Список названий

Адольф Гитлер Штрассе — ул. Адама Мицкевича

Альбрехтштрассе — ул. Вита Ствоша

Альтбюссерштрассе — ул. Лацярска

Бартельнер Брюке — Бартошовицкий мост

Бишофсвальде — Бискупин

Блюхер Штрассе — ул. князя Юзефа Понятовского

Блюхер Платц — Сольная площадь

Бюргелишес Браухаус — Мещанский пивной завод

Карловиц — Карловице

Дойч Лисса — Лешница

Универмаг братьев Бараш — нынешний центральный универмаг Феникс

Универмаг Дыкхоффа — после войны универмаг Хамелеон

Универмаг Вертхайма — нынешний универмаг Ренома

Доминиканер Платц — Доминиканская площадь

Айзенкрам — Железный (Желязничы) Переход

Элбинг — Олбин

Франкфуртер Штрассе — часть ул. Легницкой

Фрайхайтсбрюке — Грюнвальдский мост

Фризенвайсе — Марсовы Поля

Фриц Гайслер Штрассе — ул. Ладна

Гандау — Гондув

Грабшенер Штрассе — ул. Грабишиньска

Граупенштрассе — ул. Крупнича

Грошель Брюке — Особовицкий мост

Ганзаштрассе — ул. Циприана Камиля Норвида

Хинтермаркт — Куриный Рынок

Холландвайзен — ул. На Низких Лугах (На Ниских Лонках)

Хольтей Хоге — Польское Взгорье

Хубенштрассе — ул. Хубская

Хундсфельд — Собачье Поле (Псе Поле)

Ярхундертхалле — Зал Столетия

Кантх — Вроцлавские Углы (Конты)

Клечкау Штрассе — ул. Клечковская

Клостерштрассе — ул. Ромуальда Траугутта

Корсоаллее — аллея Яна Каспровича

Купсфершмидештрассе — ул. Котлярска

Лебихс Хоге — Партизанское Взгорье (Партизанский холм)

Марктхалле — Рыночные Ряды (Рыночный Зал)

Маршталлгассе — ул. Мётляна (не существует, ранее соединяла ул. Швидницкую и ул. Шевскую)

Мехль Гассе — часть ул. Рыдыгера

Нойдорфштрассе — ул. Командорская

Ноймаркт — Новый Рынок

Николаиштрассе — ул. Святого Миколая

Обернигкер Штрассе — ул. Оборницкая

Одер Штрассе — ул. Одржанская

Охлауэр Штадтграбен — Подвале Олавское, часть ул. Подвале

Охлауэр Штрассе — ул. Олавская

Дворец Хатцфельдов — нынешняя штаб-квартира BWA Awangarda на ул. Вита Ствоша

Рёйше Штрассе — ул. Руска

Розенталер Брюке — Тржебницкий мост

Розенталер Штрассе — часть ул. Поморской

Закрау — Закржув

Занд Брюке — Песчаный мост

Щайтниген — Щитники

Щайтнигер Штерн — часть Грюнвальдской площади

Шлёссштрассе — ул. Эугениуша Гепперта

Шлёссплатц — пл. Свободы (Вольношчи)

Шмайдебрюке Штрассе — ул. Кужнича

Шухбрюке — ул. Шевска

Швайднитцер Штадтграбен — Подвале Швидницке, часть ул. Подвале

Швайднитцер Штрассе — ул. Швидницка

Штокгассе — ул. Вензенна

Зюд Парк — Южный Парк

Топфкрам — Гарнчарске Пшейсце (Гончарный Переход)

Уферцайле — Набережная Станислава Выспянского

Чековое Управление — сейчас Музей Почты и Телекоммуникации

Вайзенбургер Штрассе — ул. Словяньска (Славянская)

Вильгельмшафенер Штрассе — ул. Кароля Ольшевского

Вильгельмщруэр Штрассе — часть аллеи Яна Кохановского

Цимпель — Сенпольно


От переводчика: Зачем это переводилось? Во-первых, эту книгу можно считать продолжением (а то и противовесом, дополнением) «Бреслау Forever» того же автора: и там, и здесь загадка, практически детективная. А вот герои стали другими. В «Бреслау Forever» их целью были Честь, Долг и Отчизна, здесь: Набей свой кошелек и Неважно, кто твой союзник при этом. Так стоило ли переводить? Ответить сложно, но в обеих книгах главную роль (как кажется переводчику) играет удивительный город Вроцлав — Бреслау — Вратиславия, и как его только не называли. Чтобы вновь оказаться в нем, для этого стоило переводить эту немалую книжку.

Как всегда, перевод посвящаю моей Людочке.

01.09.2017 MW

Загрузка...