1. Сцена
- Как вы тут живете? - спросил я у Володи Гущина, когда мы расположились в палатке за небольшим раскладным столиком, на котором рядом с монгольской закуской - резанным крупными кусками сушеным бараньим окороком - стояла настоящая петербургская бутылка “Смирновской” с двуглавыми орлами на этикетке.
- Как живем, - усмехнулся Гущин,
- поживешь, поймешь и мне расскажешь, - ответил он неопределенно, откупоривая бутылку и разливая водку в оловянные солдатские кружки.
- Прости, за неимением бокалов выпьем из солдатских…
- За встречу, - сказал я.
Мы чокнулись и выпили.
- Как живем, - повторил Гущин, выпив и закусывая бараниной.
- Гарнизонная жизнь течет раз и навсегда заведенным порядком, как в старое государево время. Офицеры ходят в наряд дежурными по полкам, руководят стрельбами, готовят свои подразделения к парадам, в табельные дни следят за перековкой и чисткой лошадей, за хранением оружия, за чисткой казарм, конюшен и коновязей. В полках с нижними чинами занимаются урядники, мы, офицеры, ведем послеобеденные занятия в конном строю или пешем по конному. Другие обязательные предметы: гимнастика, рубка и фехтование, укладка походного тюка, полевой устав. Отдельно проходят беседы о войне, которые проводит либо сам барон, либо его первый помощник Резухин.
- Точно на дворе не 20-й, а 13-й год, - сказал я, торопливо закусывая, чтобы не опьянеть, ибо после трудной дороги кружка водки ударила мне в голову, - такие излишества деловой муштры в колчаковской армии давно отменены. Впрочем, не удивительно: здесь беседы о войне, а у Колчака в Сибири - война.
- Говорят о больших потерях, - сказал Гущин, - так ли это?
- Шестьдесят тысяч бойцов убитыми, ранеными. Тем, кто остался, Вадим Оскарович Капель отдал приказ повернуть на север. Шли пешком с женами, детьми, везли раненых сотни верст. Тифозных привязывали к саням, чтобы не спрыгивали в бреду. По ночам шли с масляными фонарями, питались главным образом кониной с заварухой - похлебкой из муки со снегом.
- Закусывай, а то совсем опьянеешь, - сказал Гущин, который в продолжение моего горячего монолога, вызванного, очевидно, водкой, сидел и пристально глядел на меня.
- Ужасов и здесь хватает, несмотря на тыловой уставной порядок. Ты в этом очень скоро убедишься. Страшна беспощадная война, которую мы ведем с большевиками, но есть и нечто пострашнее. Безудержные зверства и жестокости против своих, - сказал он, понизив голос и оглядываясь на завешенный пологом вход палатки.
- Да, до нас доходили слухи о странностях барона, - сказал я, - говорили, что он жестоко наказывает даже за незначительные проступки, ходят слухи, что он психически нездоров. А катастрофа белого движения, которому фанатично предан, сделала его особенно психически неуравновешенным.
- Не знаю, - сказал Гущин, - я не психиатр, у барона много дурных людей. Подобрал ли он их специально или они подобрались сами, воздействуя на его эти дурные свойства, не в этом суть.
- Ну а такие, как Лоуренс, - сказал я, - ведь Лоуренс в ближайшем окружении барона, его адъютант.
- Разве я тебе не сказал, что Лоуренс арестован?
- Арестован? За что?
- Какая-то история с золотом. Будто он прихватил часть золота, захваченного нами у большевиков в Троицкосавске. Теперь сидит на гауптвахте в ожидании приговора, а точнее говоря - смерти.
- Смерти? Неужели так безнадежно? Я ему письмо привез от матери. Что ж ответить старушке?
- Многие офицеры не верят в виновность Лоуренса, - сказал Гущин,
- я тоже, честно говоря, сомневаюсь. Скорее всего, дурные люди, окружающие барона, хотели Лоуренса убрать, чтобы усилить на барона свое влияние. Все это слишком напоминает придворные интриги. Ведь здесь, в Монголии, барон не обычный командир дивизии, а нечто вроде самодержца - самозванца. Поживешь, поймешь, что выдержать все это человеку элементарно порядочному невозможно без чувства идеи. Без веры в наше Белое движение. Впрочем, хватит о бароне, давай поговорим о женщинах. Знаешь, Коля, я ведь опять влюблен.
- В кого же? - сказал я.
- Уж не в какую - нибудь китаянку или монголку?
- Ах нет, - с улыбкой сказал Гущин, - в прекрасную молодую женщину
- Анну Федоровну Белякову. Признаться, я думаю о ней с утра до вечера. Такая острая внезапная влюбленность, как на гимназических балах. Когда-то в ранней юности я был влюблен в одну гимназисточку. Что-то подобное, то же восхищение, какое-то томление в теле. Люблю, точно в первый раз.
- Мы, Володя, просто сильно истосковались по женской ласке, - сказал я, - по женской истинной любви. Знаешь, во многих сибирских газетах имеется специальный отдел “Почтовый ящик фронта”. В нем публикуются адреса полевой почты тех, кто желает обзавестись крестной матерью по переписке. Но каждый надеется, что напишет ему женщина, которой по возрасту он не будет годиться в сыновья. Адресов печатают много, видно, многие ищут. Видно, спрос на крестных матерей велик. Признаться, и я писал, но мне не повезло. А ты, Володя, где встретился со своей прекрасной незнакомкой?
- В офицерском казино, - сказал Гущин, - но не подумай, она не из тех, женщин вольного поведения. Анна вынуждена выступать как шансоньетка, потому что у нее маленький брат и мать, которых она должна кормить.
- Я никого не осуждаю, - сказал я, - ни шансоньеток, ни даже проституток. Война разорила семейные гнезда, превратила людей в беженцев, дороговизна, страх перед будущим… Как у Ницше сказано, что страх перед будущим обостряет половой инстинкт. Желание оставить после себя потомство. Страх в подсознании, но сознательно детей никто не хочет. Противозачаточные средства ценятся на вес золота.
- Я бы очень хотел иметь от Анны ребенка, - сказал Гущин, - хотел бы на ней жениться. Если бы ты знал, какая это женщина. Кстати, у Анны есть подруга, замечательная блондинка, словно созданная для тебя. Выпьем, Коля, за любовь!
Он разлил водку в кружки, но выпить мы не успели: вдруг послышался у палатки чей-то высокий, почти женский голос:
- Подпоручик Гущин, есаул Миронов у вас?
- Так точно, - ответил Гущин и быстро вскочил.
Полог палатки резко распахнулся, и показалась ехидно улыбающаяся сгорбленная маленькая фигурка.
- Дружеская пирушка? - сказал он с ехидцей и, подняв на меня глаза, резко произнес:
- Есаул Миронов, я начальник штаба дивизии, полковник Леонид Иванович Сипайлов. Вас срочно к начальнику дивизии с докладом.
- Но сейчас ночь, - смущенно сказал я, - я не готов, я рассчитывал на завтра.
- Немедленно, сейчас, - резко сказал Сипайлов.
- Господин полковник, - попробовал вмешаться Гущин, - есаул только с дороги.
- Молчать, - оборвал его Сипайлов, - вас не спрашивают, Гущин. Дисциплину забыли, так барон напомнит, - и он опять захихикал.
- Но зачем так поздно? - спросил я.
- Не знаю, цветик мой, не знаю, - насмешливо забормотал Сипайлов, ехидно посмотрел и удалился.
- Макарка-душегуб, - сказал Гущин, - вся дивизия именует его Макарка-душегуб. Какое он произвел на тебя впечатление?
- Жуткое впечатление, - сказал я, - монстр физически слабый, руки трясутся, лицо передергивается судорогой, монстр отталкивающей наружности. Точно дьявол послал своего слугу.
- Именно дьявол,- сказал Гущин, - особенно остерегайся этого. Человек-зверь, садист и палач, его тяга к убийству часто патологична. Если гауптвахта или подвалы комендантств пусты, он тоскует и нервничает, как кокаинист, лишенный кокаина. Впрочем, в этом он подражает барону. Он старается во всем подражать барону, даже голосу барона. Сипайлов, кстати говоря, большой волокита. Любит преследовать женщин, жен ушедших в поход офицеров, вплоть до выставления караулов под их окнами. Но одновременно подыгрывает барону, изображая из себя поборника нравственности.
Мы выпили, и я торопливо начал собираться.
- Коля, я пойду с тобой, хоть меня и не вызывали, - сказал Гущин.
- Ты новенький, плохо ориентируешься в здешней ситуации. Многие считают, что Макарка-душегуб особенно дурно влияет на барона, человека душевно неустойчивого. А то, что он сам пришел тебя звать, меня очень настораживает.
- Во всяком случае, в 12 часов ночи вызов не предвещает ничего хорошего, - сказал я.
- Коля, - сказал Гущин, - может, тебе лучше бежать? Возьмешь у меня запасного коня, поскачешь к китайской границе.
- Нет, - сказал я, - в России зверствуют большевики. Наше Белое движение погибает: Колчака предали, Юденич в Стокгольме, Деникин, где Деникин - даже не знаю, кажется, в Англии. Только два балтийских барона олицетворяют борьбу с большевиками. Барон Врангель - в Крыму, и барон Унгерн - здесь, в Монголии. До Крыма далеко. Что бы ни случилось, мы должны оставаться верными присяге.
- Возьми два револьвера, - сказал Гущин и протянул мне свой револьвер, - у меня есть еще браунинг, но этот надежней. Спрячь под мундиром.
Мы оделись и вышли. Ночь была очень светлая, лунная, но ветреная. Где-то вдали выли собаки.
2. Сцена
Монгольская юрта располагалась на краю поселка, дальше начинались огороды, а еще дальше - поля. Перед юртой собралась небольшая кучка людей, дожидавшихся приема. Все стояли неподвижно, с озабоченными лицами, за исключением одного офицера, который все время нервно ходил взад и вперед. Когда мы с Гущиным подошли, он остановил на мне свой беспокойный взгляд и шепотом спросил:
- Простите, господин есаул, вы колчаковец?
- Да , - ответил я, - есаул Миронов.
- Капитан Филиппов, - представился он и снова начал ходить взад-вперед, как маятник, затем снова подошел и прошептал:
- Есаул, остерегайтесь. Здесь слово “колчаковец” - уничтожительное прозвище, ругательство. Отношение барона ко всем, кто не был с атаманом Семеновым и не связан с Забайкальскими застенками, отличается подозрительностью и оскорбительным недоверием.
Опять он заходил маятником взад-вперед и опять подошел:
- …Не говоря уже о всяких прихвостнях, помощниках барона, садистах и уголовниках… Мы совершили большую ошибку, приехав сюда.
- Хорошо, что ты промолчал, - тихо сказал Гущин, когда капитан Филиппов отошел, - возможны всякие провокации, но верно, остерегайся. Ты заметил, что все вызванные к барону перед тем как войти осеняли себя крестным знамением?
Вскоре вызвали капитана Филиппова, он перекрестился и вошел. Прошло несколько минут, как вдруг отчетливо послышался хриплый от ярости голос, переходящий в визг.
- Вы лжете, я обвиняю вас во лжи, не верю ни одному слову из сказанного, я не потерплю!
- Это барон кричит, - шепотом произнес Гущин.
- Он, конечно же, большевистский агент и шпион, пробравшийся в Монголию с единственной целью разложить мои войска революционной пропагандой! - продолжал кричать барон.
- Капитану Веселовскому с ординарцами - связать агента! - послышался другой голос.
- Это Резухин кричит, - шепотом сказал Гущин.
- Веселовский - адъютант Резухина.
В юрте послышалась возня, пыхтение, и Веселовский с ординарцами выволокли из юрты бледного капитана Филиппова со связанными руками.
- В огороды! - выкрикнул Веселовский.
Капитана Филиппова отвели в огород и мгновенно изрубили шашками в куски.
- Среди капусты изрубили, как капусту, - смеялся Веселовский.
Происходящее напоминало кошмарный сон.
- Жаль, что я не успел с собой взять ампулу с цианистым калием, чтобы отравиться, если барон прикажет меня казнить, как Филлиппова, - шепотом, стараясь унять дрожь, сказал я. - Револьвер отберут.
- Есаул Миронов приглашается к барону, - послышался голос дежурного офицера.
Я обнялся с Гущиным и перекрестился.
- Сдайте оружие, - сказал мне Веселовский.
Я подошел к юрте. Веселовский стоял перед юртой, за поясом у него был заткнут револьвер без кобуры. В руках он держал обнаженную шашку, которой зарубил Филиппова, лужа крови еще не впиталась в землю перед юртой. Я отдал оба револьвера, опять перекрестился, откинул полы юрты и вошел. Не успел я переступить порог, как навстречу мне кинулась какая-то фигура в красном монгольском халате.
Человек встряхнул мою руку нервным пожатием, так же быстро отскочил обратно и растянулся на кровати у противоположной стены.
На стене висели три изображения: Фридрих II, Николай Чудотворец и Будда.
- Кто вы такой? - истерично крикнул барон, впиваясь в меня бело-голубыми глазами. - Тут повсюду шныряют большевистские шпионы и агитаторы.
Между тем Веселовский неслышно вошел в юрту и остановился у меня за спиной. Шашку он по-прежнему держал в руке, не вкладывая ее в ножны.
- Что стоишь, Веселовский? - неожиданно спросил его барон.
- Жду, ваше превосходительство, - улыбаясь ответил Веселовский, - что с этим посетителем приказано будет поступить, как с предыдущим.
Он засмеялся.
- Отойди, - сказал барон и опять обратился ко мне, - вы колчаковец?
- Да, я служил в армии Колчака.
- Еще одна сентиментальная девица из колчаковского пансиона, - произнес некто.
- Замолчи, Резухин, - сказал барон.
- У вас, есаул, письмо из канцелярии атамана Семенова? Откуда вы знаете атамана?
- У меня чисто литературное знакомство, мы оба участвовали в литературном альманахе, изданном Харбинским обществом ориенталистов, где атаман состоит почетным членом.
- Да, ведь атаман пишет стихи, - сказал барон, - издал два сборника.
- Ваше превосходительство, - сказал Сипайлов, - можно ли доверять рекомендательным письмам, исходящим из канцелярии атамана?
- Замолчи ты, - крикнул вдруг барон и, размахнувшись, ударил Сипайлова по щеке.
- Чего стоишь, пошел вон, - сказал он.
- Дедушка сердится, - угодливо улыбаясь, произнес Сипайлов и вышел.
- Где вы учились, есаул? - спросил барон, остановившись и глядя на меня в упор.
- Я окончил кавалерийское училище в Петербурге, - сказал я, - а потом учился на филологическом факультете Петербургского университета, но не окончил: помешала война.
- Мне тоже помешала война, - сказал барон, - я учился в морском корпусе. Я - морской офицер, но русско-японская война заставила меня бросить мою профессию и поступить в Забайкальское казачье войско, - он отошел к постели, прилег.
- Есаул Миронов, прошу извинить меня за нелюбезный прием. Я никому не могу верить: нет больше честных людей. Все имена фальшивые, звания присвоенные, документы поддельные, исключения редки. Вы произвели на меня хорошее впечатление, я чрезвычайно доверяю первому впечатлению. Очень прошу вас остаться при мне, я столько лет вынужден находиться вне культурного общества, всегда один со своими мыслями. Я бы охотно поделился ими и хотел бы вас сделать своим адъютантом и своим советником, записывающим кое-какие из моих накопившихся мыслей. Согласны ли вы? Сколько вам надо времени для ответа?
- Одну минуту, - ответил я.
- Думайте, - сказал барон, глядя на меня белыми глазами.
Барон был высокого роста, сухой, тонкий, держался очень прямо. Короткое туловище на длинных кавалерийских ногах, маленькая голова, волосы светлые с рыжеватым оттенком, не слишком густые. Правильный нос, плотно сжатые губы, довольно большие уши. Лицо похоже на византийскую икону. Подобные лица, дышащие свирепостью и дикой волей, были у викингов, рубившихся на кровавых тризнах.
- Вы согласны? - спросил барон после нескольких минут молчания.
- Согласен, - коротко ответил я.
- Замечательно, - сказал барон, - такие люди, как вы, мне очень нужны, вокруг одна сволочь. Он помолчал и вдруг резко спросил:
- Лоуренса знаешь?
- Так точно, знаю, - ответил я, - я привез полковнику письмо от его матери.
- Дай письмо, - сказал барон.
- Простите, ваше превосходительство, но письмо личное.
Едва я это сказал, как ко мне подошел широкоплечий человек в монгольской остроконечной желтой шапке с висящими ушами, в монгольском халате, с ташуром в руках, со скуластым рябым лицом и, глянув на меня узкими глазами, хриплым голосом произнес:
- За противоречие барону у нас сажают на лед.
- Оставьте его, Бурдуковский, - сказал барон и обратился ко мне уже спокойнее и опять на “вы”, - дайте, я читать не буду. Я вынул из бокового кармана конверт, барон взял, прочел адрес:
- Бедная старушка, Лоуренс был хороший офицер, мой личный адъютант, я ему доверял. Соблазнился золотом. В Троицкосавске нами было захвачено большевистское золото, которое они собирались переправить к китайским дипломатам. Без этого золота дипломатическая деятельность большевиков, основанная на подкупе китайских чиноников, будет сильно затруднена. Лоуренс хотел захватить золото, бежать в Китай. Есаул, я назначаю тебя новым адъютантом. Лоуренс сидит на гауптвахте, поедешь туда.
- Ваше превосходительство, - сказал Бурдюковский, - вы обещали назначить меня экзекутором.
- Он поедет, - сердито сказал барон, - есаул Миронов. Лоуренса сейчас надо кончить. Сам кончи, а то эта сволочь Бурдуковский еще будет над ним издеваться. Ну иди, письмо от матери пусть прочтет.
3. Сцена
Не помню, как я вышел из юрты. У входа меня ждал Гущин.
- Слава Богу, все закончилось благополучно, - сказал он.
- Благополучно ли, - пробормотал я.
- Мне приказано ехать к Лоуренсу. Не знаю, что делать, хоть сам стреляйся.
- Глупо, - поняв все, сказал Гущин.
- Лоуренса поручат другому, поручат палачу Жене Бурдуковскому. Уповай на Бога и постарайся облегчить Лоуренсу смерть.
Подъехала коляска в сопровождении нескольких конных казаков, я сел в коляску и поехал к гауптвахте. Ветер пригнал тучи, лунный свет померк, вокруг была бездонная тьма, выли собаки. Гауптвахта была подвалом, сырым и затхлым. В углу стояли какие-то бочки, в другом углу на деревянных нарах, скорчившись, спал, укрывшись полушубком, тяжело дыша, Лоуренс.
Все это я увидел при колеблющемся свете свечи, которую держал вошедший со мной стражник. Когда мы вошли, Лоуренс заворочался, но не проснулся. С трудом можно было узнать в этом изнуренном, оброс шем бородой человеке того холеного, с самоуверенным, даже над менным лицом полковника, каким я знал его прежде. Я тронул Лоуренса за плечо, он проснулся и, резко вскочив, сел на нарах, свесив босые ноги в подштанниках.
- Что вам угодно? - сердитым жалобным голосом сказал Лоуренс.
- Я уже все сказал, все ложь, ложь и ложь, больше мне нечего сказать.
- Саша, это я, Николай Миронов, - сказал я.
- Коля, - крикнул Лоуренс и порывисто обнял меня, - как ты здесь?
- Приехал, - стараясь унять дрожь, ответил я, - я привез тебе письмо от твоей матери, - и протянул конверт.
Лоуренс жадно схватил конверт, начал читать, повторяя: “Матушка моя, матушка…” Он читал, перечитывал и снова читал. Я едва сдерживал слезы. Наконец, я сказал:
- Саша, тебя требует барон Унгерн, одевайся.
- Сейчас? Немедленно?
- Да, сейчас. Но он приказал связать тебе руки, так как он боится, что ты бросишься на него.
- Не узнаю барона, - одеваясь, сказал Лоуренс.
- Неужели он, умный человек, не понимает, что история с золотом - обычная клевета Сипайлова и Бурдуковского, которые меня ненавидят и давно советовали уже барону снять меня с должности адъютанта. Они боятся, что мое влияние на барона помешает им в их садистских делах.
- Саша, - перебил я Лоуренса, - барон приказал доставить тебя как можно скорее.
- Что ж, вяжите, - тихим голосом сказал Лоуренс, глянув на казаков, вошедших в камеру.
- Хотя нет, - нервно вскричал он, - пусть они выйдут. Я хочу несколько слов сказать тебе наедине.
- Выйдите, - сказал я казакам, - выйдите, я позову.
Казаки вышли. Прошла минута, другая, Лоуренс, ничего не говоря, подперев голову руками, продолжал сидеть на нарах.
- Саша, говори скорее, - сказал я. Он поднял голову, лицо его было каким-то строгим и грустно-насмешливым.
- Кто помоложе, может, и дождется, - сказал он, - а нам уже думать нечего, - вдруг он коротко истерично засмеялся.
- Саша, если ты хочешь что-либо сказать мне, то говори, - опять повторил я.
- Матери моей ничего не пиши, - сказал он, - пусть старенькая моя надеется. Жене вот, - он судорожно, торопливо стащил с пальца обручальное кольцо, - дай мне клочок бумаги и перо.
Я вырвал лист из карманного блокнота и протянул перо. Он так же торопливо, судорожно написал: “Погибаю ни за что” - и завернул кольцо в записку.
- При случае отошли жене.
Я взял кольцо.
- Теперь вяжите, - сказал он, поднявшись на нарах.
Я позвал казаков, мы его связали, посадили в коляску и повезли. Ночь была бешеная, крутил ветер, было темно, как в могиле, и зловеще заливались за городом собаки.
- Ужасно болит голова, - сказал Лоуренс после долгого молчания, - ужасно, скорей бы избавиться от головной боли. Вы меня везете кончать?
- Да, Саша, - с трудом пробормотал я, - прости, если можешь.
- Нет, хорошо, что ты, - прошептал Лоуренс.
- Бурдуковский или Сипайлов меня бы мучили перед смертью.
Выехали за территорию военного лагеря, казак-кучер повернул ся и спросил:
- Прикажете остановиться, господин есаул?
- Да, - ответил я.
Лоуренс сам, не поддерживаемый казаками, спрыгнул с коля ски и спросил:
- Ты меня рубить будешь или стрелять?
В ответ на это я дрожащей рукой направил револьвер в голову Лоуренса и выстрелил. Лоуренс упал и простонал:
- Какой ты плохой стрелок…
- У меня дрожат руки, - сквозь слезы сказал я и выстрелил опять.
- Добивай, добивай же скорей, ради Бога, - сказал Лоуренс.
Меня трясла лихорадка, и снова выстрелил, и снова не добил.
- Не мучайся, убивай, - застонал Лоуренс.
Я палил в него и не мог попасть в его голову. Очумелый от ужаса кучер, соскочил с коляски, подбежал к извивающемуся на земле Лоуренсу, приставил к его голове револьвер и выстрелил. Я вскочил в коляску и сумасшедшим голосом заорал:
- Скорей, скорей в лагерь! Лошади помчались от страшного места, остервенело выли собаки.
4. Сцена
Коляска остановилась у небольшого домика на краю поселка.
- Сходите, есаул, - сказал кучер, - здесь вас велено поселить. Где ваши вещи?
- У подпоручика Гущина, - сказал я, сдерживая дыхание, чтобы не закричать.
- Я сам заберу завтра.
Мы вошли в довольно просторную комнату, обставленную с некоторой роскошью, по-петербургски. Был даже фикус, невесть откуда взявшийся в монгольской глуши. На комоде среди вещей и серебряных подсвечников стоял большой фотопортрет: военный с улыбающимся надменным лицом, молодая женщина из санкт-петербургских красавиц и девочка в матросском костюме, с удивленно поднятыми бровками.
- Лоуренс? - спросил я. - Откуда Лоуренс?
- Здесь жили, - ответил казак. - Царствие ему небесное,
- и перекрестился на висевшую в углу икону.
Я тоже перекрестился. Едва казак ушел и я остался один, как тут же упал на диван, не раздеваясь, лишь сняв портупею с кобурой и шашкой. Я зажмурил глаза, стараясь уснуть, но возникший вдруг колокольный звон не давал успокоиться.
- Это ветер, - сказал я вслух, - это ветер. Здесь нет церкви. Но звон продолжался, я встал и начал ходить из угла в угол.
- Отчего он перед смертью не упомянул о девочке? - спросил я сам себя.
- О матери, о жене сказал, а о девочке промолчал, видно, любил ее особенно и молча унес имя ее и образ с собой. Какой образ унесу я с собой, какого ангелочка? Господи, как кроваво и нечисто на душе, Господи, прости и помилуй…
Я упал на колени и до изнеможения, не переставая, шепотом молился перед иконой.
5. Сцена
Едва рассвело, как я пошел к реке и сел на берегу, в отупении глядя на мутную, плещущуюся воду. Несмотря на ранний час, на берегу в разных местах сидело несколько монголов, но не лицом к реке, а спиной. Тут, на берегу реки, меня и нашел Гущин. Ничего не говоря, лишь поздоровался и сел рядом со мной.
- Отчего они сидят спиной к реке? - спросил я. - Это так раздражает.
- Сидят по-монгольски, - ответил Гущин. - Я тоже вначале удивлялся.
- И добавил после паузы:
- Тебе, Коля, надо обратиться в госпиталь к доктору Клингенбергу, он прекрасный врач и добрый, умный человек, он тебе поможет.
6. Сцена
Госпиталь располагался в большом пустом доме, бывшей китайской лавке. Осмотрев меня, доктор Клингенберг сказал:
- Господин Миронов, я дам вам английское успокаивающее средство из моих личных запасов, которые я берегу для себя. Не знаю, поможет ли вам это средство, оно предназначено больным людям, вы же абсолютно здоровы, и ваша реакция абсолютно нормальная на крайнюю распущенность и безобразие, царящие здесь. Единственная возможность жить - это постоянно помнить, во имя чего мы все терпим, - он подал мне чашку с растворенным порошком.
- Доктор, - сказал я, проглатывая порошок, - а надо ли терпеть, во имя чего терпеть? Помните, у Достоевского: слезиночка - ребенок, слезиночка - ангелочек, разве не она превыше всего, даже превыше Родины? Слезиночке из-за великого беззакония и убили отца. Доктор, безумие бродит в головах и порождает дикие поступки. Порядочному человеку жить стыдно. Где взять такое лекарство, которое бы заглушило совесть?
- Я вас понимаю, - сказал Клингенберг, - теперь я вижу у вас типичную для времени и для русского национального духа форму психического расстройства. Помешательство на желании искупить преступление, совершенное другими людьми.
- Нет, доктор, не другими. Я убил. Конечно, не впервой. Я провел несколько лет на русско-германском фронте, потом гражданская война, но обстоятельства вчерашнего кровопускания - последняя капля, точнее капелька, слезиночка.
- Я дам вам еще таблетки, - сказал доктор.
Он порылся в ящике и протянул мне таблетки.
- Принимайте неделю три раза в день, думаю, вам станет легче. Все-таки вы физически здоровы, потому что болезнь ваша не душевная - духовная. Иное дело, захлестнувшая сейчас Россию эпидемия. Мы, врачи, констатируем новую, совершенно оригинальную, современную психическую болезнь. Жажду убийства.
- Эта болезнь известна давно, доктор, - сказал я, - она называется садизм. Просто садизм принял сейчас массовую форму.
- Нет, это не садизм, - сказал доктор.
- В этом случае не обычный садизм, не помешательство, не стремление новыми преступлениями заглушить укоры совести. Это именно жажда убийства. Единственное лекарство для таких больных - либо самоубийство, либо убийство не менее трех раз в неделю. Страдающие подобной болезнью лишены сна, теряют аппетит, все мускулы их ослаблены, и они делаются неспособными ни к мускульному труду, ни к полному бездействию. Вообще колоссально возросло число душевнобольных, лечебницы в городах переполнены.
- Доктор, - спросил я, - а что вы можете сказать о бароне?
- О бароне? Некоторые считают его маньяком. Я с этим не согласен, хоть, безусловно, он человек параноического склада, рассматривающий себя как единственно живого, существующего в окружении фантомов. Это, безусловно, новый тип, тип только лишь нарождающегося времени, и этим он отличается от патриархальных тиранов прошлого, даже кровавых. Это творец тотальных мифов или утопий, отсюда и безумная энергия, которой обладают лица с навязчивыми идеями.
- А его отвратительная жестокость? - сказал я. - Неужели его жестокость никогда не вызывала ответной реакции в образованной среде?
- Да, его жестокость известна многим. У него бывают и дикие, чисто клинические приступы, когда трудно определить границу между неуравновешенностью и душевной болезнью. Тогда, говорят, горе тем, кто сидит на гауптвахте, потому что у барона сжалось сердце, и он готов на все, лишь бы отпустить его. Он обязательно заедет на гауптвахту и произведет краткий и правый суд.
- На этот раз он ради того, чтобы сердце отпустило, послал меня, - сказал я. - Видно, для того, чтобы привязать к себе кровью. Как же после этого не считать его маньяком?
- Даже те, кто так считают, - сказал доктор, - признаются, что маньяком он стал постепенно, поддавшись стихийным порывам жестокой борьбы с красными. Во всяком случае, невзирая на жестокость, трагическая попытка барона в одиночку бросить вызов большевикам, здесь, на границе Монголии, делает его героем. Конечно, демоническим героем, - он выглянул в окно.
- Барон приехал, - сказал доктор изменившимся тоном, - как и полагается демонам, явился ко времени. Признаться, я испытываю страх всякий раз, встречаясь с ним: не знаю, чем это кончится.
Барон вошел стремительно, увидав меня, приветствовал веселым кивком.
- Ах, вы здесь, есаул? - сказал с некоторой, как мне показалось, иронией.
- Да, ваше превосходительство, я нездоров.
- Ну, от вашей болезни доктор вас непременно вылечит, - сказал он и опять, с иронией, обернувшись, вдруг спросил:
- Доктор, это правда, что вы убежденный социалист?
- Нет, ваше превосходительство, это неправда, - ответил доктор, выдерживая долгий взгляд барона. Глаза у барона были воспаленные, бледные, водянисто-голу бые, выражение глаз - ничего не говорящее, какое-то безразличное.
- Чем вы можете подтвердить? - наконец, после долгой паузы, спросил барон.
- В вашей дивизии служат несколько моих земляков, которые давно меня знают. Им известно, что я делал на Урале после возвращения с германского фронта и каково мое отношение к крайним партиям и к большевикам.
- В таком случае, почему вы пытались облегчить участь бывшего комиссара Щиткова и доктора Сагансинова, известных социалистов, которых я приказал прикончить? - Барон продолжал сверлить доктора тяжелым взглядом, постукивая по полу ташуром - длинной монгольской тростью.
- Жизнь ваша, доктор, висит сейчас на волоске, - сказал барон, - постарайтесь на этом волоске удержаться.
Он и в гневе продолжал иронизировать. Судя по всему, это был человек иронического мышления.
- Я неоднократно беседовал с Щитковым и Сагансиновым, - сказал доктор. - Из разговора с ними я вынес уверенность, что оба они были врагами большевиков и искренне любили Россию. Естественно, когда я услышал об их аресте и о приговоре, который угрожал им как большевикам, то счел своим долгом гражданина сообщить все, что думаю об этих людях, и просил доложить вам мои показания.Показания мои может подтвердить и атаман казачьего войска Дутов.
Барон задумался, наконец отведя глаза от лица доктора.
- Ладно, - сказал он, - я не очень доверяю Дутову и прочим из этой шайки. Все они кадеты и шли в одной упряжке с большевиками. Во всяком случае, - он внезапно сорвался на фальцет, - я не потерплю никакой преступной критики или пропаганды в моих войсках. Запомните и знайте - у меня повсюду глаза и уши. Через два дня вы, доктор, отправитесь к Резухину для организации санитарной службы и полевого госпиталя, отправитесь поближе к фронту.
Затем барон обернулся ко мне и спросил обыденным тоном:
- Как вы устроились, есаул?
- Не очень хорошо, ваше превосходительство, - ответил я.
- Прошу перевести меня в палатку.
- А чем вам не нравится адъютантское жилье?
- Там вещи Лоуренса.
- Понимаю, - сказал барон, - я велю забрать вещи и при случае отправить их матери Лоуренса. Бедная старушка, я велел похоронить Лоуренса по-христиански, а это исключение для тех, кто казнен за измену. Мертвых изменников мы отправляем в сопки. Там их хоронят волки и бродячие псы. Изменников мы хороним по-монгольски. Я знаю, - сказал барон, - некоторые из моих единомышленников не любят меня за строгость и даже, может быть, жестокость. Не понимают того, что мы боремся не с политической партией, а с сектой разрушителей всей современной культуры. Разве не убивают электричеством анархистов-бомбометателей? Почему же не может быть позволено освободить мир от тех, кто убивает душу народа, мне, немцу, потомку крестоносцев и рыцарей. Против убийств я знаю только одно средство - смерть. Да, но как мало подлинных борцов. Вокруг сплошная чернь. Я - рыцарь среди черни.
Он опять помолчал.
- Есаул, даю вам еще один день отдыха, а потом поедем с вами в сопки. Я люблю иногда абсолютно один, без спутников и без конвоя, для отдыха, вечерами ездить верхом по окружающим военный городок сопкам, но теперь мне хочется изложить во время этих поездок, во время этих моих прогулок кое-какие свои мысли и идеи. Иного времени у меня нет. Так что готовьтесь, есаул, беседы наши будут демонические, - он улыбнулся.
- Ночью в окружении воющих волков будем скакать по лесным полянам, усеянным человеческими костями. Там, в лесу, обитает филин, всегдашнее местопребывание которого я знаю и всегда проезжаю возле. Я, случается, с ним беседую, ведь филин - птица колдунов и магов.
Барон стукнул о пол ташуром и вышел так же стремительно, как вошел.
Едва барон вышел, как доктор тяжело опустился на стул и, дрожащей рукой налив себе стакан, насыпал порошок, выпил.
- Все-таки у него застывшие глаза маньяка, - сказал я, облегченно вздохнув, - глаза водянисто-серые, ничего не говорящие, какие-то безразличные, во взгляде какая-то стертость, глаза кажутся не холодными, а просто белесыми.
- Видимо, у него плохо развиты глазные мышцы, чья игра способна придать человеческому взгляду бесконечное множество оттенков, - сказал доктор.
- Это физиологический дефект, связанный обычно с недоразвитием эмоциональной сферы. Не случайно барон почти не имеет друзей и равнодушно, а то и неприязненно относится к женщинам. Его контакты с людьми односторонние, в ответном отклике не нуждаются. Вы заметили, барон совершенно не заботится о производимом впечатлении. В нем нет и тени позерства, впрочем, вы теперь, есаул, назначены как бы душевным приказчиком барона, секретарем его идей и мыслей. Это вам может быть интересно как литератору. Я слыхал от подпоручика Гущина, что вы литератор.
- Да, я пишу, но не знаю, смогу ли понять барона даже с его слов. Понимает ли он сам себя? В нем будто чего-то не хватает, именно в нем, это странная пустота в душе, никакими социальными причинами, никакими фактами биографии ее не объяснить, она в глазах… Такие глаза бывают у религиозных фанатиков…
- Не думаю, что он по-настоящему религиозен, - сказал доктор, - скорей мистик. Надо говорить о мистицизме, окрашенном в политические тона. Не исключено, что он страдает галлюцинациями.
- Насчет галлюцинаций, - сказал я, - эта ночная поездка по сопкам, среди человеческих костей, похоже, плод таких галлюцинаций.
- Нет, к сожалению, это не плод галлюцинаций, - ответил доктор.
- Сам я в сопках, слава Богу, никогда не бывал, но от солдат и местных жителей известно, что там тела расстрелянных не закапывают, не сжигают, а бросают в лес на съедение волкам. Ходят слухи, что иногда на растерзание хищникам оставляют и живых, предварительно связав их по рукам и ногам. Правда ли это последнее, не знаю, но с наступлением темноты кругом на сопках только и слышен жуткий вой волков и одичавших псов. Вы слышали?
- Слышал, - ответил я.
- Волки эти настолько наглы, - сказал доктор, - что в дни, когда нет расстрела, а значит пищи для них, они забегают в черту казарм. Впрочем, такие дни редки.
Доктор вновь налил себе воды и выпил второй порошок.
- Я слышал, что барон Врангель, тот самый, который ныне сражается с большевиками в Крыму, когда-то был полковым командиром барона. Унгерн сказал о нем: острый, пронзительный ум, с поразительно узким кругозором. Очень точное определение.
7. Сцена
Ночь, в которую я впервые сопровождал барона в его демоническом отдыхе, поездке по сопкам среди трупов и волчьего воя, была светла. Первое время мы ехали молча, барон думал о чем-то своем, я молчал, подавленный увиденным. Повсюду, среди камней и среди деревьев, лежали человеческие тела или куски тел, уже обглоданные до костей или почти еще целые, возле которых скопились хищники. При нашем приближении некоторые хищники отбегали в стороны. Другие же продолжали пиршество. Слышалось ворчание, хруст костей, жадное чавканье трупоедов. Видно, заметив мою подавленность, барон прервал молчание, сказал:
- В ламизме скелет символизирует не смерть, а очередное перерождение. Начало новой жизни. Душе легче выйти из тела, если плоть разрушена. Я - буддист, и нынешняя картина меня не смущает. И вы со временем привыкнете. Вы готовы к работе? - спросил он.
- Да, готов. Можно ли изредка задавать вопросы?
- Спрашивайте, - сказал барон, - но поменьше так называемой литературы. Я давнишний враг всего, что объединяют в презрительном слове “литература”.
- Ваше превосходительство, - спросил я, - разве вам раньше никогда не хотелось изложить свои идеи в виде сочинения?
- Я никогда прежде не пытался перенести их на бумагу в таком виде, хоть считаю себя на это способным. В каждой идее есть доступное и недоступное, главное - в недоступном. И сейчас не уверен, смогу ли я сам, а тем более посторонний, добраться к недоступным извилинам моего мозга.
- Начнем с доступного, ваше превосходительство, - сказал я, раскрывая блокнот. Лошади шли легкой рысью, и мне удавалось, держа блокнот в левой руке, как и узду, правой рукой делать пометки.
- Начнем с доступного: ваша родословная.
- Моя родословная? - усмехнулся барон. - Семья баронов Унгерн-Штернбергов принадлежит роду, ведущему происхождение со времен Аттилы. В жилах моих предков течет кровь гуннов, германцев и венгров. Один из Унгернов сражался вместе с Ричардом Львиное сердце и убит был под стенами Иерусалима. Даже крестовый поход детей не обошелся без нашего участия. В нем погиб Ральф Унгерн - мальчик 11 лет. В XII веке, когда орден меченосцев появился на восточном рубеже Германии, чтобы вести борьбу против язычников - славян, эстов, латышей, литовцев, там находился и мой предок - барон Гильзе Унгерн-Штернберг. В битве при Грюнвальде пали двое из нашей семьи. Это был очень воинственный род рыцарей, склонных к мистике и аскетизму. Генрих Унгерн-Штернберг, по прозвищу Топор, был странствующим рыцарем, победителем турниров во Франции, Англии, Германии и Италии. Барон Ральф Унгерн был пиратом на Балтийском море. Барон Петер Унгерн, тоже рыцарь-пират, владелец замка на острове Даго. Я с юности чрезвычайно интересовался своей генеалогией, воспринимая фамильную историю, как цепь, чье последнее звено - я сам. Между Гансом фон Унгерном и мною - Романом Федоровичем фон Унгерном - восемнадцать родовых колен.
- Ваше превосходительство, - сказал я, - в этой цепи, помимо вас, меня интересуют два главных звена: ваш отец и дед.
- Это самые слабые звенья цепи, - сказал барон, - оба - люди сугубо мирные, причем не дворянских занятий. Дед занимал малопочтенную должность управляющего суконной фабрикой, отец - доктор философии, профессор сначала в Лейпциге, затем в Петербурге. Все это досадный, не стоящий упоминания буржуазный нарост на древе рыцарей, морских разбойников и мистиков. Я веду свое духовное происхождение не от отца и деда, а от прадеда. От прадеда - пирата Отто Рейнгольда Людвига Унгерна-Штернберга, сосланного в Забайкалье. Эта фигура очень волновала меня в отрочестве. Три момента сближают мою жизнь с жизнью прадеда: буддизм, море и Забайкалье. Я ведь тоже морской офицер, но японская война заставила меня бросить профессию и поступить в Забайкальское казачье войско.
- Ваше превосходительство, - спросил я, - а за что ваш прадед был сослан в Забайкалье?
- О, это очень романтическая история, не лишенная демонизма, - усмехнулся барон, - но вы, я вижу, уже освоились с демонизмом окружающей нас местности?
- Почти, - неуверенно ответил я, - однако, если можно, сделаем передышку в каком-нибудь тихом месте, чтобы я смог записать подробно.
Мы остановились у груды скалистых камней. Здесь, действительно, было потише: и вой хищников, и скрежет зубовный, и чавканье трупоедов доносились приглушенно.
- Насчет моего прадеда, - сказал Унгерн, - вам, есаул, никогда не попадался венгерский роман Мора Йокаи “Башня на Даго”? Он, кстати, переведен на английский.
- Нет, не попадался.
- Что вы вообще читаете? Каким книгам отдаете предпочтение?
- Читаю Толстого, Достоевского, люблю Чехова.
- Любите Чехова? - иронически сказал барон. - Я так и думал. Ох уж эти либеральные интеллигентки. Вам, есаул, надо преодолеть подобное. Иначе вы не станете настоящим рыцарем. Мой бывший командир, барон Врангель, к сожалению, командующий ныне русской армией, тоже любит Чехова, даже встречался с ним в Крыму, где теперь окопался. Нет, таким, как Врангель, любителям Чехова, большевиков не одолеть. Советую об этом подумать, есаул..
- Но чем вам не нравится Чехов?
- Буржуазной незначительностью, - ответил барон, - незначительностью восприятия жизни. Я Чехова, впрочем, давно не читаю.
- Кого же вы предпочитаете, ваше превосходительство? - спросил я.
- Я знаю языки, - ответил барон, - в подлиннике читал Данте, Гете, Анри Берсена, читал Достоевского, но особенно люблю Нострадамуса, где имеются пророчества о пришествии князя с Востока. Восток непременно должен столкнуться с Западом. Культура белой расы, приведшая европейские народы к революции, подлежит распаду и замене желтой восточной культурой, которая образовалась 3 тысячи лет назад и до сих пор сохраняется в неприкосновенности. К исходу XIV века Запад достиг высшей точки расцвета, после чего начался упадок. Культура пошла по ложному пути, она перестала служить для счастья человечества. Из величины подсобной сделалась самодовлеющей. Под властью буржуазии, главным образом, еврейской, западные нации разложились. Русская революция - начало конца всей Европы. Вы пишете, есаул?
- Да, пишу, - ответил я, торопливо записывая.
- Это мои сокровенные мысли, - сказал барон.
- Но есть в мире сила, способная повернуть вспять колесо истории. Это кочевники центрально-азиатских степей. Прежде всего, монголы.
- Новый Чингиз-хан?- спросил я.
- Да, новый Чингиз-хан. Монголам, и вообще всей желтой расе, суждены великие задачи: огнем и мечом стереть с лица земли прогнившую европейскую цивилизацию от Тихого океана до берегов Португалии. Начать новое дело на земле, очищенной смертью народов.
- Кто же этот новый Чингиз-хан?
- Я, - ответил барон. - Мне открылась эта истина, я убежден, что Запад - англичане, французы, американцы - сгнили. Свет с Востока. Судьбой предназначено мне встать во главе диких народов и повести их на Европу.
Он тронул коня, и мы выехали на лесную поляну, где несколько ворон и большой филин клевали трупы. Вороны при нашем появлении поднялись с гаканьем, а филин продолжал клевать, потом поднял голову с неподвижными круглыми гипнотизирующими глазами и издал звук, напоминающий уханье.
- Он меня приветствует,- с теплотой в голосе сказал барон, - это филин, мой любимец. Не правда ли, величественная, роковая птица? Птица - символ войны. Милый мой, я велю привезти тебе свежих трупов! - обратился он к филину.
- Трупы - плоды войны. Война подает надежду на грядущее обновление мира, - он тронул коня, пустил его галопом, я поскакал следом.
Некоторое время мы молча неслись, сопровождаемые волчьим воем и чавканьем. Наконец, он придержал коня.
- Мне нужны подвиги, - сказал барон, глянув на меня затуманенным, словно пьяным взором.
- Восемнадцать поколений моих предков погибли в боях, на мою долю должен выпасть тот же удел. Я ужасно боялся, что при моей жизни не будет никакой большой войны. Боялся, что европейские народы, разложенные западной культурой, не смогут сбросить с себя маразм пацифизма. Жизнь - есть результат войны, общество - орудие войны. Отказаться от войны - отказаться от жизни в большом масштабе. В стальном вихре исчезнет лицемерная буржуазная культура Запада. Сила положит конец власти капитала, материализма и избирательной урны.
- Вы любите Ницше? - спросил я.
- Да, я читал Ницше, - ответил барон, - может быть, некоторые мои мысли кажутся цитатами, но это мои мысли. Они владеют мной с ранних лет. В юности у меня был друг в Ревеле, не из дворян, сын купца, Альфред Розенберг. Мы с ним много на эту тему говорили. Кроме того, я просто по молодости хотел воевать. Неважно с кем: Япония, Китай, Германия или моя родная Австрия.
- Ваше превосходительство, вы родились в Австрии?
- Да, в действительности, я родился не в Прибалтике на острове Даго, а в Австрии, в городе Грац. Настоящее мое имя - Роберт Николай Максимилиан. Тройное имя в традиции, распространенной в немецких дворянских семьях. Но я отбросил последние два, а первое заменил близким по звучанию - Роман. Это ассоциируется и с фамилией царствующего дома, и с летописными князьями, и с твердостью древних римлян, но главным образом олицетворяет преданность свергнутой династии.
- Так вы все-таки своей истинной Родиной считаете Россию?
- Не столько Россию, сколько русскую империю. Для большинства прибалтийских дворян Родина - не Россия, а Российская империя. Мой двоюродный брат Фридрих после разгрома армии Самсонова под Сольдау, в восточной Пруссии, сам бросился на вражеские пулеметы, не желая пережить поражение и гибель товарищей. Мы вместе были в армии Самсонова, но Фридрих погиб, а я был только ранен под Сольдау. В 1914 году мы, прибалтийские дворяне, пошли на войну так же, как если бы нам предстояло воевать не с немцами, а с французами, англичанами или китайцами. Это теперь, за последние 30 лет, выдумали, что воевать надо за Родину. Нет, воевать можно только за идею или за религию. Поэтому мне так симпатичны монголы. У них психология совсем иная, чем у белых народов. У них высоко стоит верность войне. Солдат - это почетная вещь, и им нравится сражаться.
- А мы, русские? - спросил я.
- Русские из всех народов самые антимилитаристские, - ответил барон, - их заставить воевать может только то, что некуда деваться, кушать надо, - он засмеялся, - даже казаки таковы, хоть казаки все-таки лучше. Особенно здешние желтые забайкальские казаки, они близки к монголам. Недаром желтые казаки забайкальские носят погоны и лампасы желтого цвета. После окончания военного училища в Петербурге я из всех казачьих войск выбрал считавшееся тогда второстепенным Забайкальское. Во-первых, в это время появились слухи о приближающейся новой войне с Японией, и я хотел быть поближе к фронту, а во-вторых, командовал тогда забайкальскими казаками генерал Роненкампф фон Эдлер, с которым я состою в родстве. Моя бабушка со стороны отца - Наталья Вильямина, урожденная Роненкампф. Мои надежды меня не обманули - вскоре впервые я оказался в Монголии. Первые мои впечатления были грандиозны. Я ощутил и ощущаю их до сих пор.
- И каковы же эти первые впечатления? - спросил я.
- О, они грандиозны, - опять повторил барон.
- Я слышал дикие голоса, раздававшиеся в. ущельях и горных пропастях. Я видел огни на болотах и горящие озера, смотрел на недосягаемые горные вершины. Наталкивался на скопления извивающихся змей, зимующих в ямах, восходил на скалы, похожие на окаменевшие караваны верблюдов и группы всадников. И всюду я встречал голые скалы, складки которых в лучах заходящего солнца напоминали мне мантию сатаны. Впрочем, и при лунном свете в этих скалах есть нечто от преисподней. Дантов ад. Не правда ли, есаул?
- Да, похоже, - сказал я, с опаской оглядываясь.
Мы находились среди скал, неподалеку от болотистого озера. Поблескивала вода, от ветра шуршали камыши.
- Приехав в Монголию, - продолжал барон, - я впервые ощутил себя полноправным наследником моего прапрадеда, который тоже странствовал по Востоку и тоже вывез оттуда интерес к буддизму. Я верю, что, согласно мистическому учению, во мне самом возродился дух Отто Рейнгольда Людвига Унгерн-Штернберга.
- Так какова же все-таки история вашего прадеда? - спросил я. - За что его сослали в Забайкалье?
- По этому поводу существует множество легенд, одна из которых описана в романе Мора Йокаи “Башня на Даго”. Мой прадед родился 1744 году в Лифляндии, учился в Лейпцигском университете, затем служил при дворе польского короля Станислава Понятовского. В 1781 году он купил у своего университетского товарища Карла Магнуса Штейнбока имение Гогенхейм на острове Даго. Барон опять замолчал, чему-то своему молча усмехаясь.
- И что ж далее, ваше превосходительство? - не утерпел я.
- Что далее?- усмехнулся барон.
- Процесс над моим прадедом Отто Рейнгольдом Людвигом Унгерном-Штернбергом, хозяином Гогенхейма, стал уголовной сенсацией тогдашней Европы. Мой дед был настоящей находкой для романтиков. Превратился во множество персонажей драм и поэм. Не исключено, что подобная судьба уготована и мне, Роберту Николаю Максимилиану Унгерну фон Штернбергу.
- В чем же было преступление вашего деда?
- Барон будто бы построил на скалистом берегу возле своего поместья высокую башню-маяк. В бурные ночи на башне зажигался свет, звонил колокол. Заблудившиеся суда шли на этот сигнал и разбивались о скалы, и груз становился добычей барона. Спасшихся моряков убивали. Так продолжалось, пока моего прадеда не выдал гувернер его сына. Он донес властям. Не правда ли, замечательная демоническая история? - барон засмеялся.
- По моему, ужасная история, - сказал я. - Превратить маяк в орудие убийства и грабежа.
- Но есть и другая версия. Есть предположение, что мой прадед был осужден несправедливо. Он лишь вылавливал грузы с потерпевших крушение кораблей, и причиной его ссылки в Забайкалье была ссора с эстляндским генерал-губернатором. Мой прадед был человек прекрасного воспитания, необыкновенно начитанный и образованный. Он был бесстрашным моряком, знающим, трудолюбивым земледельцем, хорошим отцом, он был строг как к себе, так и к окружающим. Однако справедлив и проявлял заботу о своих людях. Кроме того, он построил церковь. Местная знать не могла по достоинству оценить незаурядную личность барона и ненавидела его. Со мной происходит нечто подобное. Я - рыцарь среди черни. Мои идеалы - идеалы рыцарства: храбрость, щедрость, стремление заботиться о подчиненных. Справедливость, соотносящаяся с рыцарскими понятиями эстетики.
Барон тронул коня, я поехал следом. Меж тем, как это часто случалось в Монголии, внезапно усилившийся ветер затянул небо тучами. Потемнело. Вскоре мы ехали уже в сплошной темноте, словно опустился черный занавес. Вдруг барон пустил лошадь карьером, я вынужден был тотчас перейти на галоп. Из-под лошадиных копыт послышался болотистый плеск и чавканье.
- Ваше превосходительство, я потерял тропу, - крикнул я.
- Скачите за мной, - послышался из темноты голос барона. Но я почувствовал, что лошадь моя проваливается в болотистую жижу. Где-то рядом угрожающе шумели камыши.
- Ваше превосходительство, я тону!
- Ведь сказано было ехать за мной, - послышался яростный голос барона.
- Не могу, ваше превосходительство.
- Дайте мне ваш конский повод, - сказал барон, появившись из темноты.
Он схватил конский повод.
- Слезайте!
Я слез и тотчас провалился по колени в воду.
- Идите за мной по кочкам.
Тяжело дыша, барон выволок на тропу мою лошадь, потом подал мне руку. Вскоре и я оказался на тропе.
- Я ведь приказывал вам ехать за мной, - сказал барон и вдруг с размаху больно ударил меня тростью по плечу.
- Этой тростью, - помахал тростью барон, - я буду наказывать вас всякий раз за вашу глупость.
Далее мы поехали шагом. Долго молчали.
- Впрочем, - сказал барон, - за разговором мы действительно сбились с пути, подождите.
Он остановился и начал жадно втяги вать в себя воздух.
- Туда, - сказал он, - оттуда пахнет дымом. Уже рассветает, скоро в дивизии подъем. Поспешим, я хочу послать вас лазутчиком в Ургу вместе с подпоручиком Гущиным, который владеет китайским языком. Гущин ваш друг?
- Да, мой друг.
- Трудно найти людей, которым можно доверять, - сказал барон по-французски.
- Прежде чем я начну двигаться против большевиков в Забайкалье, мне надо изгнать китайцев из Урги. Династия Циней в Китае пала, но республиканцы не смирились с утратой Монголии, которую считают своей северной провинцией. В Монголии правит Богдо Гэген Джебзун Дамба Хутухт. Мне необходимы сведения о китайцах в Урге и вообще знать обстановку. Вы с Гущиным пойдете переодетыми купцами. Я уже и прежде посылал лазутчиков из монголов или из моей китайской сотни, но теперь я хочу проверить эти сведения особенно доверенными людьми. Пора действовать, - снова сказал по-французски.
- Я обещал монгольским князьям освободить независимую Монголию от Китая и укрепить на троне Богдо Гэгена, живого будду. Такой правитель, непременно связанный с потусторонними силами, кажется мне единственно возможным вождем.
8. Сцена
Правитель Монголии, живой будда Шибсан Дамба Худдахт Богдо Гэген, был сравнительно молодой человек, довольно толстый, заплывшее лицо которого обнаруживало любителя кутежей. Перебирая черные буддистские четки, он сидел, слегка опустив голову, глядя исподлобья на своих министров.
- Красный вал Запада неудержимо катится к границам Халхи, - сказал Богдо.
- Перед нами, правителями Халхи, выбор из трех вариантов: или подчинение Пекину и мир в обмен на независимость, или Семенов, за которым стоят японцы и война с Китаем, или большевики и полнейшая неизвестность. Скажи ты, мой министр иностранных дел Цэрен-доржи-тервен-торсы.
- Слава китайского императора Юань Ши Кая осеняет горы пяти континентов,- сказал Цэрен-Доржи.
- Урге нельзя жить без Пекина, столицы степной Азии.
- Теперь скажи ты, Доржи Цэрин, мой военный министр.
- Ваше первосвященство, - сказал Доржи Цэрин, - тысячи китайских переселенцев из охваченных неурожаем внутренних районов Китая двинутся к нам в Монголию. Китайские купцы и ростовщики вновь извлекут на свет старые долговые расписки.
- Налоги есть благородное средство в поддержку государств, - сказал Дайсун Далама, придворный монах.
- Нельзя доверять ни Семенову, ни большевикам. Те и другие - русские, а над нами должно сиять желтое солнце религии.
Богдо Гэген поднялся со своего сидения и подошел к окну летнего дворца. Летний дворец стоял на самом берегу реки Толы.
- Вот две дороги, - сказал Богдо, - одна - Кяхтинский тракт, ведущий на север, в Россию, другая - Калганская дорога на северо-восток, в Китай. Обе они одинаково усеяны костями лошадей, верблюдов, овец, быков и людей. По какой нам пойти?
- Надо идти по китайской дороге, - сказал Цэрен, - может быть, она не столь уж хороша сама по себе, но все-таки сулит какую-то определенность.
- Но китайцы потребуют отречения Богдо Гэгена как светского правителя Халхи. Халхи станет снова провинцией Китая, - сказал военный министр.
- Выбора нет, у китайцев в Урге 15 тысяч солдат, кроме того, красные вот-вот могут ворваться в Забайкалье, а оттуда к нам в Монголию. Китайцы защитят нашу желтую расу.
- Отправьте послание в Пекин Юань Ши Каю, - сказал Богдо, - передайте великому, имеющему десятитысячелетний возраст, что я был и есть его слуга.
9. Сцена
Мы с Гущиным, переодетые купцами, проникли в Ургу как раз в день отречения Богдо Гэгена. Китайские солдаты носились по улицам верхом или на платформах, запряженных мулами. Въезжая в толпу, они небрежно били прохожих ременными кнутами.
- Китай всегда Китай, Он сожрал нас, - говорили монголы, - скоро земля наша будет вспахана и скот убит. По всему городу бродили китайские пехотные офицеры, горланя куплеты.
- Пойдем на Заходыр - центральный базар, - шепнул мне Гущин.
- Сюда отовсюду приходит информация о важных событиях. Тут узнают и знают больше, чем в резиденции наместника и во дворце Богдо.
На базаре у молитвенных столбов сидел старик. Гущин спросил его что-то по-китайски, и они ловко обменялись шапками.
- Пойдем на Площадь поклонения, - сказал Гущин, - там состоится отречение Богдо Гэгена.
Площадь поклонения была полна народу, в окружении свиты подъехал маленький китайский генерал.
- Дзень Сюй, - заговорили вокруг, - генерал Сюй.
- Дзень Сюй - по-китайски значит генерал, - сказал Гущин.
- Это генерал Сюй, маленький Сюй, так его зовут.
У дворца Богдо Гэгена выставили украшенный белыми лотосами портрет китайского императора Юань Ши Кая. Вскоре вышел Богдо Гэген, поддерживаемый двумя мальчиками. Он поклонился портрету и сказал Сюю:
- Как первый монах буддийской церкви прошу душевно вернуть нас Китаю.
- Святого заставляют поклоняться портрету китайского императора, - шепнул какой-то лама рядом с нами. В больших каретах подъехали китайцы, в маленьких шапочках, с серьгами в ушах.
- Это маньчжурские ростовщики, - шепнул какой-то монгол и вдруг громко выкрикнул:
- Этих господ надо убивать, таково мое мнение.
Несколько солдат бросились к кричавшему в группу, расталкивая людей. Синий халат, крича, мелькнул и затерялся в толпе. Стражники, пробираясь, били по сторонам плетьми.
Начался парад китайских войск. Мы поспешили уйти. На одном из перекрестков начальник патруля бил по щекам монгольского дворянина. По монгольским дворам сновали китайские приказчики.
- Взимают старые долги, - шепнул Гущин.
Дорогу преградил караван верблюдов, в плетеных корзинах на спинах верблюдов сидели молодые девушки.
- Однако, какие красотки, - шепнул Гущин, - особенно красивы эрлизки, рожденные от китайца и монголки.
Китайцы, весело гогоча, начали вытаскивать девушек из корзин.
- Их привезли в китайский питейный дом, - сказал Гущин. - Ах, какие красотки, - и вдруг добавил, - может, рискнем?
- Что ты, Володя, - сказал я, - ведь если барон узнает, это верная смерть.
- Смерть и без того рядом с нами везде, - сказал Гущин. - Пойдем, Коля.
- Володя, мы нарушаем долг.
- О каком долге ты говоришь, Коля? Мы молоды, у нас долг перед собой и перед Богом - жить и быть счастливыми, а мы только и делаем, что приносим несчастье себе и другим. В нас Божий дух счастья, - повторил он.
Надо сказать, на базаре мы выпили немного китайской рисовой водки. Это возбуждало, как и наступившие сумерки, звездное небо, тихие звуки китайской музыки, доносящейся из питейного дома.
- Хорошо, - сказал я.
Мы вошли и у вежливой хозяйки взяли прейскурант, долго рассматривали фотографии девушек. Китаянка улыбалась.
- Не угодно ли самую лучшую девочку? Сюда, пожалуйста, не ушибитесь о верхнюю ступеньку.
Пахло розовой водой и еще чем-то пряным и приятным.
- Здравствуйте, господа, - поклонилась мне китаянка, - сюда, ложитесь сюда. Пожалуйста, извините, я сниму кимоно.
10. Сцена
Мы покинули публичный дом на рассвете. Было яркое солнечное утро. Солнце играло на золоченых куполах ургийских храмов.
- Я возьму всю вину на себя, - сказал Гущин, - в конце концов, я тебя уговорил. И не раскаиваюсь, женщины всегда играли в моей жизни роковую подавляющую роль. Пострадать за женщин, что ж, из всех страданий - это лучшее.
- Хорошо ли ты провел время, Коля?
- Хорошо ли, - сказал я, - в этот вечер в китайском публичном доме, среди выцветших тумбочек и каких-то пятен на циновках я впервые за долгие месяцы был счастлив. Стыдно в этом признаться, но это так.
Однако, я уж перебрал многие варианты, как обмануть барона, и в конце концов пришел к печальному выводу: спасти нас может только случай.
11. Сцена
В дивизию мы добрались к полудню и сразу поняли: что-то происходит. Солдаты и офицеры дивизии были выстроены на берегу реки. Слышен был совершенно озверевший яростный крик барона.
- Очередная экзекуция, - шепнул я.
- Случай, который спасает нас, губит другого, - шепнул в от вет Гущин.
- Мерзавцы, - кричал барон, - Разве это штаб, разве это офицеры?
- В чем дело? - спросил я шепотом одного из офицеров, полковника Маркова.
- Муку подмочили, - также шепотом ответил мне Марков.
- На вес золота ценится в отряде мука, - яростно говорил барон. - Доставляете ее с большими трудностями и громадными расходами. В этот раз, переправляя через реку, муку подмочили. За подмоченную муку виновника, отвечавшего за доставку, пороть, а потом утопить в этой же реке.
Несчастного положили на землю и начали пороть.
- Экзекутор сам Бурдуковский, - шепнул Гущин, - Змей Горыныч.
После пяти ударов тело покрылось кровью.
- Хватит, - сказал барон, - теперь утопить, связав и насыпав в рубашку песку. Когда связанного бросили в реку, все надеялись быстрей разойтись, но кошмар продолжался. Рядом с бароном появился ухмыляющийся Сипайлов.
- Еще одно маленькое дельце, - сказал он, по-прежнему ухмыляясь,
- речь идет о разврате и сожительстве с проститутками.
Я побледнел, сердце тревожно забилось.
- Неужели пропали, - шепнул мне испуганно Гущин.
- В дивизии полно венерических болезней, - сердито сказал барон, - женщины легкого поведения, шансоньетки и прочая дрянь, соблазняют офицеров и солдат с неустойчивой моралью. Будем сурово наказывать.
Вывели двух плачущих девушек: одну - китаянку, другую - русскую.
- Удавить перед строем, - приказал барон, - ты, Сипайлов, и ты, капитан Безродный.
Одну девушку душил капитан Сипайлов, другую - помощник, капитан Безродный.
- Отвезти в сопки и бросить хищникам, - сказал барон, когда девушки были задушены.
- Доктор, - обратился он к Клингенбергу, - если венерические болезни в дивизии не прекратятся, будешь выпорот перед строем.
12. Сцена
В штабе дивизии, куда мы с Гущиным явились для доклада, барон выглядел повеселевшим, видно, после расправы “отпустило сердце”. Рядом с бароном сидел японский полковник.
- Получите награду в виде благодарности по дивизии и денежные премии, - сказал он нам, разглядывая бумаги и передавая их японцу.
- Это японский военный атташе, граф Цузуки, - добавил барон.
(Мы отдали честь, граф улыбнулся.)
- У китайцев по данным разведки 15 тысяч солдат, 30 пулеметов, 20 орудий.
- Мы, японцы, по международному соглашению не можем помочь вам войсками, - сказал граф, - но обещаем вам вдоволь боеприпасов и амуниции.
- Пора идти на Ургу, - сказал барон, - здесь, в Монголии под Ургой, решается судьба России. Надо приступить к подготовке плана наступления. Подпоручик Гущин, вы можете идти, а вы, есаул, останетесь со мной.
Гущин отдал честь и вышел.
- Наступают напряженные дни, господа. Мы, японцы, оказываем вам всяческую поддержку в подготовке плана, - сказал Судзуки.
- Я давно ждал приказа из Читы. Семенов должен был начать наступление на Ургу с севера, я - с востока. Но из-за нерешительности Семенова момент упущен. Упреждая нас, китайский генерал Сюй-чен вступил в Ургу. Богдо Гэген должен подписать отречение от престола. Все это интересы проамериканской и китайской клики. Все это против интересов России и Японии, - добавил барон по-французски.
- Мы, японцы, поможем вам изменить это неприятное положение, - также по-французски, улыбаясь, ответил Судзуки.
- Наш военный министр Танаки сказал: чтобы завоевать Китай, мы должны сначала завоевать Маньчжурию и Монголию. Чтобы завоевать весь мир, мы должны вначале завоевать Китай.
- Эти слова могли бы принадлежать и мне, - сказал барон.
- Владычество над всем миром проходит через Монголию. Но ваш военный министр видит в Монголии лишь перышко, способное склонить чашу весов. Я же вижу в Монголии последнюю надежду человечества, остров в море всезатопляющей гибельной культуры Запада.
В один из дней подготовки к наступлению на Ургу после долгой работы в штабе граф Судзуки пригласил барона и меня, его адъютанта, пообедать. Мы выехали из штаба в автомобиле барона.
- Пятнадцать лет назад вы, японцы, с нами воевали, как львы, - проговорил барон.
- Мне было 20 лет, и сразу из военного училища попал я на японский фронт.
- Значит, мы стреляли друг в друга, барон, - засмеялся Судзуки, - я тоже ветеран Японской войны.
- У меня с тех пор высокое уважение к японскому солдату, - сказал барон.
- Даже немец не так дисциплинирован и не так сохраняет спокойствие перед смертельной опасностью. Вы, японцы, - необычная раса, одна из тех, на которых печать избранности.
- Мы - японцы, и этим все сказано, - ответил Судзуки. - С детства мы знали, что должны плыть через моря, добывать империи сушу.
- Есть расы свежей крови, расы завоевателей, - сказал барон, - это немцы, русские, японцы и монголы. А есть расы гнилой крови, такие, как китайцы и евреи, и, конечно, американская проклятая раса негроидов с выпученными глазами. Кровь только на первый взгляд одного цвета. Под микроскопом она разная.
- Вы, господин барон, я вижу, человек науки, - сказал граф.
- У моего отца в Ревеле была лучшая частная библиотека, - сказал барон.
- Мы с моим другом детства Альфредом Розенбергом проводили там целые часы, даже издавали рукописный журнал антропологии и философии.
Автомобиль выехал на широкую базарную площадь, уставленную лотками, сюда съезжались жители окрестных сел и кочевий продавать свои товары. Здесь же было увеселение: крутились карусели, и рядом с заунывной монгольской музыкой слышалось пиликанье русской гармошки. У какого-то балагана большая толпа смотрела на выступление фокусников. Барон приказал остановить автомобиль, тоже стал смотреть. Фокусник-китаец глотал огонь, вытаскивал из ушей и ноздрей шарики и ленты. Публика была в восторге. Барон тоже рассмеялся.
- Он, конечно, шарлатан, - сказал барон, - но очень смелый и талантливый, наподобие Распутина, сибирского старца при нашем покойном государе. Этот мужик Распутин сумел внушить доверчивому государю, что его, Распутина, судьба связана с судьбой династии и он, Распутин, - спаситель трона. Потом выяснилось, что Распутин брал уроки гипноза у одного петербургского гипнотизера.
- Я слыхал, барон, что вы тоже увлекаетесь гипнозом? - спросил Судзуки.
- Мне более по душе мистическая философия, - сказал Унгерн, - в нашей семье вообще увлекались философией. Моя сестра замужем за философом Кайзерлингом. А гипноз - это низшая форма мистики. Это то, что с потусторонним. Это то, что можно счи тать азами личности, общающейся с потусторонним миром. Есть люди, которые воздействуют, и есть люди, на которых воздействуют. Обратите внимание на моего адъютанта, - и барон вдруг буквально вонзил холодные белые глаза мне в лицо.
Я почувствовал какое-то странное состояние вялости и растерянности, сердце мое сильно стучало. Мне казалось, сам дьявол смотрит на меня.
- Есаул Миронов, где твой револьвер? - вдруг требовательно произнес барон.
Я схватился за кобуру, она была пуста.
- Ну, теперь тебя можно расстрелять за потерю боевого оружия, - рассмеялся барон. - Возьми и будь бдительным, - он протянул мне мой револьвер.
- Настоящий гипнотизер-фокусник, - рассмеялся Судзуки.
- Я тоже ничего не заметил, а ведь я человек внимательный.
- Это мелочь, граф, - сказал барон, - разве такие фокусы бывают?
- Он посмотрел на толпу и сказал:
- Что-то меня волнует, какая-то сила.
- Потусторонняя? - спросил граф.
- Еще не знаю, - ответил барон, - кажется, в толпе я вижу подпоручика Гущина с некоей молодой дамой.
- Да, это подпоручик Гущин, - ответил я.
- Есаул, пригласите его вместе с дамой сюда, ко мне.
Я вышел из автомобиля и, протиснувшись сквозь толпу, подошел к Гущину. Он и молодая женщина не замечали меня, продолжали аплодировать фокуснику.
- Володя! - позвал я. Гущин оглянулся.
- Ах, это ты, - обрадованно сказал он, - а это - Аня. Я уже говорил тебе о ней.
- Очень рада, - сказала молодая женщина, поигрывая кружевным зонтиком.
- Моя фамилия Белякова, у нас поместье под Ростовом. Вы, оказывается, тоже из-под Ростова?
- Нет, - ответил я, - я не из-под Ростова. Господа, барон Унгерн просит вас подойти к его автомобилю.
- Ах, Ростов, - сказала Белякова.
- Господа, как я рада встретить близкое мне общество. Мы с Володей вспоминаем Александровский сад, сладкий запах акаций, темное небо над Доном, набережные с фонарями, нашу прошлую жизнь.
- Аня, - сказал Гущин, - барон просит нас представиться ему.
Мы подошли к автомобилю.
- Вы барон Унгерн фон Штернберг? - спросила Белякова.
- Да, я барон Унгерн, - ответил барон, пристально глядя на женщину.
- Я по матери - Остен-Сакен, у меня мама из Прибалтики.
Барон, ничего не отвечая, продолжал смотреть.
- Красивая девушка, - сказал Судзуки. - Когда я был молодым офицером, девушки значились у нас под иероглифом - потребность. Одна иена в три дня, - он засмеялся.
- Прошу, господа, полминуты внимания, - сказал барон и закрыл глаза. Потом открыл глаза и произнес, указывая на молодую женщину:
- Повесить агента.
В одно мгновение женщина выхватила из сумочки револьвер. Унгерн выстрелил первым и попал ей в руку. Револьвер упал на землю, выстрелил и ранил Гущина в ногу. Конвойные казаки, ехавшие за автомобилем, схватили женщину. Услышав выстрелы, базарная толпа начала разбегаться.
- Мне жаль, мадам, - сказал Унгерн по-французски, - что вы свою красоту и свою смелость поместили не в лучшее дело, поставили не на пользу служения России.
- Сука! - крикнул Гущин, держась за окровавленную ногу. - Сука чекистская!
- Не кличи, - сказала женщина, - кричать будешь, когда топить вас будем в Селенге, если до того от сифилиса не подохнешь! И тебе, кровавый барон, не уйти от расплаты.
- Обыскать и повесить, - сказал барон.
- Где у нас ближайшая виселица, есаул?
- Возле штаба, - сказал я, - но она занята китайцем.
- Найти свободную виселицу и повесить! - повторил барон.
- Урядник, - обратился он к одному из конвойных казаков, - не найдешь свободную виселицу - повесь на дереве.
- Вы, барон, читаете на лицах, как в книге, - сказал Судзуки, когда женщину увели. - Как будто потусторонний мир подсказывает вам ваши действия.
- Свидания с потусторонним миром меня давно увлекают, - сказал барон, - каждый, если он пожелает, может стать невидимым, раствориться в предметах, остановить бег крови, главное - пожелать, но в этом-то и проблема. Такое желание возможно только у избранных.
- Может быть, потусторонние силы помогут нам спасти Россию и мир от большевиков? - улыбнувшись, сказал Судзуки.
- Потусторонние силы и беспощадная расправа с теми, кто нам вредит, - серьезно и без улыбки сказал барон и, обратившись к все еще лежавшему на земле Гущину, сказал:
- Подпоручик, пусть это будет вам уроком. Вы, я слышал, большой дамский угодник. Есаул, помогите вашему другу забраться в автомобиль, отвезем его в госпиталь. Если задета кость, и по вашей, подпоручик, глупости я лишился боевого офицера, то вам несдобровать, - и он помахал тростью.
Я помог Гущину забраться в автомобиль, и мы поехали.
- Где вы встретились со своей чекисткой? - спросил барон.
- В кафе, - сказал Гущин, держась за окровавленную ногу. - Она там выступала, пела и плясала.
- Я так и думал, - сказал барон, - кафешантаны и певички, оркестровые дамы - создания коварные и крайне опасные. Все эти дамы полусвета, впрочем, как и иные женщины, лишены нравственных основ и рыцарских понятий. Современный мужчина слаб перед ними.
- Перед женщиной все мы слабы, - улыбнулся Судзуки, - даже самураи.
- Ко мне это не относится, - сказал барон, - к женщинам я никогда не проявлял особого интереса. Я никогда не обладал мещанскими взглядами. Ныне же все более нравственные правила и благородство исчезают в офицерской среде. И среда эта приобретает мещанские взгляды на нравственность и порядочность. Но старинные традиции воинской чести еще живы. Я постараюсь найти время для циркулярного письма о моральном поведении офицеров.
И, действительно, через какое-то время барон сам зачитал такое письмо перед строем дивизии.
- Штаб Азиатской кавалерийской дивизии, - читал барон, - получил сведения, указывающие на то, что во многих увеселительных заведениях очень часто можно встретить господ офицеров в обществе дам, обращающих на себя внимание своим крикливым нарядом, говорящим далеко не за их скромность. При выяснении этих лиц оказывается, что таковые именуют себя гражданскими женами того или иного офицера, а при более подробном обследовании их самоличности устанавливается, что их можно видеть выступающими на подмостках кафешантанов в качестве шансоньеток или музыкантш. Интимная близость этих шансоньеток к господам офицерам ставит их в отличные условия по свободному проникновению в запретные для невоенных районы, так как, бывая в квартирах господ офицеров, они пользуются не менее свободным доступом ко всему, что находится в их квартирах, также и к секретному. А если к этому прибавить состояние опьянения и связанную с этим болтливость, то становится ясно, что лучшим условием для разведки являются выше изложенные обстоятельства. А самым удобным контингентом для разведывательных целей - шансоньетки, женщины легкого поведения и прочие подобные особы. Причем, в каждой из них есть и та опасность, что в силу своих личных качеств, например, красоты, каждая из них может взять верх над мужчиной, а последний, попав под влияние женщины, делается послушным в ее руках орудием при осуществлении ею преступных целей, включительно до шпионства.
13. Сцена
В тот день я собирался навестить в госпитале Гущина и нес ему в подарок бутылку шампанского. Неожиданно ко мне подошел Сипайлов и спросил:
- Как твой друг, подпоручик Гущин, поправляется?
- Поправляется, - ответил я, стараясь быстрей пройти мимо.
- Пожелай ему скорого выздоровления, - ухмыльнулся Сипайлов, - возьми от меня в подарок пирог. Хотел послать с ординарцем, но поскольку ты идешь, передам с тобой, - и, взяв у ординарца пирог, отдал мне.
- Скажи, от известного душителя Монголии и Забайкалья, - захихикал Сипайлов.
Взяв пакет с пирогом, я поспешил уйти.
14. Сцена
В госпитале я застал Гущина не в постели. Опираясь на костыли, он прогуливался по коридору. Мы обнялись.
- Поправляется ваш друг, - сказал мне доктор, - слава Богу, кость не задета. А как вы, есаул?
- Живу, - ответил я неопределенно, - уже привык, и порошки ваши помогли.
- Вот видите, - сказал доктор, - драму человеческой жизни можно выдержать, если знаешь, во имя чего. Желаю вам наилучшего, господа.
И доктор пошел по своим надобностям. Войдя в палату и сев на стул у койки Гущина, я откупорил бутылку шампанского.
- Ах, и пирог, - обрадовался Гущин, - мой любимый, со сливовым повидлом.
- Это, Володя, к сожалению, не от меня. Ты удивишься от кого.
- От кого же?
- От Сипайлова.
- От Сипайлова? Немедленно отправить в помойное ведро, - Гущин схватил пирог и выбросил его в помойку.
- Подарки, особенно подобные, от этого человека лучше не принимать. Знаешь, загадочная смерть некоторых приписывается этому монстру.
- Ты думаешь, он хотел тебя отравить? Это уже слишком.
- Не знаю, - сказал Гущин, - во всяком случае, это темная личность, у него темные отношения с японцами. С тем же генералом Судзуки. У него странные психопатологические отношения с бароном. Нередко барон избивает его, не стесняясь присутствующих солдат, офицеров и даже жителей. Но при этом держит сифилитика при себе. Этого душителя в прямом, не в переносном смысле слова.
- Барон, безусловно, презирает Сипайлова, - сказал я, - но нуждается в нем, как всякий отягощенный грехами человек нуждается в себе подобном, но несравненно худшем. Я уверен, что многие казни и преступления задуманы такими, как Сипайлов. Возможно, Сипайлов, вообще, глаз японца при бароне. В его обязанности входит следить, чтобы никто не оказал излишнего влияния на непредсказуемого барона. Изображая рабскую зависимость от барона, Сипайлов ведет самостоятельную политику. Этот Сипайлов прежде служил в контрразведке у Семенова, хозяйничал в застенках смерти и заслужил такую всеобщую ненавиисть, что, по слухам, Семенов отдал приказ убить его. Но Сипайлову удалось бежать из Читы, и с тех пор он при бароне.
- Гнусный, грязный монстр, - сказал Гущин, - будь он проклят, к черту его, в преисподнюю, где ему рано или поздно предстоит коротать вечность. Давай-ка выпьем, - он достал из тумбочки бокалы.
- На этот раз настоящие бокалы. Купил у китайцев. Давай выпьем за женскую красоту.
- Опять женщины, - усмехнулся я.
- Знаешь, барон воспользовался случаем с твоей шпионкой, целый трактат прочитал перед строем о женских соблазнах.
- Ах, что, барон с его женоненавистничеством, - сказал Гущин, - что понимает он в женской красоте и любви? Сегодня я пол ночи читал Лермонтова.
- Не можешь забыть чекистку? - сказал я.
- Какая уж чекистка? - сказал Гущин. - Я ее ненавижу. Конечно, первое время страдал и мучился по поводу такого гнусного обмана.
- Об этом как раз и писал барон в своем циркуляре, - сказал я, - может, иногда есть смысл прислушаться и к словам барона.
- Да, конечно, надо быть осторожным в своем выборе, - сказал Гущин, - я согласен.
- На этот раз опять влюблен?
- Не то слово, спать не могу.
- Кто же она? Где ты ее встретил?
- Вчера в синематографе. Я ходил в синематограф и сегодня хочу пойти. Вчера была забавная комедия, а сегодня “Гамлет” с Астой Нильсон в главной роли. Этот фильм теперь очень популярен в синематографах Забайкалья и Дальнего Востока. Аста Нильсон в роли Гамлета. Вера обещала прийти, точнее, она с мужем.
- Оказывается, она замужем?
- Да, муж ее очень милый человек. Фамилия его Голубев. В старое время при покойном императоре занимал высокую должность в министерстве иностранных дел. А Вера Аркадьевна окончила Смольный институт, аристократка, красавица из лучших петербургских салонов. И вдруг встретить ее здесь, в монгольской глуши! Ты, Коля, убедишься сам, какая это красавица! Ты ведь пойдешь со мной в синематограф?
- Пойду, любопытно, и “Гамлет” - моя любимая трагедия. Но ты уверен, она будет?
- Будет, - сказал Гущин, - Вера Аркадьевна обещала. Да и какие еще развлечения в монгольской глуши, кроме синема? Но до чего обворожительна! - все не мог успокоиться Гущин.
- Прекраснейшее из женских лиц, которые я когда-либо встречал. Длинные ресницы, ясный взгляд голубых глаз, волнистые белокурые волосы. Если приглядеться, черты ее лица не совсем правильны, но русскому лицу и не обязательно быть во всем правильным, чтобы слепить красотой. Пойдем, времени уже в обрез, а пока я доковыляю на костылях…
15. Сцена
Тесный зал синематографа был забит до отказа. Под звуки расстроенного рояля разворачивалось действие “Гамлета”. Тапер наигрывал мелодию, и часто совершенно не совпадающую с происходящим. Так, когда в финале солдаты несли мертвого Гамлета, он заиграл “На сопках Маньчжурии”. После сеанса публика долго не расходилась. Зажегся тусклый мигающий свет гарнизонного движка. Сидели, словно проснувшись, не желая окунуться в нынешнюю повседневность.
- Ничего не прозошло, все та же жизнь вокруг, но сердце почему-то забилось сильнее, крепче набирая и выталкивая кровь, - сказал я. - Чудесное видение искусства.
- Именно чудесное видение, - сказал Гущин и так быстро пошел на костылях по проходу, что я едва за ним поспевал.
- Вера Аркадьевна, - сказал он, подойдя к Голубевым,
- Павел Иванович, добрый вечер.
- Это вы, молодой человек? - сказал Голубев.
- Очень рад, милостивый государь. Понравился фильм?
- По-моему, замечательно, - сказал Гущин, бросая взгляд на Веру.
- Вам понравилось, Вера Аркадьевна?
- Да, - сказала Голубева, - особенно то, что Гамлет - девушка. Когда Горацио в финале расстегивает рубашку на груди Гамлета и все понимает. Красивая женщина в роли Гамлета - это замечательная находка.
- Дело не в том, что Аста Нильсон изображает Гамлета красивым, - возразил Голубев, - то, что Гамлет по сценарию девушка, объясняет причину нерешительности принца.
- Женщины тоже способны на решительные поступки, - сказала Вера Голубева.
- Мне кажется, главное - в красоте, в этом причина популярности фильма.
- Я согласен, - сказал Гущин, - именно красота. Окоченевший труп солдата несут на вытянутых руках над головами. Голова принца запрокинута, процессия медленно движется по аллее склоненных перед мертвым телом копий. Прекрасный финал. Кстати, разрешите представить: мой друг, есаул Миронов, личный адъютант командующего дивизией барона Унгерна.
- Очень рад, - сказал Голубев, подавая мне руку. - Моя жена Вера Аркадьевна.
Я наклонился и поцеловал атласную кожу женской аристократической ручки. Она пахла чем-то волнующим, пряным и давно забытым. Дрожь пробежала по телу, я едва справился, чтобы не выдать охватившее вдруг меня волнение.
- Вам понравилось, есаул? - спросила Голубева.
- Очень, - ответил я.
- А какую тему вы находите главной? - спросил Голубев.
- Наказанное братоубийство, - сказал я. - Так называлась дошекспировская пьеса, по которой Шекспир написал свою трагедию.
- Есаул Миронов - литератор, - сказал Гущин, - публиковался в петербургских газетах, издал сборник стихов.
- Вы пишете стихи? - спросила Голубева, посмотрев на меня.
- Не согласитесь ли прочесть что-либо?
- Не знаю, - сказал я, чувствуя странную робость под взглядом голубых глаз.
- Я не Лермонтов, мои стихи - это сочинения любителя.
- Вы пишете лирику? - спросила Голубева.
- Нет, лирику не пишу, сейчас не до лирики. Пишу о том, что видел, что пережил. Я воевал прежде в Колчаковской армии, участвовал в походе Капеля, об этом пишу.
- Тогда особенно интересно, - сказал Голубев.
- Мне с женой пришлось этого хлебнуть. Мы - беженцы, с трудом пробрались из Сибири сюда, в Монголию.
- Прочтите что-нибудь свое, - снова попросила Голубева.
- Ну, хорошо, - сказал я и прочел:
“Скрипя ползли обозы - черви.
Одеты дико и пестро,
Мы шли тогда из дебрей в дебри
И руки грели у костров.
Тела людей и коней павших
Нам обрамляли путь в горах.
Мы шли, дорог не разобравши,
И стыли ноги в стременах”.
- Весьма трогательно,- сказала Голубева, - напрасно вы говорили, что не пишете лирику. Это как раз и есть современная лирика. Мы с Павлом Ивановичем все это пережили, - и пожала мне руку.
- Да, - сказал Голубев, - ужасное время переживает матушка-Россия. Русские - беженцы в собственной стране и с мест, занятых большевиками, ежедневно прибывает большое число беженцев. Офицеры, их жены и семьи, штатские, военные. Мы с Верой Аркадьевной - такие беженцы. Поселили нас, как всех, в обозе, хоть я статский советник, что по разряду старой императорской России приравнивается к чину генерала. Я хотел бы получить аудиенцию для беседы с бароном Унгерном. Вы, господин есаул, как личный адъютант барона не были бы столь любезны устроить мне подобную аудиенцию?
- Его превосходительство барон Унгерн сейчас очень занят,- сказал я, - тем не менее, постараюсь узнать, когда он может вас принять.
- Весьма меня обяжете, есаул, - сказал Голубев, - считаю нужным вместе с женой прибыть для личной аудиенции. Я надеюсь быть барону полезным, внести свой посильный вклад в святое дело борьбы за Россию. У меня имеется определенный опыт работы в министерстве иностранных дел. Я, думаю, пригодился бы барону в качестве советника по политическим вопросам.
- Он привык повелевать, - сказал я, когда Голубевы, раскланявшись, ушли.
- Этот Голубев - человек с большим самомнением и прошлым авторитетом, но, пожалуй, не слишком умный. Привыкнув к почтению и подчинению себе в прошлом, может повести себя с бароном как равный, и даже покровительственно. Не было бы беды.
- Но Вера прекрасна, - сказал Гущин, - ты не находишь?
- Да, замечательная красавица, - сказал я, - тем хуже, ты ведь сам знаешь, что барон не любит женщин, особенно красивых.
-Причем тут барон? - сказал Гущин. - Тебе-то она понравилась. Я уже начинаю ревновать.
- Напрасно, - ответил я. - Разбивать чужие семьи - не по моей части.
- Ну, ты известный моралист.
- Да, моралист. Это ты любишь рассуждать о чувствах, страстях и прочем подобном.
- А ты думаешь, что Вера Аркадьевна - невинная голубка, которая никогда не изменяла мужу? Как все моралисты, ты поразительно наивен в вопросах страсти и любви. Или ты просто фальшивишь. За моральными рассуждениями хочешь скрыть возникшие в тебе самом чувства. Это с вами, моралистами, случается. Вспомни мольеровского Тартюфа.
- Ты хочешь сказать, что я Тартюф?
- Ты сердишься, значит ты не прав.
- Володя, тебе пора в госпиталь, и у меня дела. Давай расстанемся, а то еще чего доброго поругаемся.
- И все-таки тебе очень понравилась Вера, - сказал Гущин, - ты скрытен в любви, такая любовь еще более опасна. Поверь мне, опытному знатоку женщин.
16. Сцеиа
Как ни странно, но в очередной нашей с бароном поездке по сопкам среди волчьего воя и трупоедства барон тоже заговорил о женщинах.
- В традиционном противостоянии Востока и Запада, - говорил барон, - Запад ассоциируется у меня с женским началом, родившим химеру революции как апокалиптический вариант плотского соблазна.
- В построении цивилизации вы полностью отвергаете женщину? - спросил я.
- Я смотрю на женщин как на печальную необходимость, не более - ответил барон.
- Но европейская цивилизация - это женское начало, она, как и женщина, есть олицетворение продажности и лицемерия. Позлащенный кумир, который Запад в гибельном ослеплении вознес на пьедестал, свергнув оттуда героев и воинов. Я давно мечтаю об ордене военных буддистов, чьи члены давали бы обет безбрачия. Победитель дракона, рыцарь н подвижник, явится не из Европы, а появится на противоположном конце Евразии.
- Нечто подобное есть и у Ницше, - сказал я.
- Да, - ответил барон, - я вслед за Ницше могу выстроить тот же ряд презираемых мною тварей: лавочники, крестьяне, коровы, женщины, англичане и прочие демократы. Что касается западных наций, то падение там общественной морали, включая молодое поколение женщин, всегда повергало меня в ужас. В России картина еще безнадежнее: половая распущенность ужасна, сожительство вне брака тем более никого не шокирует.
Мы выехали на ночную поляну, где стая ворон клевала трупы.
- Однако, где ж мой филин? - тревожно спросил барон и вдруг заухал. В ответ из чащи леса раздалось уханье, и филин вылетел на поляну.
- Проспал к ужину, - засмеялся барон, - а я уж думал, что мой любимец заболел, хотел вызывать дивизионного ветеринара, повелеть ему немедленно отправиться в сопки, найти филина и лечить его.
Барон с умилением смотрел, как филин согнал ворон, уселся на одном из трупов и начал ужинать. Потом барон тронул коня, и мы поскакали дальше.
- Вскоре, есаул, нам предстоит поездка к Семенову в Читу, - сказал барон, - подготовьте материалы, предстоит наступление на Ургу как начало создания великой Монголии. Я верю в успех, но в последнюю свою поездку в Читу я эту веру чуть не потерял. Семенов после занятия Читы утратил интерес к планам военной кампании. Будем надеяться, временно. Всякому движению нужны истинные вожди, умеющие мечтать. А вожди новой России, как, например, Семенов, мечтают лишь о том, чтобы своих любовниц уравнять в правах с евнухами. Без поддержки Семенова никакой успех невозможен. Но пассивность и апатия некоторых лиц, окружающих Семенова, губит все. Во взаимоотношениях с Семеновым нужна умелая дипломатия. Мне катастрофически не хватает профессиональных людей.
- Ваше превосходительство, - сказал я, - тут есть один дипломат из Петербурга. Он просит у вас аудиенции.
- Кто?
- Голубев. Он работал в министерстве иностранных дел.
- Голубев. Не знаю.
- Он просит аудиенции с женой.
- Женатик, - сказал барон, - хоть законный брак?
- Похоже, законный. Жена его окончила Смольный институт.
- Ну пусть приходит, поглядим, что за дипломат.
17. Сцена
Барон принял Голубева, вежливо беседовал с ним. Жена Голубева находилась в передней части юрты, рядом со мной. Мы молчали, прислушивались к доносящемуся разговору. Я старался выглядеть вежливо-нейтральным. Но не всегда это мне удавалось. Время от времени я бросал взгляд на прекрасный овал лица, на белокурые волосы, перехваченные лентой. Несколько раз наши глаза встречались, и тогда сладко ныло сердце. Хотелось сказать Вере нечто приятное, хоть что-нибудь, но сердечное. Однако я волновался и не находил слов. Меж тем беседа барона с Голубевым, которая велась в негромких спокойных тонах, вдруг начала становиться все шумнее и беспокойнее.
- За годы гражданской войны, - взволнованно говорил Голубев, - мы много раз были близки к победе над большевиками, но предательство, самолюбие, неспособность вождей белого движения договориться между собой всякий раз уничтожали победу.
- На кого вы намекаете? - вдруг вспылил барон. - Сам-то вы кто? Вы из интендантов, следовательно, мошенник.
- Милостивый государь, - тотчас побагровел Голубев, - во-первых, я служил не в интендантстве, а в министерстве иностранных дел. А во-вторых, в порядочном обществе так не говорят.
- Ах, в порядочном обществе, - закричал барон, - наверно думаете, что находитесь в петербургском салоне среди жидовских адвокатов, низких нигилистов-крамольников и изменников. Выпороть его!
Вера Голубева вскочила и бросилась к барону.
- Господин барон, - возмущенно сказала она, - мы принадлежим к высшим петербургским фамилиям. Мой муж близкий родственник свиты его величества адмирала Арсеньева.
- Выпороть! - еще громче закричал барон.
Видя бешенство и непреклонность барона, Голубева сменила тон.
- Господин барон, - умоляюще сказала она, - как женщина, прошу вас отменить наказание.
- Если за какого-нибудь провинившегося солдата или офицера ходатайствует женщина, - сказал барон, - то я увеличиваю ему меру наказания. Вы же вовсе штатские особы. Выпороть! - крикнул он опять, побагровев.
- Ее тоже выпороть. Положите их рядом, по-супружески. Сипайлов!
Сипайлов вырос как из-под земли.
- Сипайлов, его пусть порет адъютант, поручик Жданов. Он хорошо порет. А ее я приказываю пороть вам, своему адъютанту, - обратился барон ко мне.
Не стану описывать, что я испытал. Голубева и его жену положили рядом, полуобнаженных. Спина Голубева была исполосована Ждановым до крови. Я же старался бить помягче. Барон это заметил.
- Жалеете ее? - сказал он, усмехнувшись. - Видно уж влюблены, юбочный угодник! Ладно, пока с этой женщины позора довольно. Отправить ее в обоз, написать коменданту обоза Чернову, чтобы использовал на тяжелых грязных работах. Пусть солдатские кальсоны стирает, барыня петербургская. А мужа-дипломата назначить рядовым в полк.
18. Сцена
Вскоре я увидел Голубева уже на плацу. Куда девалась его аристократическая спесь. Одетый в солдатский мундир, который сидел на нем, как на огородном пугале, он неумело семенил, стараясь пристроиться к общему солдатскому шагу, подгоняемый злой командой фельдфебеля.
- Поистине от великого до смешного всего один шаг, - сказал Гущин, который тоже наблюдал за муштрой бывшего дипломата.
- Какая жалкая картина. А с Верой, слыхал, и того хуже.
- Не говори, - сказал я, - ситуация была почти такая же, как при вынужденном расстреле мной Лоренца. Но все надо вытерпеть, как говорит доктор, во имя нашей идеи.
- И все-таки я тебе завидую, - сказал вдруг Гущин. - Видишь обнаженное тело красавицы. Пороть ее - в этом есть нечто обольстительное, - и он как-то странно, болезненно засмеялся.
- Пусть извращенное, но обольстительное.
- Не понимаю тебя, - сказал я сухо, - садистские болезненности меня никогда не интересовали. Я сторонник здоровья во всем, тем более - в интимном.
- Ты наивен, как все моралисты, - ответил Гущин, - или опять фальшивишь.
- Напрасно ты меня ревнуешь, - сказал я, - тем более к несчастной женщине, которая теперь занимается грязной работой в обозе у Чернова.
- У Чернова? - засмеялся Гущин.
- Держу пари, что Голубева сойдется в обозе с этим женским обольстителем, красавцем Черновым.
- Это не моя проблема, - сказал я и, холодно кивнув, пошел прочь.
Наша дружба с Гущиным явно расстраивалась из-за женщины, к которой, как мне кажется, он меня несправедливо ревнует.
19. Сцена
Резиденция Семенова находилась в лучшей читинской гостинице “Селект”. Когда мы приехали, там гремел очередной банкет, пел цыганский хор, солировала красивая женщина, очень гибкая и стройная. Увидев нас, она довольно непочтительно крикнула Семенову:
- Атаман, твой барон приехал, - и засмеялась.
Семенов, сильно выпивший, поднялся навстречу Унгерну. Атаман был человек среднего роста, с красивыми ногами, с широкой грудью и, несмотря на молодость, с рано полысевшей головой. Лицо у него было скуластое, русско-бурятского типа. Шитый золотом генеральский мундир расстегнут. На плечах желтые погоны с черной тибетской свастикой.
Трижды по-русски поцеловавшись с Унгерном, Семенов сказал:
- Садись, барон, праздновать с нами.
- Что праздновать? - сдержанно спросил барон.
- Взятие Читы.
- Не затянулся ли праздник? - спросил барон. - Чита взята уже больше года назад, кроме того, я не пью.
- Барон, не гордись, повеселись с нами, - засмеялась темноволосая женщина и сильным низким, почти мужским голосом запела цыганский романс. Офицеры бешено аплодировали ей.
- Не сердись, - тоже аплодируя, говорил Семенов.
- Нужно дать волю чувствам. Не правда ли, Маша хороша? Такие глаза, такие зубы.
- Я устал с дороги, - сказал Унгерн, - нельзя ли передохнуть перед завтрашним серьезным разговором?
- Отдыхай, - сказал Семенов, - а мы еще попируем.
20. Сцена
Нам отвели большой сдвоенный номер гостиницы. Барон был мрачен.
- Было время, - сказал он, - в молодости я сам напивался до белой горячки, теперь намерен соблюдать трезвость. Водка удручает мышление, если уж тешить себя, так наркотиками. По крайней мере, наркотики возбуждают воображение. Вы, есаул, употребляете наркотики?
- Нет, ваше превосходительство.
- А водку?
- Иногда и в меру.
- Напрасно, лучше наркотики, чем водка. Мы, молодые офицеры в Забайкалье, употребляли наркотики, причем гораздо сильнее, чем заурядный кокаин. Неподалеку от границы Китая достать их нетрудно. Намереваясь организовать для борьбы с революцией орден военных буддистов, я допускаю употребление его членами гашиша и опиума. Однако кутежи Семенова совсем иное. Эта шансоньетка, петербургская цыганка Машка, в качестве любовницы атамана Семенова серьезно влияет на политику атаманской Читы. Вы знаете Машку, есаул?
- Знаю как атаманшу Машку, под этим именем она известна всему Дальнему Востоку.
- Фамилию ее никто не знает, возможно, и Семенов не знает ее настоящую фамилию. Не то бывшая цыганка, не то бывшая шансоньетка. Эта женщина пользуется большим влиянием на Семенова. Ее боятся, перед ней заискивают. Я слышал, что Машка всеми силами пытается привлечь к себе симпатию офицеров и даже платит за них карточные долги. Но меня она числит в своих врагах. И я ее не жалую. Не случайно свою белую кобылу, подаренную мне Семе новым, я назвал Машка, - он засмеялся.
- Впрочем, эта тезка атаманской любовницы служит мне верой и правдой. А атаманскую пассию можно сравнить с евнухами, которые обладают такой же властью при дворе турецкого султана. Или с Распутиным в юбке, который тоже дурно влиял на государя и государыню.
- Вы находите, барон, что главная причина не в Семенове, а в дурном влиянии?
- Безусловно. Семенов - добрый, простой, отзывчивый человек, без всякой мании величия. Я ношу на погонах буквы АС - атаман Семенов - и горжусь этим. Семенов сам хорош, но семеновщина невыносима. Атмосфера, царящая в Чите, меня давно раздражает. Я считаю, что все катится по наклонной плоскости. Впрочем, и Семенов не ощущает идеи. Я объединяю в этом слове понятие идеализма и идейности. Он не чувствует мистический смысл символа. Носит на погонах тибетскую свастику, этот священный для буддиста символ вечного круговорота жизни, а ведет себя как масон, создал у себя в армии жидовские части. Племянница его замужем за еврейским коммерсантом. Это говорит о том, что он не знает и не понимает Монголии и буддизма.
- Но, ваше превосходительство, - сказал я, - изданная в Харбине автобиография атамана отмечает его глубокое изучение буддизма.
- Может, он и изучал, но не понимает, - сказал барон.
- Любовь к монголам предопределяет для меня ненависть к евреям. Первые несут в себе божественное начало, вторые - дьявольское. Одни воплощают в себе добродетели прошлого, другие - все пороки настоящего. Монголы, как и я сам, прирожденные мистики. Евреи - сугубые реалисты. В этом качестве они олицетворяют для меня все, что мне ненавистно в цивилизации XX века, все, что так ярко выражено в наших либералах, которым доверена судьба России. Врангель, Колчак… Вам приходилось встречаться с Колчаком?
- Нет, - ответил я, - но я видел его во время молитвы в казачьем соборе в Омске. На лице его видна печать обреченности.
- Если бы эти вожди обрекали на гибель только себя, - сказал барон.
- Они обрекают на гибель монархию, Россию, белую идею. В нынешнее ужасное время спасти Россию может только диктатор, но легенда о железной воле Колчака разрушилась. Люди, которые хотят видеть в нем диктатора, должны разочароваться.
- О Колчаке говорят как о человеке тонкой духовной органи зации, - сказал я.
- Он влияет на людей своим моральным авторитетом.
- Что такое моральный авторитет? Людьми надо управлять. Я знаю, какие могут быть последствия при обращении к снисходительности и добродушию в отношении диких орд русских безбожников. Я ненавижу Колчака, и Колчак, я знаю, ненавидит меня. Он желал бы моей гибели.
21. Сцена
Это подтвердилось на следующий день во время встречи Унгерна с Семеновым.
- На тебя, барон,- сказал он, - получены документы от верховного правителя России, адмирала Колчака, - и подал бумаги.
- Доклад об убийствах, расстрелах и других преступлениях, чинимых генералом Унгерном и его подчиненными. Жалобы госпожи Филипповой об убийстве ее мужа, капитана Филиппова, а также ряд других материалов, необходимых для предания тебя военно-полевому суду, - Семенов поднял голову и посмотрел на барона.
- Что ж, - сдерживая гнев, сказал барон, - если ты, атаман, считаешь, что я за свою борьбу с врагами России заслужил петли, то казни. Как буддист, я готов к смерти, но скажу тебе откровенно: Колчак - человек Вашингтона и японофоб, все это направлено не только против меня, но и против японского влияния.
- Никто тебя казнить не собирается, - сказал Семенов.
- Однако, что это за история с золотом и с грабежом поездов? Тут сказано, - он взял бумаги, - барон Унгерн чувствует себя полным князем и считает себя вправе облагать данью проходящие мимо поезда.
- Когда-то моего деда тоже обвиняли в операции грабежа судов, - сказал барон, - недаром между нами сходство.
- Тут сказано, - продолжал читать Семенов, - реквизированные товары тайно переправляются в Харбин и продаются через спекулянтов-перекупщиков, так ли это?
- Господин атаман, - сказал Унгерн, - это так. Средства, отпускаемые из Читы на содержание дивизии, ничтожны. Главный способ получения средств - реквизиции на железных дорогах. Ведь одевать, вооружать, снаряжать и кормить тысячи людей, лошадей - это при современной дороговизне что-нибудь стоит. Из Харбина мы получаем вырученные деньги и натуру: муку, сало, рис, ячмень и овес для лошадей, табак, папиросы, спички, партии обуви и чая. Также электрические принадлежности и латунь для патронных гильз.
- Параконные экипажи, партию душистой китайской горчицы и кокосовые орехи, - продолжал Семенов.
- Зачем тебе кокосовые орехи? - Семенов улыбнулся.
- Это кто-то из моих гурманов, сибаритов, заказал. Надеюсь, ты не подозреваешь меня? Я не трачу на себя ни гроша из вырученных средств. Есаул, - обратился он ко мне, - запиши, выясни, кто заказывал на дивизионные деньги душистую горчицу и кокосы. Накажу беспощадно. Кто бы это ни был.
- Писал бы отчеты, - сказал Семенов, - тогда меньше возникало бы недоразумений. Бумага, бумага нужна.
- Вам нужна бумага, - усмехнулся барон. - Хорошо, я велю послать вам целую пачку. Однако, все это условность, а условностями я люблю пренебрегать, в том числе канцелярскими. Бумажные процедуры в моем штабе упрощены до предела. Одно время штабную документацию я вообще велел отправлять в печку, как тормозящую живое дело. На нестроевых должностях у меня лица не засиживаются. Долго сидеть надоедает, писать. Это Колчак - кабинетный человек, я не сижу в кабинетах.
- Колчак прислал из Омска телеграмму, - сказал Семенов, - умоляет меня двинуть хотя бы тысячу штыков на фронт. Я ответил отказом, у меня есть более важные дела, чем воевать с большевиками за пределами своих владений. Я знаю, кто бы ни победил, мне в Чите не усидеть.
- Я не вижу большой разницы между Колчаком и большевиками, - сказал Унгерн, - и те и другие губят Россию.
- Чтобы опередить Деникина и первым войти в Белокаменную, - сказал Семенов, - окружение Колчака вынудило его принять гибельный план прямого наступления на Москву через Пермь.
- На Москву надо идти другим путем, - сказал Унгерн, - через Ургу, через Монголию, этот путь Чингиз-хана. Великая Монголия - первый шаг на пути к будущему обновлению Китая, России и Европы.
- Во всяком случае, создание особого монгольского государства - это для нас запасной вариант судьбы, - улыбнулся Семенов.
- Японцы такой план поддержат, японцы давно стремятся утвердить свое влияние в центре Азии. Отсюда можно контролировать Туркестан и Тибет, через который открывается путь в Индию и Северный Китай. Колчак - человек Вашингтона, западный человек. Прямого вмешательства Запад не потерпел бы, поэтому с Колчаком надо хитрить, давать обещания, но не выполнять, делать вид, будто готовы идти на уступки.
- Я хитрить не буду, - сказал Унгерн, - когда займу Ургу, попросту арестую всех колчаковских эмиссаров. И японским паяцем тоже не стану, чтоб нити дергали японцы. Моя идея - всемонгольское государство.
- Тень Чингиз-хана является нам обоим, - сказал Семенов, - но ты видишь в Чингиз-хане потрясателя вселенной, а я - строителя империи. Однако путь у нас общий, путь Чингиза. Тем более, моя бабка по отцу принадлежит к роду князей Чингизитов. Итак, решено, готовь план наступления на Ургу. Дело наше святое, за такое дело можно и умереть.
22. Сцена
На обратном пути из Урги в купе вагона Унгерн сидел молча, глядел в окно, потом сказал:
- Судя по всему, Семенов умирать не собирается и в любых обстоятельствх имеет запасной вариант жизни. Думаю, на случай бегства у него уже приготовлены штатский костюм и деньги в банках Харбина и Нагасаки. У меня с атаманом пути разные. Мой путь прямой, тем не менее до поры до времени мы с Семеновым идем рядом. Семенов мечтает в интересах России образовать между ней и Китаем особое государство из Монголии и южной части Забайкалья. “Такое государство, - говорит Семенов, - могло бы играть роль преграды, если б Китай вздумал напасть на Россию ввиду ее слабости”. Это смехотворно! Создашь такого государства выгодно прежде всего Японии, а интересы России не более, чем патриотическая фраза. В этом ли патриотизм? Я заменил бы слово “Россия” словом “Евразия”. Только восстановление силы Чингиз-хана может спасти Россию и остановить гниение Запада. Скоро мы сделаем первый шаг на пути к будущему обновлению мира. Мы начинаем движение на Ургу.
23. Сцена
Дивизия была выстроена в боевых порядках. Вынесли белое знамя с тибетской свастикой.
- Это новое знамя из парчи, - торжественно сказал Унгерн, - белое знамя Чингиз-хана с тибетской свастикой, буддистским символом вечного обновления жизни. С севера в седьмом столетии по смерти Чингиз-хана по мистическому поверию ожидается явление его белого знамени, под которым евразийцы восстановят свое былое величие. По монгольскому поверию, в знамя переходит душа полководца Сульде. Явление знамени Чингиза равносильно появлению его самого.
Заиграл оркестр, вывели связанного китайца.
- По древнему обычаю, - сказал Унгерн, - приказываю освятить знамя кровью пленного китайца. Зарубить китайца у подножия знаменного древка.
Китайца зарубили шашками, обмакнули древко в текущую кровь.
24. Сцена
Дивизия шла к Урге. Унгерн появлялся то в одном, то в другом месте, отдавая распоряжения. Я, как адъютант, следовал за ним.
- Чтоб создать впечатление большого войска, - распорядился барон, - передвигаться по двое в ряд.
Колонна далеко растянулась по степи. Три орудия тащили бычьи упряжки. Пулеметы везли на монгольских тачанках, дощатых платформах, к которым крепилось дышло.
- Все лишние винтовки раздать казакам, - распоряжался барон, - отдать всякому, кто пожелает вступить в отряд.
- Монгольских добровольцев пока немного, - ответил я, - не более двух сотен.
- А русских? - спросил барон. - Тут много русских колонистов.
- Тех совсем нет, - ответил Сипайлов.
- Проклятые! - злобно сказал барон. - Русских надо приравнять к дезертирам. Часть бойцов, главным образом, бурят отправить по кочевьям собирать ополчение.
Вскоре впереди послышались выстрелы.
- Это Резухин, - сказал барон, - он уже занял одну из возвышенностей и завязал перестрелку с китайцами. Основные силы дивизии подошли в район Урги к вечеру, когда солнце садилось. На одном из холмов барон долго смотрел на город в бинокль.
- Вот он, монастырь-столица, - сказал барон.
- Монголы называют свою столицу Их-хуре, то есть Большой монастырь. На подступах к городу, на склоне горы, крупнейший монастырь Гундан, город богословов, Афины северного буддизма. Его полное название Гундан те Чиплин, что значит Большая колесница современной радости. А вон на самой вершине башнеобразное белое здание, самое высокое в Урге. Храм Машид Жарайсинг посвящен Авалокети-шаре, Великомилосердному, чьим земным воплощением считается Далай Лама. Вон круглый облитый листовой медью купол Мойдари сум. Мойдари - владыка будущего, буддийский месия.
- Ваше превосходительство, - подъехав, спросил Резухин, - каков план атаки? Никто не знает, что нужно делать.
- Никакого плана атаки у меня нет, - ответил барон, - будем действовать по обстоятельствам. Первый удар я решил нанести по Май-манчану - столичному пригороду, населенному китайцами. Прежде чем начать штурм, предъявить китайскому командованию ультиматум. Потребовать впустить меня в Ургу со всем войском, чтобы моя азиатская дивизия могла пополнить запасы перед походом на север, к пограничному Троицкосавску. Пусть китайцы думают, что главная моя цель - война с красными. Не правда ли, хорошая идея?
- Вряд ли китайцы предоставят нам такое гостеприимство, - сказал я.
- Что ж, - сказал барон, - поедем сами к ним в гости. Я намерен направиться на разведку в Ургу.
- Вы сами, в одиночку, ваше превосходительство? - удивленно спросил я.
- Нет, есаул, ты поедешь со мной. Честно говоря, я плохо представляю себе, где находится этот Май-манчан.
25. Сцена
Была кромешная безлунная ночь. Мы довольно долго блуждали в окрестных сопках, не находя дороги.
- Кажется, мы заблудились, - подъехав ко мне, сказал барон.
- Простите, ваше превосходительство, - ответил я, - но идея, мне кажется, не из самых удачных.
- Ты, есаул, - материалист, напрочь лишенный мистического чутья, - ответил барон. - Вот возьми. Это кокаин. В небольших дозах он прочищает мозг.
Барон отсыпал мне щепотку порошка, а другую приложил к ноздре. Я незаметно высыпал кокаин, барон же глубоко вдохнул наркотик, поехал быстрей и увереннее.
- Слышишь звон? - сказал он мне.
- Это сигнал чугунного колокола из Май-манчана, мы почти у цели.
Вскоре, действительно, удалось выбраться к глиняной стене. Мы поехали вдоль стены, пока не достигли пролома, и проникли в город. Май-манчан был плотно застроен. Здесь были и китайские фанзы, и дощатые бараки, и виллы.
- Не правда ли, хорошо? - шепнул мне барон. - Эта игра со смертью иной раз является для меня мистической потребностью.
Вдруг возле какой-то виллы или банка нас окликнул часовой.
- Кто тут?
- Поскакали, - шепнул барон и пустил коня галопом, я поскакал следом.
Раздались крики и выстрелы. Мы достигли пролома и поскакали в сопки. Уже светало. Показались передовые казачьи посты.
- Мы уже у своего войска, - сказал барон.
- Надо отдать распоряжение атаковать Май-манчан через проломы. Стена давно не ремонтировалась, во многих местах она зияет проломами. Я думаю, захватить эту средневековую крепость будет не трудно.
Неожиданно послышалась сильная оружейная и пулеметная стрельба. Ударили пушки. В расположении войск царила неразбериха. Казаки отступали.
- Что происходит? - крикнул барон, подъехав к Резухину, который пытался сдержать отступающих.
- Китайцы подобрались в темноте, атакуют с трех сторон, надо отходить, ваше превосходительство.
Казаки на рысях уходили с пригородных холмов. Начиналось жаркое монгольское утро.
- Каковы потери? - спросил барон.
- Казаки отступили без больших потерь, - ответил Резухин, - преследовать нас китайская пехота не может. Но в эту ночь, ваше превосходительство, мы лишились почти всей артиллерии. Из трех пушек удалось вывезти одну.
- Отойдем на отдых, - мрачно сказал барон, - через четыре дня двинемся опять на штурм Урги.
26. Сцена
Так же мрачно опустив голову, барон ехал во главе своего отступающего войска. Вдруг впереди в многольской степи странным миражом возникли русские избы, маковки православной церкви.
- Что это? - спросил барон.
- Это, ваше превосходительство, поселок русских колонистов Ман дал, - ответил Сипайлов.
- Россия в полсотни верст от Урги, - он захихикал.
- Бурдуковский, - яростно закричал барон.
Подъехал Бурдуковский.
- Комендантской сотне всех жителей истребить за то, что не пожелали выставить добровольцев в мое войско при осаде мной Урги. Поселок сжечь.
Комендантская сотня, в которой было много татар и башкир, понеслась с воем. Запылали дома, улицы покрылись трупами. От богатого поселка Ман дал остались лишь заваленные мертвецами дымящиеся руины.
27. Сцена
Военный совет состоялся в походной палатке барона. Докладывал Резухин.
- Ургу, ваше превосходительство, занимает многотысячная китайская армия со штабами, полевыми телефонами, горными орудиями. А у нас несколько сот измученных, оборванных и полуголодных всадников на отощавших конях. Одна пушка, один пулеметный взвод и минимальный запас патронов.
- Что ж, - сказал Унгерн, - мысль о том, чтобы с такими силами выбить китайцев из города, кажется безумием, но мы опять пойдем к столице. Теперь, оставив Май-манчан в стороне, я решил атаковать Ургу с северо-востока. Постараемся ночью незаметно по дойти к центральным кварталам по руслу речки Селды.
И он склонился над картой, указывая направление.
28. Сцена
Ночной бой длился уже несколько часов. Барон появлялся то в одном, то в другом месте. Он был без оружия, с одной лишь тростью-ташуром.
- Отчего нет продвижения? - кричал он. - Атаковать пулеметы.
- Ваше превосходительство, - сказал один из подъехавших офицеров, - китайцы успели приготовиться. Устье Селды и гребни холмов покрыты окопами.
Я с трудом узнал в офицере Гущина. Лоб его был перевязан окровавленной тряпкой. Он слез, почти свалился с коня, схватил протянутую ему бутылку, начал жадно пить.
- Атаковать! - кричал Унгерн, - Непрерывно атаковать! - и ударил тростью Гущина по спине. - Атаковать!
- Верхом пройти не удастся, ваше превосходительство, - сказал Гущин.
- Сотням спешиться! Атаковать!
Казаки в пешем строю лезли прямо на китайские пулеметы. Барон появлялся в самых опасных местах со своей монгольской тростью, бил по спинам солдат и офицеров.
- Атаковать! - кричал он. - Сколько у нас осталось пулеметов?
Увидев юного прапорщика с пулеметом, он спросил:
- Сколько пулеметов?
- Два кольта, ваше превосходительство, - ответил юный прапорщик
- Как твоя фамилия?
- Козырев, ваше превосходительство.
- Эти два бесценных кольта отданы под твое командование, Козырев. Береги их и себя, смотри, если ранят, повешу.
- Оправдаю доверие вашего превосходительства, - радостно ответил Козырев.
Бой продолжался. Спустя некоторое время барон опять подъехал к пулеметному взводу. Козырев лежал на спине.
- Что с ним? - спросил барон.
- Пуля в животе, - ответил кто-то из казаков.
Сидя в седле, барон посмотрел на окровавленный живот, на мгновенно посветлевшее лицо Козырева.
- По виду рана смертельная, - сказал он, - вывезти его с поля боя в госпиталь. Может, все ж уцелеет. Юн слишком.
И отъехал. К утру китайцы были сбиты с позиций, казаки продвигались вперед.
- Китайская пехота отброшена к храмам монастыря Дехуре, - доложил подъехавший офицер.
- Мистическая вера никогда не обманывала меня, - говорил барон, глядя в бинокль. - Я уверен, китайцы в панике, готовятся к эвакуации. Атаковать!
К вечеру канонада усилилась.
- Отчего нет продвижения? Где Резухин? - кричал барон. - Резухина ко мне!
Подъехал Резухин.
- Почему остановились атаки? - закричал барон. - Для победы хватит одной-двух атак.
- Ваше превосходительство, - сказал Резухин, - китайцы подтянули к месту прорыва свежие силы, в том числе и артиллерию. А наши резервы исчерпаны. Потери огромны. Триста человек убитыми и ранеными. Треть казаков.
- А офицеры? - закричал барон. - Офицеры отсиживаются позади.
- Ваше превосходительство, - сказал Резухин, - четверо из десяти офицеров остались лежать мертвыми на ургинских сопках, патроны на исходе, продовольствие тоже.
- А где монголы?
- Обещанное монгольскими князьями подкрепление не появилось.
- Что ж, отступать? Две-три атаки не хватает до победы. И отступать!
- Ваше превосходительство, сильно похолодало, - сказал я. - Ночь обещает быть морозной, теплой одежды нет. Раненые умирают от холода.
- Тогда придется отступать. Будем отступать. Я оставлю небольшой отряд возле Урги для морального давления на китайцев, которые напуганы и психологически не способны удаляться от города далеко. Сам же с главными силами, увозя раненых, уйду к востоку, на берега Карумна, в те места, которые семь столетий назад стали колыбелью империи Чингиз-хана. Отказываться от своих планов я не собираюсь.
29. Сцена
В своей юрте барон принимал тайных посланцев Богдо Гэгена. Он говорил:
- Передайте Богдо Гэгену, предводителю Монголии, я пришел в вашу страну, чтобы начать всемирное дело. Я сражаюсь против коммунистов, евреев и китайцев. За кровь и правду-истину. Я буддист, потому что эта религия учит подчинению младшего старшему. Я восстанавливаю чистую кровь народов, завоевавших мир. Пусть монголы помогут мне взять Сибирь. Я - новый Чингиз-хан, я возвеличу Монголию и сделаю главной спасительницей мира от большевизма.
- Барон Иван, ты бог войны, - сказал один из лам, - мы верим тебе, мы знаем, что ты с помощью духов можешь становиться невидимым, посылать на врагов панический страх.
- В наших пророчествах, - сказал другой лама, - национальный мессия должен прийти в годы жизни восьмого Богдо Гэгена с севера.
- В пророчествах Бицигу Цадан Шулин, священного белого камня, - сказал третий лама, - сказано, что после великой смуты явится непобедимый белый батор, который спасет и возродит монгольского Хагана. Это пришествие должно произойти в год белой курицы. Год белой курицы приближается. Ты - белый генерал, и это делает такое пророчество для нас, монголов, очень волнующим. Белый цвет - цвет Чингиз-хана.
- Ты так же рыжебород, как Чингиз, - сказал первый лама.
- Ты состоишь в родстве с самим Цата ханом, - сказал второй лама, - сам Цага хан послал тебя к нам.
- Кто это Цага хан? - спросил я, поскольку записывал разговор.
- Это государь Николай II. Они верят в мое родство с государем и к тому же не знают, что государь уже мертв. Не надо разрушать их наивной веры.
Вдруг раздался ужасный крик.
- Что там происходит? - поморщился барон.
- Видно, Сипайлов допрашивает арестованных, - сказал я.
- Скажи, чтобы сейчас не допрашивал, пусть зайдет.
Я вышел и направился к дощатому сараю неподалеку, откуда доносились крики. Какому-то связанному арестанту лили в ноздри кипяток из горячего чайника.
- Барон велел прекратить допросы, - сказал я, стараясь смотреть в сторону.
- Он беседует с ламами. Ламы выглядели растерянными: видно, были напуганы криками.
- Будда проповедует мир и милосердие, - сказал первый лама.
- Будда щадит все живое, даже комаров, вшей и блох. Но слуга Будды - беспощадный Махагала, ты, белый батыр, - слуга Будды Махагала.
- Махагала, - наперебой заговорили ламы, - хранитель веры, устрашающий и беспощадный Махагала.
Ламы, поклонившись барону и пятясь, вышли из юрты.
- Кто такой Махагала, ваше превосходительство? - спросил я.
- Махагала, - это шестирукое божество По-тибетски Срум, или Докхит, по-монгольски Шаги Уса. Он изображается в диадеме из пяти черепов, с ожерельем из отрубленных голов, с палицей из человеческих костей в одной руке и с чашей из черепа - в другой. Вот оно.
- Барон порылся в бумагах и показал литографию.
- Подлинник - в монастыре Гудана. Когда мы возьмем Ургу, то обязательно посетим монастырь Гудан.
Вошел Сипайлов.
- Что ты такое делаешь! - закричал на него барон. - Знаешь ведь, что я беседую с ламами.
- Ваше превосходительство, угощал чайком вредный элемент, - усмехнувшись, ответил Сипайлов.
- Ты, Сипайлов, садист, - сказал барон, - я не люблю истязаний. Когда мне приходится натыкаться на какую-либо жестокую экзекуцию и слышать стон наказуемых, то я стараюсь быстрей пройти или проехать. Я никогда не посещаю сараев или подвалов, где хозяйничает Сипайлов со своими подручными. Я предпочел бы убивать своих врагов просто. Смерть есть нечто заурядное, чуть ли ни пошлое в своей обыденности. А пытки ее романтизируют.
- Ваше превосходительство, - сказал Сипайлов, - без пыток нельзя добиться признания виновных.
- В жестокости есть печальная необходимость, - согласился барон, - сам Будда допускает такую необходимость, взяв своим слугой божество Махагала. Побеждая злых духов, Махагала ест их мясо и пьет их кровь. Сам он не способен достичь Нирваны. Он обречен вечно сражаться со всеми, кто препятствует распространению буд дизма, причиняя зло ламам или мешая им совершать священные обряды. Я чувствую себя таким божеством. Я объявил войну китайцам, которые заставили отречься живого Будду, запретили богослужения в столичных монастырях и оскверняют храмы. Особенно меня волнует, что монголы называют меня белым генералом, который спасет их от белой курицы. Монголы очень чутки к цветовой символике.
- Ваше превосходительство, - сказал Сипайлов, - я хотел бы доложить о деле Чернова, коменданта обоза, поскольку вы велели мне разобраться.
- Докладывай!
- Чернов распорядился отравить тяжелораненых, которых везли в обозе.
- Это я сам ему велел отравить безнадежных, тех, кто все равно не вынес бы дальнейшего перехода.
- Ваше превосходительство, поговаривают, что с тяжелоранеными смертельную дозу яда получили все, имевшие при себе какие-либо ценности или деньги.
- Так ли это, выяснить! Если так, Чернова привести в лагерь. Допросить. Ты, есаул, поедешь, доложишь мне к моему возвращению из японской ставки.
- Слушаюсь, ваше превосходительство, - ответил я.
- Выяснить, - сказал барон.
- Чернов был прежде моим любимцем, как и Лоуренс. Деньги и золото все губят.
- Говорят о подделке денежных документов по причине сладострастия, - сказал Сипайлов. - Тут замешана женщина.
- Какая женщина?
- Голубева. У Чернова, якобы, с этой женщиной роман.
- Голубева? Опять Голубева. Выяснить и доложить. Я чувствую в себе силу Махагалы, а значит и справедливость Будды. При этом всякий, на кого обращается мой гнев, будь то дезертир, пьяница или тот же Чернов, становится врагом желтой религии, мешающим ее торжеству. И ты, Сипайлов, - спутник Махагалы. Но я - божество, слуга Будды, а ты и Бурдуковский со своими подручными - бесноватые кладбищенские демоны, жадные до крови и мяса. Вы - челядь, покрытая пеплом погребальных костров и пятнами трупного жира. Пожирающий людоед - это в числе ритуальных списков Махагалы, но вы - животные-людоеды. Ламические обрядники включают сюда и животных соответствующего толка. Это волки, шакалы, дикие собаки, лисы, грифы, совы и филины - все те, кто питается падалью.
И, вынув золоченую коробочку с кокаином, барон отсыпал на ладонь, поднес порошок к ноздрям.
30. Сцена
Приехав в расположение обоза, первыми, кого я увидел, были Голубева и Чернов. Они шли об руку. Судя по их поведению, приходилось признать, Гущин был прав. Меж Черновым и Голубевой - роман. Нельзя сказать, что я вовсе не испытывал ревности. Какой мужчина может устоять перед подобной красавицей? Особенно в монгольском захолустье. Остановившись за бараком, я видел, как они обнимаются и целуются, и не один лишь я. Они не слишком стеснялись, и это зрелище собирало зрителей.
- Вот, ваше благородие, блядь, - сказал мне какой-то обозный казак, тоже оказывается наблюдавший, - коменданта соблазняет ради сладкого пайка.
- Хорошо бы ее накрыть где-нибудь в сарае, - подхихикнул второй казак.
- Ваше благородие, вот истинный крест, накрыть в сарае. Может, и она рада будет. Оба были пьяные.
- Убирайтесь вон, - брезгливо сказал я.
- Узнает комендант, накажет вас.
31. Сцена
В комендантской я долго просматривал бумаги умерших тяже ло раненых.
- Где опись личного имущества, ценностей и денег, которые были у покойных? - спросил я Чернова.
- Не было никаких денег и ценностей, - ответил Чернов, - это клевета. Это на меня клевещут.
Провозившись до полудня и ничего не обнаружив, я вышел из прокуренной комендантской подышать свежим воздухом, увидел Веру Голубеву, которая прогуливалась неподалеку.
- Вы, есаул? - увидев меня, сказала она довольно равнодушно, что, признаюсь, меня покоробило.
- А вы, мадам, я вижу, времени не теряли.
- Уже рассказали?
- Рассказывать не надо, так видно, - ответил я.
- Вы уж вовсе переселились в юрту к Чернову?
- Да, переселилась, - ответила Вера, - что в этом плохого? Разве мы плохая пара? Оба красивые, статные, - она засмеялась.
- А ваш муж? - спросил я.
- Этот лакей? - презрительно сказала Вера. - Он всегда был лакеем, даже когда служил в Петербурге в министерстве иностранных дел, был лакеем. Просто теперь явно видно. Разве вы не заметили?
- Я заметил, что человек он не слишком умный, - ответил я, - но все-таки вы с ним венчались в церкви, по-христиански.
- Какие теперь венчания? - сказала Голубева. - Сам Колчак перед лицом всей Сибири открыто живет со своей невенчаной женой Темиревой. Об этом судачат, но не слишком. Да и что поделаешь? Мы, беглецы из центральной губернии, находимся в таком же положении, как верховный правитель России. Многие пары, встретившись на дорогах войны и бегства, при желании не могут узаконить свои отношения, ибо расторгнуть брак имеет право лишь консистория той епархии, где он был заключен.
Вдруг позади послышался смех, и пьяный голос сказал:
- Ваше высокоблагородие, вслед на очереди мы.
Это опять были те обозные казаки.
- Убирайтесь! - крикнул я. Казаки засмеялись, а один из них крикнул Вере:
- Эй, ты, блядь, мы тебя накроем в сарае!
Вера разрыдалась и убежала в комендантский барак. Казаки, обнявшись, с пьяной песней пошли прочь. Но не прошло и минуты, как из комендантского барака выбежал разъяренный Чернов с револьвером в руке.
- Где подлецы? - яростно закричал он.
- Пошли туда, - указал я направление.
- Дисциплина в обозе совершенно расшаталась. Ординарцы, - закричал Чернов, - схватить и расстрелять подлецов!
- Такое уж слишком! - сказал я.
- Такой приговор имеет право вынести лишь военно-полевой суд за соответствующие преступления.
- Они уже приставали ко мне, - сказала Вера. - Когда их отвергла, обозвали нехорошими словами.
- Оскорбление моей жены, - крикнул Чернов, - для меня высшее преступление, - и он с ординарцами побежал за казаками.
Я поспешил туда, однако впереди раздались выстрелы, и, когда я подошел, оба казака лежали мертвые. Происшедшее было неожиданным и диким, впрочем, в духе времени.
- Я вынужден буду доложить о происшествии в штабе, - сказал я.
32. Сцена
Барон был весьма занят, готовился к встрече с японцами. Когда я вошел, он лишь мельком спросил:
- Что с Черновым? Подтвердилось насчет умертвления раненых ради денег?
- Нет, ваше превосходительство. Описи ценных бумаг и денег не обнаружены. Может быть, они уничтожены.
- Разберемся, - сказал барон. - Я пошлю туда Сипайлова.
- Ваше превосходительство, - сказал я, - в обозе на моих глазах произошло отвратительное происшествие. Чернов расстрелял двух казаков.
- За дезертирство?
- Нет, за то, что они оскорбляли Голубеву.
- Расстрелял казаков за женщину? - закричал барон. - Вызвать Чернова в дивизию.
Чернов приехал под вечер. Я устроил его у себя в палатке.
- Где барон? - говорил Чернов. - Я хочу говорить с бароном.
- Барон в отъезде, - сказал я. - Все ж, Чернов, для вашей пользы я попросил бы сдать оружие.
- Нет, оружие не сдам, - нервно и агрессивно ответил Чернов. Он вынул револьвер, обнажил шашку и положил их рядом с собой.
- Чернов, - сказал я, чтобы смягчить ситуацию. - Я понимаю ваши чувства и сочувствую вам, подождите, приедет барон. Он человек жестокий, но справедливый. Я замолвлю за вас слово. Будем надеяться, он решит в вашу пользу.
- Я люблю Веру и хочу на ней жениться, - нервно говорил Чернов.
- Но она жена другого, - возразил я, - христианская религия запрещает двоеженство.
- Тогда я перейду в буддизм, - закричал Чернов.
- Ложитесь спать, Чернов, и надейтесь на лучшее, - сказал я. - Я доложу генералу Резухину, может, он разберется.
33. Сцена
Едва я вошел к Резухину, как тот закричал:
- Где Чернов?
- Я, ваше превосходительство, поместил его у себя в палатке.
- На лед эту сволочь!
- Господин генерал, - сказал я, - все-таки надо дождаться приказа барона.
- Хорошо, - сказал Резухин, - отправлю конного к барону. У вашей палатки выставлю караул, а вы ждите здесь.
Ночью меня, задремавшего в штабной юрте, разбудил Бурдуковский.
- Барон приказал выпороть Чернова и сжечь живьем, - сказал он.
- Но ведь Чернов офицер-дворянин, - попробовал возражать я. - Даже если он виновен, его по армейскому уставу можно только расстрелять.
- Здесь, есаул, действуют по особому уставу, - ухмыльнулся Бурдуковский. - Барон приказал дать Чернову двести бамбуков. Я сам буду пороть. Послать казаков схватить Чернова.
Задремавшего от усталости Чернова схватили во сне, разоружили, связали.
34. С цена
Утром вся дивизия была выстроена у огромного столетнего дуба. Голого Чернова положили под дубом. Порол сам Бурдуковский. Вскоре все тело Чернова превратилось в кровавый лоскут. Я стоял рядом с Гущиным.
- Видишь, - сказал мне шепотом Гущин, - я был прав, эта женщина погубила Чернова.
- Да, ты прав, - шепотом ответил я.
- Она еще многих погубит, - сказал Гущин. - Красота ее дьявольская.
В это время Чернова привязали голого к дубу, облили сложенный у подножья хворост бензином и подожгли. Из огня доносились стоны и проклятия Чернова. Потом они затихли, люди начали расходиться. Мы с Гущиным ушли одними из первых и долго бродили в окрестностях лагеря. Оба были бледны.
- Произошло страшное дело, - сказал я Гущину после молчания.
- Дело, превзошедшее все прошлые жестокости барона.
- Если бы я сам это не видел, историю гибели Чернова со всеми чудовищными физиологическими подробностями, я бы ответил: этого не может быть. Даже нам, людям, прошедшим мясорубку гражданской войны, трудно поверить, что такое возможно. Сожжение человека на костре вызывает в памяти картины из гимназического учебника, где говорилось об ужасах инквизиции. Тем более невероятно, что в роли Торквемады выступает современный культурный европеец, барон, белый генерал. Он считает себя воплощением божества Маргалы, буддийского Бога, карающего врагов.
- Маргала тут ни при чем, - сказал Гущин, - мне кажется, такое случилось из-за чисто патологического ненавистничества барона. Не исключено, что барону присущи гомосексуальные наклонности, и он страдает от этого, переживает разлад между собственным телом и духом панморализма. Страдает и ревнует. Это своеобразная форма ревности костлявого белобрысого урода к красивым людям, любящим друг друга. Впрочем, если Вера и любила Чернова, то по-дьявольски, губящей любовью.
- Я с тобой не согласен, наверное, и ты из ревности демонизируешь эту слабую запутавшуюся женщину.
- Ты вновь убедишься в моей правоте, - сказал Гущин. - Но пусть Бог хранит тебя от подобной беды.
35. Сцена
Вернувшись через несколько дней, барон вызвал меня к себе ночью. Он был не в духе. Это не предвещало ничего хорошего.
- Есаул, - сказал он, - надо немедленно написать приказ о полном запрете употребления спиртного. Вчера я наткнулся в лагере на двух пьяных офицеров. Раздеть их догола, привязать к лошадям и на веревке протащить через ледяную реку. Голые, не разводя костра, пусть сидят всю ночь на противоположном берегу. Лагерные часовые пусть каждый час устраивают им перекличку. Исполняйте.
Я отдал честь и собирался уже идти исполнять приказание, когда он меня вдруг спросил:
- Где госпожа Голубева?
- В обозе, - ответил я.
- Сипайлов, - обратился он к стоящему за его спиной Сипайлову, - вызвать ее из обоза, поместить в юрту к японцам. Пошли своего адъютанта.
Я уже привык к кошмарам, и эта ночь не показалась мне чем-то особенным. Голых офицеров, привязав к лошадям, перетащили через реку. Каждый час часовые окликали их, и с противоположного берега из тьмы доносились их продрогшие, хриплые голоса в ответ. Придя утром, измученный, продрогший, я заснул мертвым сном. Но спал недолго, вестовой разбудил меня.
- Ваше благородие, - сказал он, - к его превосходительству.
В отличие от прошлой ночи, барон был в веселом настроении.
- Пойдемте, есаул, посмотрите на свою возлюбленную госпожу Голубеву.
- Ваше превосходительство, - ответил я, - она вовсе не моя возлюбленная.
- Рассказывай, - усмехнулся барон, - вы все юбочные угодники. Но теперь я поместил ее к японцам. После японского темперамента вам делать нечего.
36. Сцена
В юрте у японцев было тесно от сидящих вокруг Веры Голубевой мужчин. Все японцы одинаково улыбались. Среди японцев был и сам генерал Сузуки, который тоже улыбался.
- Хорошая барышня, - говорил он, глядя на Веру, которая в японском кимоно обмахивалась веером.
- Это русская девушка не уступит лучшей японской гейше.
- Кушайте, русская барышня, - говорил один из японцев, улыбаясь, - это ананасные консервы из Формозы.
- Формоза? - смеялась Вера, погружая ложку в консервы. - Что такое Формоза?
- Формоза - это очень скучное место, где делают вкусные ананасные консервы, - улыбался японец. - Там нет таких красивых русских барышень. Формоза по-китайски - Тай вань.
- Кушайте, русская барышня, - говорил другой японец, - вот ургинские пряники, ургинское варенье. Тут, в Монголии, хорошо, тут лучше, чем в Корее. В Корее всюду запах вонючего орехового масла, - он засмеялся.
- Русские барышни красивее филиппинских американок, - сказал один из японцев.
- Филиппинские американки - скуластые, красноносые бабы.
- Мы поражены вашей красотой, мадам, - сказал по-французски Сузуки.
- Благодарю вас, вы очень любезны, - ответила Голубева, кокетливо щурясь.
- Ну, есаул, убедились в верности своей возлюбленной, - по-французски спросил меня барон, когда мы вышли.
- Ваше превосходительство, она не моя возлюбленная, - снова ответил я. - О ее неверности пусть заботится муж.
- Муж? - улыбнулся барон. - Именно муж. Вызовем мужа.
37. Сцена
- Ваша жена ведет себя непристойно, - сказал по-французски барон Голубеву, - она в юрте у японцев, вы должны ее наказать.
- Как наказать, ваше превосходительство? - спросил запуганный и подавленный Голубев, стоя перед бароном в нелепо сидевшем на нем солдатском мундире.
- Дайте ей пятьдесят бамбуков.
Голубев замер, опустив голову. Барон обратился ко мне.
- Ты будешь наблюдать, если муж плохо будет наказывать, повесить обоих. Понял? Идите.
Голубев шел пошатываясь, держась руками за голову, потом остановился и говорит:
- Есаул, мы были с вами в хороших отношениях. Помогите мне, дайте мне револьвер, и я сейчас же застрелюсь.
- Бросьте говорить глупости, - ответил я, - за эти ваши слова и меня барон повесит. Видите, вот идет делопроизводитель канцелярии Панков. Барон послал его следить за мной.
Привели Веру. Избивающий жену муж плакал. Я тоже с трудом сдерживал слезы. Ведь Панков, смиренный и молчаливый парень, безусловно, донес бы. Вера выдержала наказание без стона и мольбы. Молча встала и, пошатываясь, пошла в поле.
- Вестовой, - сказал я, потрясенный, - возьми даму под руку. И обернулся к Голубеву:
- Идите назад в казарму, я доложу барону.
Он поднял на меня глаза. Такой муки давно не видел я в человеческих глазах.
- Сегодня ночью я повешусь, - шепнул он мне, как-то даже весело, заговорщически подмигивая.
- Панков, - сказал я, - отвезите господина Голубева в госпиталь.
- Мне не было приказано, господин есаул, - сказал Панков.
- Отвезите, я вам приказываю, - сказал я, - я доложу барону.
38. Сцена
- Ваше приказание выполнено, - сказал я барону, прилагая усилие, чтобы моя рука у козырька фуражки не дрожала.
- А что муж? - спросил барон.
- Я его отправил в госпиталь, он нездоров.
- Рехнулся? Хорошо, - сказал барон и засмеялся явно истерическим смехом. Глаза его были воспалены.
- Жену послать на лед, пусть там еще посидит.
- Ваше превосходительство, она и так еле жива.
- Молчать и исполнять то, что я говорю! Не сдохнет!
Я понуро зашагал к жертве.
- Слушайте, мадам, меня вы простите, но что я могу поделать, когда каждую минуту жду вашей участи. Барон приказал вам идти на лед.
Женщина молча пошла к реке, дошла до середины, зашаталась и упала.
- Мадам! - закричал я. - Продержитесь еще немного, вы же замерзнете.
Но женщина не поднималась. Я бросился к барону.
- Ваше превосходительство, она стоять не может, замерзнет же!
- Ну, раскис от юбки, скажи ей, если не будет ходить, то еще 25 бамбуков получит. Ну, марш, юбочный угодник.
Женщина, шатаясь, ходила по льду, а я стоял на берегу и смотрел. Нервы мои, привыкшие ко всему, не выдержали картины наказания женщины. Отойдя, я прислонился к дереву и тихо, прикрыв лицо ладонью, заплакал. Прошел час, из юрты барона послышался крик.
- Есаул!
Я бросился на зов.
- Ну как она? Ходит?
- Так точно.
- Ну черт с ней, еще замерзнет. Прикажи ей выйти на берег, набрать хворосту и разжечь костер.
Я быстро вышел и крикнул:
- Вестовой! Набрать сухих дров, разжечь костер! Только чтобы барон не знал.
Среди темной ночи пылал огромный костер, а около него видна была фигура женщины. Утром барон вызвал меня.
- Как наказываемая женщина провела ночь? - спросил он.
- Исполнил все, что вы велели, ваше превосходительство.
- Хорошо. Голубеву я назначаю сестрой милосердия к доктору Клингенбергу, пусть старательным уходом за ранеными заглаживает свое преступление и пусть туда идет пешком.
- Ваше превосходительство, госпиталь находится под командой Сипайлова.
- Я понимаю, о чем ты, есаул, - сказал барон, - но страх перед наказанием спасет Голубеву от притязаний этого монстра.
Я вышел ободренный и, вопреки приказанию барона, отвез Веру в госпиталь. Большую часть дороги мы молчали. Вера сидела, понурив голову, сгорбившись.
- Ваш муж находится в том же госпитале, - сказал я.
- Бог с ним, - ответила Вера.
- Вам его не жалко?
- Жалко. Мне всех жалко и себя тоже.
В госпитале я усадил Веру в передней и пошел искать доктора Клингенберга. Доктор был в перевязочной.
- Доктор, - сказал я, поздоровавшись, - по приказанию барона я привез вам новую медсестру, госпожу Голубеву. Туг ее муж, между супругами сложные отношения. Я хотел бы его подготовить к встрече.
- Это теперь не нужно, - сказал доктор, - пойдемте.
Мы спустились в подвал, в полутемную комнатушку. На койке кто-то лежал, укрытый с головой простыней. Доктор откинул простыню, и я увидел восковую голову Голубева с полуоткрытым ртом.
- Отчего он умер? - спросил я.
- Умер, - неопределенно ответил доктор.
- Яд? - спросил я.
- Он очень просил, - сказал доктор. - Мы должны быть гуманными не только по отношению к несчастным животным, но и по отношению к несчастным людям.
- Госпожа Голубева находится в тяжелом состоянии. Не надо ей сейчас говорить о смерти мужа.
- Хорошо, - ответил доктор, - я велю отнести труп в подвал, а ночью мы его похороним в общей могиле еще с несколькими умершими. Голубевой скажем, что муж отправлен в монастырскую больницу.
Войдя к Голубевой, я сказал:
- Мадам, к сожалению, вашего мужа здесь нет, его отправили к монголам в монастырскую больницу.
- Тем лучше, - сказала Голубева.
- Мне пора, мадам, - сказал я, - идите к доктору, он человек хороший, он все вам объяснит и вам поможет. Я кивнул и пошел к дверям.
- Есаул, - окликнула меня Голубева, - подождите. Я подошел.
- Господи, - сказала Голубева, - неужели так и умрешь, не повидавши счастья, неужели?
Она неожиданно обняла меня и, положив голову на грудь, заплакала. Не зная, что говорить, я молча гладил ее по волосам, по вздрагивающим от рыдания плечам. Вдруг она спрашивает меня:
- Есаул, как вас зовут? Я забыла.
- Николай Васильевич.
- Николай Васильевич,- говорит, - Коля, приходите меня навещать. Мы с вами вместе так много перестрадали. А совместные страдания рождают истинную любовь.
Тут я расчувствовался:
- Мадам,- говорю.
Она перебивает:
- Коля, зовите меня Вера.
- Вера,-говорю ,-уходите через границу в Маньчжурию. Тут вы пропадете. Мы все обречены, но вас жалко. Вы красивая, молодая. Берегите себя, рожайте детей. После нас в России нужны будут другие люди.
Вдруг нервы не выдержали, и я опять, но теперь уже открыто, совершенно не по-мужски разрыдался.
- Я вам дам адрес к одному человеку, - сказал я, наконец уняв рыдания. - Он вам поможет перейти границу. Вот вам деньги.
- Спасибо, Коля, я буду ждать вас.
- Меня вы не дождетесь. Ищите себе другого, не испорченного нашей жестокой жизнью. А барона, если можете, по-христиански простите.
- Барон мстит мне за свое уродство, - сказала Вера, - у него длинная шея с кадыком и сутулая спина, его не любят женщины.
- Не говори так, - испуганно огляделся я. - Тебя повесят или сожгут. И меня вместе с тобой за то, что не донес.
- Что ж, - сказал Вера,- тогда за наши страдания мы встретимся с тобой вместе в раю.
Вдруг, обняв за шею, сильно поцеловала меня в губы. Взволнованный, я поспешил уйти.
39. Сцена
Долго не мог я заснуть в ту ночь, ходил или сидел на койке, глядя в пространство.
- Неужели так и умру, не повидавши счастья? Какое оно такое? - повторил я слова Веры.
- Есть счастье, да нет душевной силы искать его.
Заснул под утро. Утром меня разбудил дежурный офицер.
- Барон незамедлительно ждет вас, - сказал он.
- Военный совет? - спросил я.
- Не знаю, барон ждет.
Я торопливо собрал бумаги. Войдя к барону, я, отдав честь, положил бумаги перед ним.
- Ваше превосходительство, - сказал я, - это последние сведения, полученные нашей агентурой в Урге.
Барон даже не взглянул на бумаги. Мне приходилось видеть его во многих обликах, особенно часто озлобленным. Однако сейчас вид его был необычайно ужасен. Волосы всклокочены, лицо бледно. По-моему, он был пьян или принял большую дозу кокаина. Он посмотрел на меня своими белыми неподвижными глазами и спросил тихо, почти шепотом:
- Ты, есаул, жене Голубева предлагал помощь для побега?
Меня обдало жаром. Я молчал.
- Да или нет? - опять спросил барон тихо.
- Да, - так же тихо ответил я, ежась под взглядом белых неподвижных глаз барона.
- Понимаешь ли ты, есаул, что это измена и я могу тебя повесить?
- Понимаю, - ответил я, - я действовал из чисто христианских побуждений.
- Ах, вот оно что. Читали ли вы Заратустру, есаул? - почему-то на “вы” спросил барон.
- Нет, ваше превосходительство.
- А Сенеку?
- Тоже не читал.
Я не понимал, смеется надо мной барон или говорит серьезно.
- Но Достоевского вы все-таки читали?
- Достоевского читал и люблю очень.
- А я Достоевского не люблю. Он пытается психологией подменить дух. Он враг духа, поэтому его представления о человеке ошибочны. Вы в этом сейчас убедитесь, есаул.
И, обратившись к дежурному офицеру, сказал:
- Пусть войдет.
Вдруг вошла Вера Голубева. Она была бледна, но спокойна.
- Он пытался меня соблазнить и предлагал помощь в побеге, - ровным голосом сказала она.
- По Достоевскому выходит, страдание облагораживает человека, - спросил Унгерн, - так ли?
И, не дождавшись моего ответа, он поднял трость и изо всей силы ударил меня по голове. Потом еще и еще раз. Я потерял сознание. Очнулся оттого, что кто-то стоял надо мной и поливал мое лицо водой. Это был сам Унгерн, стоявший возле моего распростертого тела на коленях. Веры в юрте не было.
- Простите меня, есаул, - сказал Унгерн, - все мы люди грешные и слабые, но грехи эти в каждом проявляются по-разному, потому что люди разные. Есть упрямый бамбук, есть глупый подсолнух, есть несложная лебеда, также и люди, сударь мой, - барон помог мне подняться.
- Что вы хотите выпить: рисовой водки, рома, коньяка?
- Нельзя ли смирновской, ваше превосходительство, и кислой капусты?
Принесли водку и капусту. Мы выпили.
- Идите в госпиталь к доктору Клингенбергу, он приведет вас в порядок. После обеда вы будете мне нужны. И давай, есаул, опять на “ты”, - сказал барон, - забудем о случившемся.
- Женщины не стоят того, чтобы ради них истинные мужчины, воины, защитники России, ссорились между собой. Будем помнить о том, что нам предстоит спасти многострадальную Россию. Но это совсем другого рода страдания, это страдания духа, страдания расы. В первую очередь нам надо спасать дух России.
Барон лег на ковер и закрыл глаза. Происшедшее, видно, тоже подействовало на него. Дежурный офицер показал мне рукой, что пора уходить. Я еще не успел выйти, как вошла Вера Голубева и легла рядом с бароном.
40. Сцена
В госпитале доктор перевязал мне голову и дал выпить порошок.
- У вас легкое сотрясение мозга, - сказал доктор.
- Доктор, любите ли вы Достоевского? - спросил я.
- Конечно, люблю, кроме “Идиота”, где много утопии и отсутствует понимание жизни.
- Нет, Достоевский все-таки хорошо понимал жизнь, - сказал я, морщась от головной боли, - но в одном я согласен с бароном, в одном Достоевский ошибался. Он слишком верил в облагораживающее влияние на человека страданий, особенно материальных, телесных. Конечно, я понимаю, Вера спасала свою жизнь после каким-то образом раскрывшегося нашего разговора или страха, что он раскроется. Однако, не похож ли часто страдающий человек на укушенного оборотнем? Тот, кто укушен оборотнем, сам становится оборотнем и пьет чужую кровь.
- К слову о крови, - сказал доктор, - мне приказано увеличить количество коек в госпитале. Видно, крови предстоит литься широким потоком.
- Да, доктор, - сказал я, - мы выступаем на Ургу.
41. Сцена
Дивизия шла на Ургу. Ее сопровождали присоединившиеся к ней вооруженные отряды монгольских князей. Барон скакал на своей белой кобыле Машке впереди войска под белым знаменем, под свастикой. Недалеко от столицы впереди показался одинокий всадник, скакавший навстречу. Несколько казаков поскакали к нему и, окружив, проводили к барону.
- Кто вы? - спросил барон.
- Хорунжий Немчинов, ваше превосходительство. Делайте со мной, что хотите, но вот вам цианистый калий и деньги, две тысячи, которые китайцы дали мне вперед.
Он вынул ампулу и деньги.
- Я подослан китайцами с заданием отравить вас, ваше превосходительство.
Он отдал ампулу и деньги барону.
- Возьмите деньги и оставьте их себе, - сказал барон, возвращая деньги.
- Ампулу с ядом я беру и с этих пор буду носить ее в халате, чтобы покончить с собой при угрозе плена.
- Такое невозможно, - угодливо улыбнулся Сипайлов.
- Вы, ваше превосходительство, прошли по всей Монголии с великолепием, окруженный преклонениями славы.
- Да, мы у столицы, - самодовольно ответил барон.
- На этот раз удача сопутствует нам. Лагерь разбить на склоне Богдо Ула.
42. Сцена
Со склонов горы барон в бинокль рассматривал столицу и окрестности.
- Первым делом выставить дозоры на Богдо Уле, а затем со средоточить здесь части туземных солдат, - говорил он. - Отсюда город виден, как на ладони. Площадь Поклонения, на которую выносятся главные святыни столицы. В южной части - правительственные учреждения, дальше китайские кварталы, именуемые по-русски Половинка. Отсюда мы можем следить за всеми передвижениями китайцев, но гораздо важнее, господа, другое. Господствующая над Ургой стратегическая высота Богдо Ул - одновременно одна из главных монгольских святынь. Посмотрите, господа, гора покрыта густым заповедным лесом, вдоль гребня растут кедры, пониже лиственницы, сосны, ели, подножие затянуто березой и осиной. Какая красота, господа! Какая таинственная строгая красота! Нигде в Монголии: восточнее, западнее, южнее Урги - нет ничего подобного. Эта гора, господа, поднявшись среди степи и голых камней, есть чудо и недаром почитается как священная. Священные силы - великие силы. Есаул, какова численность китайского гарнизона?
- Десять-двенадцать тысяч, ваше превосходительство, - ответил я, заглядывая в бумаги, - с пулеметами и артиллерией, а вместе с ополченцами численность гарнизона - не менее пятнадцати тысяч.
- У нас две тысячи, включая интендантских, обозных и прочих мертвых бойцов, - сказал барон. - Причем русские составляют не более четверти. Противник обладает огромным, чуть ли не десятикратным перевесом. Зато на нашей стороне, господа, иные силы, не материальные, но могущественные, - он усмехнулся
- Ваше превосходительство, - сказал дежурный, - к вам движется депутация монахов.
Подошли монахи и поклонились Унгерну.
- Вот эти силы, господа - священный дух буддизма. Единственные обитатели Богдо Ула - монахи монастыря Маньчжушари хад, выстроенного среди скал и каменных осыпей. Святые ламы, - обратился он к монахам, - обойти Богдо Ул или даже объехать его верхом значит искупить самые тяжкие грехи. Сюда, к вершине, люди подымаются для созерцания, уединенного размышления, молитв. Сюда не пропускают вооруженных людей, но мы, святые ламы, пришли вооруженные. Ведь святой здешнего монастыря Бодисатва - покровитель мудрости - изображен сжимающим в одной руке книгу, в другой - меч, дабы рассечь им мрак неведения и заблуждения.
- Белый генерал, - сказал один из лам, - китайцы совершили большие злодеяния и святотатства. Они арестовали Богдо Гэгена.
- Арестован Богдо Гэген, - воскликнул барон, не скрывая радости, но тут же опомнился, потупил глаза и сказал:
- Это святотатство им даром не пройдет.
- Белый генерал, - сказал другой лама, - спаси от позора Монголию.
- Мы отомстим китайцам за их святотатства, - сказал барон. - Где сейчас живой Будда?
- Его отделили от свиты, изъяли из дворца и перевели в пустующий дом в китайской Половинке. Но теперь он опять в своем зимнем дворце под китайской охраной.
- Мы спасем живого Будду, - сказал барон.
- Зажги костры ночью на святой горе, - сказал лама,- чтобы устрашить китайцев.
Едва ламы, поклонившись, удалились, как барон начал оживленно потирать руки.
- Не будем спешить со штурмом, - сказал он, - открытых столкновений избегать. Будем вести планомерную кампанию. Заставлять противника пребывать в постоянном напряжении. Господа, арест Богдо Гэгена сулит нам большие выгоды. Китайцы думают: вот, мол, мы арестовали самого Бога - и ничего, все в наших руках. Перед военной силой пасует даже Божество - так они мыслят. О, нет, результат будет противоположным. Арестовав Богдо, они надеялись оборвать его связи с ламством и мятежными князьями и совершили роковую ошибку. С Божеством нельзя обращаться, как с человеком. Кажется, уж кто-кто, а китайцы должны это понимать. Те из них, кто читал Конфуция. Но кто из нынешних читал Конфуция? Арестовав Будду они действовали с примитивным западным рационализмом, западной прямолинейностью, отрицающей мистицизм. Не случайно я приравниваю китайских американизированных республиканцев к русским большевикам, всех этих европеизированных китайских чиновников и генералов. Корень зла в обоих случаях уходит в гнилую почву европейской культуры.
На протяжении ликующего монолога мы, офицеры штаба, стояли молча. Наконец, генерал Резухин, тоже бывший с нами, не выдержал, спросил:
- Ваше превосходительство, что нам предпринять? Какие планы?
- Разве вы не поняли, генерал, - ответил барон, - ничего не предпринимать, ждать на Богдо Уле. Богдо Ул неотделим от имени Чингиз-хана. Здесь юный Тимучин спасался от врагов и приносил жертвы спасавшим его духам гор. По совету лам надо разжечь на горе гигантские костры. Этим кострам я придаю мистическое значение. Жечь костры из ночи в ночь.
43. Сцена
Ночью запылали огромные костры.
- Посмотрите, - говорил барон, - как ярко пламенеют костры на темном фоне неба. Их зловещие отблески на снежном покрове священной горы панически настраивают китайских солдат и прочих китайцев, которые сейчас не спят и видят горящих демонов, - он засмеялся, - пусть думают, что я приношу мистические жертвы духам, хозяевам горы, чтобы они послали всякие беды на тех, кто оскорбил Богдо. Я солью себя со священной горой, стану олицетворением ее волшебной силы. Сам Чингиз-хан, чье второе пришествие ожидается, стоит за моей спиной. Обстреливать священную гору китайская артиллерия побоится. Я же начинаю психологическую войну. В город засылать монголов-разведчиков не столько для разведки, сколько для распространения ложных слухов. Пусть говорят, что я жду подкрепления, в город движутся несметные монгольские ополчения, японцы, капелевцы, хунхузы, кундхуны, кто угодно, - он засмеялся.
- Страх зародится в китайских кварталах, проникнет в казармы, достигнет полковых штабов. Пусть все ждут каких-то знамений. Такое знамение последует. Скоро я сам явлюсь в город и не ночью, а среди бела дня. Вы поедете со мной, есаул.
44. Сцена
Ярким солнечным зимним днем барон в монгольском одеянии, красно-вишневом, в белой папахе на своей белой кобыле спустился с горы и, минуя китайских часовых, въехал в город. Я сопровождал его, понимая бесполезность сопротивления безумию барона. На мне тоже была монгольская одежда. Мы проследовали ургинскими улицами среди толпы граждан. На центральном базаре Захадар в сдобном ряду барон остановился, слез с лошади и велел слезть мне.
- Позавтракаем, - сказал он. Косясь на китайские патрули, на вооруженных солдат, я с трудом проглотил жирное жареное тесто. Барон же ел с большим аппетитом. Потом у трактира, где висели бараньи туши, мы выпили водки.
- Исключение, - усмехнулся барон.
На базаре барон купил засахаренной брусники и сладости.
- Для храмовых жертв, - шепнул он мне.
Мы вошли в один из буддистских храмов. Перед бронзовым Буддой трещали свечи. Барон положил на медную жертвенную тарелку деньги и сладости. Я тоже положил деньги и обрядовое печенье, которое купил в храме. Барон стоял перед бронзовым Буддой, шевеля губами, молился. Потом мы вышли, сели на лошадей и поехали по главной дороге.
- Это Половинка, - сказал барон. - Тут резиденция китайского командующего.
Въехав во двор, барон, не спеша слез с лошади, подозвал рукой одного из охранников и сказал по-китайски:
- Держи за повод моего коня.
Обойдя вокруг дома, откуда сквозь открытую форточку доносились звуки рояля, барон вернулся, подтянул подпруги у седла, сел верхом и, не торопясь, выехал со двора. Наглость барона передалась и мне. Я несколько успокоился, подействовала и водка.
- Наверное, сам Сюй Чен бренчит на рояле, - усмехнулся барон, - я слышал, он щеголяет европейскими манерами и бренчит на рояле в клубе. Его чиновники устроили клуб для столичного бомонда всех национальностей. В том числе и для жидовских интеллигентов и коммерсантов. Правда ли это, есаул?
- Да, - ответил я, - лазутчики доносят, устроили клуб и даже разыскивали в городе бильярд для клуба.
- Еще бы, - усмехнулся барон, - как же без бильярда? Бильярд - непременная принадлежность такого рода клубов. Ясно одно, арест Богдо Гэгена показал: новые хозяева Урги с их английского образца мундирами, французскими кепи и немецкими пушками, с их бильярдом и роялем в этой стране, где триста лет властвовали их предки, гораздо более чужаки, чем я с моей уверенностью, что свет с Востока. Но в том-то и парадокс, что при этом я остаюсь истинным европейцем. Потребность сменить душу - западный синдром, кожу - восточный.
Возле большого дома с зарешеченными окнами барон придержал коня.
- Это тюрьма, - сказал он, - посмотрите, возле ворот на стуле спит часовой. Такое нарушение дисциплины возмущает меня.
Барон слез с коня, подошел к часовому и разбудил его несколькими ударами трости-ташура. Спросонья часовой ничего не мог понять.
- На карауле спать нельзя, - сказал барон по-китайски. - За такое нарушение дисциплины я, барон Унгерн фон Штернберг, самолично тебя наказал.
- Барон! - закричал перепуганный часовой. - Барон Иван!
- Белый батыр, белый генерал, - закричали монголы, прильнув к зарешеченным окнам. Барон сел на коня и, не торопясь, поехал дальше.
- Барон Иван! - кричал часовой. - Тревога!
Прибежали еще китайцы, грохнули выстрелы.
- Теперь галопом! - крикнул барон, пуская коня вскачь. Я поскакал следом. Вскоре мы были в расположении дивизии.
- Китайцы воспримут мою поездку как предвестие своего скорого поражения, - смеясь, говорил барон. - Ламы это будут толковать как чудо. Дух охранял меня и послал затмение на всех, кто хотел или мог задержать или убить меня. Теперь надо организовать похищение Богдо Гэгена. Мы похитим его также среди белого дня из Зеленого дворца. Это будет звон погребального гонга для китайцев.
- Ваше превосходительство, - сказал я, - похитить Богдо Гэгена трудно. По сведениям, здание Зеленого дворца охраняют триста пятьдесят солдат и офицеров, караулы выставляются круглосуточно. По всему периметру стен, у ворот установлены пулеметы. Проведен телефон для связи со штабом.
- Надо составить план, - сказал барон.
- Надежная охрана и сама топография местности вокруг дворца практически исключают всякую возможность нападения, - сказал я.
- Вы не знаете Востока, - ответил барон.- Главное, разыскать человека, способного руководить операцией.
45. Сцена
Через несколько дней, вызванный к барону, я увидел такого человека. В юрте сидел плотный, коренастый парень.
- Монголы-лазутчики посоветовали мне его. Это бурят Тубанов. Тубанов кивнул мне и усмехнулся широким ртом.
- Не правда ли, замечательный экземпляр? - сказал барон по-французски. - Посмотрите на его волчьи глаза и зубы-лопаты под толстыми губами, вздутыми, ярко-красными. Все в нем носит характер преступности и решительности, наглости и отваги. Это как раз то, что мне надо.
- Тубанов, - обратился барон к парню, - это мой адьютант, есаул Миронов.
Тубанов опять улыбнулся, показав мне широкую зубастую пасть.
- Есаул Миронов в этот раз пойдет с тобой в Ургу.
- Он отважен, но туповат, - снова перейдя на французский, сказал мне барон. - Ты вместе с ним проберешься в Зеленый дворец Богдо Гэгена. Он тебе поможет. Надо вступить в переговоры с Богдо.
- О чем? - спросил я.
- План операции разработан в мельчайших деталях, - сказал барон.
- Все готово, остается главное - добиться, чтобы сам Богдо Гэген согласился на похищение.
- Кто будет участвовать в похищении? - спросил я.
- Тубуты, - ответил барон, - Мне посоветовали опереться на тубутов. Так монголы называют тибетцев, живущих в Урге. Я ведь выделил большую сумму, - он вынул деньги.
- Это первая часть, - сказал он Тубанову. Тубанов взял деньги и пересчитал.
- Белый генерал, - сказал он, - из тубутов я подобрал шестьдесят человек самых отважных и сильных, умеющих владеть оружием и привыкших лазить по скалам у себя на родине.
- Это особенно важно,- сказал барон, - поскольку похищенного живого Будду предстоит унести сюда, на Богдо Ул.
- Белый генерал, - сказал Тубанов, - мы изучили все тропы на обращенном ко дворцу склоне священной горы.
Барон вынул новую пачку денег и передал Тубанову. Тубанов опять пересчитал, потом сложил все деньги вместе и начал пересчитывать заново.
- Ужасный авантюрист, - сказал барон по-французски, - его знают в Урге как отчаянного парня с уголовными наклонностями, заядлого картежника. Он сын популярной в городе портнихи Тубанихи, шьющей монгольское верхнее платье. Она пользуется доброй в Урге репутацией, а он - очень худой, как раз то, что мне нужно.
Закончив пересчитывать деньги, Тубанов сказал:
- Белый генерал, только ради денег мы рисковать не стали бы. Мы, ламиты, во имя веры можем совершать чудеса храбрости. Мы ненавидим китайцев как своих притеснителей и насильников над Далай Ламой. Особенно воодушевляет нас мысль, что предстоит совершить дело национального свойства. Богдо - наш земляк.
Когда Тубанов ушел, барон сказал мне:
- Богдо страдает пристрастием к алкоголю. К тому же он любит женщин, - барон презрительно скривился.
- Некоторые ламы называют его позором людей и Богов. Богдо слепнет, и предполагают, от пьянства. Надо трезво оценивать этого пристрастного к алкоголю человека. Его роль в управлении страной ничтожна. Но он глава религиозного клана, и своих он здорово держит в повиновении. Как бы я ни относился к Богдо лично, надо понимать его значение как общенационального символа. С Богдо в качестве заложника китайцы могут требовать многого, зная, что ради него монголы всегда пойдут на уступки. Пока Богдо в Урге, я не могу полностью положиться на свои монгольские отряды. Обязательное условие штурма - похищение Богдо Гэгена.
46. Сцена
Я с трудом поспевал за Тубановым, который довольно ловко спускался по заснеженному склону Богдо Ула. Мы оба были переодеты ламами. Наконец у подножия Тубанов, заметив мою уста лость, сел передохнуть.
- Сразу за рекой - Зеленый дворец, - сказал он мне, - там Бо гдо Гэген. Двухэтажное кирпичное здание русского образца было с зеле ной крышей. Желтый цвет в городе, а зеленый - на берегу Толы. Прямо против дворца лес расступался. Тут проходила неглубокая падь, идущая от подножия до самой вершины.
- На снеговом фоне любые передвижения не останутся незамеченными, - сказал я, - приблизиться к реке под прикрытием деревьев мешают горные кручи. От дворца просматривается вся замерзшая река, всадникам здесь нечего делать, а пешую вылазку китайцы отобьют без особых усилий.
- Нам помогут высшие силы, - сказал Тубанов, - мы, как тибетские отшельники, способны делать свое тело невидимым. Далай Лама из Лхасы поддерживает нас.
Не знаю, как насчет высших сил, но нам действительно удалось пробраться к Зеленому дворцу, не вызывая подозрения китайцев, которые сновали повсюду. Перед дворцом было пусто. Стояли китайские караулы с пулеметами.
- Обычно тут много монгольских паломников, но теперь монголов не подпускают к дворцу. Нас пропустят как тибетских лам.
Он что-то показал китайскому офицеру, и нас, действительно, пропустили. Мимо охраны поднялись мы на второй этаж, и здесь он, вынув опять нечто, что-то сказал и показал слуге. Слуга, поклонившись, удалился.
- Этот человек тоже тибетец, - шепнул мне Тубанов. - Сейчас нас примет сам живой Будда.
Нас вызвали. Мы долго шли в сопровождении слуг комнатами и переходами Зеленого дворца, тесно заставленного разностильной мебелью. Всюду висели картины, стояли фарфоровые вазы и сервизы, европейские музыкальные инструменты. Вдоль стен тянулись витрины с безделушками, чучелами зверей, птиц, змей. Наконец, впереди послышались граммофонные звуки французской кафешантанной песенки. Мы вошли в просторную комнату. За столом у играющего граммофона сидел, подперев щеку, лысеющий толстый человек. Это был живой Будда. Перед живым Буддой стояла откупоренная бутылка шампанского. По сторонам было множество бутылок, многие из них пустые. Мы поклонились.
- Ваше высокопреосвященство, - сказал я, - мы хотели бы поговорить наедине.
- Хорошо, - сказал Богдо и посмотрел на нас, запрокинув голову, как смотрят дурно видящие или слепые.
- Я догадываюсь, кто вы. Выпейте шампанского. Это шампанское подарил мне мой брат Романов, русский царь. Что будет, когда в моих подвалах кончатся запасы шампанского, привезенные из Петербурга четыре года назад? Китайцы не снабжают меня шампанским. Они запретили мне ездить на русском консульском автомобиле.
- Ваше высокопреосвященство, - снова повторил я, - нам надо поговорить наедине.
- Интимно? - засмеялся Богдо.
Он явно был пьян.
- Тогда пойдемте в интимную комнату.
По боковому переходу мы вышли в небольшую комнату. Здесь в нескольких местах на столиках стояли граммофоны, лежали скрипки, трубы.
- У меня целая коллекция граммофонов и музыкальных инструментов, - сказал Богдо и, взяв одну из скрипок, он заиграл вальс Штрауса. Меня поразили неприличные рисунки, которые висели на стенах комнаты. Заметив мой взгляд, Богдо засмеялся.
- Это некоторые сцены, когда мужчина имеет возбужденный член, - сказал он.
- Это сцена совокупления, все в китайском духе. Это лошади и бараны отправляют половые акты. Духовенству прежде запрещалось иметь связи с женщинами. Я, как и прежние Богдо Гэгены, соблюдаю закон. Закон можно нарушать только ради подвига. Я вступаю в связь только с такими женщинами, в которых прозревает Мангис - злой дух. Плотские сожительства с ними - на самом деле титаническая борьба со злом.
- Ваше высокопреосвященство, - сказал я, - генерал Унгерн просит вас согласиться на похищение. Вы будете унесены на святую гору Богдо Ул.
- Это одобрено Лхассой, Ваше высокопреосвященство, - добавил Тубанов.
Богдо задумался.
- Риск имеется значительный, - сказал он наконец. - В случае провала я не смогу свалить вину на похитителей. Неудача грозит мне новым, более суровым заточением, а может, и смертью. Я уже едва не был отравлен китайским врачом, действующим по приказу Пекина.
- Ваше высокопреосвященство, - сказал я ,- китайцы готовятся к отступлению и намерены увезти вас как пленника с собой в Пекин.
- Там меня точно отравят, - сказал Богдо. - Хорошо, я согласен, пусть меня похитят вместе с женой Дондогулам. Мне позволено было жениться, потому что ламы признали ее воплощением Ехо-Догини - буддийского женского Божества.
Из интимной комнаты мы вышли в спальню. Посреди стояло супружеское ложе - широкая двуспальная кровать под балдахином, на котором с внутренней стороны вверху имелось зеркало, с четырьмя окружавшими ее зеркальными стенами. На кровати лежала красивая молодая монголка и лениво ела какие-то восточные сладости. Мы поклонились ей. Она улыбнулась в ответ и тоже поклонилась нам. Богдо Гэген пошел нас проводить.
- Когда штурм? - спросил он.
- После похищения вашего высокопреосвященства, - ответил я.
- Будут стрелять из пушек. Люблю артиллерийскую стрельбу. Но стреляйте так, чтобы не попасть в мои дворцы. Ни в Желтый, ни в Зеленый. Особенно в Зеленый, здесь моя библиотека и сокровищница.
Мы прошли через библиотеку с множеством томов и вошли в сокровищницу.
- Смотрите, - говорил Богдо, - это изваяние буддийских бурханов. Вот драгоценная шкатулка с корнями женьшеня, слитки золота и серебра, чудотворные оленьи рога, десятифунтовые глыбы янтаря, китайские изделия из слоновой кости, мешочли из золотых нитей, наполненные жемчугом, моржовые клыки с резьбой, индийские ткани, кораллы и нефритовые табакерки, необработанные алмазы, редкие меха. Особенно ценна эта белая шкурка выдры, которую подарил мне Семенов.
Мы опять вошли в комнату с множеством бутылок шампанского и граммофоном. Богдо включил граммофон, загремел бодрый марш.
- Не хотите ли на дорогу шампанского? - спросил Богдо.
- Нет, ваше высокопреосвященство, нам предстоит трудный путь.
- Я выпью еще, - и, взяв бутылку, вдруг закричал по-монгольски на слуг.
- Эти негодяи пьют мое шампанское, - сказал он нам.
- Сейчас они скажут, кто это сделал, они его приведут, - добавил он. И, действительно, слуги приволокли молодого плачущего прислужника. Прислужник упал в ноги Богдо. Богдо сказал что-то резкое, и слуги поволокли прислужника в угол. Там стояла электрическая динамо-машина. Прислужника подключили к проводам, и Богдо крутанул колесиком. Прислужник затрясся, а Богдо радостно захохотал.
о - Прежде за такие проступки секли, - отсмеявшись, сказал Богдо. - Но я пускаю в нерадивых слуг ток из динамо-машины. Я люблю технику. Вот, посмотрите на коллекцию моих часов: карманные, настенные, настольные, напольные, - говорил Богдо, - двести семьдесят четыре штуки.
Часы вдруг начали одновременно звонить.
- Пять часов по-пекинскому времени, - сказал Богдо, вынув свои карманные золотые часы.
- Я плохо вижу, но звон возвещает мне время. Поклонившись, мы распрощались.
47. Сцена
- Понравился тебе живой Будда? - спросил меня барон после того, как я вернулся и доложил о посещении.
- Коварный ветхий слепец, - ответил я. - Но не вполне обычный человек.
- Мы похитим его, - сказал барон, - нам поможет провидение.
48. Сцена
Было раннее утро. Еще не погасли ночные костры. Я стоял рядом с бароном и, как он, смотрел в бинокль.
Черные движущиеся точки показались на склоне. Они видны были на безлесых снего вых прогалинах.
- С ночи люди Тубанова укрылись в лесу на Богдо Уле, - сказал барон, - приближается решающий момент.
Группа лам подошла к воротам, караул пропустил их. Вдруг ламы по условному знаку Тубанова выхватили из-под одежды карабины. Охрану без единого выстрела обезоружили и связали. Вошедшие разделились. Одни заняли оборону возле дворца. Другие вбежали внутрь. Богдо Гэген с женой уже были готовы к побегу, тепло одеты. Их подхватили и понесли к берегу. Одновременно оставшиеся во дворце открыли огонь по наружной охране. Китайцы бежали. Тибетцы заперлись во дворце, из окон взяв под прицел берег реки, чтобы помешать погоне. Другие тибетцы, образовав цепочку, быстро и ловко передавая друг другу, подняли Богдо Гэгена с женой на вершину и унесли в монастырь Маяьчжушири на противоположном склоне. Барон ждал известия на Богдо Уле.
- Урга в верстах четырех, - сказал он взволнованно, - сейчас все решается.
Тибетец на взмыленной лошади подскакал и подал записку. Унгерн жадно ее схватил. В ней была одна фраза: “Я выхватил Богдо Гэгена из дворца и унес на Богдо Ул”.
- Теперь Урга наша, - радостно крикнул барон и добавил, - Тубанову я присваиваю чин хорунжего.
Весть о похищении Богдо быстро дошла до лагеря.
- Ура! - прокатилось по горе.
49. Сцена
Ночью опять горели гигантские костры. При дрожащем свете костров у Унгерна состоялось военное совещание.
- Утром начинаем приступ, - сказал Унгерн.
- Ваше превосходительство, в дивизии все с нетерпением ждут приступа, - сказал Резухин. - Победа для нас единственный шанс на спасение. Идти некуда. На севере - красные. В Маньчжурию не пропускают китайцы .
- Я тоже готовлюсь к смерти, - сказал барон. - При неудаче монголы разбегутся, а китайцы перебьют нас.
- Ваше превосходительство, - сказал начальник снабжения, - если это не сделают китайцы, то это сделает голод. В полках не осталось ни крошки муки, питаемся лишь мясом. Суточный паек - четыре фунта на человека. Запасы соли тоже подошли к концу.
- При таком рационе многие страдают выпадением прямой кишки, - сказал доктор. - Многие гибнут от холода, особенно старики и подростки, мобилизованные в Забайкалье. Бывалые бойцы забрали у них все теплые вещи. Возьмем Ургу - придется ампутировать сотни пальцев ног и рук.
- Жизнь только в Урге, - сказал барон. - Так и объявить в полках, я обещаю войскам на три дня, как Чингиз-хан, отдать город на разграбление, под страхом смерти запретив при этом переступать пороги храмов. На тебя, Резухин, возложена главная задача - выбить китайцев из Май-Манчана, сделать то, что не удалось в прошлый штурм.
- Ваше превосходительство, - сказал Резухин, - я польщен такой честью. Но конные атаки невозможны, а для десяти пеших не хватает патронов. В дивизии на винтовку - не более десяти патронов.
- Ну и что ж, - сказал барон, - тогда в пешем строю пойдем с саблями. Пешая сабельная атака. Ты ворвешься в Май-Манчан через южные ворота. Наши силы двинутся с востока.
Горели костры. Оборванные, в лохмотьях, в износившейся обуви, казаки с горы разглядывали золоченые крыши дворцов и храмов Урги.
50. Сцена
В Урге царило зловещее безлюдье. Магазины и лавки были закрыты. Ламы сидели по домам. Однако служба православной церкви русского консульского поселка собрала много прихожан. Служил священник консульской церкви Парняков, известный в городе и любимый как русскими, так и монголами. Его проповеди всегда слушались с сердечным вниманием. И сейчас, поднявшись на амвон и поблескивая золоченой оправой очков, священник говорил:
- Творения, с которых снято проклятие греха, образуют новую тварь. Всякая тварь создана прекрасно, но проклята вследствие грехопадения человека.
В этот момент в церковь вбежал, запыхавшись, один из прихожан.
- Простите, батюшка, - сказал он священнику, - началось. Господа, штурм начался, и казаки уже в китайском квартале.
Действительно, издали доносился все усиливающийся грохот выстрелов.
- Ей, гляди, скоро аминь, - продолжал священник под нарастающие звуки выстрелов.
- Ей, гляди, Господи Иисусе, таково, братья мои, залог и воздыхание христианской надежды. Будем надеяться, братья! Расходились, прижимаясь к стенам.
- Если китайцы опять отразят штурм, - сказала испуганно одна из прихожанок, - быть русским погромам. Надо ожидать мести китайцев, грабежей и резни.
- Надежда только на офицеров, на вас, господа, - обратился священник к одному из молодых людей. В расходящейся толпе слышались разговоры:
- Запереться в домах, забаррикадироваться дровами, запереть ворота, заложить на болты ставни, учредить во всех дворах дежурства.
- Господа, долго ли продержимся? Ведь оружие - только револьверы.
- Вооружимся дубинками.
- Поможет ли?
- Только разозлит еще больше китайцев.
- Неужели барон будет медлить?
- Каков он, барон?
- Каков бы ни был, довольно того, что он белый.
- Мы, беженцы из Забайкалья, знаем его как человека крутого, но и нас сейчас гораздо сильней страшит китайская солдатня.
- Только бы, Господи, помог, мы с радостью встретим барона.
- Слышите, господа, какие радостные звуки. Выстрелы слышались все яснее и яснее.
Бой шел на узких кривых улочках. Конная атака был остановлена пулеметами. Резухин приказал:
- Спешиться и атаковать в пешем строю!
Заросшие бородами, в рваных полушубках казаки дрались, свирепо матерясь. С плоских крыш в казаков летели гранаты и камни. Китайские ополченцы стреляли даже из луков. Башкирские и монгольские отряды с восточной стороны вступили в Май-Манчан - китайский квартал. Началась резня. Последним прибежищем китайцев и китайских ополченцев стали кумирни. Под защиту божества собрались сотни людей. Но молитвы не помогли. Казаки, башкиры и монголы взломали ворота. Когда барон появился на центральной площади китайского квартала, главный Май-Манчанский храм пылал.
- Я велел не трогать храмы! - крикнул Унгерн.
- Ваше превосходительство, - ответил ему один из офицеров, - это в горячке боя невозможно, храмы деревянные, а люди слишком ожесточены.
- Ваше превосходительство, - доложил другой офицер, - освобождена тюрьма.
- Эта главная цель моего похода, - сказал барон. - Тюрьма - символ насилия китайцев.
Он поскакал к тюрьме. Я, как адъютант, следовал за бароном.
51. Сцена
В большом деревянном бараке, где содержались русские, лежало много трупов. Барак был набит полуживыми от холода и голода людьми.
- Последние дни нас не кормили, - говорили освобожденные. - Нам запрещали разводить костры, многие умерли, остальные ждали смерти.
Увидав подъехавшего барона, освобожденные кланялись ему и кричали:
- Спаситель наш, Господи, возблагодари спасителя!
Неподалеку от тюрьмы находился русский консульский поселок. Оттуда слышалась частая пулеметная стрельба. Китайцы засели во рву возле русского консульства. Когда барон подъехал, бой уже затих.
- Стреляют только возле оврага - русского кладбища, - доложили барону.
Повсюду над домами развевались трехцветные русские флаги. Навстречу барону вышла депутация с хлебом-солью. Старый отставной генерал торжественно сказал:
- Ваше превосходительство, господин барон Унгерн фон Штернберг, ваше чудесное появление здесь, на краю света, куда мы заброшены ужасами большевистской революции, кажется нам предвестием счастливых перемен. Грядет спасение России.
Средь депутации стоял и некий старик, явно семитского вида. Барон мрачно покосился на него и кивнул Сипайлову, который в конце боя появился и присоединился к кортежу, сопровождавшему барона.
- Кто это таков, этот семит? - спросил барон Сипайлова, когда поехали далее.
- Хозяин пекарни Маскович, - угодливо ухмыляясь, ответил Сипайлов.
- То-то я чувствую, что хлеб воняет чесноком, - сказал барон. - Много тут евреев?
- Хватает, ваше превосходительство, - ответил Сипайлов. - Мои люди составляют списки.
- Откуда они? Есаул, выяснить, как они здесь появились.
- Приехали из Сибири, - сказал я. - В Сибири многие евреи служат в белой армии и занимают видные посты, вплоть до Омской и Читинской администрации.
- Я слышал об этом, - ответил барон. - Такое положение считаю совершенно нетерпимым. При мне такого не будет. Надо запретить евреям вывешивать трехцветные флаги и вообще выражать патриотические чувства. Как бы они ни маскировались, для меня евреи не только виновники революции, но и движущая сила всеобщей нивелировки, которая погубила Запад. Необходима тотальная, постоянная борьба с еврейством.
- Ваше превосходительство, отыскать евреев будет нелегко, - сказал Сипайлов. - Еврейского квартала в Урге нет, рыскаем по всему городу: в русском поселке, также среди юрт и фанз - но приложим усилия, ваше превосходительство.
- Надеюсь, удастся осуществить план действия относительно евреев, - сказал барон.
- Даже ни семьи не должно остаться: ни мужчин, ни женщин, - добавил он злобно.
52. С цена
Наступила ночь, затихли выстрелы. Китайцы отступили. Многие бежали без теплой одежды и обуви. Люди, лошади, телеги. Утром подсчитали трофеи. Докладывал Резухин:
- Полтора десятка орудий, свыше четырех тысяч винтовок разных систем, пулеметы, склады с фуражом и продовольствием, муки, правда, немного, и та гороховая. Патронов и снарядов мало.
- За судьбу оружия я не беспокоюсь, - сказал барон, - меня волнует судьба банков. Есаул, выставлена ли охрана?
- Охрана выставлена, - ответил я, - возле Китайского банка, Пограничного банка в Май-Манчане и Русско-азиатского в консульском поселке.
Город оживал, на улицах появились толпы монголов, которые радостно приветствовали барона, где бы его ни видели.
- Изгнание ненавистных гаминов совпало с кануном монгольского нового года, - сказал глава делегации лам барону. - Это не случайность, а знак судьбы.
Перед заходом солнца из монастырских храмов послышались густые звуки гигантских богослужебных труб.
- В Урге все спокойно, - доложил Сипайлов, - как назначенный вашим превосходительством комендант города, приложил силы по соблюдению порядка.
53. Сцена
Однако к вечеру вдруг запылал городской базар Заходыр. Горели деревянные лавки, амбары и склады. К горящему базару повалил народ, начались грабежи. Помчавшись на базар, барон встретил по дороге двух монголов, которые несли какую-то ткань.
- Повесить воров! - яростно закричал барон, - обмотать воров краденой материей!
Монголов схватили и обмотали материей. Повешением распоряжался Сипайлов.
- Трупы в течение нескольких дней не снимать, - сказал барон.
Притихшие и испуганные монголы смотрели, как обмотанные материей два хрипящих полутрупа повисли на полуобгоревших столбах базарных ворот.
54. Сцена
Барону разбили юрту во дворе китайского дома.
- Военные действия закончены, - сказал он. - Теперь будем наводить порядок.
Он слез с коня.
- Я воскрес из мертвых, - добавил он, улыбнувшись. - Когда во время боя я сам поскакал в атаку, китайцы узнали меня и открыли по мне прицельный огонь.
Барон начал вытаскивать из одежды, шапки, сапог, конской сбруи пули и складывать их на ладонь. Присутствующие монголы с почтением и ужасом следили, как барон вытаскивает пули.
- В седле, сидельных сумках, сбруе, халате, шапке, сапогах семьдесят пуль, - сказал барон, - а я даже не ранен.
Правда ли было семьдесят пуль, не знаю, но действительно много.
- Бог войны, - говорили почтительно монголы. - Он чудесно заговорен от смерти.
- Завтра я выступаю на Калгунский фронт, к китайской границе, - сказал барон, - в погоню за противником, чтобы не дать ему укрепиться у границы, Ты, Сипайлов, останешься здесь. Помощником коме!нданта я назначаю тебя, есаул.
- Порядок установим, ваше превосходительство, - усмехаясь, ответил Сипайлов.
- Надо дать возможность русскому человеку утешить свою буйную натуру, - сказал барон и улыбнулся.
55. Сцена
Меж тем началась нередкая в Монголии оттепель. Сильные морозы сменились дождем. Страшную картину представляла из себя Урга. После нескольких дней “установления порядка” Сипайловым среди разграбленных китайских домов и лавок на улице лежали трупы китайцев и евреев, многие обезглавленные. Пьяные казаки в шелковых халатах поверх драных полушубков или шинелей врывались в еврейские дома, били и грабили. Монголы с удивлением и ужасом смотрели на происходящее.
- Почему саган урус - белые русские, убивают хора урус - черных русских? - спрашивали монголы у русских жителей.
Некоторые русские, сами подавленные происходящим, молчали. Другие же пытались защищать казаков.
- Евреи - это коммунисты, жиды, они хотят отобрать у кочевников их главное богатство - стада.
- Отобрать стада? - удивлялись монголы. - Мы мирно жили и мирно торговали.
Казаки ворвались в дом хозяина пекарни Масковича, труп его был выброшен через окно.
- Что плохого сделал этот всем известный и всеми любимый старик? - спрашивали монголы.
В одном из домов, убив мужа, казаки пытались изнасиловать молодую жену. Но она бритвой успела перерезать себе горло. Тело ее за ноги, привязанные веревкой к седлу, протащили по всему городу и выбросили на свалку. Сипайлов как комендант города сам руководил погромом. Появлялся то в одном, то в другом месте. Его сопровождали личный адъютант - поручик Жданов, делопроизводитель канцелярии Панков, Герман Богданов, солдат без трех пальцев на правой руке, Сергей Пасков, он же Смирнов, и фельдфебель Новиков. Это была сипайловская гвардия палачей и душителей.
Поскольку барон назначил меня помощником коменданта, то приходилось мне часто присутствовать при погромных зверствах. Состояние было мучительное, кошмарное, но что делать, я не знал. При этом приходилось видеть постоянно улыбающуюся физиономию Сипайлова. В доме убитого еврейского коммерсанта за шкафом нашли дрожащую от страха русскую девушку.
- С жидом жила, ты, проблядь! - закричал на нее Сипайлов.
- Это мои муж, - ответила плачущая девушка.
- Муж? Как тебя зовут?
- Дуня Рыбак, я племянница атамана Семенова.
- Племянница атамана? - физиономия Сипайлова передернулась судорогой. - Отвезти ко мне, будешь у меня прислугой, племянница атамана, - и он захихикал.
Девушку увели
- Семенов хотел от меня избавиться, - сказал мне Сипайлов, потирая руки. - Теперь племянница всесильного диктатора Забайкалья у меня в наложницах. Буду наслаждаться, держа в объятиях его родственницу. Неплохая форма мести, хоть и извращенная, - захихикал он.
От него несло водкой и луком. Все погромщики были пьяны, оттого были особенно злобно веселы. Я поспешил уйти, не в силах больше видеть отвратительные физиономии монстров и убийц. Нервы были напряжены. На улице царила необычная тишина. “Может, наконец, кошмар кончился? Убийцы напились кровью?” - подумал я. Однако, из дома неподалеку от православной консульской церкви послышались крики, особенно душераздирающие после короткой паузы. Я понимал, что всякое мое действие или даже слово в защиту несчастных жертв есть безумие, грозящее мне бедой, а может, и смертью. Тем не менее, не зная еще для чего, я пошел в дом. Всюду трупы и лужи крови. Еврейская семья была зарублена. Двое казаков в шелковых халатах поверх рваных полушубков копались в комодах.
- Что вы ищете? - резко спросил я.
- Жидовское золото, ваше благородие, - ответил казак.
Неожиданно заплакал младенец.
- Жиденка недорезали, - сказал казак и выхватил кинжал.
В маленькой соседней комнате рядом с люлькой младенца сидела нянька-монголка. Казак, войдя, наклонился над люлькой и замахнулся кинжалом, но нянька вдруг оттолкнула его и, схватив младенца, выбежала на улицу. Оба казака, матерясь, побежали следом. Но поскольку были пьяны и путались в награбленном, то грохнулись на лестнице один через другого.
56. Сцена
У православной консульской церкви отец Владимир Парняков в облачении готовился к началу утренней службы, когда вбежала нянька-монголка с младенцем.
- Наен, наен, - говорила она, - спаси младенца! Крести его, наен, крести его сейчас.
Я вошел в церковь следом. Священник посмотрел на меня.
- Когда утренняя служба? - спросил я.
- Через полчаса, господин офицер, - ответил священник. - Сейчас у меня обряд крещения. Согласны ли вы быть крестным отцом?
- Надо жить по писанию, - ответил я и кивнул головой.
Священник приступил к обряду крещения. Младенец оказался девочкой. По моему предложению ей дали христианское имя Вера. Обряд крещения подходил к концу, когда в церковь ворвались те два казака.
- Вот куда спрятали жиденка, - сказал один из казаков
- Давай нам жиденка, - сказал второй.
- Ребенок уже христианский, - ответил священник, - он прошел обряд крещения.
- Христианин! - свирепо закричал казак. - Ах ты жидовский потаковник!
И вдруг, схватив няньку-монголку, выволокли ее на паперть и там оба казака мгновенно зарубили многолку.
- Дайте мне ребенка, - сказал я и взял ребенка на руки. - Идите за мной, отец.
Меж тем оба казака с окровавленными саблями вновь вошли в церковь.
- Я помощник коменданта города, есаул Миронов, - сказал я, - немедленно покиньте православый храм.
- Ваше благородие, - сказал казак повыше, видно, заводила, - все жиды от мала до стара - окаянные антихристы, нельзя никак жиденка живым оставлять.
- Вон пошли, подлецы! - закричал я.
Наконец я мог дать волю своим чувствам. Казаки торопливо ретировались. Мы с отцом Парняковым вышли на папереть.
- Надо похоронить эту праведницу, - сказал отец Парняков, указав на труп монголки.
- Я попрошу отвезти тело в монастырь. Девочку мы пока отдадим в приют для монгольских сирот, основанный нашей церковью. Он взял у меня девочку.
- Отец Владимир, - сказал я, - сейчас не время для исповеди, но как жить нам, православным, совместно с этими душегубами в едином строю, в едином народе, в единой церкви? Как отделить себя от них? Возможно ли отделить? Через какой раскол?
- Граница тьмы и света проходит через сердца, - ответил священник. - Перед всем прочим надо отделить свое сердце и душу от тьмы.
- Возможно ли такое, когда кругом тьма, можно ли заковать сатану в цепи и запереть его в бездну, как сказано в Апокалипсисе, если ныне господство сатаны - власть тьмы, воскреснут ли замученные, когда кругом нечестие, отец?
- Через нечестие Вавилона многие нынешние нечестия, - сказал отец Парняков. - Вавилон был скопищем людей, внутренне разделенных себялюбием, внешне сцепленных сообществом греха. Надо отделить себя сначала внутренне, а потом и внешне.
- Как отделить, каков первый шаг, отец?
- Вера, - сказал отец Парняков, - соблюдай заповеди, они просты.
- Они просты, отец, но легко ли исполнимы.
- И все же нет иного пути, кроме соблюдения заповедей, так говорит Господь.
57. Сцена
Насколько тяжело соблюдать сейчас господни заповеди, я убедился вскоре, когда барон вернулся в Ургу и в штабе принимал доклад о положении дел в городе. Штаб, где толпилось множество монгольских князей, лам, русских офицеров, состоял из двух комнат, не считая приемной. Комнаты были чрезвычайно грязны, стекла в окнах заклеены во многих местах бумагой, сквозь которую проникал уличный холод. Чугунная печка дымила, из мебели был только китайский кан, то есть нары, простой стол, скамья и табурет. Сам барон сидел у стола и ел из не слишком чистой тарелки лапшу с монгольскими пампушками.
- Есаул, - спросил меня барон, когда я вошел, - на тебя в штаб поступила жалоба от казаков. Ты вместе со священником Парняковым покровительствовал жидам и спасал жидовского ребенка?
- Ваше превосходительство, - сказал находящийся в штабе Сипайлов, - нами установлено: священник консульской церкви Владимир Парняков - отец известного иркутского большевика.
- Отец Парняков - уважаемый в Урге человек, - сказал я. - Как среди русских, так и среди монголов. С сыном у него нет никакой связи. Ребенок, о котором вдет речь, - девочка, крещеная.
- Вы не понимаете сути вопроса, есаул, - сказал барон.
- Когда речь вдет о евреях, то тут важна не религия, а кровь. Этого многие не понимают. С Парняковым выяснить все и решить, - обратился барон к Сипайлову.
- Решим, ваше превосходительство, - усмехаясь, как обычно, ответил Сипайлов.
58. С цена
Во время вечерней службы, на которой я присутствовал, отец Владимир продолжал проповедь на амвоне на тему, о которой мы говорили на церковной паперти после крещения спасенной нами девочки.
- Пока царство Божие будет оставаться на земле, - говорил он, - в нем будут находиться и добрые и злые. Окончательная победа добра над злом возможна лишь в жизни вечной. Но мы, обитатели земные, помнить должны постоянно о ценности благодатных дорог царства Божия.
Мне очень хотелось опять поговорить с отцом Владимиром, но дела заставили меня уйти сразу же после службы. Погода была отвратительная, ветер покрыл небо тучами. Быстро потемнело.
Отец Владимир жил неподалеку от церкви, в консульском поселке. Надо было пройти лишь одну короткую, но довольно узкую и кривую улицу. На повороте от стены отделилось несколько теней.
- Парняков, - окликнул кто-то. Отец Владимир обернулся.
- Подыхай, жидовский покровитель, - сказал человек, лицо которого было укутано платком. И сильно вкосую ударил отца Владимира топором по голове. Очки в золоченой оправе упали в лужу крови.
59. Сцена
Утром, придя в штаб и ничего не зная о ночном преступлении, я первым делом пытался заговорить об отце Владимире.
- Ваше превосходительство, - начал я, - мне известно, что у определенных людей существует недоброе намерение в отношении священника Парнякова.
- Он умер, - коротко оборвал меня барон.
Пораженный известием, я молчал.
- Пойдем, есаул, на крыльцо,- неожиданно мягко, по-отцовски сказал барон. - Ты не находишь, что в комнате душно? Ужасно потеплело.
Мы вышли на крыльцо, по крыше которого барабанил сильный дождь.
- Я хотел бы поговорить с тобой о страшном зле, каковым является еврейство, - сказал барон, - этот разлагающийся мировой паразит. Ты монархист, есаул?
- Да, ваше превосходительство.
- Тогда не понимаю твоих взглядов и твоих действий. Я тоже монархист, и мы должны сойтись в убеждении, что главным виновником революции являются горбатые носы, юрки, избранное племя, - он саркастически засмеялся.
- Они проводят в жизнь философию своей религии: око за око. А принцип Талмуда, проповедующий во всем и всяческим способом достижение цели, предоставляет евреям план и средства для их деятельности, для разрушения наций и государств. Если мы откажемся от нашей беспощадной борьбы против еврейства, вывод будет один: революция восторжествует и культура высшего продукта падет под напором грубой жизни, грубой, жадной и невежественной черни, охваченной безумием революции и уничтожения, руководимой международным иудаизмом.
В это время к штабу на автомобиле подъехал Сипайлов в сопровождении своего адъютанта Жданова.
- Ваше превосходительство, - отряхивая дождевые капли, весело доложил, - исчезнувших евреев, о которых я вам докладывал, обнаружили в доме монгольского князя Тактагуна. Дом пользуется неприкосновенностью, но мы намерены провести ночью стихийную народную акцию, - он засмеялся.
- Ты, есаул, примешь участие в этой акции, - сказал мне барон.
- Ваше превосходительство, - пробовал возражать я.
- Ты примешь участие, это тебе полезно, - жестко сказал барон, - и надеюсь, что эта беседа о евреях, которую мы вели с тобой под дождем, касаясь очень близко этого предмета, запомнится тебе.
- Как вы устроились, есаул? - обратился ко мне Сипайлов. - Уже отпраздновали новоселье?
- Да, отпраздновал.
- Жаль, меня не пригласили, - усмехнулся Сипайлов.
- Я праздновал в узком кругу.
- Понимаю, только близкие друзья, Гущин и прочие, понимаю. Но я более широкая натура и приглашаю многих, даже тех, кто меня не слишком любит, - он засмеялся, - придете? Я очень обижусь, если откажетесь. Будет очень весело и богато. Много женщин.
- Приду, - с трудом выдавил я.
60. Сцена
Ночью подъехали и окружили дом монгольского князя.
- Выходи на крыльцо, жидовский покровитель! - кричали они. - Мы знаем, ты прячешь жидов, выдай нам жидов!
Тактагун вышел на крыльцо и сказал:
- Да, у меня живут евреи, в Монголии законы гостеприимства священны. Я принимаю этих людей под свое покровительство; и отдавать их на верную смерть - для меня покрыть свое имя несмываемым позором.
- Выдай жидов, иначе пристрелим тебя, - кричали казаки и несколько раз выстрелили в воздух.
Тогда на крыльцо вышел один из евреев, бывший служащий русско-азиатского банка, и сказал:
- Князь, мы обречены и не хотим увлечь тебя за собой в могилу.
- Князь! - крикнул адъютант Сипайлова, поручик Жданов. - Обещаем, что евреев просто передадут американскому консулу для отправки их в Китай. Даю честное слово офицера. Ждем пять минут. Чувства народа возбуждены. Выходите через задние двери во двор по одному.
Вскоре евреи по одному начали выходить. Их ждали сипайловские палачи и душили.
61. Сцена
Сипайлов занял виллу какого-то богатого китайца. Было много офицеров, польстившихся на роскошный стол, и девушек. Девушек и молодых женщин было много из русской колонии Урги. Но особо выделялась статная казачка с русой косой, подававшая кушание.
- Посмотри, какая красавица, - сказал Гущин, - кто это?
- Дуся Рыбак, - ответил я, - родственница атамана Семенова. Монстр Сипайлов взял к себе в горничные такую красавицу. Какая несправедливость, что такая красавица досталась уроду с трясущимися руками, что монстр спит с такой красавицей.
- Неужели и ты, Володя, согласился бы взять наложницей жену убитого человека. Она - жена еврейского коммерсанта, погибшего во время погрома.
- Что ж, печально. Но жизнь есть жизнь, и природа не может долго пребывать в скорби. Это противоестественно.
В это время подвыпившие офицеры запели песню. Дуся подхватила.
- Вот видишь, я опять прав. Надо пригласить ее на танец.
- Смотри, не было б беды. Этот монстр, как всякий урод, особенно ревнив, тем более сам он большой волокита.
- Ах, плевал я на этого урода, - сказал Гущин, который к тому времени достаточно выпил.
И когда граммофон заиграл веселую польку, подошел и пригласил Дусю. Впрочем, плясали все. Сам Сипайлов плясал и пел.
- Ах, хорошо, - сказал один из офицеров, - голодная жизнь в лагере, в палатках при ветре и морозе кончилась.
И подхватив какую-то даму, он понесся в польке.
- Танцуйте, дорогие гости, - говорил Сипайлов, - чревоугодничайте, точно в масляницу. Помянем добрым словом русское объедение и пьянство.
- Сипайлов в ударе, - сказал Гущин, подводя к столу еще более раскрасневшуюся Дусю и наливая ей вина.
- Он оказался таким милым и приветливым хозяином, что даже забываешь, кто он.
- Как бы он о том не напомнил, - сказал я.
- Во время танцев он несколько раз бросал на тебя испепеляющие взгляды.
- Бог не выдаст, свинья не съест, - засмеялся Гущин и опять пригласил Дусю на этот раз танцевать танго.
- Веселитесь, господа, - говорил Сипайлов, - скоро подадут ликеры и кофе. Я, господа, правда, огорчен отказом барона принять участие в моем скромном ужине, но ведь вы знаете, что их превосходительство вообще ни к кому из должностных лиц в гости не ходит и предпочитает в казарме ужинать с казаками.
Он вдруг резким голосом подозвал к себе Дусю и сказал ей нечто, от чего ее щеки покрылись густым румянцем и она убежала. Подали кофе и ликеры, началась тихая беседа.
- Господа, - сказал один из офицеров, - неужели когда-нибудь мы сможем так же сидеть в матушке Москве, в “Славянском базаре”.
- А помните купеческие загулы на Нижегородской ярмарке, господа? - сказал другой офицер.
Я заметил, что во время беседы Сипайлов часто куда-то отлучался. Наконец, он вошел в комнату с веселым торжественным видом, потирая руки и по-своему мерзко хихикая, сказал:
- Господа, я вам приготовил подарок в честь посещения моего дома, идемте. В углу спальной лежал большой мешок.
- Подпоручик Гущин, разверни мешок, - сказал Сипайлов.
Гущин развернул мешок. В нем была мертвая Дуся.
- Задушена! - прохрипел Гущин. - Макарка-душегуб!
- Прочь из дома милого хозяина, - сказал другой офицер.
Гости бросились вон. Вслед неслись ехидные хихиканья Макарки-душегуба.
62. Сцена
В день коронации, едва начало рассветать, дивизия вместе с отрядами монгольских князей выстроилась вдоль дороги, ведущей от Зеленого дворца к Площади поклонения. Заборы и крыши домов были усеяны зрителями. Наконец, когда совсем рассвело, раздались звуки труб. Конные в парчовых одеждах трубили в трубы и раковины. Вслед за глашатаями двинулась процессия лам. За ней хрипящие лошади везли колесницу в виде пирамиды из трех толстых раскрашенных бревен. В центре ее поднималась деревянная мачта с огромным монгольским флагом, изготовленным из твердой парчи, который ослепительно блестел на солнце золотыми нитями. В центре флага был буддистский символ вечной жизни - тибетская свастика.
За колесницей с флагом показалась позолоченная, китайского типа открытая коляска. В ней сидел Богдо Гэген. При виде Богдо монголы опустились на одно колено. Лицо Богдо было неподвижно, глаза скрыты темными очками. Впереди и по бокам его скакали князья в пышных одеждах, в конусообразных шапочках с перьями и чиновничьими шариками. Позади за коляской ехал лишь один всадник - барон Унгерн фон Штернберг.
- Барон едет позади Богдо, - сказал Гущин, - это подчеркивает его особое положение по сравнению с другими. В обычаях монголов почетное место не впереди, а позади главного лица.
Унгерн ехал в полном парадном облачении.
63. Сцена
В желтом зале Зеленого дворца были выставлены офицеры азиатской дивизии.
- Сегодня пятнадцатый счастливый день, - сказал первый министр. - Оракулы установили, что ближайшим счастливым днем для коронации является пятнадцатый день первого весеннего месяца по лунному календарю. Живой Будда, Богдо Гэген, вызвал вас, офицеры, и возвел в ранг монгольских управителей по Цинской системе. Вам выдадут жалованье из казны, а некоторым и почетные шапочки с шариками разных цветов, в соответствии с шестью управительскими степенями. Первой, высшей степени, полагается красный коралловый шарик, второй - красный с орнаментом, третьей - голубой, прозрачный, четвертой - синий, непрозрачный, пятой - прозрачный бесцветный, шестой - белый фарфоровый.
Офицеры по одному подходили и получали жалованье и шапочки с шариками. Монгольские чиновники громко и торжественно объявляли звания: “Тузлахчи, дзитирачи, мерен, дозлан, дзинги, хун-дэй”. Я получил звание дзитирачи и голубой шарик. Резухин был назван тинван - сиятельный князь первой степени и получил звание “Одобренный батыр, командующий”. Сипайлову, видно, по ходатайству Унгерна, присвоили звание Син ван - истинно усердный. Тубанову, командиру тибетской сотни, освобождавшей Богдо, - Чин ван - высочайший благословенный командующий. Наконец, настала очередь самого Унгерна.
- Чин ван, - торжественно объявил Богдо. - Возродивший государство великий батор, командующий. Такое звание, доступное лишь чингизитам по крови, присваивается белому генералу за большие заслуги. Отныне белый батыр обладает правом на те же символы власти, что и правители четырех аймаков в Халхе. Он может носить желтый халат Карму и желтые сапоги, иметь такого священного цвета поводья на лошади, ездить в зеленом палантине и вдевать в шапочку павлинье перо.
Тут же слуги принесли одежду и облачили барона. Вручили ему желтые поводья.
- Ваньтин Резухин, ваньтин Сипайлов и ваньтин Тубанов,- сказал первый министр, - тоже имеют право на желтую Карму, но поводья им разрешается иметь не желтые, а коричневые. Только возродивший государство может иметь желтые поводья.
И туг же все монгольские министры и чиновники, все ламы поклонились Богдо Гэгену, а потом барону. Барон был взволнован, он начал свою речь дрожащим голосом:
- Ваше высокосвятейшество, этот свой день я воспринимаю как счастливейший в своей жизни, триумф моей идеи. Взятие Урги для меня только ступень к главной цели: реставрации монархии на Востоке и в России. Ваше святейшество, Богдо Гэген - первый, кому я вернул отнятый престол, теперь на очереди восстановление законных прав Романовых.
64. Сцена
Эти идеи барон продолжил через несколько дней, точнее через несколько ночей, поскольку дело происходило ночью в автомобиле.
- Устал, - говорил барон, - хочется передохнуть и одновременно изложить накопившиеся мысли. Особенно о монархии. Вы готовы записывать, есаул?
- Готов, ваше превосходительство,-ответил я.
- Ночные автомобильные гонки вокруг Урги возбуждают мое мышление, - сказал барон, - люблю мыслить на ходу при хорошей скорости. Начнем?
- Начнем, ваше превосходительство. Итак о монархии, как вы сказали, - и я приготовил блокнот.
- О монархии. Я монархист из принципа, не русский, не монгольский, не китайский. В принципе, монархическая идея для меня то, что Достоевский определяет как идею-чувство. За последние годы остались во всем мире условно два царя: в Англии и Японии. Теперь небо как будто смилостивилось над грешными людьми, и опять возродились цари в Греции, Болгарии и Венгрии. И вот восстановлен его святейшество Богдо хан. Ибо Богдо хан титул Богдо Гэгена как светского монарха. Следующий шаг в восстановлении Циней в Китае. Никого не должно удивлять, что я ратую о восстановлении царя в срединном государстве. По моему мнению, каждый честный воин должен стоять за честь и добро, а носители этой чести - цари, кроме того, ежели у соседних государств не будет царей, то они будут взаимно подтачивать и приносить вред одно другому.
- Ваше превосходительство, - спросил я, - вы сторонник абсолютной монархии?
- Я смотрю так: царь должен быть первым демократом в государстве. Он должен стоять вне классов, особенно вне аристократии. Обычный взгляд на аристократию тоже неправильный. Она всегда была в некоторой оппозиции. История нам показала, что именно аристократия по большей части убивала царей, но все ж царю нельзя без аристократии. Иное дело - буржуазия. Она способна только сосать соки из государства, и она-то довела страну до того, что теперь происходит. Царь должен опираться на аристократию и христианство.
- Ваше превосходительство, - сказал я, - а вам, при ваших идеях, никогда не приходило в голову самому стать царем и основать династию? Барон пристально на меня посмотрел.
- Лично мне ничего не надо, - ответил он, - я рад умереть за восстановление монархии, хотя бы и не своего государства. Но признаюсь, иногда я чувствую в себе некую энергию, это своего рода чакры-центры, через которые в сосуд человеческой плоти вливается животворная космическая энергия. Энергия власти - это приятное чувство. Ныне при удаче можно стать также императором Китая. Преследуя китайцев до границы, я достиг такой точки, откуда до Пекина ближе, чем до Урги. Не могу не думать с сожалением, что многие китайцы винят меня в пролитии китайской крови, но я полагаю, что честный воин обязан уничтожать революционеров, к какой бы нации они не принадлежали. Ибо они есть не что иное, как нечистые духи в человеческом образе, заставляющие уничтожать царей, а потом идти брат на брата, сын на сына, и вносят в жизнь человеческую одно зло, - он замолк.
- Мои идеи о революции предсказали еще Данте и Леонардо да Винчи, - после паузы продолжил барон. - Новым может быть лишь идея о желтой расе.
Вдруг он опять замолк и поднял голову:
- Слышите? Это волки, волки досыта накормленные нашим мясом и мясом наших врагов.
- Ваше превосходительство, - спросил я, - знаете ли вы о книге “Исход к Востоку”, изданной не так давно в Софии? Экземпляр этой книги прислал мне один знакомый харбинский книгопродавец.
- Да, есаул, я тоже связан с харбинскими книгопродавцами. Я читал книгу моих сверстников: Трубецкого, Савицкого и иных историков. Что вы думаете об этой книге, есаул?
- Это, ваше превосходительство, первый клич нарождающегося движения. Как они себя называют - евразийство. Манифест, политическая философия, созданная нынешними кочевниками Европы - русскими эмигрантами.
- Именно, кочевники! - вскричал барон. - Это хорошо, что вы употребили термин “кочевники”, мы еще вернемся к этому термину. Для евразийцев из Софии, русских европейских кочевников, имя Чингиз-Хана значит не меньше, чем для меня. Они тоже опасаются нивелирующего действия культуры Запада. Предсказывают антиевропейское движение, но с Россией во главе. В этом разница. Во главе движения, по-моему, должны быть Монголия и Китай. Но в остальном евразийцы - мои братья по идее. Точно, как я, они отрицают либерализм отцов, предвидят наступление эпохи нового средневековья, когда народы будут управляться не учреждениями, а идеями. Точно так же, как они, я надеюсь на появление в ближайшие годы великих народов-управителей и не верю, что сумеречная во всем, кроме эмпирической науки и техники, европейская цивилизация сумеет выдвинуть идеологию, способную соперничать с коммунистической. Об этом и в Писании сказано, в Библии. Люди стали корыстны, наглы, лживы, утратили веру и потеряли истины, и не стало царей, а вместе с ними не стало и счастья. Это мои мысли, навязанные чтением Святого Писания. Помните: и даже люди, ищущие смерти, не могут найти ее. Помните, откуда это?
- Откровение святого Иоанна, - сказал я и, достав небольшую походную библию, которая всегда была со мной, перелистал и прочел: “В те дни люди будут искать смерти, но не найдут ее, пожелают умереть, но смерть убежит от них.” Откровение, глава девятая, стих шестой.
- Есаул, - сказал барон, - надо бы в ургинской типографии отпечатать брошюру, содержащую выборки из Священного Писания. Займитесь всем этим. Я приму в этом участие, особенно важно отыскать в Библии то место, где говориться о походе желтой расы на белую. Я попытался отыскать, но не смог. Вы помните это место?
- Нет, ваше превосходительство, не помню, хоть хорошо знаю Писание.
- Оно есть, я уверен, его надо найти. Надо доказать на основании Писания близкий конец мира и торжество большевизма с антихристом. В библейских пророчествах я хочу найти подтвержедение моему монархическому и паназиатскому взгляду на мир.
- Это, ваше превосходительство, сделать будет очень трудно, - ответил я. - Точнее сказать, невозможно.
- Значит, вы недостаточно хорошо понимаете Писание, - начал сердиться барон. - Для того, чтобы лучше понимать Библию, надо читать буддистские книги. В них много общего. В буддистских и христианских книгах предсказывается время, когда вспыхнет война между добрыми и злыми духами. Борьба, которую я веду с китайскими республиканцами, русскими большевиками и красными монголами, лишь случай, частный случай вечного сражения между плюсами и минусами.
- Что значит плюсы и минусы, ваше превосходительство?
- Точно я вам объяснить не могу. Плюсы и минусы имеют религиозно-мистическо-политическое значение. Плюс - это и буддизм и китайский термин “небо” и воля мистической пещеры Агарты, которую исполняют кочевники-монголы. Старый мир должен рухнуть, точно как говорят большевики.
“Мы наш, мы новый мир построим”, - поется в их гимне “Интернационал”, - сказал я.
- Большевики, - сказал барон, - Ленин и Троцкий, конечно, наши заклятые враги. Однако они понимают, что такое эрос власти. Того, к несчастью, не понимают наши, так называемые белые вожди. Ни Колчак, ни Деникин, ни Врангель, ни прочие. Эрос власти. Они, кремлевские властители, признают за пролетариатом роль могильщика старого мира. А я верю в кочевников Азии. Старый мир должен рухнуть при столкновении Востока с Западом, после чего обновится лицо земли. В грандиозной космогонической битве двух враждебных рас - желтой и белой - первая несет в себе божественное начало, вторая - дьявольское. Старый мир рухнул навсегда. В этом кремлевские вожди правы. Возврата не будет, начинается новая эра не только национальной, но и всемирной истории. Об этом говорится где-то в Священном Писании, но не знаю, где именно. Отыщите, есаул, это место. Суть его в следующем: желтая раса должна двинуться на белую частью на кораблях, частью на огненных телегах. Желтая раса соберется вкупе, будет бой, и в, конце концов, желтая раса осилит.
- Ваше превосходительство, - может быть, вы имеете в виду мысль о Гоге и Магоге у пророка Иезекиля, но там сказано иначе.
- Значит, не то, - сердито сказал барон, - ищите!
65. Сцена
В лагерь мы возвратились на рассвете. В штабе барона ждала депеша. Он распечатал, прочел и сказал после паузы:
- Несколько циничное содержание. Это депеша от атамана Семенова, а он, как известно, циник. Семенов сообщает мне, что Колчак захвачен большевиками и расстрелян в Иркутске. Одновременно он приглашает меня на свою свадьбу. Первое известие меня, признаться, не огорчает, даже радует. Колчак - мягкотелый позер, я ненавидел его как либерала, японофоба и западника. Те, кто верили в него как в диктатора, способного спасти Россию, давно разочаровались. Первое известие радует, но второе настораживает. Мой собственный брак с китайской принцессой - акция сугубо политическая. А Семенов, я уверен, женится как частное лицо. Он женится на той цыганке Машке? - спросил он у офицера, доставившего депешу.
- Никак нет, ваше превосходительство, - ответил офицер, - атаман Семенов женится на барышне Терсицкой.
- Кто такая? - удивился барон. - Впервые слышу про некую Терсицкую.
- Не могу знать, ваше превосходительство, - ответил офицер. - Знаю лишь, что ей семнадцать лет и она служит в походной канцелярии атамана.
- Хорошо, я поручу по своим каналам узнать, кто такая Терсицкая. Это важно, потому что атаман - человек влюбчивый и подвержен влиянию женщин. А подобное опасно для нашего дела. Неплохо, что цыганка получила отставку, но прелесть семнадцати лет может сыграть над атаманом еще более злую шутку. Во всяком случае надо ехать. Сейчас атаман в Чите?
- Никак нет, ваше превосходительство, ответил офицер, - бронированный поезд атамана на станции Оловянная Забайкальской железной дороги.
- Свадьба в бронированном поезде, - сказал Унгерн, - видно дела не слишком хороши. Японцы лишь охраняют железнодорожную магистраль, без крайней нужды они в боевые действия ввязы ваться не будут. А на свое воинство большой надежды у атамана нет, в большинстве это бывшие колчаковцы.
- Без помощи колчаковцев, ваше превосходительство, - сказал я, - атаману Семенову вряд ли удалось бы отбить прошлое наступление красных на Читу.
- Это так, - согласился барон, - но тем не менее особенно доверять им нельзя. У многих из них иные идеи, совершенно не совпадающие с нашими. Об идеях, есаул, продолжим разговор в поезде.
66. Сцена
- Моя идея фикс, - говорил барон, сидя у вагонного окна, за которым мелькал каменно-песчаный монгольский пейзаж,- в создании громадного азиатского кочевого государства от Амура до Каспийского моря. С выходом в Монголию я намерен осуществить этот план. При создании этого государства я кладу в основу ту идею, что желтая раса должна воспрянуть и победить белую. Существует не желтая опасность, как утверждает философ Владимир Соловьев и ему подобные, а белая, поскольку белая своей культурой вносит разложение в человечество. Желтую расу я считаю более жизненной и более способной к государственному строительству. Победу желтых над белыми считаю желательной и неизбежной.
- Но, ваше превосходительство, - сказал я, - такая идея противоречит целям белого движения, чтобы не сказать разрушает их. Это идея Азии для азиатов не вяжется даже с евразийством.
- Вы неправильно меня понимаете, - ответил барон, - в своей дивизии я хочу создать китайский дивизион из пленных китайцев, маньчжур и корейцев, которые должны стать ядром будущей китайской монархической армии. Эмблема этого дивизиона - соединение дракона с двуглавым орлом. Это символизировало бы единство судеб рухнувших, но подлежащих возрождению империй. Я не пожалею двух пудов ямбового серебра для кокард и трафаретов на погонах. Двуглавый орел и дракон, осененные тибетской свастикой, буддистским символом. Эта идея воссоздания державы Чингиз-хана должна противостоять западной культуре и мировой революции, и влиянию еврейства. Это государство должно состоять из отдельных автономных племенных единиц и находиться под моральным законодательным руководством Китая - страны со старейшей и высшей культурой. В этот союз азиатских народов должны войти китайцы, многолы, тибетцы, афганцы, киргизы, калмыки и прочие племена. Цель объединения - создать оплот против революции.
- А какую роль в этом объединении будем играть мы, русские? - спросил я.
- Русские, как и немцы, включая моих земляков, австрийцев, принадлежат к восточному корню, угнетаемому западной оевреившейся цивилизацией. Но основа основ - создание федерации кочевых народов Центральной Азии. Когда я говорю о желтой культуре, которая образовалась три тысячи лет назад и до сих пор сохранилась в неприкосновенности, то имею в виду не так традиционную культуру Китая и Японии, хоть и они важны, как неподвижную, в течение столетий подчиненную лишь смене годовых циклов стихию кочевой жизни. Ее нормы уходят в глубокую древность, что свидетельствует о божественном прохождении.
- Но, ваше превосходительство, вряд ли мы, русские, станем кочевниками. Для нас это все-таки отвлеченные идеалы, они рассыпятся при столкновении с действительностью.
- Наоборот! - вскричал барон.
- Они из действительности возникают. Кочевой образ жизни для меня идеал отнюдь не отвлеченный. Он не разочаровывает меня, поклонника Данте, Леонардо да Винчи и Достоевского. Впрочем, у Достоевского идеи слишком внешни, как и у вас, есаул.
Барон в зависимости от момента и душевного настроения обращался ко мне то на “вы”, то на “ты”.
- Слишком внешни, - продолжал барон. - Я имею в виду не только внешний кочевой образ жизни, но и его внутреннее содержание, которое должно стать близким русским, если они хотят спастись от революционной заразы. В кочевой системе ценностей грамотность и гигиенические навыки значат несравненно меньше, нежели воинственность, религиозность, простодушная честность и уважение к аристократии. Наконец, важно, что во всем мире только одни монголы остались верны не просто монархии, но высшей ее форме - теократии. Монголы и тибетцы, - добавил барон и указал на Тубанова, вошедшего в вагон на одной из станций. - Вот такие молодцы, как он.
- Ваше превосходительство, - сказал Тубанов, прикрыв дверь купе, — получены важные сведения. Атаман Семенов вступил в переговоры с большевиками. Он протянул бумаги. Барон торопливо схватил их.
- Это меняет дело! - вскричал он.
- Письмо писано самим Семеновым от руки, - сказал он, просматривая листы, - на бланке его походной канцелярии, но без регистрационного номера и печати, дабы обеспечить абсолютную тайну.
- Писано все-таки под копирку, - сказал я, - это второй или третий экземпляр.
- Бурят из канцелярии атамана добыл, - сказал Тубанов, улыбаясь.
- Выйдите, господа, в коридор, - сказал барон.
- Я должен прочесть это наедине, чтобы составить первое впечатление. Я очень доверяю первому впечатлению.
Мы вышли в коридор, и барон плотно запер за нами дверь купе. За окном несся уже не монгольский пейзаж, а поросшие лесом холмы Забайкалья. Наконец, барон позвал нас. Он был мрачен.
- Так и есть, - сказал барон, - в предвидении своего возможного поражения атаман Семенов сделал предложение правительству советской России. Впрочем, письмо без адреса. Каким образом оно должно найти дорогу к одному из тех, чье мнение важно для хозяев Кремля? Конечно, он пишет в Верхнеудинск, в бифер, дальневосточным большевикам, а они все евреи: Шумятский, Краснощоков - это господа масонства! - в ярости закричал барон. - Это попытка обращения в лоно Авраама, Исаака и Иакова.
- Ваше превосходительство, - спросил я, - что атаман предлагает большевикам конкретно?
- Атаман обязуется с верными ему частями оставить Читу, покинуть Забайкалье и уйти в Монголию и Маньчжурию для их завоевания. Он предлагает Москве финансировать всю его деятельность на востоке в первое полугодие до ста миллионов йен, а также оказывать помощь всем необходимым, включительно до вооруженной силы, если его деятельность будет совпадать с интересами Кремля. Но главное, господа, Семенов берет на себя обязательство не более не менее, как полного вышиба японцев с материка и создания независимой Маньчжурии и Кореи. Конечно, в данном случае под протекторатом красных.
Барон нервно заходил взад и вперед по узкому купе.
- Это опасные планы, господа. Не говоря уже об их утопичности. Конечно, атаман хитрит, его идея - спасти себя любой ценой.
- Что атаман просит у Москвы? - спросил я.
- Просит скромно: лишь предоставить право свободного проезда в торжественной обстановке своего поезда с маньчжуро-многольской делегацией по всем железным дорогам Сибири и России. Атаман хитрит, но с Антихристом хитрить нельзя. Георгий Победоносец не хитрил со змеем, а поразил его. Может быть, у Семенова давно созревал этот план. Посылая меня на Ургу, он начинал его осуществление, но мне и в голову не приходило, что знаменем, осеняющим мой поход, может быть красное. Пытаться поставить меня под большевистское знамя - высшая форма цинизма. Однако я знаю, что мне делать. Надо спровоцировать большую войну с большевиками, надо идти в Забайкалье, идти на Сибирь. Спровоцировав большую войну, я заставлю Семенова разорвать с большевиками.
67. Сцена
Свадебный стол был накрыт в большом салоне бронепоезда, стоявшего у перрона станции Оловянная. Семенов не был по обычаю прежних застольев пьян, сидел скромно рядом со своей юной, действительно прелестной невестой. Выйдя и з-за стола и обнимая барона, он сказал тихо, словно извиняясь:
- Вот, женюсь. Влюблен впервые в жизни. Не можешь себе представить, как это меняет жизнь. Тебе б тоже надо жениться.
- Вам, ваше превосходительство, ведь известно, - сухо сказал барон, - что я женат на Елене Павловне, китайской принцессе.
- Знаю, что ты женат, но не живешь с ней. Однако не буду вмешиваться в дела интимные, я рад, что ты приехал поздравить меня.
Семенов возвратился на место рядом с невестой и под крики “Горько!” страстно поцеловал ее.
68. Сцена
Позднее, ложась спать в отведенном нам купе, барон мрачно говорил:
- Невеста и все окружение атамана - вот причина опасных про-большевистских болезней. Эта Терсицкая пришла в Читу со своим двоюродным братом, капелевским офицером. Она уроженка Орловской губернии, по слухам, она просила жениха послать крупную сумму денег интернированному в Сянзине атаману Дутову. Кажется, это даже предварительное условие, лишь при исполнении которого она согласилась отдать атаману руку и сердце.
- И атаман исполнил условия своей невесты? - спросил я.
- Да, исполнил. У меня сведения, что Семенов, который никогда не отличался щедростью, отправил Дутову сто тысяч рублей золотом. А кто такой атаман Дутов? Я всегда считал его полубольшевиком. Дутов тоже вел переговоры с большевиками, но получил отказ. Боюсь, что такое ждет и Семенова. Думаю, он это понимает. Уверен, что на личные нужды он уже переправил значительные сум мы в Японию, куда после окончания медового месяца отошлет и Терсицкую. Но у меня, господа, совсем другая дорога и другая судьба, я постараюсь ясно дать это понять атаману.
69. Сцена
Встреча атамана и барона состоялась на следующий день в пустом салоне, где накануне праздновалсь свадьба. Я присутствовал и вел записи.
- Колчака расстреляли вместе с его премьером Виктором Пепеляевым и китайцем-палачом, который известен был особой жестокостью при правлении белых, - сказал Семенов. - Говорят, Колчак просил не унижать его смертью рядом с этим человеком, но ему отказали.
- Мягкотелый диктатор, - произнес барон с презрением. - Смерть китайца, беспощадно боровшегося с большевиками, вызывает у меня большее сожаление.
- Твои суждения всегда категоричны, - ответил Семенов.
- По-человечески мне жаль Колчака. Но его планы нам совершенно чужды. Борьба с красными на Урале и на Волге в наши планы не входит.
- А где борьба с красными входит в наши планы? - спросил барон.
- Некоторые, по слухам, мечтают о союзе с большевиками. Например, атаман Дутов мечтал. Но только ли Дутов?
- Мусульмане говорят: руку, которую нельзя отрубить, надо целовать, - сказал Семенов.
- Знаешь, летом 1917 года в Петербурге я, тогда неизвестный есаул, намеревался с помощью двух военных училищ организовать переворот, занять здание Таврического дворца, арестовать Ленина и членов петроградского совета и немедленно их расстрелять и тем самым обезглавить большевистское движенье. Может быть, тогда история бы пошла другим путем, но обстоятельства помешали мне. Возможно, они помогут мне теперь. Колчак перед своим пленением успел передать командование войсками Сибири мне. Я намереваюсь создать дальневосточную русскую армию, но независимую, ни в коем случае не подчиняться Врангелю.
- А большевики? - спросил барон.
- Что большевики?
- Ваше превосходительство, - ответил барон, - имеются сведения о ваших контактах с большевиками, и это очень тревожит.
- Моя цель - прежняя, барон, - сказал Семенов. - Утвердить себя в Монголии и Маньчжурии. Неужели ты думаешь, барон, что я согласился бы стать послушным вассалом Кремля? Лавируя между японцами и красными, надо стараться в итоге не зависеть ни от кого. Во всяком случае, эта цель начала осуществляться походом на Ургу.
- Поход на Ургу только начало, атаман, - сказал барон. - Или мы пойдем на Сибирь, или большевики задушат нас в Монголии.
- Никогда не надо сжигать за собой мосты, - сказал Семенов. - Создание особого государства должно оставаться постоянной идеей на крайний случай. Меня называют блудный сын Московии. Но в минуты отчаяния и усталости возникает часто желание все бросить и вернуться, наконец, в материнскую утробу, в родную стихию Монголии. В Монголии даже власть может быть сопряжена с удовольствием и покоем, чего нет и никогда не будет в России.
- Для меня Монголия не крайний случай, пригодный при неудаче, а основная идея, - ответил барон. - Я предпочитаю буддийскую экспансию на Запад. Покорение кочевниками Сибири возможно лишь при проникновении буддизма в среду русских. Колесо учения Будды прокатится по всему миру, и народы объединятся под скипетром единого праведного властителя, каким был в прошлом Чингиз-Хан. А начало всему - наступление на Сибирь.
- Начнем подготовку наступления на Сибирь, - сказал Семенов.
Конец первой части