Прошло десять дней, прежде чем на остров Моллюск пришел корабль из Англии. Миновать рифы кораблю помогли Аммм и прочие дельфины. Это они сплавали в Англию и сообщили Ловцам звезд о том, что Леонард, Молли и остальные находятся на острове и нуждаются в том, чтобы их доставили домой.
Большую часть этих десяти дней Леонард провел в поисках звездного вещества, но так ничего и не нашел. Похоже, оно впиталось глубоко в почву острова.
Для моллюсканцев эти десять дней были временем исцеления от ран, нанесенных Скорпионами. Телесные раны зажили на удивление быстро, и моллюсканцы заподозрили — справедливо, — что все дело тут в воде, в которой растворилось звездное вещество. Вода и впрямь сделалась другой: она была чуть-чуть слаще на вкус и как будто бы легче, сильнее искрилась на солнце, а по ночам стекавший с горы над лагуной водопад как будто бы светился.
Со временем моллюсканцы — как и прочие обитатели острова — обнаружили, что, пока они пьют местную воду, не стареют ни на день. Но сейчас моллюсканцы знали только, что чем больше они пьют из реки и купаются в ней, тем лучше себя чувствуют. Вскоре в деревне вновь зазвучал смех, хотя время от времени моллюсканцы по-прежнему невольно с тревогой поглядывали на море. От этого страха избавиться было не так-то просто.
Пиратам — как тем, что побывали в рабстве, так и Сми с его командой — было как-то не по себе. Моллюсканцы, их прежние враги, теперь обходились с ними как с друзьями, предложили им свой кров и кормили до отвала. Поначалу пираты радовались такому гостеприимству, но через несколько дней они забеспокоились.
На четвертый день после изгнания Скорпионов Боггс с Балдой отправились за гору, чтобы посмотреть, как там их форт. Вечером они вернулись с известием, что форт в полном порядке и что там живет Крюк! Он каким-то чудом сумел привести «Де Флиген» в заводь неподалеку от форта. Правда, в днище корабля зияла огромная дыра, и в конце концов он затонул, но затонул на глубине всего нескольких футов. Крюк вынужден был бежать с корабля, спасаясь от Мистера Грина, который все еще бродит поблизости. Крюк засел в форте, ходит в одних подштанниках и питается дождевой водой и кокосами.
— Одними кокосами? — ахнул Сми, когда Боггс и Балда закончили свой рассказ. — Сырыми?
— Это все, что он может добыть, — сказал Боггс.
— Капитан не любит сырых кокосов… — прошептал Сми, глядя в землю. Прочие пираты кивнули.
Они погрузились в раздумья. Да, Крюк мерзавец и мошенник и обошелся с ними по-свински. Да, моллюсканцы к ним очень добры. Но факт остается фактом: они ведь пираты, а не какие-то там островитяне! Крюк — их капитан. И у него есть корабль. Ну да, он пока лежит на дне лагуны. Но ведь корабль все-таки!
И следующей ночью, когда стемнело, пираты украдкой выбрались из деревни и отправились к себе, в свой пиратский форт. Из моллюсканцев они сказали об этом только одному человеку: Сияющей Жемчужине. Она проводила их и обнялась по очереди с каждым из тех семерых, кто шел с ней через гору. Последним уходил Сми. Они обнимались целую минуту. Толстячок всхлипывал на плече у девочки.
Когда они наконец разжали объятия, Сми спросил:
— Ты ведь придешь в гости к нам в форт?
— Думаю, капитану Крюку это не понравится, — заметила Сияющая Жемчужина. — Наверное, с тех пор, как вы вернетесь к нему, мы будем считаться врагами, как и раньше.
— Да, наверное, ты права… — вздохнул Сми. — Но даже если мы и будем считаться врагами, я тебя никогда не обижу, помни об этом! Хотя, по правде говоря, я вообще никогда никого не обижаю… Плохой все-таки из меня пират.
— Почему же плохой? Вы хороший пират! — возразила Сияющая Жемчужина. — Вы даже были пиратским капитаном! И из вас получился отличный капитан.
— В самом деле? — спросил Сми, просветлев лицом. — Ты правда так думаешь?
— Ну конечно! — сказала Сияющая Жемчужина. — А теперь бегите скорей, не то отстанете!
Она чмокнула его в щеку, и Сми побрел за пиратами, которыми он совсем недавно командовал в качестве исполняющего обязанности капитана.
Мальчишки-сироты, которые раньше были в рабстве у Зарбофа, — Хитрюга, Кудряш, Болтун, Пройдоха и близняшки — чувствовали себя на острове так, словно тут и родились. Им ужасно нравились лагуны, пляжи, джунгли, горы, пещеры… Они восхищались моллюсканцами и играли с русалками. А больше всего им нравилась свобода! После многих лет, проведенных в негостеприимном приюте Святого Норберта, а потом под властью жестокого Зарбофа, мальчишки наконец-то впервые в жизни могли делать что хотели! Они поселились в подземном убежище вместе с Питером и другими мальчишками и с утра до вечера бродили по острову: прятались в джунглях, лазили на скалы, купались, ловили рыбу от рассвета до заката и еще немножко по ночам!
Так что они, уж конечно, не обрадовались, когда пришел корабль из Англии. Они вышли на берег вместе с Питером, Джеймсом и остальными ребятами и мрачно уставились на мчащиеся к берегу шлюпки. Вскоре к ним присоединились лорд Астер, Молли, Джордж и Бакари. Воинственная Креветка вышел из джунглей и подошел к ним. Вождь моллюсканцев поблагодарил Астеров, Бакари и Джорджа за помощь и сказал, что на острове им всегда будут рады. Леонард в свою очередь поблагодарил вождя за гостеприимство. Потом обернулся к Хитрюге и его друзьям.
— Ну что, ребята, готовы? — спросил лорд Астер.
— Нет, сэр! — отвечал Хитрюга.
— То есть как? — удивился Леонард.
— Мы остаемся здесь, сэр, — заявил Хитрюга. — Мы все обсудили — мы с Болтуном и все остальные. Не хотим мы обратно в Англию!
— Но мы же договорились, что вы вернетесь в Англию, — сказал Леонард. — Я буду заботиться о вас. В приют Святого Норберта вас никто возвращать не собирается. Вы будете учиться в хорошей школе. Даю вам слово!
— Да мы вам верим, сэр! — сказал Хитрюга. — Но тут нам лучше, чем в любой, даже самой лучшей школе! Мы не хотим уезжать, сэр.
Леонард некоторое время смотрел на Хитрюгу, на остальных бывших рабов, столпившихся вокруг, босоногих и загорелых.
— Уверены? — спросил он.
Мальчишки кивнули.
— Ну что ж, нет так нет, — заметил лорд Астер. — Никто вас заставлять не собирается. Вами и без того всю жизнь помыкали. Но если передумаете — если решите все-таки вернуться в Англию, — скажите Питеру, а он передаст это мне через Аммма. Обещаете?
— Обещаем, сэр! — ответил Хитрюга. — Спасибо вам большое!
Леонард кивнул и обернулся к Молли, Джорджу и Бакари:
— Что ж, тогда, получается, мы едем вчетвером.
Джеймс кашлянул:
— Сэр, мы тоже хотим уехать.
— Что? — удивился Леонард.
— Чего-о?! — завопил Питер.
Джеймс взглянул на Питера, потупился и сказал так тихо, что Питер еле его расслышал:
— Извини…
— Но почему?! — воскликнул Питер. — Вам же тут нравится, разве нет? — Он обвел взглядом Джеймса, Прентиса, Томаса, Толстого Тэда. — Вам что, плохо тут, что ли?
— Да нет, — сказал Толстый Тэд. — Нам тут хорошо. Прямо сейчас. Но потом…
— Что «потом»? — спросил Питер.
— Но мы же когда-нибудь вырастем! — Джеймс посмотрел на Питера. По щекам у него катились слезы. — Мы же не вечно будем мальчишками! Как же ты не понимаешь? Мы станем взрослыми!
— Ну и что, что взрослыми? — все еще Не понимал Питер. — Что, на острове нельзя быть взрослыми, что ли? Вон, моллюсканцы здесь живут, а они взрослые! И пираты тоже!
— Мы же не моллюсканцы, — возразил Прентис. — И не пираты.
— И книжек тут нет, — добавил Томас. — А иногда, знаешь ли, хочется книжку почитать.
— И пудингов тут нет, — встрял Толстый Тэд. — И кексов тоже.
Питер уставился на своих четырех друзей. Джеймс вышел вперед:
— Питер, поехали с нами!
Теперь уже Питер потупился.
— Не могу… — сказал он.
Он услышал, как кто-то всхлипнул, и поднял голову. Молли закрыла лицо руками.
— Не могу, — повторил он. — Я же не такой, как вы. И никогда не буду таким, как вы. — Он посмотрел себе под ноги, на свою тень. — Я вообще теперь не уверен, я это или не я.
Шлюпки подошли к берегу. Матросы уже вытягивали их на песок.
— Ну что ж, — произнес лорд Астер, — вижу, обратно мы все-таки поедем с мальчишками — только не с теми, с которыми думали. — Он обернулся к Джеймсу, Томасу, Прентису и Толстому Тэду. — У вас есть что-нибудь, что вы хотите взять с собой?
Мальчишки покачали головами. У них не было ничего, кроме лохмотьев, в которых они ходили.
— У меня есть кое-что для них, — сказал Воинственная Креветка.
Он отвязал от своей набедренной повязки маленький кожаный мешочек и вручил его лорду Астеру. Тот заглянул внутрь, потом посмотрел на Воинственную Креветку.
— Это что, алмазы? — спросил он.
Вождь моллюсканцев кивнул. Леонард снова заглянул в мешочек.
— Да еще какие огромные! Это же целое состояние! — воскликнул он.
— В вашем мире — да, — ответил Воинственная Креветка. — Но здесь это не более чем безделушки — и опасные безделушки к тому же. Пусть они лучше принесут пользу этим отважным мальчикам.
Леонард кивнул и велел Джеймсу и остальным поблагодарить Воинственную Креветку. Мальчишки послушно сказали «спасибо», хотя ни один из них пока не подозревал, что они только что сделались очень богатыми молодыми людьми. После этого Леонард подошел к Питеру, положил руку ему на плечо и сказал:
— Ну что, ты будешь навещать нас в Лондоне?
«В этом кошмарном городе?» — прозвенела Динька, сидевшая в волосах у Питера.
— Не такой уж он кошмарный, — улыбнулся Леонард. — Ну так что, Питер? Ждать тебя в гости?
Питер взглянул на Молли.
— Может быть, — сказал он. — Когда-нибудь.
— Ну, будем надеяться. — Леонард протянул мальчику руку, и Питер пожал ее. — Знаешь, Питер, — продолжил Леонард, — я… мы… Мы никогда не сможем отблагодарить тебя по-настоящему. Я даже и пытаться не буду. Но если тебе когда-нибудь что-нибудь будет нужно — что угодно…
Питер кивнул, и рукопожатие превратилось в неловкие объятия. Потом Леонард отступил, покраснев, и деловитым голосом объявил:
— Ну что ж, все в порядке. Нам надо идти, чтобы отплыть с отливом.
Он зашагал в сторону шлюпок. Бакари коротко, но от души обнял Питера и пошел следом за ним. Потом к Питеру подошел Джордж. Они пожали друг другу руки, как двое мужчин, которые очень уважают, хотя и не особенно любят друг друга.
— Может, еще увидимся, Питер, — заверил друга Джордж.
— Может, и увидимся, — кивнул Питер, и на этом они расстались.
Питер обернулся к своим друзьям, четверым мальчишкам, с которыми он когда-то отправился за море. Когда это было? Как будто сто лет тому назад. Четверо мальчишек быстро превращались в подростков. Питер обнял Прентиса, потом Томаса, потом Толстого Тэда. Обняв Тэда, он отступил назад и сказал:
— А знаешь, Тэд, ты вроде совсем уже и не толстый!
— Что, правда? — спросил Тэд, оглядывая себя.
— Правда-правда, — подтвердил Питер. — Ты просто большой. И сильный. Ты хороший боец.
— Что, правда? — повторил Тэд.
— Правда, — кивнул Питер. — Думаю, отныне мы будем звать тебя просто Тэдом.
— Просто Тэдом… — повторил Тэд. — А что, мне это нравится! — Он помолчал, поразмыслил. — Но все равно, когда приеду в Англию, непременно наемся пудинга!
Последним был Джеймс. Питер обнял его, и тут плотина прорвалась: друзья, наверное, целую минуту всхлипывали на плече друг у друга, прежде чем наконец разжали объятия. Слезы градом сыпались на песок.
— Ты все-таки прилетай навестить нас, ладно? — попросил Джеймс осипшим голосом.
Питер в ответ только передернул плечами. Джеймс повернулся и вместе с остальными зашагал к шлюпке.
Осталась одна только Молли. Питер шагнул к ней, и девочка шагнула ему навстречу. Лицо у нее было красное и мокрое от слез. Молли думала, что она выглядит ужасно. Питеру она показалась красивой, как никогда прежде. Они взялись за руки.
«Разбуди меня, когда это закончится!» — велела Динька, поглубже зарываясь в волосы Питера.
— Я даже не хочу знать, что она говорит, — заявила Молли.
— И правильно делаешь. — Питер заставил себя улыбнуться.
— Ты правда когда-нибудь прилетишь? — спросила Молли.
— А ты правда хочешь, чтобы я прилетел? — в свою очередь спросил Питер.
— Ну что ты, Питер! — воскликнула она. — А как же иначе? Как же я могу этого не хотеть?
Питер покосился на Джорджа, который наблюдал за ними из шлюпки.
— Но ты же вырастешь, Молли. Ты выйдешь замуж, у тебя будут свои дети. Зачем тебе какой-то там летающий мальчишка с какого-то там острова? Захочешь ли ты, чтобы твои дети познакомились со мной?
Молли посмотрела на Питера, потом притянула его к себе и обняла крепко-крепко. Потом отодвинулась и заглянула ему в глаза:
— Питер, я всегда буду рада видеть тебя. Всегда-всегда! Обещай, что прилетишь!
Она смотрела на него и ждала.
— Я прилечу, — пообещал Питер.
И Молли поцеловала его в губы. Они оба еще никогда раньше ни с кем не целовались в губы, и воспоминание об этом поцелуе они сохранили до конца дней своих.
Молли повернулась и пошла к шлюпке, не оглядываясь назад. Питер видел, как она села в шлюпку, как Джордж помогал ей, как матросы столкнули шлюпку в море, и она понеслась к кораблю. Молли по-прежнему не оглядывалась. А Питер все смотрел ей вслед, и вот наконец она оглянулась и одними губами произнесла единственное слово: «Обещаешь?»
Питер кивнул и понял, что сдержит слово. Он непременно к ней прилетит. Когда-нибудь.
Потом он повернулся и пошел к Хитрюге, Кудряшу, Болтуну, Пройдохе и двойняшкам. Они стояли и с надеждой глядели на него — его новые товарищи и спутники. Они ждали своего предводителя, который поведет их навстречу новым приключениям.