Поцелуй Тёмного Огня
Драконы Лэрды — 2
Эми Пеннза
Пролог + 23 главы + Эпилог
Переводчик: Denika
Редактор: Настёна
Вычитка: Алёна
Обложка: Оксана
Примечание автора: Это роман MMF с множеством скрещиваний мечей.
Отрывок из Истории Перворождённых Рас
Драконы
Полиаморная раса, родом из Шотландского Высокогорья. Из всех Рас Перворожденных драконы самые свирепые. Истинные бессмертные, они не могут быть уничтожены болезнью, пламенем или обезглавливанием. Есть только один способ убить дракона — убить одну из его пар.
Демоническое племя
Смертные, но их трудно убить, племена демонов многочисленны…
Проклятие
Таинственная болезнь, которая стёрла с лица земли всех драконов женского пола. Преисполненные решимости спасти свой вид, оставшиеся самцы безжалостно охотились на самок других Перворождённых Рас и забирали их себе. Смотрите «Войну перворождённых».
Война Перворождённых
«И драконы пролили на землю дождь огня и пепла, когда искали новых невест. Они были настолько могущественны, что Судьба обязала их, предоставив им новых женщин из числа других бессмертных рас мира...»
Многовековая битва между драконами и другими видами бессмертных, которые составляют Расы Перворождённых. Вампир, оборотень, ведьма и фейри — все объединились против небесных владык, решив помешать драконам украсть их самок. При этом они убивали своих собственных дочерей, так как это был единственный способ убить мужчин.
Великий Договор
«И случилось так, что последний чистокровный дракон, Безумный Король Кормак, сошёл со своего трона, чтобы положить конец войне...»
Соглашение между драконами и другими Расами Перворождённых, в соответствии с которым драконы обещали не похищать женщин и не заманивать их магией. Взамен другие Перворождённые согласились прекратить нападать на невест драконов. Но если женщина попадёт в поле зрения пары драконов, она принадлежит им... и небесные лэрды не отказываются от того, что принадлежит им.
Фергус
Шотландское Высокогорье
1687
Замок кишел драконами.
Но меня интересовал только один.
Он наблюдал за мной со стула рядом с камином, его зелёные глаза следили за моими движениями, когда я проводил мыльной тряпкой по груди.
Моя кожа горела, и это было не от танцующего пламени или ванны с горячей водой, в которой я сидел. С того момента, как я встретил его, Брэм МакГрегор был способен сровнять меня с землёй одним взглядом. Соблазнить меня всего лишь случайным взглядом.
Но этого следовало ожидать, учитывая, что он был моей истинной парой. Месяцы, предшествовавшие нашей брачной церемонии, были пыткой. Я хотел скрепить наш союз сразу же — улизнуть и сказать слова, которые свяжут нас вместе навсегда.
Он настоял на том, чтобы подождать.
— Я хочу сделать это как следует, — сказал он, покусывая мою нижнюю губу в тихом уголке замка. Он позволил мне затащить его туда, пока слуги составляли меню для пост-церемониального пира, но потом он запер меня в клетке, прижав руки к стене по обе стороны от моей головы, его большое тело согревало меня от груди до бёдер.
— Не могу дождаться, — прошептал я ему в губы. Используя рефлексы фехтовальщика, вбитые в меня с рождения, я оттолкнул его, затем развернул и прижал лицом к стене. Я подался бёдрами вперёд, мой ствол идеально совпал с расщелиной его задницы. — Я не буду ждать.
Он двигался быстро, меняя наши позиции манёвром, от которого у меня закружилась голова и я вцепился в стены. Но моя голова быстро прояснилась от ощущения его эрекции на моей заднице и острого прикосновения его зубов к моей шее.
— Ты сможешь, — пробормотал он с улыбкой в голосе. Он лизнул место, которое укусил, и стон вырвался у меня прежде, чем я смог его подавить. — И когда я, наконец, буду готов сделать тебя своим, Фергус Девлин, ты поблагодаришь меня за это.
Несмотря на возбуждение, затуманившее мой мозг, я выдавил испуганный смешок.
— Я должен поблагодарить тебя?
— Да, — грубая рука забралась мне под килт, а затем его кулак собственнически сжал мой член. Знакомая хватка — как будто он уже знал, как обращаться со мной.
— Брэм, — сказал я, мой голос был похож на гравий, а мой член твёрд до боли. — Пожалуйста.
Тёплое дыхание щекотало мне ухо, когда он тихо рассмеялся.
— Видишь? Ты уже на полпути к цели. Пожалуйста, до и спасибо тебе после, — он отпустил мой член и слегка шлёпнул по моей голой заднице. — Я обещаю, что это будет стоить ожидания.
Это обещание светилось в его глазах, когда он смотрел на меня сейчас, его руки слегка покоились на подлокотниках кресла. Приглушённые звуки пиршества доносились из Большого зала внизу. Наши соплеменники съехались со всех уголков Высокогорья, чтобы засвидетельствовать наше объединение. Учитывая разрушения, которые преследовали нашу расу в прошлые столетия, любое спаривание было поводом для празднования.
Брэм поднялся с кресла и подошёл к ванне, его килт болтался вокруг бёдер.
Я приподнял бровь.
— Ты собираешься присоединиться ко мне?
Он покачал головой и протянул руку.
Жар под моей кожей разгорелся ещё сильнее. Не отдавая себе отчёта в том, что я делаю, я позволил ему поднять меня на ноги. Вода стекала по моей груди и ногам, но я этого почти не замечал. Моё внимание было приковано к темноволосому мужчине с золотистой кожей, стоявшему передо мной. Его зелёные глаза проделали обжигающий путь вниз по моему телу. Как только его взгляд достиг моего члена, я издал натужный стон. Что-то в том, что я стоял перед ним обнажённый — и к тому же свежевымытый, — в то время как он оставался полностью одетым, зажгло факел в каждом нервном окончании, которым я обладал.
Он, казалось, тоже это знал, потому что он поднял свой изумрудный взгляд обратно в медленном, собственническом скольжении, от которого огонь пробежал по моим венам.
— Я не собираюсь присоединяться к тебе, Фергус. Я собираюсь взять тебя.
Я понимал, что он имел в виду. Он не мог быть более очевидным в своих предпочтениях. То, что я был готов пойти ему навстречу, доказывало, что судьба сделала удачный выбор для нас обоих. Но я не мог удержаться, чтобы немного не подразнить его.
— О, правда? — я притянул его бёдра к своим, трепет пронзил меня, когда наши члены встретились. — И ты всегда будешь тем, кто берёт?
— Это зависит.
Тонкие волоски на моих руках встали дыбом, его слова вызвали в моем мозгу целый мир порочных возможностей.
— От чего?
— От того, доставляешь ли ты мне удовольствие.
Как и у стены замка, я подавил смех, даже когда меня захлестнуло новое желание.
— Это трудная задача. Ты уверен, что я подходящий мужчина для этой задачи?
Он сжал мой член.
Я перестал смеяться.
Другой рукой он провёл мозолистым большим пальцем по кончику, собирая скопившуюся там влагу. Затем он поднял руку и медленно, намеренно слизал мой вкус со своего большого пальца.
У меня перехватило дыхание. Мои бёдра дёрнулись вперёд сами по себе, и мои колени ударились о край ванны, заставляя воду плескаться вокруг моих икр.
Он сжал мой ствол, и мы оба наблюдали, как в моей щели образовалась ещё одна блестящая бусинка. Он издал низкий звук признательности, затем наклонился и слизнул каплю одним движением языка. Когда он выпрямился, его зверь уставился из его глаз.
— Ты единственный мужчина, который подходит для этой задачи, — он крепче сжал мой член и потянул меня вперёд. — Сейчас же вылезай. Я не буду ждать ни минуты, чтобы заполучить тебя.
Я выбрался из ванны с колотящимся сердцем и колотящимся пульсом в моём члене. Он подвёл меня к кровати за мой член, не отпуская меня, пока мы не достигли края.
— На спину, — прошептал он. — Я хочу смотреть в твои глаза, когда сделаю тебя своим.
Я подчинился, опускаясь на перину с колотящимся сердцем и твёрдым членом, придавливающим меня. Таким хриплым голосом, что я едва узнал его, я сказал:
— И ты будешь моим. Вот как это работает.
Он принял форму тени, его тело превратилось в дым. На мгновение его одежда повисла в воздухе, вид пустого килта, куртки и жилета был почти комичным. Затем все упало на пол, оставив бурлящее чёрное облако. Он вздрогнул один раз, затем превратился в голого Брэма. Он взобрался на меня, и это было почти чересчур — рябь мышц на его телосложении воина. Тёмная щетина на его квадратной челюсти. Тяжёлый, испещрённый венами член, покачивающийся у его бедра.
— Вот как это работает, — пробормотал он в знак согласия, устраиваясь между моих ног. Когда я раскрылся для него, он скользнул рукой под мои яйца и потрогал пальцами мою дырочку. Услышав мой гортанный стон, он толкнулся внутрь, его проникновению способствовала вода, которая всё ещё прилипала к моей коже.
— Ты мой. Я твой, — он углубился и зацепил палец.
Необузданная похоть пронзила меня, её сила оторвала мои бёдра от кровати и вырвала из моего горла бессмысленный крик.
Он заглушил звук поцелуем, когда добавил ещё один палец. Он сделал мне несколько глубоких толчков, прежде чем скользнуть губами к моему уху и произнести рычанием, от которого у меня по коже побежали мурашки.
— Это соединит нас навечно, и я уничтожу любого, кто попытается разлучить нас.
Боги, я поверил ему. Только дурак встал бы между Брэмом МакГрегором и тем, чего он хотел. Какой-то глубокий, врождённый инстинкт подсказывал мне, что его собственничество коренится в страхе. Он был одинок со своего первого вздоха, и его воспитание было таким же одиноким.
Но теперь он был не один. Я был готов потратить вечность, чтобы убедиться, что он это знает.
Он погрузил пальцы глубоко и снова ударил по тому месту — тому, которое заставило желание бушевать во мне, как костёр.
— Так хорошо, — простонал я, моя грудь тяжело вздымалась. Мой член лежал толстым и набухшим у меня на животе, кончик подтекал, пока он подготавливал меня.
Он оторвался — и на мгновение это было похоже на потерю. Как горе, такое глубокое и всепоглощающее, что боль пронзила мою грудь. Затем он стёр влагу с моего члена и размазал её по своему собственному.
Я приподнялся на локтях, чтобы получше рассмотреть. И что это был за взгляд. Он опустился на колени между моими бёдрами, его тело было плотной массой мышц и свёрнутой спиралью силы. Рельефный пресс. Идеальная золотистая кожа. Сверкающие зелёные глаза, обрамлённые густыми чёрными ресницами. Тёмные, волнистые волосы.
— Когда-нибудь я трахну тебя в рот, — внезапно сказал я. И намереваюсь провести пальцами по этим тёмным прядям и держать его неподвижно, пока я это делал бы.
Он выгнул бровь, поглаживая свой член. Его идеальный член — длинный, толстый и блестящий от влаги, которую он взял у меня.
— Это так?
— Да, и скоро, — Боги, что я хотел с ним сделать. И это было ещё горячее, зная, что он заставит меня работать над каждой частичкой этого. Мой зверь зашевелился в моей груди, стремясь заявить права на свою пару самым плотским из возможных способов.
Тень улыбки заиграла на губах Брэма.
— Посмотрим, Фергус, — он приложил пальцы свободной руки к моим губам. — Сделай меня красивым и влажным.
Жар волдырями пронзил меня. Я засосал его первые три пальца в рот, предвкушение становилось горячим и быстрым. Мой член пульсировал, и я застонал вокруг его пальцев, такой нетерпеливый, что граничил с отчаянием.
Он сразу понял меня, убрав руку и потирая влажными пальцами мой сморщенный вход.
— Ты хочешь мой член?
— Да, — я извивался под его рукой.
— Покажи мне, где.
Прорычанная команда ударила меня прямо в грудь и пробежала дрожью по моему члену. Я обхватил ладонями колени и широко расставил ноги.
— Войди в меня. Пожалуйста.
Брэм бросил на меня понимающий взгляд, когда взял себя в руки и подразнил мой край. Затем он скользнул внутрь, преодолевая меня на несколько дюймов.
Я сжал челюсти от ожога, затем застонал, когда он сменился блаженным растяжением. Он удерживал мой взгляд, пока толкался глубже, наполняя меня восхитительным давлением, которое нарастало в основании моего позвоночника, а затем по спирали распространялось наружу, вызывая мурашки по моей коже. Я приподнял бёдра, желая большего.
Он подчинил меня, обхватив своими мощными руками мои бёдра и притянув меня ближе. Вонзил свой член так глубоко, что мой пульсирующий член ударил меня по животу. Когда я потянулся за ним, он отбросил мою руку.
— Моё сегодня вечером, — прохрипел он, начиная толкаться. Он крепко сжал мой ствол и сильно погладил. Другой рукой он прижал одно из моих колен к груди, открывая меня ещё шире. — Я беру тебя и также кончу в тебя.
Удовольствие разлилось по моим венам, когда он работал моим членом синхронно со своими толчками. Он дрочил меня грубо и быстро, не проявляя милосердия. Но тогда я ничего этого не хотел. Мои губы приоткрылись, и моё дыхание стало прерывистым. Кровать раскачивалась, петли скрипели, когда он набирал темп. Каждый толчок — каждое движение его руки — посылало блаженство, пронизывающее меня. Жар разлился по моей коже... и моё зрение затуманилось.
— Останься со мной, Фергус, — прохрипел Брэм. Он резко шлёпнул меня по заднице. — Ты перекидываешься, и нам придётся начинать сначала.
Я прикусил губу, борясь с желанием содрать кожу.
— Разве это было бы так уж плохо? — спросил я, раскачиваясь всем телом, пока он продолжал вколачиваться в мою задницу.
— Нет... — он наклонился надо мной, его рука порхала вверх и вниз по моему члену. Его глаза горели похотью — и намёком на беспокойство, которое никогда не было слишком далеко от его взгляда. — Но мне нужно, чтобы ты был привязан ко мне.
— Мне это тоже нужно, — я вцепился в постельное бельё, когда моё тело угрожало разлететься на части. — Это ненадолго, — произнёс я, задыхаясь. — Я слишком близко, Брэм.
— Кончай, — прорычал он, его хватка на моём члене была жёсткой. Он задёргал бёдрами быстрее, его тяжёлые яйца шлёпнули меня по заднице. — Кончай со мной. Во всём мы идём вместе.
Экстаз нахлынул на меня — и затем унёс меня прочь. Я закричал, когда переступил через край, моё освобождение хлынуло через мою грудь.
Верный своему слову, он кончил со мной, его глаза были такими яркими, что отбрасывали зелёные тени на его щёки. Брэм вонзил свой горячий член в мою задницу, его член был таким толстым и глубоким, что я издал ещё один дикий крик.
— Да, — прошипел он, а затем его голос понизился на октаву, и его слова перешли на скрипучий, свистящий язык нашего вида. Всё ещё находясь внутри меня, он прижался своей грудью к моей и заговорил мне на ухо. — Я связываю тебя, и я связан с тобой. Я не возьму никого другого, кроме того, кого мы ждём.
Я запустил руки в его волосы и прижал его лицо к своей шее. Моё сердце колотилось рядом с его, когда я повторил клятву на том же языке. Вокруг кровати поднялся шёпот, и искусственный ветер обтекал нас, охлаждая пот на моей коже. Он вращался всё быстрее и быстрее, двигаясь по моему насытившемуся телу невидимыми пальцами. Рылся в постельных принадлежностях и заставлял огонь потрескивать и танцевать.
Так же быстро, как он появился, он исчез. Мужчина, лежащий на мне сверху, наконец-то был моим.
Я провёл рукой по его спине.
— Дело сделано.
Он скатился с меня.
— Да, — его пристальный взгляд искал мой. — Это было... хорошо для тебя?
Я сжал губы, чтобы не улыбнуться. Мой серьёзный Брэм. Мне было бы так весело дразнить его. У меня возникло искушение подразнить его сейчас, но он выглядел таким серьёзным, что я указал на липкое месиво у себя на груди и животе.
— Разве для тебя это недостаточное доказательство?
Его лоб разгладился, и довольное выражение скользнуло по его чертам. Брэм приподнялся на локте, провёл кончиком пальца по кремовым струям, покрывающим мой живот, и начисто высосал палец.
Боги. Может быть, он собирался повеселиться со мной. Я приподнял бровь.
— А как насчёт тебя? Я доставил тебе удовольствие?
Он сразу всё понял, и в его глазах блеснуло веселье, когда он наклонился надо мной.
— Да. Я очень доволен, — пробормотал он. — Ты счастлив, что я заставил тебя ждать?
Я закатил глаза, даже когда схватил его сзади за шею и притянул его голову вниз.
— Да. Спасибо тебе, самодовольный засранец.
— Я же говорил тебе, — прошептал он мне в губы. Затем он завладел моими губами в обжигающем поцелуе.
Когда он оторвался спустя долгое мгновение, я был твёрд и задыхался.
И счастливый. Нам повезло. Большинство драконов сотни лет ждали свои пары. Мы нашли друг друга молодыми, и теперь у нас впереди была вечность.
Но, конечно, чего-то не хватало.
Или, скорее, кого-то.
— Как ты думаешь, мы скоро её найдём? — спросил я, когда он улёгся на спину рядом со мной.
Его ответ прозвучал сонным, удовлетворённым голосом.
— Мы найдём её, когда придёт время.
Её. Такое простое слово для такого важного человека. Наш вид спаривался по трое — всегда — и, хотя мы с Брэмом принадлежали друг другу, мы были неполными без нашей самки.
Я уставился на потолочные балки.
— Интересно, какой она будет, — конечно, она не была бы драконом. Наши самки вымерли задолго до того, как мы с Брэмом родились.
— Она будет нашей, — ответил он хрипло.
Я повернул голову и обнаружил, что он смотрит на меня со звериным блеском в глазах. Вряд ли это было неожиданностью. Он был собственником в большинстве вещей. Конечно, он тоже был бы собственником по отношению к ней.
— Нам придётся подойти к ней осторожно, — сказал я, позволив предостережению проскользнуть в мой голос. — Мы бы не хотели её пугать.
Он хмыкнул.
— Немного страха может быть полезным. Ей нужно будет понять, что она не может оставить нас. Если она попытается, мы будем держать её в башне, пока она не увидит причину.
— Вряд ли нам понадобится башня. Другие расы слабее.
Он усмехнулся.
— Не наша самка, — он сел, и его взгляд стал отстранённым, как будто он заглядывал в наше общее будущее. — Что бы ни случилось — как бы долго нам ни пришлось ждать — ты можешь рассчитывать на это: Судьба никогда не обременит нас слабой парой.