль-де-Сака послали своих агитаторов к буканьерам и плантаторам северных районов Эспаньолы; что они собираются захватывать все французские суда, которые будут приходить в порты Сен-Доменга; и что они даже вынашивают план нападения на Тортугу.
Новости о восстании на Сен-Доменге дошли и до генерал-губернатора Французских Антил Жана-Шарля де Бааса. Он тут же послал приказ командиру патрульной эскадры Луи Габаре отплыть на Тортугу и, объединившись с д'Ожероном, подавить мятеж. 3 июля 1670 года, находясь близ Мартиники на борту своего флагманского корабля «Норманд», Габаре написал ему, что имеет приказ короля препятствовать незаконной торговле иностранцев на Наветренных островах и, следовательно, не может покинуть место своей дислокации.
Тем временем д'Ожерон отправил майора Рено к сьёру де Баасу с просьбой побыстрее прислать военный корабль, пугая его возможностью потери Тортуги и Сен-Доменга. Рено смог достичь острова Сент-Кристофер лишь 25 сентября. Рассказав генерал-губернатору о сложившейся ситуации, он был тут же направлен на остров Гренада, где в то время находилась эскадра Габаре. О предпринятых им действиях де Баас уведомил губернатора Тортуги.
Габаре, однако, не спешил удовлетворить просьбу генерал-губернатора. Он снова написал ему, что без приказа из Франции не может уйти с Наветренных островов. Де Баас от возмущения едва не лишился дара речи. Он напомнил Габаре, что является главнокомандующим всех вооруженных сил французов на Антилах и, таким образом, командиры королевских эскадр обязаны подчиняться его приказам.
Пока сьёр де Баас и Луи Габаре выясняли, кто из них главнее, от д'Ожерона на Сент-Кристофер пришло еще одно письмо, датированное 9 октября. В нем губернатор Тортуги сообщал о том, что дерзость мятежников дошла до крайних пределов. Собрав на море и на суше три сотни человек, они собрались «разграбить Тортугу»; при этом свои намерения они прикрывали утверждением, что из Франции им прислали на Тортугу кое-какие вещи. Чтобы избежать худшего, д'Ожерон вынужден был отдать им часть товаров со склада. Губернатор добавил, что почти все люди оставили его, и ему больше не на кого положиться. Шарлевуа утверждает, что видел письмо д'Ожерона, адресованное Кольберу, в котором тот просил министра разрешить ему с горсткой верных колонистов переехать либо во Флориду, либо в иное место на континенте, либо на необитаемые острова в Гондурасском заливе.
О положении дел на Тортуге и Сен-Доменге писал также губернатор острова Гваделупа сьёр дю Лион. В письме Кольберу от 25 ноября 1670 года он утверждал, что на Эспаньоле в то время насчитывалось не менее тысячи хорошо вооруженных «решительных людей». Четверть этих людей имела добротные жилища и вела оседлый образ жизни; другая четверть имела семьи во Франции и постоянно поддерживала с ними связь; оставшаяся половина состояла из бродяг и разбойников без роду и племени. Чтобы справиться с мятежом, дю Лион предлагал не жалеть последних, всегда готовых «броситься в объятия испанцев или англичан»; что касается второй четверти, то эффективным средством борьбы с ними мог бы стать арест имущества их семей во Франции. Подобные меры многих из них «привели бы в чувство», среди мятежников начался бы раскол, и в итоге восстание удалось бы подавить.
Через восемь дней тот же губернатор написал второе письмо, в котором сообщал, что на островах распространяются слухи о подготовке на побережье Сен-Доменга «значительного войска против испанцев; что англичане с Ямайки и голландцы с Кюрасао должны участвовать в этой экспедиции; что г-н д'Ожерон выдает каперские грамоты для этого и что он имеет в этом свой интерес». Безусловно, указанные слухи были отголоском реальных событий, связанных с подготовкой экспедиции Генри Моргана на Панаму.
Тем временем Людовик XIV, узнав о восстании на Сен-Доменге и отказе Габаре отправиться на его подавление, 6 ноября подписал письмо, адресованное упомянутому командиру эскадры. Габаре было приказано по пути во Францию зайти на Эспаньолу и Тортугу, захватить и пустить ко дну все голландские корабли, которые могут там находиться, и оказать д'Ожерону помощь для наведения порядка в колонии. Одновременно французский посол в Нидерландах должен был потребовать от Генеральных Штатов не только репараций за покушение двух голландских капитанов из Флиссингена на приказчика Вест-Индской компании и подстрекательство к мятежу, но и объявить, что отныне все иностранные суда, которые рискнут появиться в водах Тортуги и Сен-Доменга, будут топиться без всякой пощады.
Получив высочайшее предписание, Габаре 1 февраля 1671 года покинул Сент-Кристофер вместе с шевалье де Сурди, капитаном фрегата «Аврора», и двумя другими судами, взяв курс на Тортугу. 7-го он был уже в Бастере и отправил своего лейтенанта, сьёра Курбона, к господину д'Ожерону. На следующее утро губернатор поднялся на борт «Авроры» с двумя арестованными главарями мятежников — кюре острова отцом Марком (Ламаром) и доверенным лицом колонистов Морелем. Этих людей тут же заковали в цепи. В тот же день Габаре привел колонистов острова к новой присяге на верность королю.
9 февраля д'Ожерон вместе с эскадрой Габаре отправился в залив Леоган, куда и прибыл 14-го. Здесь для переговоров с бунтовщиками на берег был послан шевалье де Сурди. Жители Леогана заявили ему, что выступают не против короля, а против губернатора д'Ожерона и Вест-Индской компании. Тогда д'Ожерон посоветовал Габаре самому высадиться на берег и переговорить с мятежниками. Командир эскадры застал на берегу от 300 до 400 вооруженных людей; еще две сотни людей расположились в тылу в ста футах от берега. Бунтовщики повторили Габаре всё то же, что они уже сказали господину де Сурди. Неуклюжая попытка припугнуть их вызвала у них лишь взрыв возмущения; первый и второй отряды объединились, так что Габаре пришлось искать, с кем бы он мог продолжить переговоры. От имени восставших в переговоры вступил их вожак, некто Фужере, но прочие стали кричать, что он — лишь один их них и не может расписываться за всех. Увидев возле Габаре сьёра де Пуансэ, племянника д'Ожерона, мятежники заявили ему, что «его дядя поступил разумно, что не высадился на берег».
Сообразив, что переговоры зашли в тупик, Габаре вернулся на корабль. Был созван военный совет, на котором обсуждалась возможность применения силы, но, учитывая сильную заболоченность прибрежной полосы, от десанта решили отказаться.
16 февраля эскадра снялась с якорей и на следующий день прибыла в Пти-Гоав, расположенный в пяти лье от Леогана. Местные жители также отказались подчиниться губернатору Тортуги, не стали читать его письмо и огласили окрестности криками: «Да здравствует король! Нет д'Ожерону! Мы сделаем то же, что и господа из Леогана!»
Парламентер, доставивший на берег письмо от губернатора, сказал им, что капитан Габаре начнет против них военные действия. Мятежники ответили, что готовы к такому повороту событий и окажут достойное сопротивление. Их вожаком был оружейный мастер Дофинэ. Последний, ударив себя в грудь, заявил, что ничего не боится, что у него под ружьем находится шестьсот человек и что вскоре к ним подоспеет помощь из Леогана.
Получив такой ответ, губернатор принял вызов и назначил высадку десанта на 18 февраля. Солдаты без труда обратили мятежников в бегство и безжалостно сожгли их дома. Затем, преследуя беглецов, они во главе с д'Ожероном и сьёром де Сурди углубились в лес, где встретили отряд из Леогана численностью до 300 человек. Последние открыли по ним беспорядочный огонь из мушкетов, а потом спешно отступили. В тот же вечер, осуществив «зачистку местности», десантный отряд вернулся на борт кораблей.
Спустя короткое время некий кабальный слуга сообщил губернатору, что поскольку подкрепления из Леогана ушли восвояси, жители Пти-Гоава больше не будут сражаться.
20 февраля эскадра снялась с якорей и направилась к Ниппу и Рошелуа, куда Габаре предварительно отправил одну из барок. Назад она вернулась с письмом от синдика (главы муниципального совета) и жителей, которые обещали устроить губернатору такой же горячий прием, какой был оказан ему в Леогане и Пти-Гоаве. Когда корабли стали на рейде Ниппа, д'Ожерон отправил мятежникам последнее предупреждение. Получив отрицательный ответ, он начал высадку десанта. Жители, занявшие оборону на берегу моря, успели дать по солдатам один залп из своих мушкетов, после чего бросились в лес.
Дальнейшее пребывание эскадры у западного побережья Эспаньолы сделалось бессмысленным, так как выкурить мятежников из лесных зарослей не представлялось возможным. Все офицеры проголосовали за то, чтобы возвращаться на Тортугу.
25 февраля корабли встали на рейде Бастера, однако простояли там недолго. Уже 27-го числа д'Ожерон и Габаре отправились на соседний берег Эспаньолы — в Пор-де-Пэ. Местные жители, хотя и опасались мести буканьеров из Кюль-де-Сака, все же пошли на переговоры с губернатором и в конце концов согласились принести новую присягу на верность королю.
4 марта аналогичная присяга была принята и от жителей Пор-Франсуа. После этого Габаре решил покинуть д'Ожерона, заверив его, что пришлет подкрепления из Франции. С собой он прихватил ранее арестованных Ламара и Мореля, которые были заточены в замок Нанта и оставались в заключении до марта 1672 года
Габаре прибыл в Рошфор 28 апреля 1671 года. Вскоре оттуда в Вест-Индию ушла эскадра в составе двух больших кораблей и трех фрегатов (это были «Мазарен», «Сен-Себастьен», «Пти-Инфант», «Бель-Иль» и «Аврора»); командовал ими Рене де Гузабац, сьёр де Вийпар. В своем отчете правительству Габаре отмечал, что придумал весьма оригинальный способ покончить с мятежом. Если, писал он, эскадра под командованием сьёра де Вийпара не сможет подавить восстание, то следует выделить один королевский фрегат с экипажем из 150 человек для патрулирования западного побережья Эспаньолы. Этот фрегат должен находиться близ Леогана или Пти-Гоава с середины февраля, когда созревает табак, до середины июля, когда табак, если его не продать и не вывезти, начинает портиться. Такая мера, по мнению Габаре, заставит мятежных плантаторов подчиниться властям и впредь не бунтовать.
Между тем губернатор не стал ждать, пока из метрополии пришлют подкрепления, и вновь отправился вместе с майором Рено в залив Леоган. За время его отсутствия там произошли некоторые изменения. Часть бунтовщиков, по всей видимости, покинула Эспаньолу, а остальные поняли, что если французское правительство пришлет военные корабли, то они вообще лишатся всякой возможности поддерживать связи с иностранными контрабандистами. Поэтому, еще немного побузив, они вступили в переговоры с д'Ожероном и согласились признать его власть при условии, что всем французским судам будет позволено торговать на берегах Сен-Доменга, отчисляя в пользу Вест-Индской компании 5 % цены со всех проданных или приобретенных товаров. В то же время любые иностранные суда исключались из этой торговли.
В конце апреля 1671 года на острове воцарилось спокойствие. «Правда, — замечает Эксквемелин, — губернатор приказал повесить парочку самых явных зачинщиков, но остальных действительно простил…» В то же время новый губернатор Ямайки сэр Томас Линч, сменивший Модифорда, в письме лорду Арлингтону от 20 августа отмечал, что, «по слухам, французские буканьеры до сих пор находятся в состоянии мятежа и не хотят признавать ни губернатора, ни Королевскую компанию». По его сведениям, их численность доходила до 3 тыс человек, а сами они полагали, что их насчитывается около 4 тысяч.
В рапортах Кольберу д'Ожерон и Габаре сошлись на том, что мятеж на Эспаньоле «произошел лишь по причине правила, запрещающего торговать с иностранцами. Несомненно, что, если бы голландцы не пришли ради торговли и не подбивали жителей на это, мятеж бы не произошел».
Шарлевуа сообщает, что во время переговоров с мятежными жителями Леогана один из их вожаков, некто Лимузен, нанес д'Ожерону словесное оскорбление. Губернатор не стал нарываться на конфликт, решив поквитаться с Лимузеном при более благоприятных обстоятельствах. Совершив несколько коротких поездок в соседние районы, он неожиданно снова прибыл в Леоган и, узнав от местных жителей, где находится букан Лимузена, отправился туда. Его обидчик спал крепким сном, охраняемый своей собакой. Но поскольку собака знала д'Ожерона, она не стала лаять при его приближении. Таким образом, Лимузен был захвачен врасплох. Губернатор препроводил его на свой корабль и, убедившись, что никто из местных жителей не встал на защиту арестованного, решил провести показательный процесс. По его приказу к месту предстоящей казни со всей округи сошлось около 800 человек. Лимузен был высажен на берег в сопровождении солдат, священника и палача. После того как несчастный исповедался, его повесили на дереве, и ни один из его старых приятелей не посмел вступиться за него.
Вернувшись на судно, д'Ожерон велел идти на Тортугу. При этом он сказал своим офицерам: «Вот уж не думал, что авантюристы могут быть такими покладистыми людьми».
Осенью едва не произошел конфликт между французскими колониями на Сен-Доменге и англичанами. По сведениям Ричарда Брауна, в сентябре с Тортуги в Порт-Ройял пришло известие о том, что судно из Бристоля было захвачено у берегов Эспаньолы 3 французскими военными кораблями. Д'Ожерон, не желая обострять отношения с Ямайкой, не признал законность этого приза, из-за чего рейдеры решили отвести его «на Сент-Кристофер или какой-нибудь другой остров».
9 октября 1671 года губернатор Ямайки сэр Томас Линч в письме Джозефу Уильямсону нарисовал более подробную картину происшедшего. По его словам, десятью неделями ранее он отправил на Тортугу шлюп с французами, выкупленными из испанского плена, но в Пти-Гоаве 4 французских военных корабля сделали его своим призом. Эти корабли, без сомнения, входили в упоминавшуюся ранее сторожевую флотилию сьёра де Вийпара, которая прибыла к берегам Эспаньолы с Малых Антильских островов. Губернатору д'Ожерону, по словам Линча, стало «так стыдно» за действия военных моряков, что он освободил трофейный шлюп и отправил его назад вместе с частью груза. После возвращения шлюпа на Ямайку еще четверо или пятеро бывших французских заключенных нанялись на него и отбыли на Тортугу. Там они обнаружили, что флагманский фрегат французской эскадры потерпел кораблекрушение. Капитаны других фрегатов, не оплатив англичанам фрахт, заставили шлюп с Ямайки бесплатно обслуживать их в течение десяти дней. В конце концов д'Ожерон сделал все от него зависившее, чтобы удовлетворить претензии английской стороны, а Линч приказал освободить ранее задержаный на Ямайке французский паташ, принадлежавший д'Ожерону.
Тем временем майор Рено, отправленный губернатором Тортуги во Францию, передал Кольберу письмо (датированное 7 мая 1671 года), в котором д'Ожерон просил его ходатайствовать перед королем о даровании амнистии всем участникам мятежа. 21 октября Кольбер ответил, что согласен с его предложением, и в октябре 1672 года отправил на Антилы «Ордонанс короля о предоставлении всеобщей амнистии жителям Тортуги и Берега Сен-Доменг», в котором указывалось:
«Людовик и т.д. Отдавая в прошлом приказы для укрепления, приумножения и увеличения колоний наших подданных, обосновавшихся на островах Тортуга и Сен-Доменг, проявляя постоянную заботу по отправке им провианта и необходимых продуктов, оказывая им всегда королевское покровительство и проявляя отеческую доброту, основав Компанию для производства взаимовыгодной торговли и прибылей между ними и нашими подданными из этого королевства, мы полагали, что после проявления таких щедрот мы не можем не иметь от своих подданных ни большей привязанности в отношении нашей службы, ни большего послушания нашим приказам. Между тем мы с большой досадой узнали, что, по наущению врагов нашей короны и некоторых злонамеренных лиц из их числа, они поднялись на восстание; что они начали вести переговоры с двумя голландскими кораблями о загрузке их по фрахту, несмотря на строгие запреты, каковые мы им послали, и даже захватили сьёра Рену, коменданта квартала Пти-Гоав, и еще одного офицера, коих они доставили пленниками на борт названных двух голландских кораблей». Затем, продолжая беспорядки и пребывая в ослеплении, они в то же время задержали сьёра Самсона, командира судна названной Компании, которого они принудили сдаться их хозяевам, произведя с этой целью много ружейных выстрелов, не желая признавать ни сьёра д'Ожерона в качестве губернатора (который находился на борту названного судна), ни специальное пожалование, которое мы ему выдали. Наконец, доведя свою дерзость до крайности, они с огромным пренебрежением к нашей власти отказались повиноваться нашим приказам, которые мы срочно отправили к ним вместе со сьёром Габаре, командиром эскадры наших судов, когда… мы решили подавить столь дерзкий мятеж силой. Но поскольку названный сьёр д'Ожерон сообщил нам, что наши подданные прекратили все враждебные действия, что они сложили оружие и весьма сожалеют, что вышли из послушания… и что они желают заслужить своей верностью и покорностью нашу милость и прощение за их прошлые деяния, мы сочли себя обязанными поскорее проявить в их отношении нашу доброту и милосердие… По этим причинам, передав дело на рассмотрение нашего Совета, в котором присутствовали наш дрожайший и любезнейший кузен принц Конде, некоторые офицеры нашей короны и иные великие и знатные лица нашего Совета, с учетом их мнения и нашей особой милости, всемогущества и королевской власти, мы решили сим настоящим документом, подписанным нашей рукой, согласиться и дать нашим подданным, жителям названных островов Тортуга и Сен-Доменг, которые принимали участие в названном мятеже, какого бы качества и состояния они ни были, мирянами или священнослужителями, всеобщую амнистию за всё то, что было совершено ими от начала восстания до дня, когда они сложили оружие… Мы хотим и желаем, чтобы все наши указанные подданные, жители названных островов, были восстановлены во всех их привилегиях, свободах, льготах, иммунитетах и правах, коими они будут спокойно пользоваться и иметь право использовать, не опасаясь, что они могут быть отменены в будущем, в соответствии с договорами и соглашениями, заключенными с ними названным сьёром д'Ожероном, губернатором названных островов, с каковыми мы… согласились и каковые подтвердили; отменяются все конфискации, сделанные нами из движимого и недвижимого имущества указанных жителей и иных вещей, которые действительно имелись к тому моменту, когда они сложили оружие. Мы желаем, чтобы всё это было им возвращено… Желая также, чтобы все названные преступления и эксцессы, имевшие место во время названных волнений, по изложенным соображениям были прощены, аннулированы и упразднены, мы в силу нашей особой милости, всемогущества и королевской власти их прощаем, аннулируем и упраздняем; предписываем нашим генеральным прокурорам, их заместителям и всем прочим хранить на сей счет вечное молчание; защищать наших названных подданных от оскорблений, не нанося друг другу вреда. С тем даем предписание названному сьёру д'Ожерону, губернатору названных островов, и другим офицерам, обязывая, чтобы они зачитали, обнародовали и занесли в протокол данный документ… Ибо такова наша воля и т.д. Дано в Сен-Жермен-ан-Лэ, в месяц октябрь 1671 года. Подписано: Людовик».
Амнистия, по всей видимости, была предоставлена бывшим мятежникам по политическим соображениям. Готовилась война с Голландией, и иметь союзниками две-три тысячи буканьеров, пиратов и плантаторов было архиважно.
Что касается одного из главных зачинщиков восстания, капитана Питера Константа, то он в период войны 1672-1679 годов неоднократно участвовал в сражениях против англичан, испанцев и французов. В декабре 1672 года, когда он управлял колонией Ниув-Валхерен на острове Тобаго, в море показались паруса 66-пушечного линейного корабля «Сент-Дэвид» и 5 или 6 меньших парусников под британскими флагами. Ими командовали сэр Томас Бриджес (возглавлял сухопутные силы) и капитан Уильям Пул (возглавлял морские силы); на борту судов находились 600 волонтеров с острова Барбадос. 18 декабря, после шестичасовой бомбардировки, разрушившей укрепления голландцев и часть поселка, Констант и четыреста подчиненных ему колонистов сдались на милость победителей. В качестве добычи англичанам досталось также несколько сот негров-рабов. Всех пленных голландцев доставили на Барбадос, а потом отпустили (позже, по Вестминстерскому миру 1674 года, англичане вынуждены были вернуть Тобаго голландцам).
В 1673 году, командуя судном «Саламандер», капитан Констант вместе с Питом Маркусзооном (командовавшим 36-пушечным фрегатом «Рам») и некоторыми другими каперами из Флиссингена успешно охотился за призами вблизи испанского порта Кадис,
В 1676 году он командовал 44-пушечным кораблем «Зеландия», входившим в эскадру адмирала Якоба Бинкеса. В июле того же года эта эскадра атаковала французские суда на рейде Пти-Гоава, часть из них уничтожила, а часть увела с собой в качестве трофеев.
Во время нападения французской эскадры под командованем графа д'Эстре на Тобаго в марте 1677 года Констант оставался капитаном 44-пушечного судна «Зеландия». Серьезно раненный в ходе сражения, он был отправлен Бинкесом в Голландию.
В 1682 году Питер Констант получил под свое командование 46-пушечный линейный корабль «Корнелия», который использовался для конвоирования торговых судов в бассейне Средиземного моря. 17 ноября 1683 года он прибыл на «Корнелии» в Алжир, чтобы выкупить у местных корсаров христианских пленников. Что стало с ним в дальнейшем — неизвестно.