— Что ты несешь, Дэймонд? Какая еще ревность? Твоя любовница, которую ты пригласил на нашу помолвку, уязвила мою гордость. Причем тут ревность?

— Не додумывай факты, Мари. Да, у меня были женщины до тебя, и не скрою, их было много, но Клэр не была одной из них. Да и сейчас ни одна из женщин не имеет для меня значение, кроме тебя.

— Не переходи черту, Дэймонд. Не разговаривай со мной так, будто я тебе настоящая невеста, а ты мой настоящий жених. Все, что происходит между нами, лишь фикция. Меня не волнуют твои любовницы, как и ты.

— А ты меня волнуешь, Мари. Ты меня очень сильно волнуешь. Я хочу быть с тобой и заботиться о тебе всю свою жизнь. И это не из-за какого-то призрачного долга перед твоим отцом. Это мое искренне желание. Я влюбился в тебя, причем с первого взгляда. Еще в таверне. И сейчас я со всей серьезностью заявляю, что хочу сделать эту фикцию реальностью. Можешь не отвечать мне сейчас. Я подожду, пока ты не будешь готова. Но знай, что жду твоего согласия в любой момент.

Я не верила свои ушам. Неужели Дэймонд серьезно все это говорил? А я действительно ревновала его к женщине, которую он даже не захотел обсуждать. Но ревность — это не влюбленность. Я еще не разобралась в собственных чувствах. Но кое-что я все же могла сказать своему жениху:

— Дэймонд, сейчас я не готова ответить тебе взаимными чувствами. Но я прекрасно понимаю, что наш брак не может быть фикцией. Это не то, о чем я мечтала, и не то, что мне нужно. Нам предстоит с тобой открыться друг другу и постараться сделать друг друга счастливыми. Я согласна прекратить эту ложь и делать все, чтоб не только уважать тебя, но и полюбить. Если одного уважения нам не будет достаточно для брака.

— Готова делать все? Тогда начнем прямо сейчас. — Дэймонд победно усмехнулся и сделал шаг в мою сторону. — сегодня мы уже открылись друг другу. Ты не почувствовала это? Думаю, такие открытия ускорят нашу любовь.

Герцог притянул меня к себе за талию. Я поняла, что он хочет. И не стала ему препятствовать.

Он поцеловал меня снова. Только теперь я не чувствовала нежность всем своим телом. Я чувствовала огонь. Дэймонд как будто больше не сдерживался. Поцелуй был наполнен страстью и желанием.

И мне нравилась эта перемена. С ним мне нравилось все.

И вдруг Дэймонд отстранился от меня. Ровно через секунду на балконе кто-то появился. Как он услышал? Я думала, что не только я полностью отдалась моменту. Все же его работа обязывает всегда быть на чеку.

— Ой, извините. Не хотела вам мешать. — к сожалению, по голосу я узнала Клэр. Как же она не вовремя. Женщина неловко хмыкнула и вышла.

Я думала, что мы проигнорируем ее внезапное появление, но Дэймонд имел другое мнение.

— Извини, Мари. Обсудим все после бала. Сейчас мне нужно идти. Развлекись без меня. — он подмигнул и растворился в темноте.

Я могла б подумать, что он пойдет за этой женщиной, но надо было рассуждать логически. Мы договорились сделать наш брак настоящим. Значит, мы должны доверять друг другу. Я не буду той, кто станет устраивать сцены и закатывать скандалы. Я буду делать все, чтоб наш брак был комфортным. Если он сказал, что у него дела, значит, так оно и есть. А какие дела, это уже меня не касается. Если он пошел разобраться с влюбленной в него женщиной, и не хочет, чтоб я об этом знала и думала, значит, не буду знать об этом и накручивать себя. Я верю его словам и действиям.

С таким воодушевленным настроением я вернулась в зал. Обстановка здесь была замечательной. Никто не скучал, все танцевали и веселились. Та же участь могла ждать и меня, если б я не услышала голос:

— Не окажите ли мне честь, потанцевав со мной, Мариника?

Обернувшись, я наткнулась на внимательный взгляд императора. Признаюсь, он меня пугал. Мне не хотелось как-либо коммуницировать с человеком, по чьему приказу истреблялись целые расы. Но таким, как он, не отказывают. Ради таких живут.

Поэтому все, что я могла, это согласиться:

— Конечно, ваше величество.

Мне очень повезло, что сейчас играл всем знакомый танец. У нас дома его называли змейкой. Его суть заключалась в постоянной смене партнеров и зигзагообразном движении. У обычных людей такой танец был забавой. Многие запутывались в собственных ногах и падали, утягивая за собой всех подряд. Но вряд ли я рассмешу собравшихся, если упаду и потяну за собой императора.

Я решила сконцентрироваться на своих движениях. Во-первых, мне не хотелось упасть, во-вторых, разговаривать с Арчибальдом. Танец и не предполагал долгих разговоров. Поэтому я планировала мало контактировать с партнером и просто выразить ему благодарность за его присутствие и приглашение.

Но у императора были другие планы. Он жестко притянул меня к себе непозволительно близко. Рукой он сжал мою талию, вдавливая в себя. Я попыталась отстраниться, но мне не позволили. Император вдохнул запах моих волос и задвигался в танце. Он вел уверенно и грубо. Не так, как Дэймонд. В руках Арчибальда не чувствовалась нежность, только непоколебимая решимость. В момент, когда мы должны были поменяться партнерами, император прошептал мне на ухо:

— Ты очень красива, Мариника.

Мурашки пробежали по всему моему телу. Но далеко не от удовольствия. Я чувствовала лишь страх и отвращение. Мне не были понятны мотивы этого мужчины. Я уже давно привыкла к нездоровой реакции на себя, но думала у императора хватит выдержки, чтоб сопротивляться чарам русалки.

Сейчас я танцевала с каким-то милым старичком, не вписывающимся в местное сборище лицемеров. Он вполне искренне делал мне комплименты и с нежностью рассказывал о своей жене, которая сейчас, по его словам, танцевала с каким-то лощенным юнцом.

Дальнейший переход вновь сулил мне компанию императора. Действуя на каких-то инстинктах, я совершила непозволительный и даже трусливый маневр. Я оттолкнула какую-то женщину и заняла ее место. Думаю, она будет рада танцевать с императором, а я с ее партнером.

— Еще ни одна женщина не дралась за танец со мной. Мне приятно, что первой стали именно вы, ваша светлость.

Передо мной стоял очаровательный молодой человек. Вероятно, он был сыном моей жертвы, они были очень похоже. Я обернулась на страдалицу.

Зря. Я наткнулась на гневный взгляд императора. Он догадался, что я не просто деревенщина, не знающая танца. Извините, ваше величество, не стоило вам меня пугать. Но в его глазах я прочитала, что это еще не конец.

— Это ваша мать? — боже, кто задал этот бестактный и неуместный вопрос.

Мальчик посмеялся. Надеюсь, на надо мной, а над моей глупостью. Что тоже не очень приятно.

— Да, это моя мама. Все говорят, что мы очень похожи.

— Они абсолютно правы. Вы, как две капли воды. Извините за мой вопрос, но как вас зовут? — я особо и не скрывала свою неосведомленность.

— Я Виктор, ваша светлость.

— Очень приятно, Виктор. С вами очень приятно танцевать.

— Даже приятнее, чем с императором? — но увидев искрений испуг в моих глазах он добавил: — я шучу. Не пугайтесь так. Я вас прекрасно понимаю. Не каждый воин выдержит энергию, исходящую от него, а о хрупкой девушке и говорить не стоит.

Я была готова признать себя самой слабой и беззащитной лишь бы не возвращаться в руки этого монстра. Не знаю, что меня так напугало. Может, я просто преувеличила, и император просто сделал мне комплимент. Но панику я остановить не смогла.

— Хотите, выйдем из круга? — Виктор был послан мне в награду за что-то очень стоящее. Так как в этой жизни я ничем таким не отличилась, значит, в прошлой я была врачом или занималась благотворительностью. За что меня наградили этим понимающим мальчишкой?

— Да, конечно. — и чтоб не выглядеть сильно восторженной, я добавила. — я устала танцевать.

И мой спаситель повел меня подальше от танцующих. План был гениален до простоты. Только вот мы не учли одного: уровня заинтересованности императора в танце со мной.

— Молодой человек, некрасиво похищать чужих дам. — грозно произнес Арчибальд, нависая над Виктором.

— Извините, Ваше величество. — смело ответил он. Даже я стушевалась, а он без запинки ответил. — леди показалась мне уставшей.

Тут пришло мое время вступить в разговор. Я не хотела, чтоб гнев нашего узурпатора коснулся неповинного мальчика.

— Танцы меня утомляют. Я не привыкла к таким долгим мероприятием. — и на этом вроде б диалог должен закончится. Мы объяснили причину своего поступка, извинились. Я аккуратно подтолкнула Виктора в сторону к напиткам. Но и этому плану не суждено было сбыться.

— Я провожу вас к императорскому ложу. Там вам будет удобно отдохнуть, Мариника. — и спокойно предложил мне взяться за его локоть.

Больше отнекиваться было неприлично, поэтому пришлось согласиться.

— Спасибо вам, Виктор. Рада, что вам нравится в нашем доме. — я не знала, нравилось ли ему тут вообще, но я сделала вид, что говорили мы об этом.

Виктор понимающе кивнул и поспешил слиться с толпой.

Я шла, как на смертную казнь. Как же неуместно я буду выглядеть, там же императрица. Еще я наткнулась на непонимающий взгляд Райаны. Мне не хватало с моей возможной подругой ссориться из-за мужчины, который мне не интересен. Райана умная и мудрая женщина, с богатым опытом в жизни, но любовь любому застилает глаза. Надеюсь, ей хватит сил не обижаться и нормально выслушать меня.

— Добро пожаловать в мою скромную обитель. — император сделал приглашающий жест. Члены его семьи бросили на нас пустые взгляды и всем своим видом показывали, что не замечают на нас.

— Спасибо. — вот что значит быть императором, он в моем доме пригласил меня же.

— Ты не должна меня бояться, Мариника. Я добр к тем, кто поддерживает меня. Мне быть добрым к тебе, девочка?

Я слишком пуглива для политических разговоров с кем-то кроме Дэймонда.

— Конечно, ваше величество. — последовал немногословный и неубедительный ответ. Но император был им удовлетворен. Он победно улыбнулся и приоткрыл мне шторку, ведущую в скрытое ото всех помещение.

Не знаю, правильно ли принимать приглашение, но, когда я волнуюсь, я не думаю о морали. Поэтому я зашла. Здесь была целая комната с двумя креслами, накрытым столом и кроватью.

— Садись, я приказал накрыть для нас стол.

Когда это он успел?

Я села на свободное кресло. Император сам налил мне вина и подвинул тарелку с печеньем. С моим любимым печеньем!

— Спасибо. — чтоб хоть как-то успокоить нервы, я выпила вино. Залпом. Знаю, не очень хорошая идея, но я ж говорю, когда нервничаю, не сильно себя контролирую.

— Эй, что ты делаешь? Да не бойся ты так. Все будет хорошо. — он так пристально смотрел на меня, что мне совсем не хотелось думать об этом «хорошо». — сколько тебе лет?

— Двадцать три. — какую игру ведет император. Зачем я ему нужна?

— Хороший возраст. Позади уже есть опыт, но истинное наслаждение еще только впереди. Я привык быть прямолинейным. Хоть я и не хочу тебя напугать, но спросить мне придется.

Интуиция уже кричала о том, что находиться мне тут не надо. Следующий мой шаг был не очень красивым, но я спасала свою честь. Я понимала, о чем хочет поговорить император. Этого разговора допускать было нельзя.

— Извините, ваше величество. Что-то мне душно. Воздуха не хватает. Я, наверное, пойду подышу. На улицу или на балкон. Не переживайте, я дойду сама. Я тут уже все знаю. До свидания! — затараторила я.

Когда я трусливо выбегала из комнаты, я услышала смеющийся голос Арчибальда:

— Я всегда добиваюсь того, что я хочу. А тебя я хочу, Мариника.

Путь до выхода я не помню. Только чье-то прикосновенье смогло вернуть меня в реальность. Как нельзя кстати я увидела Райану:

— Мариника, что с тобой? Куда ты бежишь? — тут ее накрыло осознание. — или от кого? Боже, дорогая, он же ничего тебе не сделал?

— Нет, он не предпринимал действий. Но его слов хватило. Я не хочу этого.

— Да не бойся ты. Он быстро перегорает. Я чувствую, что уже надоедаю ему. Ты главное, от генерала своего не отходи. И все обойдется.

Я решила внять совету подруги. Поэтому отправилась на поиски жениха. Среди танцующих его не было. У столов с едой тоже. Куда он мог деться? Я скорее хотела рассказать ему о императоре, который вдруг захотел сделать меня своей любовницей. Мне казалось, Дэймонд способен решить все мои проблемы. Даже противостоять императору.

Но совесть была против этого желания. Жених делал для меня все, обеспечивал полную безопасность. А я хотела настроить его против самого сильного человека империи. После признаний Дэймонда в чувствах, я не сомневалась, что он готов защищать меня и мою честь. Хотела ли я такой участи для герцога? Однозначно нет. Император не прощает тех, кто посмел ему противостоять. Значит, нужно не попадаться на глаза Арчибальду. Райана знает его лучше, чем кто-либо. Она не посоветует плохого.

Приближался логический конец нашего мероприятия. Первыми торжество должна была покинуть императорская чета, затем мы с Дэймондом. Он подошел ко мне, уже когда все выстроились, чтоб проводить правителей. Он тяжело дышал и был неопрятен. Не время было обсуждать его внешний вид.

Все поочередно кланялись Арчибальду и Виктории, когда те проходили мимо. Когда они были напротив нас, император взял меня за руку, повторно поздравляя с помолвкой. Для всех это выглядело, как знак благословления. Но я же чувствовала, как его большой палец гладит мою ладонь, посылая по телу мурашки. Затем склонившись, он проговорил:

— Я буду ждать следующей встречи, моя пугливая русалочка.

Меня будто парализовало. Откуда император мог знать мою тайну? Почему я все еще на свободе и вообще жива?

Арчибальд снисходительно улыбнулся, видя мой испуг. Он еще раз переговорил с Дэймондом и продолжил свой путь.

Дальнейшее ожидание и путь до комнаты я запомнила плохо. Все мои мысли были заняты ситуацией, которая возникла сегодня. Император скрыто шантажировал меня. Если я не соглашусь быть его любовницей, меня ждет наказание за преступление. Преступлением было мое рождение, мое происхождение. По закону меня не могут оставить в живых.

Это слишком подлый и трусливый ход. Что ж, если император только так может получить девушку, то его бояться не стоит. Я послушаюсь совета Райаны, которая знает его лучше, чем кто-либо, и просто перестану попадаться ему на глаза.

Ближайшие четыре дня нам придется провести в одном пространстве, но я надеюсь, за это время он поймет, что я ему не по зубам.

Дэймонда я в свои проблемы посвящать не буду. Как минимум до того момента, как не стану его законной женой. После его признания я поняла, что он серьезен. Я ему дорога, и он не оставит угрозу просто так. Я не собиралась рисковать жизнью жениха. Не при таких условиях. Он мой пропуск в счастливую и безбедную жизнь.

Я думала, что мы с ним обсудим изменения в наших отношениях, но на прощание Дэймонд лишь пожелал мне спокойной ночи. Только мягкий и неторопливый поцелуй дал мне понять, что мне не привиделась история на балконе.

Ладно, поговорим потом. Главное, что сейчас я понимала серьезность Дэймонда. Он и я хотели сделать наш брак настоящим. С такими условиями мы имели шанс сделать его и счастливым.

Эта мысль грела меня и не дала упасть в тяжелые мысли. Я вспоминала Дэймонда и заснула с улыбкой на лице. Никакие русалки и императоры не помешают нашему будущему счастью.

14 глава

Утро началось прекрасно. Я проснулась сама, не спеша настраивалась на первый день в качестве невесты герцога. Я успела и понежиться в кровати, и вспомнить все подробности вчерашнего вечера, и помечтать о нашем успешном будущем. По моему плану сразу после свадьбы мы отправимся в свадебное путешествие. Обычно молодожены выбирают для этого море. Я же насмотрелось на него за всю жизнь в портовом городке. Меня вдохновляло море, его просторы и горизонт. Я считала себя свободной, когда дышала морским воздухом, окрыляющим любого человека.

Я убеждала себя, что хочу провести наш медовый месяц в столице, либо же в каком-нибудь старинном городе, например, Лобано. Он был самым ближним к зачарованному лесу и хранил в себе такие диковинный вещи, который не видел целый свет. Мне хотелось думать, что мне просто наскучила вода и пляжи. Но я прекрасно знала, где скрывалась истина. Я боялась передумать.

Я не устою перед соблазном забыть про свой спокойный пруд и выбрать море. Свобода манила меня всю жизнь. Только сейчас я осознала, что она бывает разной. Я стояла перед выбором между материальной независимостью и непринадлежностью чему или кому-либо. Я могла б путешествовать. Впервые за долгое время я продала что-то действительно стоящее и получила приличные деньги. Я арендовала б корабль или даже выкупила. Побывала б везде. Может, искала б какой-нибудь клад. Или отправилась бы в Елейские воды, где обитают русалки. У меня была б возможность узнать все про мою семью, мое происхождение, тайны радужной магии.

Но я выбираю стабильность и достаток. В моей жизни были приключения, была опасность. Я продаю собственную историю за деньги, платья и украшения. Я научилась усыплять свою совесть, но не любопытство. Поэтому не оставлю себе ни шанса сорваться.

Я оставила далекие мечты и вернулась в реальность. В которой ко мне кто-то стучал.

— Войдите.

— Доброе утро, ваша светлость. Как спалось? — на пороге появилась Диана. — вчера был такой чудесный бал. Его светлость позволил даже нам, слугам, потанцевать на нем.

Причиной моего очередного приступа любопытства стали покрасневшие щеки девушки. Чему это она так смущается?

— И что ж, как ты потанцевала? Заприметила кого-нибудь симпатичного? — девушка побагровела еще больше. Она зашлась в неловком смехе, даже хихиканье. Видев мое расположенность к беседе и сгорая от желания с кем-то поговорить, Диана сдалась. Она аккуратно присела на край моей кровати и начала свой волнующий рассказ.

— Сначала я стеснялась и просто стояла подпирала стенку. Но все было так чудесно, все были такими веселыми, что я не смогла стоять на месте. Мне хотелось танцевать. Только вот никто не приглашал меня. Хотя, стоит отметить, выглядела я не плохо. Одна гостья порвала свое платье, не согласившись идти в зашитом, она отдала его мне, а себе заказала новое. Я была одета в дорогое и красивое платье. Никто и не понял, что я просто служанка. Так вот, стою я, значит. От скуки ем уже пятый бутерброд и подходит ко мне просто восхитительный мужчина. Знаете, что он сказал? Он сказал, что он покорен моим аппетитом и живой мимикой. Он пригласил меня на танец. Мы с ним провели весь вечер. Он никого не подпускал ко мне! Какой же был чудесный вечер. — и девушка закрыла глаза, вспоминая все детали. И до того у нее была мечтающая улыбка, что мне захотелось услышать радостный конец истории.

— Ну и что там дальше? Как зовут того мужчину? Выразил ли он свою заинтересованность?

— Его зовут Виктор. — я была приятна удивлена услышать имя знакомого. А Диана неожиданно погрустнела. — да, он выразил заинтересованность. Он сказала, что очарован мной, и мы обязательно должны продолжить общение. Он пригласил меня сегодня на прогулку в сад. На эмоциях я согласилась, а вот теперь мучаюсь.

— Почему же? Он что, разонравился тебе?

— Нет, конечно, ваша светлость. Как вы можете такое говорить? Он самое лучшее, что случалось со мной в жизни. Но он же герцог. Не такой богатый, как наш, но тоже известный в узких кругах. А я? Кто я? Уборщица, прачка! Разве я ровня ему?

— Так он же не твоим состоянием материальным очарован, а тобой. Твоей красотой, харизмой. Не надо додумывать за него. Будь смелой перед подарками судьбы!

— Вы думаете? Но как же я пойду туда? Как признаюсь ему? Мне же даже нечего надеть?

— Платье не проблема, я дам тебе любое. У меня в гардеробе еще куча веще, которые я ни разу не надевала. А вот с признанием и думать не надо. Ты не про что-то постыдное говоришь. Это твоя работа, которой ты зарабатываешь себе на жизнь. Причем честным трудом! Даже не акцентируй на этом внимание. Просто упомяни как факт при подходящем моменте и дальше разговаривай. Если он настолько глуп, чтоб это стало для него проблемой, то он не достоин тебя, будь он хоть трижды герцог.

У Дианы в глазах загорелась уверенность.

— Вы правы, ваша светлость. Я не должна стыдиться себя и своей работы. Если для него мое положение важнее меня, то он для меня вообще пыль. И раз уж вы разрешили мне взять ваше платье, то я не буду строить из себя принцессу и отказываться. Я выберу самое красивое.

— Правильно! Давай же скорее подготовим тебя.

Ближайшие полчаса мы выбирали самое красивое платье. Мне нравились на Диане все. Она была чуть выше меня, но зато фигура была одинаковой.

Девушка оказалось очень избирательной. Если бы не Райана, которая присоединилась к нам на половине пути, мы б так ничего и не выбрали.

— Мариника, ну что ты ей советуешь? В фиолетовом платье она похожа на старую вдову. Давай-ка вон то сиреневое.

Я особой разницы не увидела, но Диане и Райане было все очевидно. Именно это сиреневое они и выбрали.

— Диана, ты прекрасна. Он будет поражен. — сказала модистка. И была права. Девушка выглядела свежо и прекрасно.

— Спасибо вам большое. Вы меня просто спасли! Как хорошо, что я именно к вам пришла.

— Кстати, а зачем ты заходила? — поинтересовалась я.

— Ой, я же должна была вам передать, что герцог ждет вас на завтрак через… — Диана посмотрела на часы и выдала невозмутимо — десять минут назад.

Сначала мы молча застыли, анализируя ситуацию. Каждая дошла до идеи, что последние полчаса мы должны были собирать меня. Переглянувшись, мы все вместе засмеялись.

Так что теперь наряжали меня.

Так быстро я еще не собиралась, но усилия стоили того. Через десять минут из моей комнаты вышли самые красивые девушки Гарция. Со словами удачи мы отправили Диану на свидание. Она волновалась, но такое дорогое платье кому угодно добавит уверенности.

Я же не боялась ничего. Я была готова к разговору с женихом, мне хотелось обсудить изменения. И просто поговорить с ним. Узнать его, послушать истории из прошлого, планы на будущее, сомнения в настоящем. Мне хотелось узнать его настоящего. И так же открыться ему.

Доверие — это то, на чем сейчас держалось моё согласие на настоящий брак. Не буду отрицать, Дэймонд мне нравится. Но в большем я пока признаться не готова. Не буду торопиться, сначала нужно разобраться в самой себе.

С такими оптимистичными мыслями я шла в столовую. Я уверена, что мой герцог дождался меня и не начал ещё завтракать.

Когда я зашла, все мои планы и настроения исчезли в мгновение. За столом я увидела не только Дэймонда, но и императорскую пару. Все они, не прикасаясь к еде, ждали меня. Вёлся какой-то политический разговор между мужчинами. Виктория молчала.

Тут император заметил меня.

— Доброе утро, ваша светлость. Вижу, что ожидания стоили того. Вы прекрасно выглядите, моя дорогая. — На удивление, никто не заметил флирт в его словах. Для других это выглядело отеческим комплиментом. В конце концов император был на 22 года старше меня, и он был гостем в моём доме. Кто б заподозрил его в таком?

— Мари, рад тебя видеть. Ты действительно очень красива. — сказал мой жених. Взглядом он пригласил меня за стол и намекнул поторопиться.

Я заняла своё место. Слуги засуетились. Они приносили блюда, накрывали стол.

Неудобно получилось, что меня все ждали, но неловкость прошла, когда я наткнулась на взгляд императора. Он жадно смотрел на меня. Я в панике повернулась к Дэймонду.

Поиски темы для разговора ни к чему не привели, поэтому я просто панически пялилась на него. Не знаю, что он подумал, может, что мне не комфортно при правители, но догадался завести разговор:

— Дорогая, их величества рассказали мне про их медовый месяц. Мне очень понравилась их идея.

— Что за идея, дорогой? — почему мы с ними должны это обсуждать, а не наедине?!

— Мы в своё время объездили полмира вплавь. Прекрасные воспоминания, да, любимая? — сказал император, и у меня земля ушла из под ног.

— Да, романтика моря ни чем не заменима. Мы устраивали пикники на носу корабля с видом на закат, купались, побывали у Великого водопада. Незабываемые ощущения. — лицо Виктории расслабилось, она ушла в ностальгию. В этот момент она выглядела заново влюблённой, счастливой. Даже император засмотрелся на неё, но вся красота момента ушла, когда императрица заметила его взгляд. Она отвернулась и молча продолжила есть. Её губу стали одной полоской, а руки были сжаты в кулаки.

Плохо у венценосной четы с контролем. Как и у меня. Услышав слова про море, моё тело затряслось. Нужно было исправлять ситуацию.

— Не думаю, что хотела провести медовый месяц в море. Как вы знаете, я родом из Норина. Я всю жизнь провела у моря. Меня этим не впечатлить.

Дэймонд и Арчибальд посмотрели на меня с удивлением, будто они и не ждали сопротивления. Они что, уже это обговорили и решили? С кем Дэймонд едет отдыхать, с женой или с правителем?

— Я думал, вы любите море. Вас разве не тянет к нему? — император намекал на моё происхождение.

Какая ему разница, к чему меня тянет. Я не хотела в море. И всё.

— Дорогая, думаю, ты ошибаешься в своём нежелании. Это будет лучшее путешествие в твоей жизни.

Я увидела в глазах Дэймонда искреннее желание. Тут мне вспомнилось, что он мечтал быть моряком. Может, это напомнит ему о моём отце. И мне вдруг стало совестно. Я сомневаюсь в себе и своем выборе, а Дэймонд хочет разделить со мной свою мечту.

После долгого и проникновенного взгляда в глаза жениха я сказала:

— Хорошо, я подумаю об этом. — внутри я знала, что сделаю это, чтоб герцог был доволен.

Император заметил, что на моё решение повлиял Дэймонд. Он сжал в руке вилку и ударил по тарелке.

— Прошу прощения, выскользнула. — неужели император ревновал! Не могу поверить. Я же хотела избегать его. А теперь воочию наблюдаю его ревность. М-да, хороший план.

Дальше завтрак проходил в комфортной обстановке. Дэймонд и Арчибальд обсуждали различные маршруты нашего путешествия. Оказалось, они оба разбираются в мореходстве, также они владели стопроцентным знанием географии Фалирии и в целом всего мира. С такими попутчиками не пропадешь.

Виктория молча ела, как собственно и я. Я попыталась завязать разговор, но не смогла его поддержать, да и не хотела.

Так и прошла наша совместная трапеза. После которой Дэймонд пригласил меня на прогулку. Я была рада, что императорская чета не увязалась за нами. Мы могли провести время только вдвоем.

Парк встретил нас тишиной. Погода была ветреной. Дэймонд предложил мне свой пиджак.

— Спасибо. — ответила я, надевая его. — послушай, Дэймонд. Я понимаю, что для тебя это важно, покорить море и все такое. Но не считаешь ли ты, что мы должны вдвоем обсуждать эти вопросы, не вмешивая правителей.

— Я не думал, что тебя это заденет. Прости, Мари. Я привык, что все важные вопросы в моей жизни касаются работы и только. А ее я обговариваю с императором. Я надеюсь, что ты поможешь избавиться мне от этой привычки. Ты наполнишь мою жизнь важными событиями?

— Постараюсь. — ответила я, смеясь.

Мы молча гуляли по парку. Каждый думал о своем. Дэймонд об изменениях в его жизни, а я о влиянии императора на нас. Он привык контролировать своих подчиненных и приближенных. Теперь и я вошла в этот круг. Он может вертеть мной, как захочет. Смогу ли я одна противостоять сильному мира сего? Пока у меня не очень хорошо получалось отбивать его атаки. У меня не хватало опыта и уверенности. Пока я не чувствовала, что за мной кто-то стоит.

В этот момент, словно прочитав мои мысли, Дэймонд осторожно взял меня за руку. Это было так трогательно и уместно, что слезы подкатили к глазам.

— Все хорошо, Мари?

— Да, все просто замечательно. О, смотри. — я указала на прогуливавшуюся парочку.

— Кто это? Почему на ней твое платье? — я была приятна удивлена его внимательности к моей одежде.

— Это Диана, моя горничная. Вчера она познакомилась с Виктором, он какой-то там герцог. Он позвал ее на свидание. Как думаешь, все хорошо проходит?

— Судя по тому, как она искренне смеется, все нормально. Я знаю этого мальчишку.

— Да? Расскажи мне. Сколько ему лет? Какая у него репутация?

— Насколько я помню, он всего на два года старше твоей подруги. Ему двадцать один. Можешь о ней не переживать, ни в каких скандалах он не замешан. Толпы любовниц ему не приписывают, в дуэлях не принимает никакого участия. У него, кстати, немалое состояние.

Я и забыла, что герцог ужасный сплетник. Хотя его работа обязывает знать всех.

— А родители у него кто? — мне было важно знать, каких взглядов они придерживаются. Смогут ли они принять Диану, если все получится.

— У него есть только мать. Прекрасная женщина. Участвует в благотворительности, это именно она построила школу для детей, потерявших своих отцов на войне. Она сама содержит школу, обеспечивает детей всем необходимым. Я недавно был там. Все сделано по качеству.

Значит, Диана в надежных руках. Девушка полюбилась мне. Я желала ей только лучшего.

— Рада слышать. Значит, я спокойна за нее.

— Кого-то еще ты засватала? Что насчет твоей другой подружки?

— Райаны? — не знаю, имел ли Дэймонд представление о ее взаимоотношениях с императором, но я не имела права раскрывать ее тайну. — я заметила ее интерес к Милошу. Может, из этого что-то выйдет.

— Он же значительно младше. Да и дать ей ничего не может.

— Я знаю, но их союз я рассматриваю не как долговременные отношения. Другая у них цель. Но это так, просто мысли. Не могу ж я вершить чужие судьбы.

— Тогда не буду спрашивать, что у тебя за цель.

За пустой болтовней я не заметила, как прошло время. Уже близился обед. Мне нужно было заняться организацией свадьбы. Но для начала я хотела изучить некоторую литературу. Мне не хотелось признаваться, что я совсем не разбираюсь в теме. Я была уверенна, что справлюсь и удивлю всех.

— Уже время идти. У тебя какие планы сейчас? — поинтересовалась я будто невзначай. На самом деле я хотела знать, не будет ли Дэймонд работать в своем кабинете, который находился в библиотеке.

— Мне нужно отлучиться в город. Если хочешь, можешь пойти со мной. Я покажу тебе, где работаю. — предложение было идеальным. Мне хотелось знать о женихе все. И как же грустно было отказывать.

— Я бы с удовольствием, но у меня запланирована встреча с… с Райаной. — нужно учиться врать. Но видимо Дэймонд не придал значение моему ответу. Он не ожидал, что я буду врать в таком элементарном.

— Хорошо, тогда увидимся вечером.

На этом мы и попрощались. Дэймонд уехал, а я побежала в библиотеку.

Мне повезло, что тут никого не было. Это было не самым популярным местом в поместье, даже несмотря на то, что в доме было много гостей. Все они были из знати, где не так ценились книги. Они были обыденностью. Те, кто действительно уважали литературу, это бедняки, у которых не было возможности покупать книги. У меня в старом доме было три романа и два учебника по истории. Мы с Милошем перечитали каждую из них по двенадцать раз.

Поэтому я почувствовала воодушевление, когда зашла в это царство книг. Храм знаний. Я прошлась по рядам, заставленными различными жанрами. Здесь было все. Так что я без труда нашла сборник правил. Который назвался «Правила для хорошей жены». Звучало не очень, но это мне подходило. Именно хорошей женой я и хотела быть.

Сев за стол Дэймонда, я начала читать. Многие из этих правил были мне уже знакомы, но знания не помешало бы и освежить.

Чтение заняло меня на какое-то время. Но настолько скучно все было написано, что вскоре глаза стали слипаться. Чтобы не заснуть прямо на стуле, я решила отвлечься. Передо мной было сердце Дэймонда — его рабочее место. Это было не очень красиво, но мне захотелось узнать, что он тут хранит.

Первичный осмотр не показал ничего интересного. Я видела только бумажки по поводу поместья, различные отчеты. В общем все, что касалось содержания принадлежащих герцогу земель. На столе я не обнаружила никаких личных вещей, которые наполнили б место уютом и энергией Дэймонда. Он, видимо, был скуп на такое. Я же любила заполнять пространство маленькими милыми вещами. Они поднимали мне настроение и напоминали о лучших моментах моей жизни.

В надежде встретить что-то интересное, я открыла первую полку стола. Какой же Дэймонд перфекционист. Здесь хранились пишущие принадлежности, которые были расставлены ровно по линейке. Как он заморочился. Да и в целом за столом царил идеальный порядок.

Во втором ящичке я обнаружила чистую бумагу. И тут ничего интересного! Я раздраженно дернула третий, но тот был закрыт. Ну наконец-то, что-то новенькое.

Секунду я боролась с совестью, и то, только для приличия. Рука уж сама потянулась в прическу, из которой я достала свой универсальный артефакт-невидимку. Она открывала все двери, возвращала все обратно при вмешательстве. Так что я могла менять все местами сколько угодно, потом все возвращалось на свои места.

Открыть замок для меня не составило труда. Здесь я обнаружила вскрытые письма. Пробежав по ним глазами, я заметила, что на многих стоит императорская печать.

Тут я поняла, что играю с огнем. Возможно, я наткнулась на тайную переписку генерала с императором. Многие миллионы отдали б, чтоб увидеть это. Сколько ж тут было тайн! Надо Дэймонда предупредить, что он не очень-то сильно скрывается и сильно верит в моральность людей.

Открыв первый конверт, я наткнулась на отчет о потерях во время войны. Оказывается, нам очень сильно занижали цифры.

Таких секретных писем тут было очень много. Что удивительно, вокруг стола я даже не увидела защитного контура. Дальше смотреть конверты было страшно. Я б закрыла ящик, если б не наткнулась на свое имя на листке.

Это был доклад от императорского детектива на меня и мою семью. Я понимаю, что Дэймонд узнавал про меня. Но почему он обратился за помощью к императору? У него же есть сой штаб проверенных людей. Судя по всему, выходит, что это император оповещал герцога обо мне.

Я принялась читать. Первые страницы были посвящены мне и семье, в которой я выросла. Ничего нового я в них не прочитала, разве, что заметила абзац про Филиппа, где говорилось о его заслугах во время войны, был подчеркнут красным цветом и отмечен знаком вопроса.

Дальше описывалась моя дальнейшая жизнь без семьи. Они знали все. Про все мои преступления. Почему же меня не наказали? Кому я так была нужна? Неужели Дэймонд так яростно верил в долг перед моим отцом, что защитил меня от закона?

Кстати про моего отца, я наткнулась и на описание его жизни. И то, что я увидела повергло меня в шок. Мой отец не был моряком. Он был пиратом. Он встретился с моей мамой, когда грабил императорские судна, отправленные на Елейские воды.

Что все это значит? Почему герцог соврал мне? У кого ж он тогда был подмастерье?

Ложь упала на меня камнем. Ноги подкосились, и я сползла вниз по стенке. Как же так могло случиться? Какие у него причины врать?

А я очень хотела, чтоб они были вескими. Главное, поговорить с ним серьезно. Да, я собиралась подставить себя и признаться в том, что лазила по столу. Но я должна знать причины и какое место в этом все занимает Арчибальд.

Надеюсь, Дэймонд не сильно разочаруются. Я воровка и всегда была ей. А главный залог успешной работы вора — это подстраховка. Поэтому, пойду-ка я замету следы.

В миг, когда я уже заканчивала, я услышала шаги. Я отпрянула от стола, как от огня. Если это Дэймонд, то хорошо. Прям тут и поговорим. Если нет, то никто не должен знать, что я роюсь в вещах своего жениха. Кем я буду выглядеть в его глазах?

Из угла показалась Диана.

— Герцог вернулся. У него для вас важная новость. Он хочет видеть вас через десять минут на веранде.

Готовься, Дэймонд. Сейчас я буду вести допрос.

15 глава

Время, затраченное на путь до веранды, я хотела потратить на составление плана. Я не знала, как себя вести и что говорить. Но от собственных мыслей меня отвлекали мечтательные вздохи Дианы под моим ухом. Здесь в игру вступило мое любимое любопытство:

— Ну и почему ты ничего мне не рассказываешь? Как прошло свидание? Судя по твоему виду, все хорошо.

— Благодаря вам, ваша светлость, все не просто хорошо, а отлично. Спасибо вам, что вы вдохновили меня пойти. Виктор сказал, что его покорила моя уверенность. Он даже не спросил, кем я работаю, и кто я по происхождению. Он сказал, что для него важны лишь честь и достоинство девушки. То есть он, конечно, обращает внимание на внешность и положение. Но только не со мной. Он покорен и восхищен, и для него имеет значение только время, которое мы проведем вместе.

— Очень рада за тебя. Только не торопись, пожалуйста. Смотри не только на слова, но и на поступки.

— Я постараюсь, но вы ж знаете, как это тяжело делать, когда ты влюблена. — Диана заговорчески мне подмигнула. Все так уверенны в моих чувствах к Дэймонду?! Еще и намекает на мою слепоту под призмой чувств. Да я всегда контролирую себя и рассуждаю логически. Верю только фактам.

— Поэтому надо доверять людям, которые смотрят на это со стороны. Зачастую кажется, что они просто ничего не понимают. Но в большинстве случаев они правы.

— Ваша светлость, вы что, хотите сказать, что мне стоит его опасаться? — испуганным голосом сказала Диана.

— Что ты, нет. Я ни о чем таком не говорю. Я просто подвожу итог. Наоборот, я спросила у Дэймонда про твоего мальчика. Он сказал, что Виктор имеет кристально чистую репутацию и адекватную мать, которая занимается благотворительностью. Так что, на него можно положиться.

Испуг на лице Дианы сменился облегчением.

— Спасибо. — искренне выдохнула девушка.

Дальше мы шли в тишине. Диана думала о своем принце на белом коне, а я о своем герцоге на черной карете. Он осознанно мне врал, подвергая меня опасности. Если о моем секрете знает и император, то почему он молчит? Мне нужно срочно с этим разобраться.

С таким боевым настроением я зашла на веранду и потухла в миг. Меня встретили Дэймонд и император. От него никак не отделаться.

— Вот и ты, наконец-то. Мари, у нас к тебе срочный разговор. Сядь, пожалуйста.

Первыми моими мыслями было то, что император и генерал армии все-таки вспомнили про свои обязанности и решили меня убить. Все же чтить закон им было к лицу. Но почему именно сейчас? И почему меня не придали хоть мало мальскому суду? Можно ли получить пожизненное заключение или внести залог? Почему они рубят с горяча? Может, еще не поздно принять предложение правителя?

— Чего ты так трясешься, Мариника? — спросил Арчибальд. — не бойся, не съедим. Речь пойдет о свадьбе. — император будто понял причину моей паники и поспешил меня успокоить. В эту секунду я была ему очень благодарна. Облегчение накрыло с головой, с ним пришла и эйфория. Сейчас я мгла говорить о чем угодно. Все это не имело значение, если меня не собирались предавать закону.

— Сегодня должен состояться посвятительный ужин. Наши семьи должны признать друг друга и нас в качестве будущей семьи. По традиции на этом ужине должны присутствовать все члены наших родов. Но так как я… сирота, а твою семью мы видеть не желаем, то поступим иначе. Мою сторону будут представлять главы приближенных родов.

— А мою? — мне не понравились слова Дэймонда про мою семью. Но они были правдивы. Хоть я и хотела позвать Милоша, с которым мы до недавних пор были не разлей вода.

— А твою вызвался представлять император с семьей. — я бросила быстрый взгляд на выше упомянутого спасителя. Он издевательски усмехнулся, мол смотри, я и тут буду.

— Спасибо вам, ваше величество. — сквозь зубы произнесла я. Не легче было б отменить этот ужин раз уж мы оба сироты? Зачем соблюдать все эти унизительные обряды? С другой стороны, я понимаю, что вхожу в очень влиятельный род и должна соответствовать.

— Не за что, дорогая. Что ж, Дэймонд. Оставь нас. Мы с Мариникой должны обсудить пару моментов церемонии принятия.

— Какой еще церемонии? — я слышала о том, что если девушку представляет не член рода, то должно произойти некое действие, чтоб признать ее частью семьи. Но мне никогда не было это интересно, так как я и не думала, что у меня будет такая свадьба. Я хотела просто скромно пожениться, пригласив только Милоша.

— Император об этом тебе и расскажет. Принятие в род- это секретное действие. Мне не следует слушать. — после этих слов, Дэймонд оставил меня на растерзание венценосного монстра.

Первые секунды мы молча разглядывали друг друга. Предо мной предстала картина усмехающегося императора с победным видом. Он же видел безразличную меня, пытающуюся скрыть всю бурю эмоций внутри.

— Ты вступишь в мою семью. Это всего лишь формальность, которая подтверждается моим словом. Так что никакого страшного обряда с обменом крови не будет.

— Тогда нам не о чем разговаривать, я могу идти? — я уже встала, чтоб трусливо убежать, но Арчибальд остановил меня.

— Сядь, Мариника. Нам стоит обсудить с тобой одну деталь. Во время бракосочетания, когда ты будешь давать клятву, твоя сущность может показать себя. Во время церемонии мы приносим клятву людским богам. Русалки ж покланяются природе. Так что твои слова могут быть не приняты.

Как он мог так спокойно рассуждать о моем происхождении, если он ненавидел всех нелюдей? Я не знала, как мне реагировать, но решила не отрицать ничего и не вступать в диалог. Я боялась спугнуть лояльность правителя.

— Не смотри на меня так. Ничего я тебе не сделаю. Только помогу. Я заказал одно зелье у моих дворцовых ведьм. — ходили слухи, что император порабощают некоторых магических существ, и отправляет их в свои лаборатории. И не для того, чтоб анализировать их, а для работы. Они делают ему артефакты и зелья, читают заклятья и ищут, как снять проклятие, наложенные их видом. Но я не думала, что это правда. — оно скроет твое происхождение. Для всех ты будешь человеком.

Император протянул мне маленький флакон с фиолетовой жидкостью.

— Спасибо. — сказала я, забрав склянку. Я с интересом посмотрела на правителя. В чем был его мотив? Я хотела спросить у него. Но я слишком боялась играть с судьбой. Не буду давать ему знать, что я что-то понимаю.

— Ты очень красивая. Оторвать от тебя взгляд стоит для меня огромных усилий. — ни с того ни с его начал император. — скажи мне, тебе нравится Дэймонд?

— Да, я влюблена в него. — я решила приукрасить истину, чтоб отвадить его интерес. Может, для него все же существует понятие чести, и видя счастье своего приближенного, он не станет лезть.

— Ложь. — без сомнений заявил он. — я б знал, будь это так.

Император говорил загадками. Откуда он знал бы про это? Все-таки участие Арчибальда в моей судьбе огромно. Только я пока не понимаю его значимость и интерес. Действительно ли дело только в то, что я ему нравлюсь? Или есть что-то еще? Я думаю на второй вариант.

— Вы не можете так уверенно говорить о том, что вас не касается.

— Меня это касается в первую очередь. Но тебе еще рано об этом знать, Мариника. Для начала пройди через ужин, свадьбу и медовый месяц. Тогда все и станет на свои места. Хоть я и не хочу этого, но надеюсь на более ранний исход. — его слова пугали меня. Я не привыкла участвовать в политических играх. А все игры, что касались императора, были политическими.

— Я думаю, мне пора идти. Ваши загадки меня утомляют.

— Я дал тебе огромную подсказку, русалочка. Но ее разгадка не твоя цель. Сосредоточься на первостепенных задачах. Сейчас тебе стоит собраться к ужину. Я направил к тебе Райану, модистку. Она уже ждет тебя в комнате, чтоб помочь. Иди, Мариника.

Я не просто ушла, я убежала оттуда. В итоге я не только не поговорила с Дэймондом, я еще больше запуталась. Они вдвоем плели какую-то паутину, в которую я по своей неопытности попала.

Но я не собиралась ничего делать с этим. Я уже четко решила стать женой герцога, герцогиней. Мне нет дела до препятствий в виде императора и чокнутой русалки, преследующий меня во снах.

Поэтому я решила сконцентрироваться на ужине.

Зайдя в комнату, я обнаружила в ней Райану. Девушка сидела на кресле, направив пустой взгляд на стену. Я никогда не видела я ее такой … такой никакой. Из нее будто все жизненные силы выкачали.

— Райана, что с тобой случилось? На тебе лица нет. Все хорошо?

— Он меня бросил. Сказал, что я его больше не интересую.

— Император? — глупо уточнила я.

— Выкинул меня, будто я игрушка. Со мной так не поступают. Даже императоры. — она подняла на меня взгляд, полный слез и боли.

Я присела на колени, чтоб быть на одном уровне с ее лицом.

— Император — это не тот человек, которому мстят. Райана, ты слишком гордая, чтоб опускаться до этого. Ты женщина, на которую оборачиваются, за которой идут. Прими это как опыт и иди дальше.

— А я устала быть такой. Я устала быть яркой и сильной. Я хочу простого счастья. Не в объятиях императора, а в руках обычного мужчины, который предложит мне всего себя и весь свой мир.

Затем она, противореча своим словам, встала, собрав всю волю в кулак.

— Давай, Мариника, сейчас я сделаю максимум, чтоб ты утерла нос этим богачам. Ты найдешь свое счастье в этом мужчине, с которым тебе не надо будто постоянно думать о том, как себя защитить.

Возможно, я стала неким лекарством для Райаны. Она воспринимала меня как проект, вечно приговаривая, что хотя б одна из нас должна достигнуть своего счастья. Она выложилась на полную. Я не только выглядела на миллион. Также в мою голову были вложены драгоценные знания.

Теперь я знала все сплетни о тех, кто будет присутствовать на ужине. Я знала, как себя вести и что говорить.

Это придало мне невероятной уверенности. Забыв обо всем, я настроилась на это важное событие. Меня должны принять в круг людей, не знающих, как одеваться самому, как голодать и как мыть окна.

К назначенному времени я стояла готовая у дверей. На ужин меня должен сопровождать глава рода. Значит, я ждала именно императора. Знала ли я когда-нибудь, с кем буду сидеть за одним столом? Как же удивительна и неожиданна жизнь.

В дверь постучали. Дворецкий впустил императора.

Тот замер в изумлении. И неудивительно. Райана постаралась на славу. Бордовое платье плавно облегало все изгибы, подчеркивая женственность фигуры. Тонкая шея и худые плечи были открыты. Волосы убрали вверх. На руки я надела белые перчатки, подчеркивая статус. В платье и прическу были вплетены серебряные нити. Цвет, принадлежащий генералу. В противовес этому, я надела золотые украшения, дабы подчеркнуть, в чей род я вхожу.

— Ты прекрасно выглядишь, Мариника. Ты … ты просто совершенство.

Император не мог оторвать от меня взгляда. Все это было б мило, если б он не продолжил:

— Я слышал, что русалки обладают природным очарованием, что действует на мужчин, делая из зависимыми. Но это проходит после пару дней взаимодействия. Меня же все никак не отпустит.

— Значит, потерпите еще. Другого выхода, чтоб справиться с этим, у вас нет.

— Есть, только ты его пока отрицаешь. Если б я увидел тебя раньше… Но не будем об этом. Нам пора идти.

Император протянул мне руку, чтоб я облокотилась об нее. Не смотря на отвращение к нему, я приняла ее.

До большой столовой мы шли молча. Не знаю, чем развлекал себя император, я же пыталась думать о Дэймонде. Его ложь подорвала мое доверие. Чтоб его вернуть, мне нужно поговорить с ним. Надеюсь, у меня будет такая возможность после ужина.

Перед входом мы остановились. Я в панике громко выдохнула. Руки затряслись, ладошки вспотели. Что-то в этой жизни меня всегда будет пугать, и это люди. Арчибальд заметил мое состояние.

— Что такое? Мариника, я с тобой. Знай, что со мной ты можешь ничего не боятся. Все эти люди, что там собрались, всего лишь песчинки, если б жизнь была пустыней. Так что подуй на них, и они улетят.

Он приобнял меня, впуская в свои надежные объятия. В это момент мне неважно было, кто меня обнимал. Просто его слова и руки успокоили меня.

— Спасибо вам. — уж смело сказала я и настроилась входить.

Перед нами окрыли двери, и я увидела очень много людей. На моей стороне сидела вся императорская чета и их приближенные, на стороне Дэймонда были незнакомые мне люди. Хотя парочку я узнала по описанию Райаны. Вон та женщина в рыжем парике, это самая богатая женщина Фалирии. Она содержала многие модные дома в столице, также она помогала и моей модистке. Рядом с ней сидел владелец почти всех ферм нашей страны.

Что ж за люди здесь собрались? Я боялась, что потеряюсь на их фоне.

Император повел меня на место рядом с ним. Мы сели, и ужин начался. Слуги забегали, а гости загудели в разговорах. Первое время я молчала, лишь изредка отвечая правителю, что со мной все хорошо. Он не пытался втянуть меня в разговор, так как я абсолютно ничего не понимала в его любимой политической теме.

Так прекрасно прошел бы и весь вечер, но одна женщина решила, что я слишком расслабилась. Она возникла так же неожиданно, как гром среди ясного неба. И начала засыпать меня вопросами.

— А кто ваши настоящие родители, милочка? — я абсолютно растерялась от такого вопроса. Император и Дэймонд напряженно посмотрели на меня. Они оба уже были готовы ответить, но я их остановила:

— Сейчас император принял меня в свой род, а что было до этого для меня неважно. — наконец-то от императора была хоть какая-то польза. Женщина стушевалась, услышав о таком мощном покровительстве. А мужчины посмотрели на меня с гордостью, только вот во взгляде правителя читалась еще и победа.

Но это ненадолго остудило пыл незнакомки. В меня полетел следующий вопрос:

— Ходят слухи, что вы были любовницей советника императора. Это правда? — кто ж так в лоб задает вопросы? А где искусная игра слов и намеки?

Я посмотрела на эту женщину. Она была одета в черное платье, украшенное серебряными нитями. На ней было множество украшений, я даже удивилась, как она держит руки, на которых столько браслетов и колец. Они не перевешивают?

В общем каждая часть ее образа говорила о богатстве и плохом вкусе. Какие у нее были со мной счеты?

— А вы любите посплетничать? Это недостойно леди вашего положения.

— Для леди моего положения недостойно сидеть с такими, как вы, за одним столом.

Я опешила от ненависти в ее голосе. Как она может такое говорить, совсем не зная меня?

Дэймонд вскочил, роняя свой бокал и тарелку.

— Никто не смеет говорить такое о моей невесте. Я принял ее со всем ее прошлым, настоящим и будущем. Она для меня важнее всего мира. Теперь она мой мир, и я буду защищать ее от всего. Даже от вас, леди Фестала.

Все кроме императора и леди Фесталы были поражены речью герцога. Я смутилась и была готова простить ему любой обман. Фестала стушевалась, будто она не ожидала такого от моего жениха. А император сгорал в своей ревности. Под столом он сжал мое бедро, намекая, что это не конец. Я попыталась скинуть его руку, но он лишь поймал мою ладонь и сжал теперь ее.

Я посмотрела в его глаза. Мои горели ненавистью, а его восхищением. Но это не то, на чем я должна зацикливаться. Я отвернулась от него.

Дэймонд поймал мой благодарный взгляд. Теперь мне осталось только понять причину его обмана. И я могу быть свободной от неприятных чувств.

Дальше ужин продолжился в спокойной обстановке. Я даже разговорилась с императрицей. Мы обсудили Райану и ее работы. Я наблюдала за реакцией императора. Но он был безразличен. Его будто совсем не волновала девушка, которой он еще недавно признавался в любви. Может, Райана просто хотела слышать признание и читала его между строк? Ей просто не повезло наткнуться на этого самоуверенного эгоиста. Как и мне.

В отличие от императора, Дэймонд эгоистом не был. Он искренне заботился обо мне и решал мои проблемы. От мысли о нем в груди зародилось тепло. Я еле дождалась окончания ужина, чтоб поговорить с ним.

Когда мы подходили к нашим апартаментам, я позвала его в совместную гостиную.

— О чем ты хочешь поговорить, Мари? — спросил он, когда мы зашли.

— Дэймонд, почему ты соврал мне о том, что мой отец был моряком? Он же был пиратом. — я решила не ходить вокруг да около. Я боялась растерять весь свой запал.

Лицо Дэймонда исказилось шоком и удивлением. Он быстро что-то прикинул в своей голове. И сказал:

— Тебе не стоило взламывать этот замок, дорогая. — удивительно, но я не услышала в его голосе никакого осуждения, лишь грустную обреченность.

— Это не имеет значения. Сейчас важно лишь то, что ты мне соврал. В чем еще я должна сомневаться? Что еще является неправдой, Дэймонд?

— Мари, не говори так. Я ни в чем тебе не врал кроме этого. Но ты должна понять меня. Когда я увидел тебя такую раненную и брошенную, я не мог сказать тебе, что твой отец самый разыскиваемый убийца столетия. Его команда не щадила никого. А я хотел пощадить тебя.

Но Дэймонд переоценил значимость призрачных родителей в моей жизни. Я научилась жить без них, и сейчас меня совсем не ранила эта информация. Но вопрос был не решен.

— Почему император помог тебе в этой лжи? И откуда он знает, что я русалка? Почему он мирится с этим?

— Истинных мотивов императора я не знаю. Когда я решил найти тебя и жениться, я рассказал ему. Потому что привык докладывать о своей жизни. И уже тогда он все про тебя знал. Он отправил мне доклад о тебе и твоей жизни. Он сказал, что страна обязана мне многим, и поэтому он не тронет мою избранную. Но откуда он о тебе знает и почему не тронул до сих пор, мне неизвестно. Мы многое не знаем о внутриполитической ситуации в Фалирии. Так что не нам судить, Мари. Нам только остается быть благодарными.

Слова Дэймонда звучали для меня складно и искренне. Только это волновало меня сейчас, так как мне хотелось верить ему. С императором же и его мотивами разберемся позже. Тем более я уверенна, что он скоро сам даст нам знать о его роли в моей жизни.

— Не надо больше мне врать, Дэймонд. — сказала я после нескольких минут молчания. — мы с тобой строим счастливый брак. В нем нет места лжи.

Герцог просиял. На волне эйфории он выдал:

— Я люблю тебя, Мари. Я обещаю больше никогда тебе не врать. Никогда! — и он, подняв меня, закружился со мной по комнате. Он счастливо смеялся и повторял лишь одну фразу.

— Я люблю тебя! Я очень рад, что мы прояснили этот момент.

После того, как Дэймонд поставил меня на пол, я сказала:

— И я рада. Мне было страшно потерять тебя, Дэймонд. — это признание далось мне трудно. Но оно стоило того. В глазах Дэймонда появился счастливый блеск. Затем он аккуратно поцеловал меня, наслаждаясь нашим взаимопониманием.

Не знаю, сколько это продолжалось, но остановиться мы смогли, только когда услышали стук в дверь.

— Мариника, где тебя носит? Я уже устала тебя ждать. — послышался возмущенный голос Райаны. Но наткнувшись взглядом на Дэймонда, она замолчала. — извините, я, видимо, помешала. Мариника, мы ждем тебя в комнате. — и она вышла, ни капли не чувствуя вину.

— Мне, наверное, пора. — сказала я, вдруг смутившись.

— Тогда до завтра, Мари. — сказал Дэймонд, чмокнув меня в последний раз.

До комнаты я шла, глупо улыбаясь. Мужчина впервые в жизни признался мне в любви. Тем более мужчина, который мне нравится.

У себя я встретила Диану и Райану. Не знаю, почему, но я чувствовала связь с ними. Доверившись, я рассказала им все тонкости вечера. Умолчав только о намеках императора и о своем происхождении.

— Надо же, как это романтично! Так редко договорные браки становятся настоящими. Я очень рада за вас, ваша светлость. — сказала Диана. Под призмой влюбленности ей сейчас весь мир казался романтичным.

— Спасибо, Диана. И я рада. Я очень хочу, чтоб то спокойствие, которое я выбрала, оказалось дороже свободы.

— Ты слишком категорично рассуждаешь. Неужели любой выбор в твоем понимании ведет либо к свободе, либо к спокойствию?

— Да, это как пруд и море.

Дальше я рассказала девочкам о своих мыслях, и мы погрузились в тяжелый разговор. Но все это не перекрыло моего хорошего настроения. Ведь мое сердце все еще чувствовало тепло, словно Дэймонд стоял рядом и говорил мне такие желанные слова

16 глава

Мы еще долго сидели с девочками, обсуждая по кругу наших мужчин. Все мы радовались за Диану с ее идеальным Виктором, переживали за мои развивающие отношения и плакали вместе с Райаной, у которой теперь был новый этап жизни. Диана была в шоке, когда узнала, кто возлюбленный модистки. И к всеобщему удивлению объявила, что император непривлекателен и совершенно не в ее вкусе. Мы с Райаной спихнули это на ее ранний возраст и неопытность. Потому что правителя непривлекательным мужчиной могла назвать только слепая женщина. Диана же видела хорошо, поэтому мы искали другие объяснения.

Так мы и сидели. Вскоре нам принесли вино, так что посиделки стали веселее. Тут мы стали вспоминать разные случаи из жизни. Диана рассказала о своей первой влюбленности- это был соседский мальчик. Мы все умилялись первому нежному чувству, пока не узнали, что он отверг Дианины чувства, так как уходил на войну и не хотел, чтоб она его ждала. От этого ей проще не стало, но потом она обрадовалась предусмотрительности соседа. За это время она влюбилась в мальчика с соседней улицы, а ее первая влюбленность вернулась с войны, женившись.

Райана рассказывала о том, как ей пришла идея открыть свой дом мод, и как это было тяжело. Сначала ее никто не поддерживал. Она была из аристократичной семьи с богатым прошлым. Все, что ей светило, это замужество с богатым мужчиной. Но ей так не хотелось. Ей хотелось смотреть не на деньги, а на собственные чувства и отношение возлюбленного к ней. Поэтому она отреклась от помощи и фамилии рода. Первое время с деньгами было трудно, она работала в таверне. Однажды ночью, когда она смотрела на звезды после тяжелого рабочего дня, ей в голову пришла идея. Она сшила себе платье с россыпью паедок, словно звезды на небе. Такое тогда никто не носил, и все столичные модницы стали замечать девушку, что ходит на рынок в платье, выглядевшим дороже, чем их собственные. Одна из них спросила, где Райана взяла такое платье. Та в шутку сказала, что в доме мод Райаны. Однако девушку это не повеселило, она заказала такое ж платье себе. И тогда к подруге пришла идея. Сначала все шло хорошо, но потом подняли аренду здания, в котором она организовала свое ателье. Тогда ей на помощь и пришел император, который встретил ее при заказе одежды для императрицы. Между ними закрутилось все естественно, он не приказывал. Все было искренне и по-настоящему. А сегодня он разговаривал с ней, будто ни разу не грел в своих обьятиях.

После таких откровений и я должна была что-нибудь рассказать. Но готовы ли были девочки услышать мою историю? Это привычная ситуация, что один из друзей доверяет другому полностью и рассказывает свои глубинные секреты, а второй не говорит даже про собственные ощущения в обычных ситуациях. Я знаю, что мне можно доверять, поэтому внимательно слушаю всех и всегда. Меня ж много раз предавали. Я разучилась верить людям. И в этот момент не смогла себя перебороть. Поэтому я ограничилась рассказом про Милоша, про свое собственное детство в бедном районе. Про то, как училась готовить и убираться. И на удивление, я быстро погрузилась в рассказ о прошлом. Я начала вспоминать все больные моменты, когда меня били по пустякам. Я рассказала про приставанье Филиппа и про то, как меня выгнали. Это все накрыло меня до такой степени, что я заплакала. И девчонкам уже пришлось успокаивать меня. Так мы с ними и заснули, обнимая друг друга прямо на полу.

Но и во сне мне не дали отдохнуть. Я очнулась, сидя на стуле в белой комнате со связанными руками. Напротив меня стоял аквариум, который вместил в себя человека, а точнее русалку. Одну мою знакомую русалку, которая с ненавистью уставилась на меня.

А затем она закричала, да так, что у меня натуральным образом потекла кровь из ушей. Ни укрыться, ни убежать я не могла. Поэтому это были три минуты настоящих пыток.

Когда она все же успокоилась, я уже проклинала все Елейские воды с их обитателями. Я злобно посмотрела на нее и уже хотела высказать своем мнение о ее визитах, причиняющих боль, как она меня опередила:

— Тебе говорили не влюбляться в герцога! Почему ты не слушаешь меня?

— Я не влюблена в него.

— Это лишь вопрос времени. Смотри, девочка, потом будет поздно. И ты вспомнишь мои слова. Вспомнишь, что я тебя предупреждала!

И в этот миг все растворилось. Я проснулась совершенно одна все на том же полу. Девочки, видимо, уже ушли.

Первым делом я проверила свои уши. Но я не чувствовала боль и не обнаружила следов крови. Значит, это осталось во сне.

Теперь настало время подумать. Зачем я русалке? Откуда она обо мне знает? Почему она против Дэймонда, и должна ли я к ней прислушиваться? Все эти вопросы крутились у меня в голове, но ответы не находились. Я не чувствовала от Дэймонда угрозу. Да, у них была какая-то тайна с императором. Но герцог все мне объяснил и теперь я могла ему верить. Я не собиралась прислушиваться к незнакомой русалке, которая к тому же причиняла мне боль.

За окном было уже светло. Я поторопилась убрать следы вчерашнего отдыха, чтоб слуги ничего не подумали плохого. Нужно было держать марку. Послезавтра я стану герцогиней. Помехой была только русалка, даже император отступил. Ему почему-то была выгодна наша свадьба. А я привыкла угождать вышестоящем.

После этого я наполнила себе ванну и позволила расслабиться. За этот час мои мысли очистились, а цели снова стали видны.

Когда я выходила из ванны, в дверь постучались. После приглашения зашла Диана.

— Доброе утро, Мариника. Герцог сказал, что ждет тебя на утреннюю прогулку. У тебя есть полчаса, чтоб собраться.

В этот раз я собиралась очень быстро. Мне не терпелось увидеть героя моих противоречий с русалкой. Попутно я обсуждала с Дианой последние новости дворца. Она напомнила мне, что я должна организовать свадьбу.

— На этот счет можешь не беспокоиться. — доверительно прошептала я. — я пыталась что-то почитать и узнать по поводу организации, но так как я без опыта мне совсем это не далось. Но чтоб герцог не узнал, я на свои деньги наняла сваху. Она действует уверенно от моего лица. Никто не узнает, что торжество не моих рук дело.

— Но откуда ж у тебя на это деньги? Хорошая сваха стоит не меньше пятидесяти золотых! Это ж очень много.

Вот тут я и проболталась. Надо внимательнее следить за речью. Пришлось сочинять:

— У меня были кое-какие накопления.

Диана недоверчиво взглянула на меня, но тему развивать не стала. За что я ей благодарна. Вранье — не мой лучший навык.

Я просто еще сама не осознала, что решилась потратить почти все деньги, заработанные с продажи артефактов. Значит ли это, что я до конца расслабилась и доверилась событиям, которые происходили в моей жизни? Но все же о прошлом забывать нельзя, и надо контролировать его влияние на мое настоящее.

Чтоб избежать неловких разговоров, я поскорее побежала навстречу к жениху. Я пришла раньше, но Дэймонд меня уже ждал.

— Привет, Мари. — сказал он и притянул меня для поцелуя. Такие приветствия мне нравятся.

— Доброе утро! — сказала я, освободившись из его объятий. Я схватила его за руку и потянула по направлению к озеру.

— Куда это ты меня ведешь, моя русалочка? — на удивление предо мной на секунду предстал образ императора, который имел наглость назвать меня также, как и Дэймонд сейчас. Мысль настолько поразила меня, что на миг я выпала из реальности.

Передо мной проскочила тень усмехающийся русалки. Свои хвостом она обрызгала меня, тем самым приведя в чувства.

Я открыла глаза, заметив все тот же парк и того же герцога, держащего меня за руку и ждущего ответа.

— Я…Э. — переведя дыхание я заговорила уже нормально. — я хочу вновь попасть в то место, где я была впервые признана твоей невестой.

Дэймонд умилительно улыбнулся. Воспоминания пробежали по его лицу, наполняя его блаженным видом. Я засмотрелась на эту картину. И вдруг мне стало так легко на душе.

Я засмеялась и побежала по траве, тяня за собой жениха. Мы кружились, как сумасшедшие. В какой-то момент мы оба были босыми. Дэймонд поднял меня, но смех сложил его тело пополам, и в итоге мы оба лежали на траве, не находя времени сделать хоть один вздох. Шутки сыпались одна за другой. Казалось бы, только мы успокоились, как тут же кто-то делал слишком громкий вздох. И мы заливались смехом заново.

Когда мы оба устали от этого, мы просто легли и уставились на небо. По нем плыли облака разных форм и размеров.

— Смотри, Дэймонд, это облако похоже на сердце! Ты когда-нибудь видео такую четкую форму? — спросила я герцога, указав на небо.

— Нет, Мари. Такой четкости я еще не встречал. — слишком пафосно прозвучало для разговора про облако, но мы не стали обращать на это внимание. — Вон, смотри. Это ж хвост. Рыбий хвост.

— А где ее голова? А плавники?

— Так это не рыба. Это ж русалка. — восторженно вскрикнул Дэймонд.

Я внимательнее посмотрела на облако. И правда. Это была русалка. Даже природа понимает, кто пытается ее обмануть.

— А сейчас это больше похоже на тюльпан. Только взгляни, как они быстро плывут. Словно наши мгновения улетают вместе с ними.

— Можешь не боятся, Мари. В нашей жизни будет еще много облаков. Как туч, так и перистых. И не все из них будут улетать. Когда-нибудь будет и безветренная погода.

Так просто Дэймонд описывал наше будущее. В каждом его слове читалась уверенность, что все так и будет. Он хотел, чтоб мы были вместе в разные моменты жизни: и тяжелые, и легкие. Не получалось ему не верить.

Через некоторое время мы все же дошли до озера. Герцог расстелил свой плащ, на который мы и сели. Мы смотрели на то, как мерно течет вода. Мне было очень волнительно наблюдать за источником. Я видела его свечение, то, как оно менялось. Когда мы разговаривали, оно сияло. Чуть только мы замолкали, затихало и свечение. Это было так естественно. Все благоволило нашему союзу, источник вторил нашим словам и обещаниям.

Я положила свою голову на плечо Дэймонда. Он обнял меня и притянул к себе. Так мы и застыли.

Мы еще много часов просидели, наблюдая за водой. Я б осталась в этом моменте навечно, отрекаясь от прошлого и игнорируя прошлое. Но время было глухо к моему желанию.

В какой-то момент мы очнулись от мечтательного состояния. Нас отвлек крик служанки.

— Ох, ваши светлости, совсем вас потеряли. Извольте извинить, не хотела вас беспокоить. Просто там прибыл какой-то Джун. И император велел немедленно вас найти.

Герцог напрягся. Он медленно встал, подав руку мне. С его лица исчезла безмятежность. Остались только собранность и жесткий настрой. Такая перемена напугала меня. Хотелось верить, что настоящим он был со мной. Что он — это чувственный мужчина, способный на нежность и настоящие открытые эмоции, а не камень, который способен лишь работать.

— Прости, Мари. Мне стоит идти. — заговорил мой камень. — увидимся вечером. Таития тебя проводит. — он указал на служанку, делавшую вид, что она ничего не слышит и не слушает.

Герцог чмокнул меня в щеку и натуральным образом решительно побежал.

Я задумалась. Что ж это за Джун такой? Я слышала это имя. Но я всю жизнь опасалась наткнуться на него и стать предметом его поисков и мыслей.

Джун Хоргонстон был самым известным сыщиком в империи. Он мог найти любого, кто не угодил толстосумам. Ведь Джун работал только за очень большие деньги.

Его не вызывали в стандартных случаях, которые мог решить закон. Он был нужен только, когда дело касалось магии. Но не просто магии, а всех ее тонкостей, всех истоков. Он решал проблемы первородной магии.

Зачем такой детектив понадобился императору и герцогу?

И тут меня поразило осознание. Единственным представителем первородной магии в поместье была я! Неужели они замышляют что-то против мен? Я же не мешала им ни в чем!

Я быстро задышала. Паника накрыла меня с головой. чтоб хоть как-то почувствовать это мир, я села обратно на траву.

Чтоб успокоиться, я сконцентрировалась на дыхании. Вдох. Выдох. И снова.

Мысли начали собираться в кучу. Страх уступил место логике. С чего я взяла, что дело касается кого-то в поместье. Сильные мира сего могут интересоваться кем угодно. Тем более сейчас неспокойное время. Вокруг полно изменников и бунтовщиков. Война разгорается против решений императора именно о магических существах. Может, император ищет пути, как можно обойти откат при убийстве волшебного создания? Что ж, эта версия казалась адекватнее.

Я радостно выдохнула. Облегчение прошлось по всему моему телу. Значит, мне не стоит паниковать. Если б они хотели, они б уже давно придали меня закону, который и правда был ошибочным. Но сейчас я была не в состоянии анализировать политику Арчибальда. Я смогла только оглянуться и наткнуться на служанку, которая все еще делала вид, что не замечает меня.

Мне пришлось окликнуть ее, чтоб привлечь ее внимание.

Мы быстро дошли до моей комнаты. По пути я хотела наткнуться на императора либо герцога, чтоб по их настроению понять, все ли хорошо для меня. Но как на зло, коридоры были пусты, и мне не попалась ни одна живая душа. Поэтому все, что мне оставалось, это засесть у себя в комнате с очередной книгой про русалок.

Про них я могла читать днями, забывая про базовые потребности организма. Жаль, что все книжки передавали одну и ту же информацию, не дополненную ничем новым. Поэтому я просто прочитала тот же самый материал, как и днями ранее.

Но это все равно затянуло меня. Отвлеклась я только тогда, когда Диана сообщила мне о том, что пришло время обедать.

— Это семейный ужин или император тоже будет? — спросила я у нее. Хотелось бы избежать с безумной императорской четой.

Диана немного замялась.

— У его светлости дела с его величеством. Поэтому на ужине будешь только ты и императрица. Она позвала еще каких-то своих подруг. Если хочешь, можем сказать, что ты плохо себя чувствуешь. Я принесу тебе еду сюда.

Это было некрасивое и трусливое решение, но я согласилась с предложением подруги. Все же мне хотелось убежать от этого змеиного гнезда. Не привыкла я к такому.

— Только не надо мне сюда ничего приносить. Я поем на кухне. Вряд ли эти модницы знают, где она находится. — я подмигнула Диане и с улыбкой выбежала из комнаты.

Путь я уже запомнила, так что дорога не предоставила мне никакого труда. Тем более из кухни шел такой запах, что потеряться было просто невозможно.

Когда я уже повернула в последний раз, и кухня была прямо передо мной, меня окликнул знакомый голос:

— А нам сказали, что будущая герцогиня не здорова. Вы лечите недомогание шатанием по коридорам?

Я обернулась и наткнулась на ненавистный взгляд черных глаз. В их хозяйке я узнала ту женщину, которая пыталась меня уколоть на общем ужине. Мне казалось, что тогда ей все сказали. Она ж была другого мнения.

— Да, я решила прогуляться. Мне это помогает, когда нужно успокоить мысли. Чего и вам советую, а то вы выдаете всегда какую-то бессвязную речь.

— Я в отличие от тебя, от хамки безродной, говорю то, что мне положено по праву и по статусу. Который у меня, между прочим, по праву рождения, а не за красивые глазки. Или что там у тебя еще красивого.

Я аж покраснела от злости. Статус обязывал меня оставаться холодной, но я еще не вошла в него, так что могу позволить себе поскандалить с этой охамевшей дамой.

— Мне абсолютно все равно на ваш статус и ваши права. Ничего не может позволить вам оскорблять меня. Так что извиняйтесь, и мы мирно разойдемся. — я послала ей самую дружелюбную улыбку, на которую была способна.

— Еще посмотрим, кто перед кем будет извиняться. Когда мой сын выкинет тебя отсюда…

— Подождите! О ком вы говорите? Я не знаю вашего сына.

Женщина зло рассмеялась.

— Конечно, ты не будешь знать. Разве Дэймонд стал бы посвящать безродную фиктивную невесту в детали его рода. Да он не хотел осквернять мое имя рассказами про меня какой-то выскочке без роду и племени.

— Вы что, хотите сказать, что Дэймонд ваш сын? — тут я издала нервный смешок. — не несите ерунды. Дэймонд сирота. И я не фиктивная невеста. Я настоящая. Он любит меня.

— Что ты себе придумала, девочка? Это с самого начала обман, и ты должна это понимать.

— Все изменилось.

Женщина обреченно выдохнула.

— Ничего не изменилось и не изменится. У Дэймонда планы на тебя. Как только он их выполнит, он вернет тебя обратно на твою помойку.

— Что вы несете? Все не так! Он сказал, что любит меня, и мы договорились сделать наш брак настоящим. — на эмоциях я совсем потеряла контроль. Слова вылетали из меня, и я совсем не думала, должен ли о них кто-то знать. Сейчас эта женщина пыталась разрушить мое счастье!

— Жалко мне тебя, сиротку. Я тебе помогу. Ты узнаешь правду. И тебе хорошо и моему сыну. Поезжай в восточный парк. Там найдешь ответы.

— Восточный парк? Где бордели, что ли? Что вы такое говорите? — я возмущалась, но почему-то полностью верила женщине и ее словам.

— Не перебивай! Слушай. Зайдешь в место под название «У Красотки.» попросишь работу. Тебя отведут комнату. Внимательно слушай, что происходит в соседней. Это самая дорогая комната там. Давай, отправляйся. Быстрее закончим этот цирк.

Еще несколько секунд я постояла, пытаясь сдержать слезы от унизительных слов, но не дала ей такой радости. Не заплакала.

Я пошла в свою комнату, где села на кровать и начала думать и решать, что мне делать. Не знаю, почему, но слова женщины казались уверенными и правдивыми. Неужели, Дэймонд что-то скрывал от меня.

Все сомнения и нестыковки в раз собрались в моей голове и приняли решение за меня.

Уже через несколько минут я оделась в самое неприметное, что было в моем гардеробе. Я взяла с собой запас денег и нож для защиты. И отправилась в путь.

Как добиралась, я не запомнила. Знаю только, что проблем у меня не возникло. Через каких-то двадцать минут я стояла в самом грязном районе Гарция, где успели отметиться многие женатые мужчину. Это было просто месторождение всех скандалов.

Я нашла нужное мне здание. Это был двухэтажный дом, из которого пахло самыми дешевыми духами и сигаретами.

Я подошла к стойке и обратилась к женщине.

— Здравствуйте! Мне надо… я… — сил придала мысль, что сейчас я узнаю, что все это время мешало мне доверять Дэймонду. — я б хотела устроиться на работу.

— Че ты такая дерганная? В первый раз?

— Да. — уверенно сказала я.

— Все мы тут и начинали. А ну-ка повернись. Тааак. Ты хорошенькая. Лусие такие нравятся. Это хозяйка наша. Поднимайся на второй этаж в девятую комнату. Щас она подойдет, устроит тебе собеседование. — девушка почему-то мерзко захихикала, будто отговаривая меня туда идти.

Но сдаваться было поздно. Я дошла до указанной комнаты, но не торопилась заходить. «Мать» Дэймонда сказала о соседской комнате, из которой прямо сейчас разносился женский хриплый смех.

Несколько секунд я неуверенно постояла, затем сделала первый шаг навстречу правде. В этот момент я не думала о том, что могу там увидеть. Я просто шла.

Я прислушалась. Помимо женского голоса я услышала и мужской. Внутри все перевернулось. Мысль крутилась на подсознании, но я все еще не могла за нее зацепиться. Она была слишком абсурдной, чтоб быть правдой.

Слеза упала неожиданно. Утерев глаза, я с удивлением посмотрела на свои влажные руки.

Я не смогла больше оставаться в тени. Я аккуратно приоткрыла дверь, и вся правда лавиной обрушилось на меня. От падения я была спасена тем, что ухватилась за ручку двери.

В центре комнаты на большой кровати на белых простынях был Дэймонд. И Клэр. Я зашла только в начале их веселого путешествия. Но мне все стало понятно.

Слезы побежали новым ручьем. Сейчас мой жених, который признавался мне в любви, грел в своих объятиях другую женщину.

Сдержав крики, рвущиеся из груди, я медленно повернулась к выходу. На ватных ногах я вышла. Скорости мне прибавили только крики Дэймонда мне в спину. Дэймонда, который только что потерял меня навсегда.

17 глава

Вот так рушится мир. Сначала идет неверие, мозг не воспринимает ситуацию, которую он никак не ожидал. Реальность не совпадает с устоявшимся знанием, что живет в голове. В моменте тебя накрывает смех, что скорее является истерикой. Чтоб не показаться разбитым, ты начинаешь посмеиваться, даже грубить, если кто-то попадется тебе под руку. Но это не поможет. Правда доползет до твоего сердца, и тогда уже именно оно начнет управлять твоими действиями. На удивление, такое сильное сердце, которое обеспечивает твою жизнь, не терпит холодности мозга. Оно теплое и живое. Оно защищает себя горькими слезами, которые невозможно остановить. Тебя ломает, тело сгибается пополам. Все внутри будто трещит, рвется на части. Из горла рвется крик, но ты подавляешь его. Ведь никто не должен услышать твою боль. И если сначала это незаметно, то потом ты понимаешь, что совершаешь ошибку. Эмоции, что ты оставил внутри, подавил, копятся в сплошное нечто, что потом разрушит тебя.

Но когда твое сердце ранено, ты не думаешь о последствиях. Ты просто защищаешь его от возможной боли, которая следует сразу же. Слезы наполняют глаза, закрывая от них мир, который разрушил тебя. Унижение ведет тебя быстрее от места, где ты оставил свою гордость. Но обрел опыт и силу. Именно из-за нее ты не останавливаешься, слыша крики прошлого.

А меня, к сожалению, звал Дэймонд:

— Ну же, Мари, да погоди ты. Дай мне объясниться.

Герцог нагнал меня уже на улице. Было уже поздно, но этот район не спал. Здесь только начиналась жизнь. Нарядные дамы расхаживали по дорогам, показывая себя миру. А уставшие и недовольные жизнью мужчины слепо следовали по их следам.

Так что я была не одна. В этой борьбе с предателем со мной были все падшие люди империи.

Герцог схватил меня за локоть и развернул к себе. Мое тело исказилось отвращением. Пальца занемели в неестественной позе, спина согнулась. Я издала звук, похожий на рычание. Не знала, что меня так сильно будет воротить от человека.

И Дэймонд не догадывался о моей реакции. Он в удивлении отстранился о меня и застыл. В его глазах читалось неверие и понимание. Вся серьезность его проступка накрыла его осознанием. Я сжала зубы до такой степени, что едва не вывернула себе челюсть. Руки я сложила в кулаки, и застыла в оборонительной позе.

Сейчас больше всего хотелось, чтоб Дэймонд не понял, как мне больно. Но чувства брали верх.

— Не подходи ко мне, мерзавец. — прошептала я загробным голосом. — Не дыши в мою сторону, не отравляй мой воздух. — герцог захотел что-то сказать, но я его опередила. — даже не смей говорить, когда говорю я. Любые твои слова лишь пыль. Не трать мое время.

Я уже собиралась уходить, но меня остановил обреченный воздух:

— Мари, — при упоминании моего сокращенного имени я поежилась. — ты же должна все понимать. Я же взрослый мужчина, в конце концов. У меня есть вполне логичные потребности. Я же не могу трогать тебя!

Я в удивлении застыла. Как раз это и звучало логичным и правильным.

— Не удивляйся. Что тут непонятного? Ты же сокровище. Тебя нужно беречь и уберегать от всех потрясений. Я не мог спугнуть тебя своим напором. А Клэр…

На этом слове я гневно развернулась и пошла в другую сторону.

— Стой же. Клэр всего лишь временное решение. После свадьбы этого не будет. Я тебе обещаю. — Дэймонд еще долго говорил много пустых слов, пока я не перебила его спокойным голосом:

— Ты любишь меня?

На этом моменте к нашей драме добавилось еще одно действующее лицо. К нам подошла Клэр, укутанная в одеяло. Ее волосы были растрепаны и красиво развивались вечерним ветром. Эта женщина обладала невероятной натуральной красотой, но сейчас я видела лишь змею, которая обвивает мне шею, не давая дышать. Воздух перекрыт. Вздохом может стать лишь положительный ответ герцога.

Внутри меня еще тлелась надежда, что я смогу забыть это. Я ожидающе уставилась на него, но тут он заметил любовницу. Он задержал на ней долгий и глубокий взгляд. Та смотрела на него ревностно, одержимо. На меня ж злостно. Тогда я повторила свой вопрос:

— Дэймонд, ты любишь меня?

Он бросил на меня быстрый взгляд, затем устремил все свое внимание на Клэр. Его тоскливое выражение лица надолго запомнилось мне.

— Я… я… — казалось бы Дэймонд уже хотел что-то сказать, но тут его перебило хмыканье этой женщины.

Дальше он просто замолчал. Что ж, пожалуй, свой ответ я получила. Мир рухнул во второй раз. И теперь мозг не думал совсем, действовало мое сердце.

— Ты последняя мразь, Дэймонд. Ты хуже животного. Ты хуже Филиппа. Как ты мог променять меня на дешевую проститутку?

То, что произошло дальше, я потом долго анализировала и не могла поверить. Герцог замахнулся на меня. Его ладонь, сжатая в кулак, направилась к моему лицу. Я рефлекторно сжалась, закрыла голову руками. Но удара не последовало.

Через несколько гнетущих секунд я убрала руки и посмотрела на Дэймонда. На его руке лежала ладонь Клэр. Она остановила его. Помощь пришла откуда не ждали.

Но Дэймонд все еще был зол. В его глазах горел огонь ярости и ненависти. Он тяжело дышал и пристально смотрел в мои глаза, мысленно убивая меня. В то же время он небрежно сбросил руки Клэр, но затем, будто опомнившись, посмотрел на нее и трепетно улыбнулся.

Затем обратил на меня потемневший взор и сказал:

— Больше никогда не смей говорить что-то плохое в сторону Клэр. Ты ничего не знаешь и не имеешь права даже смотреть на нее.

— Я не говорю плохое, Дэймонд. Я просто отметила факт. То, что ты назвал это плохим, говорит лишь о твоем к этому отношении. И я сомневаюсь, что чего-то не знаю. Все слишком очевидно.

Следующей на мои слова реакции я никак не могла ожидать. Герцог усмехнулся, а затем и вовсе начал смеяться во все горло. И это была не истерика, которая могла б последовать, если б Дэймонд сожалел о том, что сделал. Это был самый обычный смех. То есть он веселился, ему было смешно. У меня уходила земля из-под ног, а он сложился в три погибели, так ему было весело.

— Что ты делаешь? Не время шутки шутить. Хватит вести себя так, будто ты идиот.

После моей тирады, Дэймонд в миг стал серьезным. Он подошел ко мне и схватил за плечи.

— Я врал тебе каждую секунду, которую провел с тобой. И Клэр — самое безобидное, что я тебе сделал.

— Говори прямо, Дэймонд.

— Я должен был влюбить тебя в себя. Это приказ императора.

Я даже перестала чувствовать боль на секунду. До такой степени услышанное не вязалось с реальностью. Причем тут император? Я понимала, что в нашей истории он играет большую роль. Но не думала о таком.

— Зачем ему это?

Дэймонд злобно и одновременно устало усмехнулся:

— Твоя мать прокляла его сына. Он из-за этого болеет.

И старательно уставился на меня. Будто дальше я должна догадаться сама.

— И? — я даже издала нервный смешок.

— Ты не знаешь, как открывается твой медальон? Какое условие должно произойти? — после того, как я неопределенно пожала плечами, герцог продолжил. — Его можно открыть только, если его обладатель, то есть ты, искренне полюбит кого-то. Чисто и наивно. По-настоящему.

Вся мерзость поступка Дэймонда накрыла меня с головой. Он играл моими чувствами. То есть император может приказать ему что угодно. Для них вообще нет преград.

Как же больно было слышать о наивности и чистоте, что я должна была начать испытывать к этому пропащему человеку. Он даже гордо усмехнулся, будто ему это льстило.

Но это не самое главное. Оставался еще момент, который я не могла понять. Кое-что не стыковалось.

— А зачем императору мой медальон? — слабым голосом спросила я. Слезы душили горло. Я еле стояла на ногах.

— В нем карта. Твои родители обладали самым ценным сокровищем во всем мире. У них был эликсир жизни. Они спрятали его, а путь к нему вложили в медальон. Император хочет вылечить своего сына.

Я посмотрела на эту обычную подвеску. Да, он был со мной, сколько я себя помню. Но я никогда не придавала этому значение. Я не вкладывала в него смысл. Не считала его единственной вещью, что связывала меня с родителями. А они, оказывается, оставили мне такую важную вещь. Зелье, что боролось с любой болезнью. А император хотел так эгоистично использовать мою вещь, при этом еще и обмануть меня.

Больше я не могла здесь оставаться. Вид Дэймонда вызывал боль вперемешку с отвращением. А то, что он императорские тайны спокойно говорил при посторонней женщине, говорило о степени их близости. Значит, он посвящал ее во все свои секреты и жизненные ситуации.

Я медленно развернулась и побрела, куда глаза глядят. Вслед мне было брошено:

— Мари, пожалуйста, не уничтожай меня. Император разрушит мою жизнь. Не позволяй этому случиться.

Именно в этот момент всего на секунду мне стало его жалко. Я смогла немного понять его.

Но потом я вступила в грязь. В прямом смысле. Это судьба подавала мне знаки.

От всей иронии мне захотелось смеяться. Я подняла голову и посмотрела на небо. На нем горела одна единственная звезда.

— Гори, дорогая, не гасни. Не будь, как я. — прошептала я ей.

И пошла дальше, не оборачиваясь. Мне было больно видеть Дэймонда, который наверняка, обнимая Клэр, возвращался, чтоб закончить дело, от которого я их отвлекла.

Не помню, как долго я шла. Но очнулась я у гостиницы. Ноги сами привели сюда. Я понимала, что идти мне было некуда. Значит, остановлюсь здесь.

Я вошла в маленькое и уютное здание.

— Здравствуйте! Рады приветствовать вас у нас. Какой номер вас интересует? На сколько вы хотите остановиться у нас? — затараторила работница. Я подошла к стойке и уставилась на нее немигающим взглядом.

Сил говорить не было. Слезы потекли сами собой.

— Ох, что с вами? Вам нужна помощь?

Я отрицательно мотнула головой.

— Давайте я вас отведу в номер. Оплатите все завтра. Вам нужно умыться и поспать. Пойдемте, моя дорогая.

Она аккуратно обхватила меня за плечи и повела на второй этаж.

Мы дошли до самой последней комнаты. Она открыла дверь и впустила меня внутрь.

— Проходите! Вам принести что-нибудь? Ох, о чем это я? Конечно, принести. Сейчас я отправлю к вам чай и пирожные. Они у нас тут очень вкусные. Они мгновенно помогут вам.

Все, что я смогла сделать, это благодарно посмотреть на девушку.

Она понимающе удалилась, пожелав мне спокойной ночи.

А ведь и правда было уже поздно. Стоит ли есть ночью? Хотя это совсем неважно. Мне больше не хочется быть красивой и худой. Мне больше вообще не хочется быть.

Через время мне принесли чай и отрекламированные пирожные. Я долго смотрела ни угощенье, не думая ни о чем. Просто уставилась в одну точку.

Когда чай уже остыл, я решила поесть. Совсем не почувствовав вкуса, я постаралась убедить себя, что мне помогла сладость. Но это не так.

Силы остались лишь для того, чтобы дойти до кровати и рухнуть на нее. К счастью, заснула я мгновенно. Никакие лишние мысли не крутились у меня в голове. Никакие надоедливые русалки не преследовали меня во снах. Никакие служанки не будили меня по утрам. Никакие модистки не одевали меня. Никакие герцоги не целовали. Никакие императоры не соблазняли. И от этого мне было хорошо.

До того момента, как я не проснулась. Ведь на утро я полностью забыла, что случилось. Сначала я не поняла, где нахожусь. А когда воспоминания пробежали одни за другими, боль вернулась.

Сидя на кровати, я завыла, словно была каким-то раненным зверем. Руками я бил себя по голове, кидала одеяло в разные стороны.

Потом встала и подошла к зеркалу. Смотря на свое истерзанное отражение, я, не сдерживаясь, начала орать.

— Урод! Я ненавижу тебя! Я ненавижу! Ненавижу! — сначала крик переходил на шепот. Затем сменился плачем.

Так бы я сидела на полу, если б в дверь не постучали. Я молниеносно поднялась, молясь, чтоб никто не заметил моего состояния. Что было невозможно, учитывая заплаканные глаза.

Не дожидаясь разрешения, ко мне зашла вчерашняя девушка.

— Мариника, почему вы кричали? С вами что-то случилось?

Я ответила хриплым и слабым голосом:

— Откуда вы знаете, как меня зовут?

Она неловко переступила с ноги на ногу.

— Ладно, это неважно. Сколько я вам должна? Я заплачу еще за неделю вперед.

— Не нужно! Гости императора и наши гости. Вы можете жить здесь, сколько вам потребуется. Надеюсь, все хорошо. Мне надо идти. — вчера она говорила со мной искренне, участливо. Относилась, как к равной. А сейчас будто стелилась предо мной. Что же произошло за ночь?

Когда девушка вышла, я была в полной растерянности. Причем тут опять император. Этот вопрос так и остался б без ответа, если б я не выглянула в окно.

Прям под моим балконом стояла карета с императорским гербом. Возле нее было четверо мужчин. Охранников.

То есть император прислал своих людей, чтоб следить за мной?!

От этого захотелось просто исчезнуть. Я навсегда в его власти. Я нужна ему НАВСЕГДА. Пока я не решу его проблему. А я никогда не решу его проблему!

В этой гостинице я провела две недели. Я целых четырнадцать дней не выходила из комнаты. Я просто плакала целыми днями и ела. И так сутками. Меня все еще сторожили прихвостни Арчибальда. В один день и он сам приходил ко мне. Он деликатно стучался ко мне в дверь, но я не открыла. Тогда он продолжил деликатно стучать. Стучать 47 минут! Ему совсем, что ли, нечем заняться? Кто посадил за трон бездельника? 'Ч'и'т'а'й' 'на' 'К'н'и'г'о'е'д'.'н'е'т'

Но все же стуки прекратились и тогда я услышала его громкий и уверенный голос:

— Я даю тебе время до полной луны, Мариника. Тогда ты должна быть готова. К разговору для начала. Если что-то понадобиться, обращайся к моим людям либо работникам этого места. Все сделают. — и после секундной паузы добавил сожалеющим голосом. — мне жаль, что так произошло, русалочка. Но я ни секунды не сожалел бы, если б ты мне не понравилась. Так что не буду приносить тебе извинения, коль они не искренне. Но ты не заслуживаешь этого. До встречи, Мариника. Поправляйся. Можешь полюбить меня. Это точно будет взаимно и прочно.

И исчез. А я осталась сидеть в комнате, из всей его речи отметив для себя только момент про то, что могу просить все, что мне нужно. С этого дня я стала крутить людьми вокруг, прося все, что приходило в голову. Через неделю у меня уже был гардероб размером с чей-то дом, украшения самых дорогих и знатных ювелиров, фрукты, которые я никогда не пробовала и все похожее. Я прожила самые дорогие две недели в своей жизни.

Не скажу, что боль прошла. Даже наоборот. С каждым днем я все больше уничтожала себя, вспоминая все моменты, проведенные с Дэймондом.

Но я была рада тому, что у меня не было возможности видеть его. Я не знаю, как повела б себя при встрече. Но, к сожалению, судьбе это было интересно.

Когда истек срок, отведенный императором, у меня под окном собралась целая толпа. Был и император, и его люди, и Райана с Дианой. Мне было плевать до того момента, как я не увидела его.

В этот момент сердце забилось с бешенной скоростью, ладошки вспотели, ноги стали ватными и больше не могли меня держать. Я с грохотом свалилась на пол.

И пока я летела, я поняла один момент. Я вдруг открыла глаза после долгой слепоты.

Я поняла самую страшную правду в своей жизни. Я поняла, что я влюбилась в герцога.

Эта информация поразила меня до глубины души. Разряд прошелся по всему телу и сосредоточился на груди. В том месте, где был мой медальон.

Он тут же упал с цепочки, ударившись о пол. Он разился пополам, явив мне свернутую пожелтевшую с годами бумажку.

Раскрыв ее, я прочитала следующее:

«Дорогая наша доченька, дорогая Мариника, не пугайся. Это наш сюрприз тебе. Это твои родители. Нам нужно поведать тебе нашу историю.

Твой отец заплыл в Елейские воды. Он подошел к лазурному берегу, на котором я тогда отдыхала со своими сестрами. Ему нужна была русалка. Он хотел ее продать на черном рынке. Поэтому он схватил меня. Позже он признался, что его выбор не случаен. Он влюбился в меня с первого раза. А за время нашего пути он полюбил меня всей душой. И, конечно, не стал никуда продавать. Он поселил меня у себя дома. Русалки нашего рода имеют способность принимать человеческий вид. Поэтому никто долго не замечал разницы. Все думали, что я человек. Но когда я забеременела тобой, мне стало трудно контролировать свою форму. Я случайно стала русалкой на глазах у людей. В этот момент я уже безумно любила твоего отца, поэтому не смогла уйти после многих предупреждений. Тогда наши соседи пошли жаловаться суду.

Не знаю через кого, но о нашей ситуации узнал император. И тогда, а точнее прямо сейчас, он послал людей, чтоб убить нас. Он не может оставить в живых людей, которые противоречат его политике.

Но нам удалось спасти тебя. Мы спрятали тебя у людей, которых ты будешь называть родителями. Мы оставили записку. Тебя так и будут звать Мариникой. Только не позволяй никому сокращать твое имя! Оно нравится мне только таким! Но я не о том.

Мы с твоим отцом очень любим друг друга. И спасаем тебя. Никто не должен узнать, где мы тебя спрятали. А он прежде, чем убить нас, будет пытаться узнать твое местоположение. Мы не дадим ему возможность использовать артефакты, чтоб копаться в наших головах. Мы уйдем. Но мы будем вместе до конца.

Через какое-то время император все равно найдет тебя. Я прокляла его наследников русалочьей магией. Ее исцеляет только эликсир жизни, который принадлежит русалке, наложившей проклятье. Сзади этого письма мы спрятали карту к этому месту.

Сохрани ее. И используй с умом. Надеемся, тебе он никогда не понадобиться. Также просим, если император найдет тебя, сто раз подумай, прежде чем отказывать или соглашаться. Мы не ослеплены ненавистью и жаждой мести. Нас волнует лишь твое благополучие. Не пляши под его дудку. Живи свою жизни. Иди своим путем.

Сейчас мы очень рады, что что ты читаешь это письмо. Значит, ты смогла кого-то полюбить также сильно, как и мы с отцом друг друга. Сохрани это чувство, верь своему сердцу.

Мы просим тебя прожить счастливую жизнь. Жизнь для себя и своих любимых. Не зацикливайся на мести или скорби. Будь счастлива.

Твои родители, Адам и Сирена. Мы любим тебя. И будем всегда охранять тебя. Прощай.»

Дочитав, я заметила, что слезы капали прямо на бумагу. О нет, я же должна сохранить карту.

О чем я думаю? Какая карта? Я впервые в жизни почувствовала любовь в свою сторону и защиту. Больше я не могла говорить, что ничего не чувствую к своим родителям. Я люблю их. А император лишил меня счастливой жизни с ними. Значит, и я лишу его того, что он любит.

В моей голове родился план.

Я вышла на улицу. Все в миг повернулись ко мне.

Девочки хотели подбежать, но император остановил их.

— Твое решение, Мариника. — сказал он.

— Медальона нет. — жалостливо прошептал Дэймонд. Как я могу любить его, если он так жалок. Почему любовь так работает?

Я протянула императору карту:

— Я поеду с вами. — сказала я, чем создала гробовую тишину. — Я поеду.

Эпилог

Месяцем ранее в кабинете Арчибальда Первого.

Раздался стук в дверь. Император отвлекся от бумаг, ожидая постучавшего. Он знал, кто придет. Ведь только у ограниченного круга людей был доступ в эту часть дворца.

Дверь открылась. На пороге появился генерал его армии, герцог Гарциских земель, Дэймонд. Императору нравилось то, как он был предан, как выполнял все поручения. Но не нравилась его подлая натура.

Именно из-за этих качеств Арчибальд и выбрал герцога. Он без проблем выполнит задание.

— Вызывали, ваше величество? — уверенно спросил Дэймонд. Он никогда не терялся при императоре.

— Присаживайся. Разговор будет долгим.

Герцог напрягся. Сейчас политическая ситуация была крайне напряжена. Видимо, мужчина подумал, что это и есть причина его вызова. Но дело было в другом.

— Ты помнишь про пирата Адама? — наводяще спросил император.

— Это тот, который в русалку влюбился? Да, этого помню. В наших рядах до сих пор без ужаса не могут о нем говорить. Смелый был человек, только вот глупый. Хотел пойти против природы.

— У него это получилось. — Дэймонд приподнял брови в удивлении. — тогда у него родился ребенок от этой русалки.

С трудом герцогу удалось сохранить самообладание. То, что он услышал, было похоже на бред сумасшедшего, а не на серьезные слова Арчибальда.

— Это невозможно. — упрямо заговорил герцог.

— Она была радужной русалкой. Они могут принимать человеческий вид.

— Никогда не слышал о таком.

— Это и не важно. Суть в другом. Тогда, двадцать три года назад, я послал своих людей, чтоб они избавились от счастливой семейки. Я не мог порождать таких детей. Я не мог позволить им нарушать закон. Дети от такого союза в тысячи раз сильнее обычных людей или же обычных нелюдей. Они вбирают в себя особенности двух родов. — император тяжело вздохнул. — тогда русалка прокляла меня, а точнее моих наследников.

— Поэтому ваш сын..

— Да, это результат проклятия. Поэтому я оттягивал момент появление наследников. Но ситуация требует, чтоб я прочно сидел на троне. Но смерть ребенка мне не выгодна.

— И что же я должен сделать? — герцогу было тяжело слушать такие бездушные высказывания о собственном ребенке. Когда-то он отдал бы все, чтоб его малыш родился. Но этому не суждено было случиться.

— Каждая русалка обладает эликсиром жизни. Он излечит любую болезнь, а также снимет проклятие русалки, которая владеет им. — императору доставило удовольствие наблюдать шок на лице герцога. Об этом зелье давно никто не слышал. — но эти двое успели спрятать его. А карту к нему спрятали в медальон своей дочери, Мариники. Ты должен открыть этот медальон и доставить мне карту.

— Известны условия его открытия?

— Девочка должна искренне влюбиться.

В кабинете воцарилась гнетущая тишина. И император понимал, почему герцог так отреагировал. Он знал о его несчастной любви к проститутке, к которой он ходит уже девятнадцать лет. Он продолжает любит ее, даже зная, что она убила их не рождённого ребенка. Император хотел убить двух зайцев одним выстрелом. И отвлечь Дэймонда от этой несчастной любви, и добыть спасение для своего ребенка.

— Я должен влюбить ее в себя?

— Да.

Верность императору и любовь к женщине боролись в герцоге. Он не хотел предавать ее. Хоть она и делала это постоянно. Она совсем его не любила, отказывалась идти за него замуж. Вот же беспечная женщина!

Но герцог не мог пойти против слова своего начальника:

— Хорошо. Каковы данные об этой девчонке? — так и начался путь обретения эликсира. Герцог еще не знал, как это поменяет его жизнь.

Загрузка...