Глава 7

Волнение на море усиливалось, брызги уже летели прямо в лицо, однако Марк этого не замечал. Стоя на корме парома, направлявшегося на Родос, он думал об Уитфилдах и о том, что произошло в доме Алексы (поездка эта оказалась очень кстати, так как на Родосе он мог поговорить по телефону без свидетелей).

Он нисколько не сомневался: Уитфилды вовсе не брат и сестра. Да и фамилии у них наверняка другие. За долгие годы работы Марк научился распознавать ложь, поэтому сразу понял, что эти двое лгут. Разумеется, Алекса об этом не догадывалась, она была слишком доверчива и видела в людях только хорошее.

Марк еще до отплытия принял решение: по возвращении на Кавос он обо всем расскажет Алексе — скажет, кто он такой и почему оказался на острове. Да, пора положить конец этой игре. Алекса должна знать правду, и она ее узнает. А потом они вместе продолжат поиски Афродиты; ключом же к успеху являлось письмо ее деда (вероятно, и Уитфилды об этом догадывались).

Ветер все усиливался, и Марк, постояв еще немного у поручней, направился в бар; теперь он уже не сомневался, что вместе с Алексой ему удастся найти Афродиту.


Обмакнув валик в ведро с краской, Алекса принялась красить стену, и ей показалось, что у нее очень неплохо получается. Через несколько минут она чуть отступила от стены и полюбовалась своей работой. Внезапно ей почудилось, что кто-то зовет ее по имени, но Алекса решила не придавать этому значения, подумала, что у нее просто разыгралось воображение.

Но тут снова раздался крик, и Алекса поняла, что не ослышалась. Кто-то звал ее, причем голос был женский. Отложив в сторону валик, она направилась к двери, но, вспомнив о предостережениях Марка, вернулась и вышла на балкон. Оказалось, что пришла Шарлотта.

— Алекса, можно мне подняться? — спросила она.

Алекса перевела дух и крикнула:

— Тут ужасный беспорядок! Я лучше сама к тебе спущусь.

— Дорогая, я пришла, как только узнала последние новости, — сказала Шарлотта. — Об этом весь город говорит.

Алекса подумала, что речь идет об их с Марком отношениях, но тут же вспомнила о краже.

— Не беспокойся, Шарлотта, мы уже привели все в порядок. И вообще ничего страшного не произошло.

— Но ты ведь, наверное, испугалась… Впрочем, с тобой Марк, и он сумеет защитить тебя.

— Марк уехал на Родос, но все равно нет причин для волнения. Он скоро вернется.

— Нет причин?! — ужаснулась Шарлотта. — Не глупи, моя дорогая. Тебе нельзя оставаться здесь одной. Перебирайся к нам на яхту.

— Нет, не стоит. — Алекса покачала головой. — Днем мне не страшно, а ночевать я буду у тетушки.

Они вошли в дом, и Шарлотта, осмотревшись, спросила:

— Что-нибудь взяли? Может, пропали украшения, драгоценности?..

— Нет, ничего не пропало.

— Не может быть! — воскликнула Шарлотта.

— Не пропало ничего ценного, — сказала Алекса. — Ничего, кроме завещания и письма моего деда.

— Ах да, твой дед…

Алекса предложила ей выпить кофе и провела ее в кухню. Потом они с чашками в руках вышли в сад и устроились в тени олив. Какое-то время обе молчали, и Алекса уже решила, что гостья вот-вот уйдет. Но тут Шарлотта пристально взглянула на нее и сказала:

— Знаешь, дорогая, думаю, лучше всего прямо сказать тебе об этом.

— О чем? — Алекса с удивлением посмотрела на собеседницу.

— Это касается Марка, — продолжала Шарлотта. — Хорошо, что его сейчас здесь нет. Я смогу поговорить с тобой откровенно.

— Шарлотта, в чем дело? Говори, иначе ты меня с ума сведешь.

— Тебе известно, что у нас на яхте есть рация?

— Да, известно, — кивнула Алекса.

— Так вот, мы ею воспользовались, чтобы выяснить, кто он такой.

— Что ты хочешь этим сказать?! — воскликнула Алекса. — Я и так прекрасно знаю, кто он такой.

— Ошибаешься, дорогая. Он ведь здесь… совершенно неожиданно, так?

— Но и вы с Тони появились неожиданно.

— Я не об этом. У нас не было рюкзаков за плечами. И мы не поселились в твоем доме. Мы просто туристы, а вот Марк…

— У тебя нет права лезть в мою личную жизнь! — возмутилась Алекса,

— Именно так я и сказала Тони. Но он беспокоился за тебя, и я позволила ему навести кое-какие справки… — Шарлотта умолкла и выразительно посмотрела на собеседницу.

Едва сдерживая гнев, Алекса воскликнула:

— Так не молчи же! Расскажи, что вам с Тони удалось выяснить.

— Что ж, ладно. Если тебе так угодно. — Казалось, Шарлотта не испытывала ни малейшего желания делиться своим секретом, но Алекса поняла, что это всего лишь игра, притворство. — Так вот, Марк вовсе не ученый, а известный в Англии журналист. Он занимается расследованиями и не брезгует ничем. А на Кавос он прибыл для того, чтобы разузнать как можно больше подробностей о жизни твоих близких. Видишь ли, Марк пытается доказать, что твой дед во время оккупации сотрудничал с нацистами, и поэтому…

— Глупости! — перебила Алекса. — Ты говоришь глупости! Кстати, что у вас там за рация? Впервые слышу, что с помощью рации можно получить столь подробные сведения о человеке. Ведь вы знаете только его имя. — Алекса поднялась на ноги, давая понять, что разговор окончен.

— Что ж, я бы на твоем месте тоже не поверила, — продолжала Шарлотта. — Но существуют неопровержимые свидетельства, документы… — Немного помедлив, Алекса снова уселась на траву. — Да, существуют документы. К тому же у Тони связи в издательском мире, и его источники информации абсолютно надежны.

— И все же я не верю.

— Нет-нет, возможно, ты неправильно меня поняла, — продолжала Шарлотта. — Я просто хотела сказать, что верны сведения о его работе над статьей о пособниках. Но мы и мысли не допускаем, что твой дед имеет к этому отношение.

— Разумеется, не имеет! — воскликнула Алекса. — Мой дед не мог сотрудничать с нацистами. — И тут она вдруг вспомнила, что дед избегал разговоров на эту тему. Да и Василис очень неохотно об этом говорил.

— Твой дед ни при чем, Алекса, я уверена, — сказала Шарлотта. — А вот Марк надеется доказать, что он сотрудничал с немцами. Поэтому и приехал сюда.

— Неужели правда?.. — пролепетала Алекса. Она по чувствовала, что вот-вот разрыдается.

— Не исключено, что он рассчитывает сделать телевизионный фильм. — Шарлотта усмехнулась. — Неплохие деньги, моя дорогая.

С губ Алексы сорвался стон, но Шарлотта, сделав вид, что не заметила этого, продолжала:

— Марк приехал сюда для сбора информации, и ты, наверное, уже знаешь, какие у него методы, не так ли?

Разумеется, Алекса поняла, что имеется в виду, однако промолчала.

— Неужели не догадалась? — улыбнулась Шарлотта. — Марк пытается войти к тебе в доверие, поэтому и помогает. Он появился здесь не случайно, поверь мне.

Алекса по-прежнему молчала. Она думала о том, что оказалась слишком легкомысленной и слишком доверчивой. Марк же воспользовался ее доверчивостью… Теперь она презирала его. Презирала и себя.

На глаза Алексы навернулись слезы, и она горестно вздохнула. Шарлотта обняла ее за плечи:

— Дорогая, я, конечно, понимала, что ты расстроишься, но не ожидала столь бурной реакции. Пожалуйста, пойдем со мной на яхту. Возможно, разговор с Тони тебе поможет. Он действительно очень беспокоится…

— Нет. — Алекса покачала головой. — Не хочу никого видеть.

— Я понимаю, — кивнула Шарлотта. — Но боюсь оставлять тебя одну. Ты уверена, что все будет в порядке?

Алекса поднялась на ноги и заставила себя улыбнуться.

— Не беспокойся, со мной все в порядке. Мне просто нужно… переварить все это. Нужно побыть одной.

— Жаль, дорогая, — вздохнула Шарлотта. — Очень жаль…

— Мы с тобой потом поговорим, — пообещала Алекса. — И пожалуйста, поблагодари Тони за заботу.

Шарлотта тоже поднялась, и они направились к дому.

— И все-таки меня очень беспокоит, что ты остаешься одна, — сказала Шарлотта уже у калитки. — Если ты наотрез отказываешься перебраться на яхту, то, может быть, нам стоит прийти к тебе?

— Не надо, — ответила Алекса. — Не волнуйся, я пойду к тетушке.

— Что ж, как хочешь. — Поцеловав Алексу в щеку, Шарлотта добавила: — Тебе сейчас не до сна, но все-таки постарайся немного поспать, это поможет. — Улыбнувшись на прощание, она стала спускаться с холма.

Алекса смотрела вслед Шарлотте и думала о том, что разговор с этой женщиной изменил всю ее жизнь. Она вспоминала, как впервые увидела Марка, такого улыбчивого и доброжелательного. Конечно же, он не плотник, но он справился. Они вместе справились. А их ночи любви… Ей казалось, что это восхитительные ночи. Но в результате выяснилось, что она, как всегда, сделала неправильный выбор. Даже ее приезд на Кавос был ошибкой. Ведь ее дед, оказывается, сотрудничал с нацистами. Что ж, теперь понятно, почему он избегал разговоров о войне.

Утирая слезы, Алекса направилась к дому. Ей очень хотелось, чтобы Марк сейчас оказался с ней рядом — тогда она смогла бы бросить ему в лицо свои обвинения. Она не сомневалась, что он быстро сумеет подыскать объяснения, но, какими бы они ни оказались, они не удовлетворят ее.

Тут Алекса вдруг вспомнила, что перед отъездом Марк упомянул о «серьезном разговоре». Видимо, об этом он и хотел с ней поговорить — то есть собирался сказать ей правду. Что же касается ее деда, то Марку, судя по всему, ничего не удалось узнать, а вот она…

Алекса внезапно остановилась. Она решила, что сама сейчас все выяснит — нужно было лишь поговорить с Софи.

Тетушка хлопотала на кухне, и руки у нее были в муке.

— Заходи! — крикнула она. — Я готовлю сдобное печенье.

— Мое любимое, — машинально промолвила Алекса.

— И твой дед тоже очень любил его, я прекрасно помню. — Софи взяла стоявшую на столе бутылку и плеснула в тесто немного виски. Отправив противень с тестом в духовку, она вытерла о фартук руки, тяжело вздохнула и, опустившись на стул, проговорила: — Теперь расскажи, что случилось, дитя мое. Ты ужасно выглядишь.

— Это… — Алекса не находила слов. — Я хочу поговорить о дедушке, — сказала она наконец.

— Да-да, конечно, — кивнула Софи. — Но мы ведь и так о нем говорим все время, верно?

— Я о другом. Я слышала… Тетушка, его обвиняют в сотрудничестве с нацистами во время войны.

— Напрасно обвиняют, — сказала Софи. — Да, он действительно переправлял их с острова на остров на своем судне. Помогал разгружать судно и составлять списки запасов. — Софи в задумчивости покачала головой. — Это было ужасное время. Людям приходилось как-то выживать…

— Но это же сотрудничество с нацистами! — воскликнула Алекса.

— Нет, дорогая, — возразила Софи. — Он не был их пособником.

— Но ведь ты сказала…

— Разумеется, он выполнял для них кое-какую работу. Но при первой же возможности старался выведывать их секреты, а потом передавал сведения англичанам. Был тут один англичанин, сержант, кажется… Так вот, Алексис был его связным.

— Связным? — Алекса с облегчением вздохнула.

— Да, связным. Они работали вместе, этот сержант и Алексис. Старались усложнить нацистам жизнь. Твой дед не раз рисковал жизнью, но продолжал работать.

— Значит, он был героем… — Алекса улыбнулась. — Но почему никто не знал об этом? Почему такая таинственность?

Софи пристально посмотрела на племянницу.

— Не нам с тобой рассуждать о таких вещах. Погибло много людей — и греков, и немцев. Убивал и твой дед. И Василис. Отцы Нико и Янни тоже убивали. У нас не принято говорит об этом. Мужчины делали то, что им положено, но получили отпущение грехов, и Бог их простил.

Голова у Алексы шла кругом. Ее дед, оказывается, был героем, а вовсе не пособником нацистов. Конечно, он убивал, но ведь была война…

— Теперь ты все знаешь, и давай больше не вспоминать об этом, — сказала Софи. Она наклонилась и открыла духовку. — Печенье почти готово. Ты подождешь?

Алекса встала и обняла тетушку.

— Сейчас я уйду, но потом вернусь. Если ты не против, я бы переночевала у тебя.

— Ты же знаешь, что я не против, — улыбнулась Софи.

— Жди меня, тетушка, я вернусь. Мне просто нужно ненадолго зайти домой.

«Выходит, Марку не о чем писать! — думала Алекса, поднимаясь на холм. — И Шарлотта, конечно же, лгала, вот только почему?..» В конце концов Алекса решила, что потом это выяснит. А сейчас у нее было более важное дело.

Добравшись до дома, Алекса сразу же прошла в комнату Марка и открыла ящик секретера, где он хранил свои вещи. Ей еще не доводилось обыскивать чужие комнаты, и она чувствовала себя преступницей.

— Ничего страшного, — бормотала Алекса, — ведь Марк поступил еще хуже.

В его рюкзаке были только книги — в основном на греческом языке и несколько на английском. Алекса принялась пролистывать книги и вскоре в томике пьес Софокла обнаружила листок бумаги. Это оказалась копия письма, приложенного к завещанию. Рухнув в кресло, Алекса уставилась на листок. Над некоторыми словами виднелись пометки — очевидно, Марк полагал, что письмо является шифром, и пытался разгадать этот шифр.

«Но с какой целью Марк скопировал письмо? — спрашивала себя Алекса. — И почему он подумал, что это шифр?» Ответов на эти вопросы она не находила и решила дождаться Марка.


— Вот я и вернулся. — Ворвавшись в кухню, Марк поцеловал Алексу в щеку. — Паром, разумеется, опоздал, поэтому я так поздно. А холодильник остался в гавани, так что придется нанять погонщика с ослом, чтобы доставить его сюда. Ты знаешь, мне с трудом удалось отыскать…

Марк внезапно умолк; он увидел свою книгу, лежавшую на кухонном столе;

— Значит, ты нашла это? — пробормотал он.

— Нашла, — кивнула Алекса.

— В таком случае нам самое время поговорить.

— Да, Марк, самое время. Хотя, возможно, уже слишком поздно.

— Нет-нет, не поздно. Я все тебе объясню. Только с чего же начать?..

— Думаю, с самого начала. Начни со своего имени. Тебя действительно зовут Марк Эверетт?

— Иногда я пользуюсь этим именем. Мое настоящее имя Марк Грэм. У меня есть паспорт и удостоверение на имя Марка Эверетта.

— Ты репортер?

— Что?.. — Марк искренне удивился. — Почему ты так решила?

— Видишь ли, Шарлотта сказала…

— Так вот в чем дело! — перебил ее Марк. — Напрасно ты ей веришь.

— А кому мне верить? Может быть, тебе?

— Да, мне. С этой минуты, Алекса. Я работаю на британскую разведку. Пожалуй, можно сказать, что я тайный агент,

Алекса рассмеялась.

— Не считай меня идиоткой, Марк! — воскликнула она. — Неужели ты действительно думаешь, что я тебе поверю?

— Поверь, Алекса, я не лгу. Правда, в данный момент я выполняю неофициальное задание, если можно так выразиться. Меня сюда направил мой крестный, сэр Уильям Бреворт. Он возглавляет один из отделов Британского музея. Я должен отыскать для него утерянное произведение искусства, очень ценное.

Алекса усмехнулась, и Марк понял, что она ему не поверила.

— Мистер Грэм, вы могли бы придумать что-нибудь более правдоподобное. Я больше не хочу ничего слышать.

Алекса направилась к выходу, но Марк тут же догнал ее и, схватив за плечо, развернул лицом к себе.

— Ты хотела знать правду, Алекса, поэтому имей терпение выслушать. — Она попыталась высвободиться, но он крепко держал ее, — Сначала выслушай меня, а потом, если захочешь, чтобы я уехал, то я так и сделаю. Но сначала выслушай, черт побери.

Алекса молча подошла к кухонному столу и уселась на стул.

— Я уже рассказывал тебе про моего деда, — продолжал Марк. — Дед возил меня в Грецию и научил любить эту страну. Он хотел, чтобы я стал археологом, но я выбрал другую профессию.

— Стал тайным агентом? — Алекса снова усмехнулась.

— Да, агентом. Но это уже совсем другая история. Что же касается нынешнего задания, то повторяю: я занимаюсь этим неофициально по просьбе моего крестного.

— И тайком, — добавила она с горечью в голосе.

— Алекса, я совершил ошибку, не сказав тебе об этом. Но я ничего не знал о тебе и не мог предугадать твою реакцию. А когда решил открыться, помешала эта поездка на Родос. По правде говоря… при моей работе иногда легче солгать, чем сказать правду.

— Охотно верю, мистер Грэм.

Марк тяжко вздохнул и вновь заговорил:

— Премьер-министр обратился к сэру Уильяму с просьбой вернуть Греции одно из древних произведений искусства. Речь шла о Вратах Афродиты, вывезенных из страны во время войны. Чтобы упрочить добрые отношения с Грецией, наше правительство решило вернуть Врата Церемония назначена на двенадцатое июня. Так что осталось пять дней.

Алекса хранила молчание, и Марк продолжал:

— Сэр Уильям отправил своего помощника в запасники музея, где хранились Врата Афродиты, но оказалось, что сама Афродита исчезла.

— Ее украли? — спросила Алекса.

— Возможно, но не из музея. Похоже, она пропала еще в Греции, во время войны. Нацисты вывезли ее с Пелопоннеса и переправили на Кавос. Здесь она и исчезла.

— Ты хочешь сказать, что кто-то из местных жителей был причастен к этому?

— Совершенно верно. Британский сержант и один из бойцов греческого Сопротивления выкрали у нацистов Врата. Сержант намеревался вывезти их в Англию и передать Британскому музею, но греку эта затея не понравилась, и он присвоил в качестве трофея центральную часть композиции, Афродиту. Гера и Афина отправились в Англию, но Афродита так и не нашлась. Этот сержант уверен, что она все еще здесь, на Кавосе. Он утверждает, что ее спрятал тот самый грек.

— То есть мой дед? — спросила Алекса.

— Разумеется, — кивнул Марк.

— Но в качестве подтверждения у тебя есть лишь свидетельство этого сержанта, — заметила Алекса.

— Данное под присягой. С какой стати ему лгать?

— Все очень просто, Марк. Он может лгать потому, что сам похитил статую.

— Она не покидала острова, — заявил Марк, — Алексис спрятал статую, и теперь ее непременно нужно найти. Это очень важно, Алекса. Если наше правительство теперь объявит, что куда-то исчезла главная часть композиции, скандала не избежать. А ведь Англия с Грецией союзники… Видишь ли…

— Я все понимаю, Марк. Следовательно, отправляясь на Кавос, ты уже знал, что должен войти ко мне в доверие?

Марк потупился и пробормотал:

— В общем-то… да. Но я собирался рассказать тебе…

— Ты собрался это сделать после того, как соблазнил меня, — снова перебила Алекса.

— Ошибаешься, я не соблазнял тебя. — Теперь в голосе Марка звучала обида. — Ты ведь прекрасно знаешь, что мы оба этого хотели.

— Да, пожалуй, мы оба совершили ошибку. — Алекса встала и протянула ему книгу. — Скажи, Марк, а зачем ты скопировал письмо?

— Похоже, это письмо — нечто вроде ключа. Твой дед упомянул какую-то тайну, и я решил, что таким образом он зашифровал местонахождение статуи.

— Бог мой, как вы сообразительны, мистер агент. Япросто поражена. — Алекса обвела взглядом кухню. — Пожалуйста, не стесняйтесь и ищите там, куда вы еще не успели заглянуть во время своих ночных рейдов. — Она любезно улыбнулась. — За кражу со взломом тоже вы платили?

— Конечно, нет, Алекса. Как ты можешь такое говорить?

— О, простите… — Она повернулась и направилась к двери.

— Ты куда?

— Я ухожу. Возможно, меня не будет до завтра, но прошу тебя покинуть дом до моего прихода.

Загрузка...