Глава 11

Сорок пять световых лет от Солнечной системы. Созвездие Цефей

Независимая торговая станция «Мистфайр».

Пятьдесят световых лет от Солнечной системы. Пояс астероидов.


Ариадна была несколько удивлена срочным вызовом от Горва. Связь была выстроена по закрытому каналу, установленному ранее отбывшим со станции Сюром.

— Что-то случилось, господин Вельморт? — спросила удивленная Ариадна. У Горва, как агента, был псевдоним. Вернее, их было два. Один для общения. Другой для отчетности. По документам он проходил как «Алкоголик».

— Нет, но скоро случится. Веллингтон имеет возможность за вами следить. Он знает, что вы встречались с моим боссом, и заказал вас бандитам. Они должны вас изнасиловать в вашей квартире, сделать запись и добиться от вас, чтобы вы признались в тайной связи с моим боссом.

Ариадна, пораженная словами Горва, долго молчала. Затем с трудом произнесла:

— Вы уверены, что это не дезинформация?

— Я могу скинуть вам запись разговора, госпожа Лидия.

У Ариадны тоже был псевдоним Лидия, для работы с агентами.

— Скиньте, прошу вас. Но я не смогу ей воспользоваться, чтобы передать в метрополию. Информация проходит через корабль-разведчик, а там люди Веллингтона…

— Но как-то вы передаете информацию в центр? — вкрадчиво спросил Горв.

— Да, как-то передаю. Раз в тридцать календарных суток… Но тогда будет поздно…

— У меня есть план, госпожа Лидия…


Шторм связался с капитаном Крисдом и узнал, что тот уже получил приказ перейти в подчинение Шторму на время проведения акции. Подробно о задании он сообщил ему во время личной встречи.

Корабли убыли в район засады, предварительно получив информацию о том, что ОДК покинул место стоянки. Корабли эскадры Шторма находились недалеко от места для прыжка в гипер и, пользуясь этой возможностью, опередили «тихоходный» ОДК.

Но на место, где должна быть устроена засада, они прибыли в самый последний момент, хотя и спешили. ОДК оказался необычайно быстроходным кораблем, и они только успели занять места для засады.

Этот капитан Сюр мог удивлять. Превратив неуклюжую посудину в быстроходный крейсер, он уверенно летел вперед, ничего не опасаясь.

Вначале Шторм струхнул, увидев внезапно возникший на экранах сенсоров корабль. Связь со второй группой кораблей объединенной эскадры ради скрытности была отключена, и оставалось надеяться, что Крисд сделает все по ранее разработанному Штормом плану. Он должен был пропустить ОДК и, пристроившись с тыла на расстоянии, недоступном для сканеров ОДК, следовать за ним. А Шторм должен был выскочить внезапно и перекрыть ОДК направление движения. В астероидном поле уходить в прыжок — подобно смерти. Поэтому его план имел все шансы на успех. Несколько предупредительных пусков ракет с подрывом должны были остудить горячую голову капитана Сюра. Шторм в своих странствиях еще не встречал капитана, готового бесцельно погибнуть самому и погубить команду. Если, конечно, это не был военный корабль. А ОДК был кораблем Искателя, который заряжен на добычу и торговлю. Вот с мерками торгаша Шторм и подошел к разработке операции.

Неожиданности, которые преподнес ОДК, не ограничились его скоростью. Скоро Шторм понял, что его засекли раньше, чем он надеялся, и ОДК не стал ждать и выяснять, что за корабли перед ним. Он повел себя очень агрессивно и опрометчиво. Первым открыл огонь по всем трем его кораблям. Побледневший от увиденного Шторм быстро успокоился. Анализ залпов ОДК показал, что он использовал архаичные рельсотроны.

«Глупо, — с усмешкой подумал Шторм. — Но что еще можно было разместить в качестве оружия обороны на этом корыте? Ракеты ПРО? Ну есть они у него. Но этого мало, чтобы отбить атаку рейдеров».

Он дал команду сместиться и пропустить быстролетящие болванки мимо. Он криво усмехнулся, с гордым чувством превосходства глянул на красную точку ОДК на экране… и тут же застыл с открытым ртом. С мониторов исчезли отметки кораблей союзников. Причем исчезли одновременно.

— Что за напасть? — не сдержавшись, произнес он. — Тактик? — крикнул Шторм офицеру, сидящему за тактическим пультом управления боем. — Наши сканеры не видят союзников. Нас глушат?

— Нет, вей капитан, они уничтожены, — голос офицера звучал растерянно.

— Что? Как это возможно?..

— Не знаю, вей капитан. Искин дает анализ, что корабли союзников уничтожены. В космосе наблюдаем одну спасательную капсулу и обломки…

В это время по кораблю разнесся сигнал тревоги:

— Внимание, ракетная атака! Множественные цели. Внимание…

— Какая ракетная атака? Тактик, что происходит?

— Не знаю, капитан. Нас глушат. Наши системы РЭБ перегружены. Мы атакованы ракетами РЭБ военного образца. Система обороны не справляется. Произошел самостоятельный отстрел ракет противоракетной обороны. Искин корабля уничтожает ложные цели самостоятельно. Мы ослеплены!..

Это был последний крик офицера. После этого на корабле разверзся огненный ад. В рубку управления ворвался огненный смерч. Он пронесся по ней, сметая и корежа оборудование и тела людей, а затем огненная вспышка поглотила штурмовой фрегат. Одна из ракет на огромной скорости пробила обшивку фрегата у кормы и попала в термоядерный реактор. Двум остальным кораблям эскадры досталось не меньше. Один развалился на две части и стал кружиться вокруг огромного астероида, из его недр повалил туман. От головной части отделилась спасательная капсула и тоже стала спутником астероида. Третий корабль также сгорел в яркой вспышке.


Сюр, довольный результатами битвы, улыбаясь во весь рот, посмотрел на профессора, пораженного стремительной победой их корабля над шестью противниками.

Тот, не веря своим глазам, молчал.

— Ну, профессор, жду ваших комментариев о моей непревзойденной серости и посредственности и предложений по модернизации нашего оружия. Спецификацию вам предоставят. Надеюсь на ваш изобретательский гений.

Профессор, не мигая, кивнул и промолчал. Он не в силах был справиться с охватившим его ошеломлением.

А Сюр стал раздавать команды.

— Штурмовики вернуть. Скорость снизить до минимальной. Капсулу по курсу подобрать и этого счастливчика ко мне на беседу.

— Что делать со второй капсулой? — уточнил Эдик.

— А он неудачник, — ответил Сюр. — Ему не повезло оказаться за кормой. Пусть останется тут, как напоминание всем, что опасно задевать капитана Сюра Землянского.

Сюр был горд тем, как прошла битва, — быстро, точно и сокрушительно. Его идеи, воплощенные головой Гумара и руками Руди, подтвердили свою боевую эффективность. А тренировки — его правоту.

«И кто тут серая посредственность?» — потирая руки, подумал Сюр. Все же слова Никто его задели, хотя он и старался этого не показывать.

Но Сюр не был бы Сюром, если бы не использовал эту победу как возможность напиться.

— Мудрец, — Сюр продиктовал искину корабля новый приказ: — На корабле вводится новое правило. Праздновать наши победы. Сегодня вечером состоится банкет в честь победителей. На такие вечера отменятся сухой закон. — И, довольный собой, посмотрел на удивленного Гумара. — Что смотришь, брат? Нельзя не праздновать. Удачу спугнем. Нужно пить, есть и веселиться перед лицом всевышнего, что даровал нам победу.

— Вы опять за свое? — отошел от оторопи Никто. — Что за дикость — верить в богов?

— Не в богов, профессор, а в Бога. Я не какой-то там язычник, я правоверный… Э-э-э, — Сюр замялся, подыскивая слово, — поклонник бога Яхве. И скажу вам всем больше. Общественная группа людей, не объединенная верой или идеей, это просто стадо, бредущее по жизненному пути без цели и смысла жизни. А вера в бога дает нам цель и придает смысл нашему существованию. — Сюр по памяти произнес поучения бабушки.

— Цель и смысл? — как эхо повторил Никто.

— Да, и это не обсуждается! — закончил религиозный диспут Сюр и ради шутки добавил: — Все атеисты будут сожжены на очистительных кострах. И не забудьте пригласить пленника Салеха и нового подкидыша из капсулы. Хе-хе. Теперь можно с чистой совестью и уснуть. Всем спасибо и до банкета.

Сюр встал и ушел, оставив обалдевших от его слов Никто и Гумара.

— Он что, серьезно говорил о кострах? — спросил Никто.

Гумар пожал плечами и ответил довольно странно:

— У Сюра всегда положительный результат его идей.

— Это вы к чему, коллега? — Профессор снял шлем и упер взгляд в Гумара.

— Ну, все его решения и слова до этого были подтверждены жизнью, и мы живы благодаря его идеям… может, и в самом деле ему покровительствует… — Гумар посмотрел в потолок рубки, — высшая сущность?

Профессор глянул вслед за ним в потолок, опустил взгляд и задумался.

— А знаете, коллега, в ваших словах есть зерно истины. Сюр ведь просто молодой обалдуй, но странным образом удачливый и… И полон новых откровений. Я могу с вами согласиться, что без сверхъестественного вмешательства это не произошло бы. Но я склонен приписывать это Инфосфере. Существует теория, коллега…

— Хватит, Никто, — оборвал его Гумар. — Еще вы тут со своей теорией. Хотите быть сожженным в своей каюте?

Профессор осекся на полуслове. Помолчал и грустно ответил:

— Нет, не хочу, Гумар. Я действительно лучше промолчу…


Кривой пришел в себя после запоя и собрал троих самых близких друзей.

— Есть одна приятная работенка, парни, — довольно улыбаясь, оповестил он гостей. — Нужно трахнуть одну девку, да так, чтобы ей не показалось мало. Только без членовредительства.

— Кто такая? — спросил сутулый, худой гость. — И к чему это? Нарваться на неприятности со службой безопасности?

— Все чисто, парни. Это заказ Веллингтона на свою секретаршу. Она спуталась с одним мудаком по имени Сюр. Это тот дурень, что сражался с рейдером, потом его тут носили как героя. Нужно хорошо ее отодрать и взять с нее показания, что она сожительствовала с этим Сюром. Она агент Мантикоры и подавать заяву в СБ не будет. Веллингтон ее вышлет, как предателя, и тогда ей светит электрический стул. Так что девка будет молчать. Он хочет иметь против нее компромат. Ну, а мы оторвемся с красивой девкой бесплатно. Отымеем ее всюду…

— Знаешь, — продолжал осторожничать сутулый, — лучше свяжись с Веллингтоном, а то что-то это похоже на подставу. Не было такого, чтобы один агент Мантикоры так поступал с другим. Шторму я не верю. Он может подставить нас, чтобы не платить. Такое уже случалось с другими парнями.

— Да, свяжись, — поддержали его еще двое.

— Ладно, — неохотно согласился Кривой и вышел на громкую связь с куратором. — Вей Веллингтон, — обратился Кривой, когда тот ответил. — Тут нам пришел заказ от Шторма, нагнуть одну девушку. Мы как бы сомневаемся…

— Не надо сомневаться, Кривой. Отгрохайте Ариадну. Можете делать с ней что хотите, но без членовредительства. Главное — запишите это и заставьте ее сознаться, что она спала с ублюдком Сюром. Отбой. Я занят.

Веллингтон отключился.

— Слышали? — спросил Кривой. Двое кивнули.

— Ну тогда и я согласен, — кивнул повеселевший сутулый. — Когда приступим?

— Сегодня вечером. Ты, Флирр, придешь к ней как посыльный, мол, принес цветы от Сюра. Не забудь купить букетик. А мы будем стоять за твоей спиной — ты войдешь, и мы ворвемся следом. Дальше уже объяснять, думаю, не надо.

Двое покивали головами. План был простой и объяснений не требовал.

— А почему я должен покупать цветы? — насупился сутулый.

— Потому что ты не пьешь, как мы, — усмехнулся Кривой. — Мы на мели, брат, а ты имеешь космо. Так что не жмись. Заработаем, отдадим. Правда, парни? — обратился Кривой к подельникам. Те вновь закивали.

— Ну ладно, если так, — согласился сутулый, но в его голосе слышались недовольные нотки.

— Тогда расходимся. Адрес я скину на нейросеть. Не опаздываем, собираемся у ее дома в половине десятого вечера, — распорядился Кривой и стал руками подгонять уходящих гостей.


Ариадна слушала запись разговора босса и одного из капитанов, каперов, работающих на Мантикору. Слова Веллингтона ее сильно обидели и задели. Она ожидала, что он будет мелко мстить, но он пошел по-крупному, и если бы не Сюр, то быть ей несчастной жертвой его интриг. И ничего бы она не смогла сделать. Рассказала бы как миленькая про Сюра и про связь с ним. Была бы жестоко изнасилована и молчала, чтобы Веллингтон не отправил ее в метрополию и не обвинил в предательстве.

Она налила себе в стакан коньяк, оставленный Сюром, и залпом выпила.

План, предложенный новым агентом, был рискованный, но продуманный. Для начала она должна была найти аппаратуру слежения за ней, и в этом ей стал помогать дрон-шпион.

Она получила доступ к командам управления и поставила задачу найти «жучки-закладки». Естественно, Ариадна догадывалась, что за ней возможна слежка, но до конца в это не верила. Сейчас же наивность ее и вера в порядочность босса растаяли, как снег под солнцем. «Жучки» были, и было их три. В душе, туалетной комнате и в комнате-студии.

Этот урод подглядывал за ней везде. Это Ариадну разозлило еще больше. Дрон-шпион поставил на камеры слежения запись пустого пространства квартиры и запустил ее воспроизведение по кругу. Теперь сколько бы Веллингтон ни смотрел, он видел бы только пустые помещения, хотя отсчет времени был реальный.

Сделав это, Ариадна немного успокоилась. Дальше предстояло самое трудное — встреча и захват насильников. И хотя дрон-шпион ее страховал, она чувствовала предательскую дрожь и слабость в руках и ногах.

Но все же она была выпускница спецшколы, а не просто девушка-секретарь. Ее готовили, обучали в том числе умению драться и хранить хладнокровие. Она могла быть разной. Могла хладнокровно убить, могла быть напоказ распутной, отдаваться нужным мужчинам с целью их вербовки и даже сожительствовать с ними. Могла быть скромной и тихой. Все в зависимости от поставленных задач.

В первый раз с Сюром она проделала это автоматически. Он доказал свою полезность, и она решила его зацепить близостью. Но дальше она стала себя «терять», путаться в чувствах. Это он ее зацепил, и зацепил крепко. Сюр неожиданно для нее перестал быть просто бездушным объектом вербовки. И даже то, что он поставил своего «жучка» в ее квартире, не обидело ее. Это помогло ей избежать смертельной опасности. Но это же чувство привязанности делало ее слабой и уязвимой. Нужно было пройти курс реабилитации, но это потом. А сейчас требовалось встретить врагов, и она готовилась. Села и стала приводить свои мысли, чувства и эмоции в порядок. Закрыла глаза и стала медитировать.

Вызов прозвучал неожиданно. Ариадна не следила за временем, а когда очнулась, было половина десятого.

Она поднялась с дивана, подошла к видеофону на стене и ответила на вызов. На экране был виден мужчина, он стоял у дверей ее квартиры.

Мужчина был в одежде посыльного и держал букетик дешевых цветов в руке.

— Вам что надо? — грубовато спросила она.

— Госпожа Ариадна, вам букет от господина Сюра. Служба доставки.

«Ха!» — мысленно усмехнулась Ариадна. Сюр никогда не дарил таких дешевых цветов. «Вот и пришло время», — подумала она совершенно спокойно.

— Подождите, я открою. Можете входить. Я пока схожу в санузел за вазой с водой.

Она нажала кнопку, и электронный замок открылся.

Она видела, как в коридор ворвались четверо и тут же упали на пол, обездвиженные станером дрона. Ариадна вышла из-за угла и, перешагивая через тела, подошла к двери. Выглянула, осмотрелась и прикрыла двери. Потом стала перетаскивать обездвиженных налетчиков в комнату. Разложив их на полу, она вытерла пот со лба и села на стул напротив них.

— Что, не ожидали, говнюки? — улыбнулась она и показала красивые белые зубы. — Скажу сразу. У вас есть только одна возможность остаться живыми и целыми. Вы должны сознаться, что пришли сюда по приказу Веллингтона, чтобы меня изнасиловать и скомпрометировать. После этого я передам вас СБ как простых грабителей. Получите два года исправительных работ, но зато будете целыми и невредимыми. Если будете молчать, применю допрос с пристрастием. Меня учили развязывать языки. Согласитесь, что быть покалеченными из-за еще одного говнюка, каким является Веллингтон, это глупо. Тем более что куратором Мантикоры после его провала буду я. А я могу вас вытащить с каторги. Так что, будете ко мне лояльны… Или мне начинать пытать?

— Не надо пытать, — сразу же ответил худой. Он продолжал держать букетик цветов в руке. — Я все расскажу.

— Молчи, Флирр, — прорычал одноглазый бандит.

— Да пошел ты… Знаешь куда, урод. Я сразу не хотел участвовать в этой афере и подвергаться пыткам не буду.

— Я тоже, — согласился с ним второй, пухленький с мешками под глазами мужчина. — Сам подыхай, Кривой. А нас за собой не тяни. Шторм, сука, нас все же подставил. Уж лучше два года каторги на астероидах, чем быть растворенным в кислоте. Она нас будет пытать, потом сделает запись нашего признания и убьет. Вышвырнет Веллингтона и станет куратором. А так есть шанс выжить. И все из-за тебя, пропойца хренов, мы так попали.

— Почему из-за меня? — возмутился Кривой. — Вы сами хотели ее потрахать. — И неожиданно громко и отчаянно закричал: — Спасите! Помогите! Убивают! Веллингтон, на помощь!

— Зря, — покачала головой Ариадна. — Зря ты, Кривой, упорствуешь. Он не слышит. Я отключила жучки. Он думает, что меня нет дома, и видит запись пустой квартиры.

Кривой осекся и перестал орать.

— Отпусти нас, и мы все расскажем, — стал он торговаться.

— Вы и так все расскажете, а отпускать вас я не намерена.

Признания продолжались почти час. «Пленные» рассказали даже больше о всех делишках Веллингтона, о которых знали, компромата набралось много, и все было зафиксировано на камеру. После этого Ариадна вызвала патрульных и передала их как неудачных грабителей.

Отделавшись от преступников, Ариадна приступила к третьей фазе операции. Она связалась с Веллингтоном.

Тот, несмотря на поздний час, находился в своем кабинете в офисе и был зол. Он кинул на девушку удивленный взгляд, ошарашенно помолчал, но затем сумел взять себя в руки.

— Ты что-то хотела? — глухо спросил он, потупив взгляд, и лишь хрипота в голосе выдавала его волнение.

— Да, господин Веллингтон, ко мне приходили парни, которые рассказали, что вы наняли их, чтобы меня изнасиловать.

У Веллингтона непроизвольно дрогнула бровь, но он проявил завидную выдержку. Поднял глаза и как ни в чем не бывало ответил:

— Что за чушь, Ариадна? Откуда такие нелепые фантазии?

— От ваших разговоров, господин Веллингтон. У меня есть запись вашего разговора с неким капитаном Штормом, где вы даете ему задание найти людей для этой грязной работы.

— У тебя ее не может быть, — быстро ответил Веллингтон. Помолчал, обдумывая ее слова, и продолжил, — потому что этого не было. А что есть, то подделка.

— В метрополии определят, подделка это или нет, — парировала девушка. — Я ставлю вас в известность. В связи с тем, что моя жизнь подвергается риску, я убываю на Мантикору и передам имеющиеся материалы в службу собственной безопасности.

— Ты не можешь выехать без моего разрешения…

— Могу. На основании особых правил. Я служу в отделе собственной безопасности, а не вам, господин Веллингтон.

— Подожди! — Решимость Веллингтона и его спокойствие дали трещину. — Мы сможем договориться. Я сожалею о случившемся и выплачу компенсацию. Давай будем считать, что это недоразумение.

— Нет, господин Веллингтон…

— Сто тысяч прямо сейчас…

— Я уже сказала, что не пойду на сделку с вами. Вы проявили позорное малодушие и непрофессионализм, покушались на сотрудника службы безопасности. Вы будете судимы. Я все сказала, прощайте.

Ариадна, бледная и несколько испуганная откровениями босса, отключилась и стала ждать ответных ходов своего босса. Билеты на рейс в Мантикору были ей куплены еще вчера, после того как она узнала о замысле Веллингтона расправиться с ней.

И надо постараться прожить еще сутки, пока она не сядет на корабль. Но и там ее жизнь может быть подвергнута угрозе. У Веллингтона были обширные связи, но вместе с ней в полет была отправлена девушка-андроид, в качестве прикрытия. У нее были билеты в той же каюте, что и у Ариадны. Это Горв убедил ее, что это самая лучшая защита. Он предложил прикрепить девушку-андроида к ней на постоянной основе, и она на время обострения ситуации согласилась. А пока андроида не было, ее безопасность обеспечивал дрон-шпион.

Горв вышел на связь через час после разговора Ариадны с Веллингтоном.

— Как самочувствие, госпожа? — спросил он. Горв называл Ариадну просто «госпожа», без имени и псевдонима.

— Терпимо. Есть новости?

— Есть. Веллингтон связался с начальником режимного отдела СБ Вилстроном. Узнал, что парней арестовали за попытку грабежа, и попросил замять дело и освободить незадачливых грабителей. Он выплатил Вилстрону двадцать тысяч кредитов, и бандитов отпустили.

Удивленная Ариадна прикусила губу. Горв заметил ее смятение.

— Не тревожьтесь, госпожа, — спокойно продолжил Горв. — Мы их задержали, и они у нас. Мы опередили людей Веллингтона. Они прибыли, когда налетчики были упакованы и спрятаны. Так что он, можно сказать, знатно опростоволосился. Теперь гадает, куда они делись. А транзакцию перевода космо мы зафиксировали. Об этом я сообщил Вилстрону…

— Зачем? — еще больше удивилась Ариадна.

— Я как бы агент Вилстрона, — засмеялся Горв. — И узнав о таком должностном проступке, должен был ему это сообщить.

— И что… Вилстрон? — растерянно спросила Ариадна.

— Он поинтересовался, откуда у меня эти сведения. Я честно ответил — слежка за Веллингтоном, бойцы которого однажды напали на коммуну…

— Но зачем вам это надо? — не понимая мотивов Горва, спросила Ариадна.

Она была сбита с толку и логики в поступке своего агента, который оказался двойным агентом, не понимала.

— Затем, чтобы Вилстрон понял, что он на крючке, и делал то, что нужно нам. Он выразил мне благодарность, перевел обратно космо Веллингтону и сообщил ему об ошибочно переведенных средствах. Я, можно сказать, спас карьеру Вилстрону. Вы бы видели, как был удивлен Веллингтон. Он сейчас в ярости и не знает, что делать. Но выход у него один. Убить вас. Готовьтесь принимать убийц, госпожа.

— Ты думаешь, он на это пойдет?

Ариадна была поражена спокойствием Горва и тем, как невозмутимо, словно речь шла о поездке в магазин, он говорил о ее убийстве.

— А что, ему лучше сесть на электрический стул? У вас есть все записи его разговора и признание налетчиков. Налетчики скрылись и могут дать признательные показания. У него нет выхода. Важно понять, когда и где он захочет провести акцию. В квартире убивать вас нецелесообразно. Вы можете дать отпор и вызвать патрульных. Второе нападение и роль в этом Веллингтона для СБ будут очевидны. Значит, это может случиться во время перехода к лайнеру. Укол яда или просто пуля снайпера в затылок.

Ариадна передернула плечами. Она прочувствовала слова Горва затылком, и он заболел. Ей стало жутко.

— Но скорее всего, будет запланировано похищение с целью завладеть информацией и дальнейшее ваше устранение. Смерть припишут нашей коммуне. Вы вполне могли информацию продублировать, и после вашей смерти она уйдет в метрополию по ее каналам. Так что я склоняюсь к тому, что вас будут похищать по пути на посадку.

— И что же мне делать? — спросила Ариадна, окончательно сбитая с толку. Краем сознания она понимала, что глубоко увязла в интригах коммуны. Не она является куратором, а Горв, и без его помощи ей грозит неминуемая смерть. А как жить потом под давлением непреложных фактов, что она использовала сторонние ресурсы, чтобы собрать информацию о боссе и выжить?

Ее вполне могут шантажировать. Но это потом. Сейчас для нее главное выжить. Потом она будет разбираться с коммуной.

Но также ее профессиональная подготовка агента говорила ей, что ничего страшного в этом нет. Она проявила отменные качества агента. Установила слежку за боссом, который об этом узнал и решил с ней разделаться. Она получила информатора в среде Искателей. Тут все чисто. А дальше будет прикрывать коммуну от пристального внимания других служб, а они — делиться информацией. В этом не было ничего преступного. Обычная, рутинная, агентурная работа. Но у нее было мало опыта самостоятельной работы, и это сбивало Ариадну, внушало опасения и нервировало. А ей надо успокоиться.

— Я так понимаю, — сделав три глубоких вдоха, произнесла она, — вы меня подстрахуете?

— Несомненно. Мы отслеживаем все действия Веллингтона. Он сейчас ищет закладки в своем офисе. Вызвал специалиста с аппаратурой. Но нас уже там нет.

— А если вас там нет, то как вы за ним следите?

— Мы на время его поисков увели дрона-шпиона.

Ариадна почувствовала, что Горв если не врет, то не говорит всей правды. А чего она хотела? Что он возьмет и все ей расскажет о своих возможностях? Как бы не так, он не дурак.

«Может, его соблазнить и сделать любовником? — пришли неожиданные мысли. — Нет, он на это не пойдет. Слишком предан Сюру, да и Сюр об этом узнает и отдалится». Ариадна со злостью отшвырнула нагрянувшие шальные мысли. Ей лучше довериться Горву. Другого выхода она не видела.


Сухогруз Мунблая проболтался недалеко от станции две недели. Капитан выжидал.

А когда понял, что его не ищут и случай с захватом заложников быстро сошел с экранов новостей, вернулся на станцию. Здесь он с раздражением, переходящим в злобу, узнал, что капитан Сюр жив и здоров и спокойно убыл со станции.

О Салехе ничего не было известно. На связь он не выходил, и Мунблай решил, что он или погиб, или вывезен со станции. Правда, кто это мог сделать, Мунблай даже предположить не мог. Но с учетом последнего доклада Салеха, что Сюр пленен, можно было предположить, что этот Сюр как-то сумел вывернуться и убил его.

Быстро распродав с большой скидкой концентрат руды, Мунблай убыл со станции. Куда направился ОДК Сюра, он предполагал. Как искатель, Сюр искал свое счастье в ближайшем к станции ПДР «Ирбис».

Скучное долгое путешествие до астероидного поля Мунблай коротал с Мавлудой и бутылкой контейля. Он стал мрачным и злобным. Часто в пылу пьяного угара избивал Мавлуду, и та в страхе терпела побои и старалась во всем угодить своему капитану-мучителю. На корабле все притихли и старались не попадаться на глаза вечно нетрезвому капитану.

— Шавмулд, — дежурный офицер вызвал на связь старшего помощника капитана. — В этом районе был бой. Замечены остатки малых кораблей и одна спасательная капсула. В ней живой человек.

— Когда произошел бой? — уточнил старпом.

— Три-четыре дня назад. Повторяю, в капсуле есть живой человек. От нее исходят сигналы о помощи.

— Подберите капсулу и доставьте пленника ко мне на допрос, — распорядился старпом.

В последнее время он руководил кораблем и его службами. Через час испуганный пленник стоял перед старпомом.

— Назовитесь и расскажите, что тут произошло, — строго приказал Шавмулд. — Говорите только правду, если не хотите пройти строгий допрос.

— Я все расскажу, господин, — испуганно залепетал пленник. Он уже знал, что попал к андромедцам, и знал, чем ему это грозит. — Я капитан капера «Желтая медуза», Крисд. Под моим началом была эскадра из трех рейдеров, переделанных из прогулочных яхт, господин. Мы были подчинены капитану Шторму. У него эскадра… была… из трех штурмовых фрегатов мантикорской постройки. Пять суток назад мы вступили в бой с одним кораблем. Это, на первый взгляд, простой устаревший ОДК…

— Кто капитан ОДК, знаете?

— Да, господин, — ответил Крисд, — это капитан Сюр со станции «Мистфайр». Мы организовали на него засаду.

— С какой целью? — прервал его Шавмулд.

— У нас был приказ куратора — агента Мантикоры.

— Что за приказ? И кто агент Мантикоры?

— Мы должны были захватить ОДК и капитана Сюра. Потом передать его на корабль-разведчик…

— Координаты корабля разведчика и что это за корабль.

— Корабль находится в системе недалеко от станции «Мистфайр». Класс корабля — эсминец новейшей постройки. Экипаж урезанный, тридцать человек…

— Почему так мало?

— Он полностью автоматизированный и предназначен для длительных рейдов.

— Есть ли в нем десант?

— Да, два десятка космодесантников.

— Ясно, продолжайте.

— Так вот, у нас был приказ вея Веллингтона, куратора из королевства Мантикора. Захватить корабль и капитана. Мы устроили засаду. Мои корабли прятались, чтобы выйти в тыл ОДК и не дать ему возможность совершить маневр и отступить. А эскадра Шторма перекрывала ему путь по коридору через астероидные поля, господин.

— Что было дальше?

— Дальше? Мы только заняли позиции, как появился ОДК. Мы не ожидали его так быстро… Он вынырнул из гипера и направился прямо к засаде Шторма. Мы последовали за ним. Мы думали, что у него обычные промышленные сканеры, но у него оказались военные. Он нас обнаружил и расстрелял. Мы не поняли, что это было. Искин утверждал, что по нам стреляли из рельсотронов. ОДК, видимо, выпустил небольшие платформы на пути нашего движения, и они открыли огонь на поражение в упор. При этом система противоракетной обороны подала сигнал ракетной атаки.

Наши корабли погибли мгновенно. Мой корабль двигался последним, следуя за двумя кораблями, и поэтому я успел сесть в спасательную капсулу. Все остальные погибли. Потом наступила очередь кораблей эскадры Шторма, господин. Ее расстреляли так же быстро, как и мою. Весь бой занял меньше пяти минут…

— Вы уверены? — удивленно переспросил старпом.

— Да, господин, информация есть на моей нейросети. С нее можно снять копию.

— Посмотрим, — кивнул старший помощник капитана, — еще есть что добавить?

— А вы меня убьете? — спросил Крисд.

— Нет, ты нам пригодишься, если будешь сотрудничать.

— Я буду сотрудничать, — живо отозвался капитан-пленник.

— Скажите… — подумав, спросил Шавмулд. — ОДК пытался связаться с вами перед открытием огня?

— Нет. Он сразу начал палить.

— Почему? Это же необычно — расстреливать встречные корабли. Это пиратство.

— Не знаю, господин.

— Я тебя услышал. Уведите пленного и позаботьтесь о нем, — приказал старпом и задумался. Ему нужно доложить Мунблаю, но для этого тот должен быть более-менее трезвым.

Старпом связался с Мавлудой.

— Мавлуда, как кэп? — спросил он.

Девушка ответила сразу:

— Пока трезв.

— Хорошо, у меня есть для него доклад. Масса капитан, есть новости, — обратился он по видеосвязи к Мунблаю.

Мунблай сидел за столом у себя в каюте. Он был в нательной рубашке и хмуро смотрел на своего старпома.

— Примите файл с информацией, это важно.

— Давай отсылай, — кивнул Мунблай и отключился.

Через час он уже в мундире, выбритый и с холодным спокойным взглядом вошел в рубку управления кораблем.

— Старший помощник, командование кораблем принял, — произнес он раздельно и четко. — Дежурный. Курс на систему станции «Мистфайр». Старшего контрразведчика на мостик.

Мунблай снова был прежним капитаном, и экипаж судна облегченно вздохнул.


ОДК застопорил движение и дождался возвращения добытчиков руды, которые креативной мыслью Сюра и талантом Гумара были превращены в бронированные штурмовики. Затем подобрали спасательную капсулу.

Сюру было очень интересно, кто в ней находился и зачем тут устроили засаду. Когда номерной андроид привел растерянного мужчину, Сюр некоторое время его молча рассматривал. Высокий, плотный, с бородой, как у русского купца начала двадцатого века, основательный такой.

— Присаживайтесь, — указал Сюр на стул через стол, напротив, — поговорим. Как вас зовут?

— Я капитан корабля искателей Армвольд. С кем имею честь разговаривать?

— Я капитан ОДК «Варяг», Сюр.

— Зачем вы нас атаковали? — спросил нахмурившийся капитан фрегата. Он выставил вперед бороду, взгляд его был неприятно колючий. Он шарил глазами по лицу Сюра.

«Тертый калач, — мысленно дал оценку своему визави Сюр, — думает, перед ним молодой недоумок, возомнивший себя капитаном. Будет отнекиваться до самого конца».

— Давайте сделаем так, — спокойно ответил Сюр. — Я вам скажу, что вас ждет, если вы будете продолжать свою игру в «ничего не знаю, ничего не видел». Информацию мы получим, вскрыв вашу нейросеть — у нас есть такие возможности, — но при этом вы пойдете в утиль. Мне вы в таком случае будете не нужны. Так что подумайте, прежде чем будете отпираться. В ваших интересах говорить правду и облегчить свою участь.

Бородач несколько секунд молчал и, набычившись, смотрел на Сюра.

Сюр смотрел на пленника.

— Ну как хотите, — пожал плечами Сюр. — Уведите пленного и снимите с него копию матрицы сознания. Потом выбросите его в космос. — Сюр поднялся, а бородач испуганно крикнул:

— Стойте! Не надо резких движений. Пообещайте мне жизнь, и я все расскажу.

— Обещаю и даже не буду преследовать. По возвращении высажу вас на станции «Мистфайр» и отпущу.

— Хорошо, я верю вам. Вы герой и человек чести…

— Приятно слышать, но ближе к делу.

— Слушайте…

Дальше в течение часа капитан штурмового фрегата рассказывал про засаду, про дела Шторма и работу на Веллингтона.

«Вот кто, значит, меня заказал, — мысленно удивился Сюр, — не думал, что Веллингтон такой шустрый и мстительный. А как быстро среагировал…»

— Уведите пленного в камеру, покормите, и пусть там находится до конца полета, — распорядился Сюр и потерял к пленному всякий интерес.

Вечером он закатил пир, на котором присутствовал Салех. Метис сидел молча, не ел и не пил. Он вообще замкнулся, слушая про победу ОДК над шестью кораблями класса не ниже фрегата, и не знал, верить ему или удивляться.

Сюр подсел к метису.

— Салех, мы тебе подправили в мозгах кое-что. Теперь ты не так опасен и не так агрессивен, зато можешь думать критически. Знаешь, почему я тебя не убил, а забрал с собой?

— Нет, — покачал головой пленник. — А нужно?

— Что нужно? — Сюр был уже в благодушном настроении. Три рюмки коньяка этому способствовали. — Потому что мне тебя стало жалко. Ты так же, как и я, лишился родины. Так же, как и я, один среди чужих. Крепкий духом мужик, стойкий, но… раб, и я захотел тебя избавить от рабства. Правда, само рабство живет у тебя в душе и глубоко укоренилось. Я понимаю, что если с детства воспитывать рабом и убийцей, то вырастает раб-мучитель, который ненавидит белых, а тайно еще больше ненавидит черных. Я знаю потомков андромедцев, что давно покинули вашу планету как изгои и смешались с белыми. И они не рабы. Они такие же свободные, как и мы. А ты хотя получил свободу, все равно держишься за рабство. Вот скажи, это страх перед черным господином или привычка быть рабом?

— Я не понимаю, что вы от меня хотите? — ответил Салех и отвернулся.

— Я хочу принять тебя в свою команду и хочу, чтобы ты был свободен. Вот и пытаюсь понять, что тебя привязывает к черным господам и мешает послать их к Ухжаку, в задницу. Долгов перед ними ты не имеешь. Ни материальных, ни духовных. Долга чести тоже не может быть. У черных нет понятия чести. Они паразиты, грабители, живущие за счет труда рабов. И твои предки тоже были свободными, пока не попали в рабство к черным.

— Вам этого не понять…

— А я попробую. Ты неординарный человек, Салех. Я снял копию твоего сознания и знаю всю твою историю. Ты с малых лет был стойким бойцом. Сражался за право стать тем, кем стал. Тебя унижали твои черные братья, даже вываляли в дерьме. Твои черные братья мучили тебя, а ты вставал и с ними бился. Но ты не сломался, ты хотел подняться над остальными метисами и даже черными, и это вызывает уважение. Поэтому я и хочу иметь в команде такого стойкого мужика, как ты. Переход к нам — это не предательство. Это возвращение к своим корням, когда они были свободными. Тебе некого предавать. Мать умерла от руки твоего отца. А для него ты предмет торговли. Ты уже вышвырнут из жизни, как и твои товарищи, которых заставили таранить станцию и погибнуть, но не рассказывать, зачем они расстреляли стольких людей на станции…

— Это неправда, — впервые Салех проявил хоть какие-то эмоции.

— Правда. Есть кадры из новостей, я тебе их покажу. И я вижу, что тебе больно за товарищей, а черным не больно. Вы расходный материал. И если ты имеешь самоуважение и умеешь думать, ты подумаешь над моим предложением. А пока отдыхай, ешь и присматривайся. Я не боюсь черных и готов надрать им задницу еще раз. Хотелось бы верить, что и ты не боишься их мести…

— О какой свободе ты говоришь, Сюр? Я в плену.

— Пока.

— И что, если я дам согласие, что перейду к вам, ты поверишь, что я не убегу?

— Это ты решишь сам. Только скажи, куда ты убежишь? Обратно в свой клан? А что тебя там ждет? Ты не смог захватить меня, а я нужен вашему вождю, что хочет быть мелким корольком. Тебя казнят, как не выполнившего приказ. Конечно, ты можешь гореть желанием смертью искупить вину пред кланом. Но это не в твоем случае. Ты достиг вершин в своем положении в клане, и значит, умеешь отделять главное от неглавного. Иначе не стал бы тем, кем стал. У тебя нет в общем-то выбора, куда прибиться. Мы не сложившаяся система с тормозами и бюрократией, как у остальных белых. Мы пока новая структура, готовая рвать всех, чтобы преуспеть, и ты такой же, как и мы. Мы похожи, Салех.

— Почему ты предлагаешь это мне, своему врагу?

— Пока ты был в команде клана, ты был врагом. Но тебя из него вычеркнули сами Черные пантеры, и ты это понимаешь не хуже меня. Ты молод, силен, умен, и просто так закончить свою жизнь, в которой ты добился определенных результатов, было бы несусветной глупостью. Считай, что ты вышел на новый рубеж своего развития и можешь стать чем-то больше, чем рабом, хоть и с привилегиями у клана. Пока на этом закончим. Выпьешь?

— Выпью, — ответил Салех и не чокаясь опрокинул коньяк себе в рот. — Я вижу, что вас мало… людей. Больше андроидов, — произнес он и поставил рюмку на стол.

— Ты правильно подмечаешь. И если бы не та крошка-андроид, что сидит тут за столом, то я был бы у тебя в плену и ты остался бы тем рабом, каким был. А благодаря моим девочкам мы тут, и оба свободные от рабства черных. По коже ты белый, стань им по духу. Белые тебя примут, черные — нет. — Сюр помахал пальцем в воздухе.

Салех усмехнулся и промолчал.

— Не буду тебе ничего больше говорить, — спокойно отреагировал Сюр, — время, оно все расставляет на свои места. У тебя ограниченная свобода, пользуйся, — и отсел от Салеха к Гумару. Обнял его за плечи и запел, причем не как обычно, фальшивя, а красивым чистым голосом: — Каким ты был, таким остался, орел степной, казак лихой!..

Сюр пел, полузакрыв глаза, а Гумар и Никто с удивлением смотрели на него.

— Он когда петь научился и сочинять песни? — спросил Никто у Руди.

— Я просила Любу подправить ему слух и голосовые связки. А то прямо трясет от злости, когда он поет. А поет он, когда напьется, а это было часто.

— А-а-а-а, — протянул Никто и стал с интересом слушать дальше.

— Зачем опять в своих утратах меня хотел ты обвинить…

И тут песню неожиданно для всех подхватила Алла. Ее нежный, высокий бархатистый голос вплелся в мотив Сюра.

— В одном, в одном я только виновата, что нету сил тебя забыть…

Даже Сюр открыл рот и перестал петь. Алла допела песню и улыбнулась.

Ошарашенный Сюр справился с изумлением и спросил:

— Алла, откуда?..

— Откуда я знаю песню? — улыбаясь, переспросила Алла. — Мне все твои песни, что ты знаешь, скинула Люба, чтобы тебе не было скучно в полете.

— А я почему стал петь так… Как пою?

— Это по моей просьбе Люба тебе поправила слух и голос, когда ты находился в капсуле, — отозвалась Руди. — А то воешь как тревожная сирена, и так противно, что хочется тебя прибить.

— Да… — пробормотал Сюр. — А я думал, всем нравится… Шиварон говорил, я хорошо пою.

— Ну по сравнению с баронетом — просто прекрасно, — засмеялась Руди, и ее глаза покрылись странной мечтательной поволокой.

Салех, слушавший коммунаров, криво усмехнулся. Он налил себе коньяк и выпил.

Поздно ночью хорошо выпившего Сюра уводила Алла. Они шли в обнимку и пели «Марсельезу», причем на французском языке.

Салех ушел последним, и его сопровождала девушка с короткой стрижкой и аппетитной фигурой. Салех тоже хорошо набрался. Он хотел напиться и коньяком залить свое горе. А он искренне горевал. Но не из-за того, что был выброшен из клана, а из-за того, что Сюр неожиданно оказался более проворным и сильным, чем он. Это задевало его самолюбие бойца. Салех давно примирился с судьбой, что однажды он может погибнуть, принеся славу себе и клану. Но быть просто жертвой, отправленной на убой, какой стали его товарищи, он желанием не горел. Все его мысли, мечты и чувства были посвящены тому, чтобы добиться успеха и однажды стать свободным. А такое происходило с теми метисами, что показали себя героями. Он героем не стал… Но впереди забрезжил огонек свободы, и зажег его Сюр. Салех не принимал его слова всерьез, но внутри он почувствовал странные изменения, с которыми и пытался справиться коньяком.

Девушка довела его до каюты и зашла вместе с ним. Помогла ему раздеться, разделась сама и легла рядом.

Салех некоторое время лежал ошеломленный и не шевелился. Но длительное воздержание и женщина с белой кожей, лежащая рядом, распаляли его, и он не выдержал, обнял ее. А она не сопротивлялась…


К платформе, которую они захватили во время своего прошлого посещения промышленно-добывающего района, ОДК прибыл через трое стандартных суток.

Корабль несколько часов находился на безопасном расстоянии у границы ПДР, заполненной останками погибших кораблей.

Сюр не спешил, мало ли что произошло за время их отсутствия. Местные могли захватить платформу и устроить им засаду. Он распорядился выслать разведывательный зонд, и по очищенному от вражеских сканеров коридору тот направился к артиллерийской платформе. Платформа отвечала на запрос и у нее работали опознавательные коды свой-чужой.

Зонд облетел платформу и за ней обнаружил обломки небольшого корабля. Затем еще трех.

Это говорило Сюру, что платформу пытались или штурмовать, или перехватить упреждение, но ничего из этого не вышло. Это радовало, но и настораживало. «Местные» не оставляли попыток вернуть себе часть оборонительного комплекса.

Только убедившись в том, что проход к платформе будет безопасным, Сюр дал команду на движение и стыковку с платформой.

Сама платформа раз в десять превышала размеры ОДК. Это была космическая крепость с броней, мощными энергетическими установками и не менее мощными щитами. Способная выдержать обстрел линкора и отразить его атаку. В ее распоряжении были рельсотроны от малых до огромных, пусковые установки ракет для нападения и ближней обороны. Двадцать мощных рентгеновских гразеров. Внутри много места для персонала и свой искин.

Сюр перенес штаб на платформу. Заняв каюты и определив андроидов по местам работ, он созвал совещание.

— Итак, господа коммунары, мы снова в ПДР «Ирбис» и нам надо понять, зачем мы тут, и принять программу освоения ближайших районов. У кого будут какие мысли?

Как всегда, первой высказалась Руди.

— Сюр, я понимаю, что мы можем опять набрать разного барахла, но мы же прибыли не только за этим. Нам нужен крепкий боевой корабль. Тут есть несколько относительно целых корпусов минных тральщиков, по размерам они немного уступают легкому крейсеру, поэтому считаю, что первая наша задача — подтянуть корпуса к платформе, расконсервировать складопогрузчик и начинать ремонт и переоборудование нового корабля. В капсулах лежат почти готовые специалисты по ремонту кораблей, еще неделя — и они будут полностью готовы. Я думаю, начинать надо с этого.

— Хорошо, Руди, я тебя услышал, — ответил Сюр. — Гумар, твои соображения?

— Э-э-э… мои соображения?

Как часто бывало, Гумар не был готов к тому, чтобы самостоятельно «родить» идеи. Но вот ухватить зерно и вывести их на новый уровень, это он умел.

— Ну, может, есть идеи, как расширить наши работы? — спросил Сюр.

— Надо перехватить, э-э-э… еще парочку платформ. Этим может заняться Никто. И нужно обследовать пространство далее вглубь ПДР.

— Хорошо, принимается. Профессор, что вы думаете?

— Я ничего не думаю, я слушаю, — буркнул он.

— М-м-м… Почему?

— Все программы кодировки для искинов разрабатывал мой отдел, а вы сумели их взломать. Для всех платформ они были едины… И считались супернадежными. Если, конечно, те, кто остался в ПДР, их не поменяли. Но я хорошо помню все известные мне коды, так что перехватить управление платформами не составит труда. Я только не понимаю, как вам удалось расшифровать код. К платформе даже приблизиться нельзя было.

— Ах вот вы о чем, профессор? — воскликнул Сюр. — Каюсь. Мы объединили мою серую беспросветность, практический ум Руди и гений Гумара, и вот результат. Так что присоединяйтесь, и мы перевернем мир.

— А вы знаете, я вам верю и даже побаиваюсь того, что вы его сможете перевернуть. Вы непостижимым образом умеете использовать других ради достижения своих целей…

— Ошибаетесь, профессор, для достижения общих целей. У меня нет цели захватить мир и править. Мы все хотим преуспеть и занять свое место в этом суровом мире.

— И какое место у вас, Сюр? — спросил Никто, и Сюр почувствовал в этом вопросе подвох.

— Быть тем, кто сможет объединить и дать нужную всем нам цель. Наша цель — своя станция, где мы будем на ней полноправными хозяевами. Посмотрите вокруг, здесь есть платформы. Из них получится прекрасная, защищенная станция, и ее можно будет бесконечно наращивать. Я даже знаю место, где будет находиться эта станция.

— И где? — завороженный словами Сюра, спросил Никто.

— Рядом с моей планетой Земля, где мы будем добывать лед и мясо. Будем отдыхать на планете. Построим подводные убежища и будем ловить рыбу, купаться в океане… Но это потом. Сейчас нам нужны ресурсы…

— Чиф, — в разговор вмешался Эдик. — Нас вызывают на связь.

В рубке установилась тишина.

Сюр помедлил, обдумывая слова первого помощника и несколько растерянно спросил:

— Кто?

— Ремонтный завод.

— Какой завод? — Сюр был очень удивлен ответом Эдика.

— Нас вызывает исполнительный директор судоремонтного завода. Он хочет говорить со старшим.

— Давай связь на громкую, — распорядился Сюр.

— Говорите, директор, — произнес Эдик. — Вас слушают…


После разговора со своим секретарем Веллингтон пару секунд сидел в ступоре. Потом дал волю гневу. Он раскидывал по кабинету стулья, кидал в стены мелкие предметы, лежащие на столе, скверно ругался и рычал как зверь.

Слив гнев и охватившую его ярость, он устало поднял стул и буквально упал на него. Немного отдышался и задумался. Ему предстояло решить, как поступить. Выпускать со станции Ариадну было подобно смерти. В метрополии такое не прощают, тем более его действия против сотрудника собственной безопасности это тяжелое уголовное преступление.

Его арестуют, вывезут в метрополию и посадят на электрический стул. Да, он дал промашку. Поторопился, уж очень его зацепил Сюр.

Но ничего, того скоро поймают, привезут на корабль, и он расскажет всю правду про связь с агентом. Ариадне не поздоровится. Но сейчас остро стоял вопрос, кто победит в этой схватке не на жизнь, а на смерть. Он или Ариадна. Ее нужно было устранить, но не просто устранить. Она девушка умная и, конечно же, подготовила копию материалов, которые уйдут по линии службы собственной безопасности в метрополию.

Ее надо захватить, получить все компрометирующие его материалы и их копии. А потом по-тихому от нее избавиться. К криминалу обращаться не стоит, они работают грубо, опять возможен провал. Надо использовать свой ресурс. Он посидел, обдумал план и вызвал Гофта.

Командир отряда силовой поддержки явился сразу. Встал у дверей с виноватым видом и уставился на разгромленный кабинет.

— Садись, Гофт, — устало проговорил Веллингтон. — У нас с тобой есть одно общее дело. И ты, и я, мы оба облажались. Ариадна информацию о том, что произошло с коммуной, отправит донесением по линии своей службы в метрополию. Сам должен понимать, что ничего хорошего из этого не выйдет. Нас отзовут. Меня переведут куда-нибудь на Фронтир, а вас расформируют и уволят с позором со службы. Останешься без работы, средств и пенсии. Вот такие вот дела, Гофт.

Гофт осторожно присел на краешек стула. То, что говорил Веллингтон, понимал и Гофт. Он честно служил пятнадцать лет и сейчас очень не хотел, чтобы его карьера прервалась.

— У вас есть конкретные предложения, босс? — осторожно спросил он.

— Я сначала хочу тебя спросить, как ты относишься к моему секретарю?

— Я? А как я должен относиться? Не знаю, — пожал он плечами, — нормально отношусь…

— А то, что она закроет наши карьеры, это тебе ничего не говорит?

— А может, все обойдется? — с робкой надеждой спросил Гофт.

— Нет, Гофт. Дело в том, что она метит на мое место. У нее шашни с тем Сюром, что вас захватил, и я уверен, что она слила ему ваше задание. Понимаешь теперь расклад? — Веллингтон бросил быстрый взгляд на оперативника.

— Вы уверены в этом, босс?

— Вот, сам посмотри, — Веллингтон повернул к Гофту экран монитора. — Видишь, кто был в гостях у Ариадны в тот день, когда вы провалили акцию?

На видео из квартиры Ариадны выходили двое. Мужчина и женщина.

В женщине Гофт узнал Ариадну в парике. Мужчина был ему незнаком.

— Это не Сюр, босс. Это кто-то другой.

— Другой? А теперь посмотри сюда, — и Веллингтон показал того же незнакомца без парика и усов. — Нейросеть удалила маскировку с этого человека. Как ты думаешь, на кого он похож?

— Это тот самый Сюр, босс.

— Вот, — Веллингтон отодвинул монитор. — Я не могу на нее подать рапорт. Она отмажется, скажет, это она завербовала его как агента. А сама подаст рапорт на наш провал.

— Понимаю, босс, все очень плохо. И что нам делать?

— У меня есть план, Гофт, но он очень рисковый, в случае его провала мы только ухудшим свое положение. Ариадна завтра оправится в полет на Мантикору, по дороге ее нужно будет перехватить и где-то спрятать. Потом я заберу у нее все материалы, и хочешь не хочешь, Гофт, но Ариадну нужно будет кончать. Ты готов?

— М-м-м… Если честно, босс, то с трудом. Но понимаю, что другого выхода нет. Она сучка и предательница. Доказать это мы не сможем, а оставить ее в живых это погубить себя. Крепкий узел проблем. Его не развязывать, рубить надо, — и Гофт рубанул ребром ладони по воздуху.

Веллингтон, держащий под столом руку с игольником, расслабился. Если бы Гофт отказался сотрудничать, он его убил бы. Но тот испугался последствий провала своей операции больше, чем убийства сотрудницы, и подкинутая дезинформация об участии Ариадны в провале этому поспособствовала. Он убрал игольник в ящик стола.

— Подумай, Гофт, кого ты сможешь привлечь к операции. Нужно еще как минимум двое, но таких, что не будут болтать лишнего.

— Есть такие ребята, босс. Но надо спланировать операцию. Времени мало. Надо изучить ее маршрут и подготовить засаду. Вырубить камеры, они на каждом углу, и подготовить место, куда ее можно будет спрятать. Оно должно быть недалеко от места проведения акции. Мне нужно идти готовиться.

— Иди, Гофт, вечером доложишь о результатах подготовки.

— Слушаюсь, босс. Мы справимся, не в первый раз.

— Ты так же говорил, когда шел к коммунарам, — скривился Веллингтон. — Здесь, Гофт, промашки быть не должно. Сам понимаешь, на карту поставлены наши жизни.

— Я понимаю, босс. Не беспокойтесь, мы справимся.

— Ну тогда иди. — Веллингтон, опустошенный морально, вяло махнул рукой в сторону двери.

Когда оперативник ушел, он достал бутылку континенталя и налил себе в стакан. На душе Веллингтона было так гадко, словно туда нагадили кошки.


Ариадна в ночь перед отъездом сильно нервничала. Не помогал справиться с душившим страхом и коньяк. Она собрала чемодан, сложила в него самые нужные вещи и, оставив его раскрытым, просидела на диване весь остаток ночи.

План Горва в конечной своей фазе ей не нравился. Он предлагал ей отправляться в космопорт на общественном транспорте, продвигаясь в людных местах на эскалаторах и на быстро движущихся общественных дорогах. С двумя пересадками.

Но Ариадна помнила слова того же Горва, что возможны внезапные нападения по дороге. Ее могут как бы случайно столкнуть с дорожки за ограждение, и даже выстрел снайпера в затылок подстерегать ее мог где угодно.

Она, будучи статусным агентом крепкого королевства, раньше чувствовала опору под ногами и уверенность в своей безопасности.

Но сейчас эта уверенность растворилась, как сахар в горячей воде. В осадке остался лишь гнетущий, выматывающий душу страх. Она мучилась мыслью, как поступить? И под утро решилась. Вызвала такси до космопорта. Утром она закрыла чемодан, посмотрела на себя в зеркало и осталась недовольна своим видом. Бледная, осунувшаяся, с темными кругами под глазами. Она накрасила губы, брызнула на шею духи, еще раз критически себя оглядела и пошла на выход.

После получения информации от водителя такси о прибытии, она через камеры наблюдения оценила обстановку снаружи и, убедившись, что поблизости никого нет, вышла из дома. Пятьдесят метров до такси на стояночной площадке она бежала, не оглядываясь по сторонам. Только когда водитель закинул ее чемодан в багажник, она села на заднее сиденье, и ее отпустило.

Такси плавно сорвалось с места и направилось в туннель для таких транспортов. Успокоившаяся Ариадна улыбнулась и закрыла глаза. Это последнее, что она помнила, прежде чем очнуться в багажнике такси в обнимку со своим чемоданом. Руки и ноги были скованы браслетами. Ариадна недолго металась в мыслях, пытаясь понять, что с ней произошло. Она осознала, что попала в ловушку, расставленную Веллингтоном. Попыталась связаться с Горвом, но скоро поняла, что доступ в сеть блокирован. Похитители предусмотрели все.

Слезы обиды и горечь от того, что она не послушала Горва, душили ее. Ариадна тихо и тоскливо завыла. Это был конец ее жизни, ее мечтам и вообще конец всему. Она понимала, что Веллингтон, решившись ее захватить, живой уже не отпустит.

Такси летело и через непродолжительное время остановилось. Багажник открылся, и ее вместе с чемоданом засунули в контейнер для перевозки мелкогабаритных грузов. Еще несколько минут тряски, и крышка контейнера открылась. Ее грубо вытащили и посадили на стул. Она вытерла предплечьем заплаканные глаза и осмотрелась.

В хорошо освещенной и почти пустой комнате она увидела сидящего напротив Веллингтона. Рядом с ним стоял и мрачно смотрел Гофт. Двое парней в масках, что ее вытащили из контейнера, вышли за дверь и прикрыли ее. Она узнала спецквартиру с маленькими камерами и допросной.

— Ну что, малышка? — Веллингтон не смог скрыть торжества. — Ты думала, что самая умная? А оказалось, что есть поумнее тебя.

Веллингтон был помят, небрит и, положив ногу на ногу, качал ею.

Он тоже волновался, но не скрывал злорадства. Рядом со стулом на полу стояла початая бутылка континенталя. Видимо, ожидая результатов поимки Ариадны, он пил.

— Ты за это поплатишься, Веллингтон, — не сдержавшись от нахлынувшего отчаяния и злости, в ярости произнесла Ариадна. — Не думай, что тебе это сойдет с рук.

— Ай! Ай! Я уже испугался, — насмешливо дурачась, ответил Веллингтон. — Сойдет, девочка, и не такое сходило, — он широко разинул рот в ухмылке и наслаждался своей победой. — Скоро поймают и твоего Сюра-ублюдка, и привезут на корабль-разведчик. Он все расскажет про вашу связь. Так что, я тебе скажу, ты проиграла и зря устроила этот конфликт.

— Чего тебе от меня нужно, сволочь?

— Немного. Отдай мне все материалы, что ты собрала против меня, и их копии. Обещаю легкую смерть. Ты сама должна понимать, что другого пути у тебя нет. Будешь строить из себя героиню, ребята Гофта с тобой поиграют. Они умеют втроем приласкать женщину. Ты когда-нибудь занималась сексом втроем?

Ариадна вздрогнула.

— Нет? Вижу по твоему лицу, что не занималась. Ну так узнаешь, каково это, когда тебе рвут анус и рот. Просто не выпендривайся и отдай компромат. И тебе, и мне будет легче. Мне не придется тебя калечить. А правду я узнаю после того, как с тобой наиграются парни. Тебе вколют сыворотку правды.

Не думай, что раз ты агент, то имеешь к ней иммунитет. Три дозы — и ты расскажешь всю правду и даже то, что никому бы не рассказала, а потом сойдешь с ума. Как умалишенная, упадешь с дорожки и разобьешься. Я отправлю отчет, что ты стала наркоманкой, а наркотиками тебя снабжал Сюр. И подсадил тебя на них тоже он. Вот так-то, девочка. Ну что, будем говорить?..

— Да пошел ты, урод. Если бы я знала, какой ты гнилой, я бы никогда с тобой не спала, сволочь. Тем более что у тебя маленький член.

— Ну как знаешь, — Веллингтон не обратил внимания на ее выпад. Он повернул голову к стоящему Гофту. — Посмотри, что у нее в чемодане. Потом займитесь этой недотрогой. Я буду снимать. Интересно получится.

Ариадна забилась на стуле. Но она была связана и привязана к стулу.

Упала набок и больно ударилась локтем о пол. Отчаяние подступило к ней и душило ее. Если бы не это отчаяние, она сдалась бы. Но на время девушка потеряла способность думать и соображать.

Гофт раскрыл ее чемодан и неожиданно попятился. Затем схватился за живот и со стоном прошептал:

— Что? Опять? — Он громко испортил воздух и посеменил к двери.

— Гофт, что с тобой? — удивленно спросил Веллингтон. Но тот рванул с места и стал дергать дверь. Замок неожиданно сработал, и дверь закрылась. Из чемодана Ариадны выглянул маленький дрон и направил окуляр на опешившего Веллингтона. Затем совсем по-человечески произнес:

— Пуф. — И Веллингтон тоже схватился за живот.

— Ой! Что это? — воскликнул он и тоже рванул к двери. По дороге сбил бутылку континенталя, и она, звонко грохоча, покатилась по полу.

Но неожиданно дверь сама открылась. В нее заглянул один из оперативников Гофта и ударом ноги отправил самого Гофта на Веллингтона. Оба упали и громко обделались. В проем дверей заглянули девушка и парень. Девушка быстро подошла к Ариадне и сняла с нее блокирующие браслеты. На ухо ей сообщила:

— Мы от Алкоголика.

Ариадна вскочила и, подбежав к Веллингтону, отвесила ему хороший пинок в живот. От удара бывший босс снова громко испражнился. По комнате стала распространяться невыносимая вонь, но Ариадна на нее не обращала внимания.

— Получи, скотина! — заорала она и вновь ударила Веллингтона ногой.

Тот вскрикнул и потянулся рукой к игольнику на поясе, но появившаяся девушка легко вырвала его и надела браслеты на него и Гофта. Парень втолкнул в помещение еще двоих оперативников. Среди этого всего стоял и скалился третий. Ариадна помнила, что парня звали Коллин.

— Коллин, ты не с ними? — подозрительно спросила она.

— Нет, мэм, я с вами. — Он ответил ей на манер жителей графства Брукс. Именно там сохранилось архаичное обращение к женщинам.

— Что дальше? — спросила Ариадна.

— Это вам решать, мэм. Я сделал свою работу и вызвал подмогу.

— Подмогу?

— Да, наших ребят оперативников. Но вот эти, — он указал на девушку и парня, — нас опередили. Я помню ее по сектору коммуны, потому и впустил.

— Так ты не с ними? — не до конца веря парню, спросила вновь Ариадна.

— Нет, мэм, я за закон.

— Тогда, Коллин, ты временно остаешься за командира группы силовой поддержки. Этих, — она указала на Гофта и Веллингтона, — и тех двоих, что были с ними заодно, закрыть в камеры. Я их заберу с собой. Я не полечу в метрополию, а отправлюсь на корабль-разведчик. Закажу среднемагистральный транспорт. Ты и трое твоих парней будете сопровождать арестованных. Мне нужно в офис.

Ариадна посмотрела на девушку.

— Спасибо… мэм, вы мне больше не понадобитесь, дальше я сама.

— Как скажете, — ответила девушка и, кивнув парню, вышла из помещения.

Но потом вернулась.

— Хочу предупредить, мой босс говорит, что ваш босс мог иметь несколько запасных вариантов вашего устранения.

Ариадна осеклась на полуслове. С ненавистью посмотрела на Веллингтона и кивнула.

— Хорошо, вы можете остаться. А ваш напарник свободен.

Парень молча и невозмутимо покинул квартиру.

— Ты будешь изображать мою служанку и сопровождать меня в полете, иначе на корабль тебя не допустят. Эта легенда сойдет, потому что я из аристократок, а на корабле могут быть сообщники Веллингтона. Ты согласна?

— Да, я не против, — спокойно отреагировала девушка.

— Как тебя зовут?

— Для вас я Вероника, госпожа. Я скину вам контракт от агентства по найму и эскорту.

— Ага, было бы здорово. Пошли… Коллин, транспорт есть?

— Есть, мэм. Ждет вас у выхода. Я помогу дотащить ваши вещи.

— Я сама, — отстранила его девушка. Подошла, закрыла чемодан и подняла его. — А кто там? — спросила Ариадна.

— Это малый помощник. Пусть он будет с вами, госпожа.

— Нет, Вероника. Его нельзя брать с собой. Это шпионская аппаратура. Вытащи его.

— Как скажете, — и девушка извлекла дрон, опустила на пол, и тот шустро засеменил к трубе вентиляции.

— Вылет завтра в полдень, Вероника. Ты останешься со мной?

— Да.

— Ну пошли. Мне еще передать сообщение нужно, — и Ариадна, гордо вскинув голову, пошла первой. За ней, легко неся громоздкий чемодан, шла девушка.

Загрузка...