XXI

Замок очень просто решил задачу, которую я ему доверила — переместил и меня, и бесчувственного незнакомца в какую-то комнату. Это походило на полёт: всё внутри будто подпрыгнуло, дыхание перехватило… А в следующий миг я уже сидела на кровати, такой же, как моя собственная, и оторопело смотрела на человека, лежавшего рядом. Вот и что теперь с ним делать? Он по-прежнему не открывал глаз.

— Замок, — я глубоко вздохнула, — ты сможешь создать какое-нибудь… лекарство?

— Я не умею создавать лекарства, — недовольно откликнулся он, — я не деревенский знахарь, а магический артефакт! Впрочем, если ты мне опишешь, из чего оно состоит…

Я махнула рукой и осмотрела незнакомца. К счастью, ран на нём не оказалось, только несколько синяков на теле и шишка на голове, которую я обнаружила, начав перебирать его волосы. Интересно, как он очутился у дверей Замка?

— Как очнётся — спрошу, — решила я и, преодолевая стеснение, с трудом стащила с него грязные и мокрые лохмотья, брезгливо кинула на пол. Те тотчас исчезли. По моей просьбе Замок, ворча, прикрыл наготу бедолаги простой серой рубашкой и штанами. После чего я попыталась уложить его удобнее и натянула на него одеяло. От усердия я вся вспотела.

— Уфф, — вытирая лоб, задумалась, чем же всё-таки лечить жар. В доме господина Энери если кто и болел, так лечила тётушка Минна, а не я. У меня своих дел было полно. Знала только, что господину Энери делали кровопускание, но ему это шло на пользу, а такому худому человеку, как мой незнакомец, только навредит.

Вот бы сейчас ту лекарку сюда! А умей я читать на драконьем языке, открыла бы какую-нибудь книгу в Синей Библиотеке и нашла бы рецепт. Ну что я за неумеха такая! От досады чуть не топнула ногой, и в этот миг лежавший на кровати человек открыл глаза. Они оказались синими — не голубыми, как у Дэйна, не с белыми крапинками, как у Инора, а цвета ясного летнего неба.

— Очнулись! — обрадовалась я, склонившись над ним. Говорила я, конечно, по-бланкастрийски. — Наконец-то! Вы знаете, где находитесь? В Замке-Артефакте, а меня зовут Роника, я помогу вам и…

За окном сверкнула молния и прогрохотал гром. Я осеклась, поёжилась — никогда не любила грозу. Тем временем незнакомец смотрел на меня с полнейшим недоумением и, наконец, шевельнул тонкими губами. Сначала у него вырвались непонятные, неразборчивые звуки на странном языке, которого я не знала, а затем они перешли в членораздельную речь:

— А я… кто?

Голос у него был хриплым, и я подумала, что, раз уж лечить не умею, так что-нибудь выпить дам. Хотя бы чай. А потом до меня дошло.

— Что значит «я кто»? Вы что, память потеряли? — растерянно пробормотала я, думая, что язык, на котором он сначала заговорил, что-то мне напомнил, но пока не могла сообразить, что именно.

— Похоже, что да, — незнакомец прикрыл глаза воспалёнными веками, явно собираясь то ли заснуть, то ли опять потерять сознание, но я не дала ему этого сделать. Я сжала его руку и потребовала у Замка:

— Дай-ка мне, пожалуйста, горячего чаю с малиной. Уж это ты сотворить можешь?

— Могу, — после паузы отозвался Замок, и вскоре на столе у кровати появилась фарфоровая чашка, да ещё с ложечкой, чтобы малину вылавливать.

— Благодарю, — сказала я Замку. Незнакомец вновь распахнул глаза и удивлённо обвёл ими всю комнату, но так никого, кроме меня, и не обнаружил.

— Сесть можете? — спросила я и, получив утвердительный кивок, помогла ему сесть. Поднесла чашку к его губам и заставила выпить всё до дна, и ягодки тоже проглотить.

— А теперь ложитесь, я вас укрою, как следует! — скомандовала я. Незнакомец был так слаб, что совершенно не возражал. Я как следует укутала его одеялом и попросила Замок создать ещё одно. Авось в тепле больному лучше станет. А пока я всё это делала, он опять заснул.

Через пару часов, когда гроза стихла, мне пришлось будить его. И переодевать с помощью Замка, потому что от сильного жара бедолага весь взмок. Я снова напоила его чаем.

— Волосы вам придётся постричь, а усы и бороду сбрить, — сказала я, — они все в колтунах. Я должна привести вас в порядок, вы ведь мой гость.

— Делайте, что хотите, — не стал он возражать, и я потребовала у Замка-Артефакта ножницы и бритву, как у покойного господина Энери.

К тому времени, как начали спускаться сумерки, я успела справиться со своей задачей. Избавиться от бороды было тяжелее — я чуть дважды не порезала гостю подбородок, но обошлось. С волосами оказалось куда легче — я пощёлкала ножницами, криво обстригла седые пряди на уровне ушей незнакомца и попросила Замок сделать небольшую уборку.

— Послушай, Роника, — процедил он как будто сквозь зубы, — ты уже нарушила все мыслимые и немыслимые правила! Если б хозяин не велел тебя слушаться…

— Давай поговорим об этом позже, — сдержанно ответила я.

Незнакомец, потирая подбородок с остатками бороды, с интересом прислушивался к нашему разговору.

— Оставьте мне это, — мой гость кивнул на ножницы и бритву, — утром я… доделаю то, за что вы взялись.

Горло у него уже было в порядке, судя по тому, что голос перестал быть хриплым, а сделался вполне приятным. Я пощупала его лоб и осталась довольна: жар спал.

— Вас шишка на голове не беспокоит? Как вы себя чувствуете? — Я зажгла свечи на столе и вернулась к нему.

Он приложил руку к голове и слегка поморщился. Я невольно задержала взгляд на покрытых шрамами пальцах.

— Шишка пройдёт. Спасибо вам, вы так добры, Роника, — улыбка гостя была такой тёплой и сердечной, что я неловко заёрзала на месте. Вот уже и дважды спасительницей стала в неполные двадцать лет!..

— Что-нибудь вспомнили? — спросила я, стараясь не слишком сильно краснеть.

— Только то, как очнулся в лесу, а затем вышел к этому замку. Может быть, вспомню потом. А насчёт моего здоровья не беспокойтесь. Утром всё будет в порядке, я думаю.

— Если что-то понадобится, попросите Замок-Артефакт, — и я в очередной раз подняла глаза к потолку, — ты ведь не откажешь больному, а?

Замок издал нечто похожее на разъярённое клокотанье.

— А, так это с ним вы разговариваете! — глаза незнакомца заблестели, и я с удовлетворением отметила, что он и правда идёт на поправку. Надо же, как быстро! Вот и отлично.

— Он живой? Тогда я приветствую его и прошу прощения за то, что обременил своим присутствием, — церемонно произнёс мой гость, и после такого Замок сразу перестал сердиться.

— Не обременил. Я всегда рад любезным гостям! И не нарушающим правила, — подчеркнул он.

— А могу я узнать, что это за правила? — столь же вежливо поинтересовался незнакомец, и Замок немедленно вывесил перед ним свиток.

Поняв, что эти двое договорятся, я встала и направилась к двери.

— Надеюсь, вы до утра проспите спокойно и проснётесь полностью здоровым, — я взялась за ручку двери, поворачиваясь лицом к моему гостю. — И вот ещё что… Раз вы пока не помните своего имени, не возражаете, если я стану называть вас Хэльгрен?

Это имя из книги со сказочными историями неожиданно всплыло в моей памяти. И казалось подходившим незнакомцу.

— Хорошо, — и снова он не стал возражать, а только улыбнулся. — Хэльгрен так Хэльгрен. Доброй вам ночи, Роника.

Я вышла, чувствуя на себе его взгляд, усталая, но бесконечно довольная. И лишь укладываясь в постель, спохватилась, что так и не успела позаниматься магией. Дэйн будет недоволен. Дэйн… интересно, что он скажет, увидев Хэльгрена? Поймёт ли, что я не могла бросить того под дождём?

Да конечно, поймёт! Как бы ни старался дракон показать себя жестоким и суровым, его истинная суть то и дело выглядывала наружу. Я улыбнулась, греясь в мыслях о Дэйне.

Уже засыпая, сонно пробормотала:

— Замок, не злись на меня, хорошо? Ты мне сегодня очень помог. Спасибо тебе большое.

Замок помолчал, и я только начала уплывать в страну снов, когда услышала его голос:

— Я не злюсь, Роника. А знаешь, почему? С тобой нескучно, каждый день новое событие! Так что можешь просить, чего хочешь, на самом деле. Ты мне нравишься.

Загрузка...