Часть 04: «Насыщенный денёк!»

10: «Светское знакомство»

…в правой руке у меня уже нейропресс.

Как только образчик отбросит кореша, вырубленного электрошоком из моей пряжки, я ему покажу, бля, что из себя представляет озверелый дипломированный…

– Бой, замр—ри!!! – раздаётся за моей спиной громоподобный рык Бабули, и я чуток поворачиваюсь… Краем глаза фиксирую: она двумя ударами отправляет в свободный полёт по залу ещё двоих модов. Вероятно, слегка припозднившихся на раздачу.

Ба довершает разгром бара. Она бульдозером прёт ко мне, невзирая на хлипкие преграды в виде мебели и перегородок, сквозь веером разлетающиеся щепки, осколки и обломки. Притормозив в непосредственной близости, Ррри походя, синхронным ударом обеих своих трёхпалых «бит», посылает в глубочайший нокаут полуподнявшееся на ноги мурло…

И замирает, следуя собственной же команде. Голова кирутианки рывками поворачивается по окружности. Сканирование обстановки, в поиске дополнительных осложнений. Таковых не обнаруживают ни нос Бабули, ни её уши, и она поворачивается ко мне, открывает глазки и широко улыбается. Выражение морды лица при этом у ней такое делается, будто слопала в единый присест центнер шиа—рейских солёненьких квазибананов – обожаемого ею лакомства.

– Первый БУМ—Ц я услыхала, выходя из гальюна, – сообщает одобрительным тоном моя Великая Наставница, – и покуда допрыгала и застала тебя с выхваченным пресом, мои внутренние часы сделали секундный тик—так ровно восемь раз. Твоему субъективному потоку сознания это времечко померещилось, небось, неимоверно длинннннючим периодом, а, малыш?.. Но убивать модов просто так не стоит, они и без того Матерью обиженные.

– А ты чем в гальюне так долго занималась? – закономерно интересуюсь; изо рта моего во все стороны брызжет кровища, и я, отплевавшись, добавляю: – Неужто встретила по дороге кавалера—соплеменника и воспылала заняться с ним потр—рясным оральным сексом прямиком в кабинке?

Это шутка. И Ба понимает, что – шутка, но всё равно вздрагивает. Шипит испуганно:

– Тиш—ше, тиш—ше… уж—жасы какие вообр—разил… буйная у тебя фантазия, распущенная… дхорра помянешь, он и явится…

Это да. Тут она меня уела.

– А ты что же, Сол—бой, заревнова—ал? – вдруг кокетливо клонит на плечо мохнатую башку моя кирутианская красотка. Я, несмотря на то, что началась разрядка после адреналинового взрыва, по достоинству оцениваю тонкость и великолепие её юмора.

– А ка—ак же ж! – в тон ей отвечаю, и тоже голову к плечу клоню.

Самого аж трясёт от переизбытка ещё не рассосавшегося адреналина в крови: попадись мне сейчас под горячую руку ещё взвод модов, на шматки р—разор—рву!.. А ещё лучше штучки три половозрелые девицы в ряд… Всех троих обработаю так, что не забудут суперкайф по гроб жизни!

– Извините, что вмешиваюсь в ваш интимный диалог, мэм—леди и сэр—джентльмен, – вдруг слышу я сказанное на спаме откуда—то слева, похоже, из—за стойки, – но мне бы хотелось обговорить меркантильный вопрос.

Это звучит, оказывается, голос полукошки—полуобезьяны, не помню откуда такая родом. То, что заговорила с нами она, – мы с Бабулей понимаем, поворотив к ней лица, движениями голов справа налево…

– Издержки оплачу я, – раздаётся властный голос откуда—то справа, и мы с Бабулей, уподобясь «болванчику», стоящему в каюте Турбо на одной из полочек, качаем башками слева направо. В направлении источника нового голоса.

Обладатель его – нам абсолютно незнаком, но мне вдруг становится стыдно за свой вид. Ну в самом деле, что за монстр! Рожа вся в кровище, грудина вся в кровище, руки все в кровище…

Предо мною стоит высоченный человек—мужчина. У меня его внешность почему—то моментально ассоциировалась с одним—единственным человеческим словом: ЛОРД.

Наверняка – отсчитывает напрямую поколения от дхорр ведает какого по счёту колена, ведёт свой род от какого—нибудь древнеземного легендарного кинга, цесаря или дюка. Самый что ни на есть аристократ. Ходячее (шествующее! – я бы уточнил) воплощение элитно—олигархической «богоизбранности» и «голубокровости»… В каждой чёрточке породистого фэйса коего, в каждой благородной волосинке серебристо—седой гривы коего, в каждом жесте и в каждой интонации коего проскальзывает потомственная ВЛАСТЬ. Бесконечное, космосоподобное убеждение в собственном изначальном праве повелевать, мановеньем мизинца решая судьбы миллиардов: быть им живу иль не быть.

Я таких отборных экземпляров на Тау Кита Семь, при дворе красноморденького говнюка Хо, навидался. С первого взгляду распознаю. Достаточно глянуть в их зенки абсолютно—нулёвые, вакуумоподобные по цвету и температуре…

В общем, зверюга ещё тот.

Вроде меня.

Только вот я – опустившийся, «захудалый», с осквернённой «простолюдинками» кровью, опозоривший род, быдлу уподобившийся. И так далее и тому подобное.

А он – не—ет, он в полном могуществе и великолепии…

– Уберите эту падаль, – ледяным тоном, на спаме же, велит обладатель властного голоса. При нём – какие—то типчики и типшы в одинаковых «позументированных» красных куртках, смотрящихся как форменные кителя или как ливреи. Ещё одним заметным элементом дизайна этих курток являются символы, что золотисто посвёркивают на спинах и рукавах – то ли остроконечные крестики, то ли четырёхлучевые звёздочки.

Подчинённые эти, слуги, или кем они там ему числятся, начинают споро выполнять приказание. Когда между мною и Бабулей проволакивают бездыханное тело нашпигованного электричеством громилы—мода, ЛОРД говорит одному из ливрейных, почтительно замершему у плеча босса:

– Это отребье более не нанимать. Пресловутые новоприобретённые способности или миф, или никуда не годятся. Любая полудюжина моих гвардейцев выполнила бы задачу со стопроцентной эффективностью и без шума. Припортовые кварталы весьма опасны, доводилось слышать мне, но если наиболее реальное, что они могут предложить, походит на этих простофиль, то я предпочту иметь дело с нечеловеками.

Мы с Ба переглядываемся. «Ну ни фига себе наглый чел!!!» – говорит мне изумлённое выражение её лица. «Ясный пень! – наверняка отвечает ей выражение моего лица. Безмолвно вопрошаю непосредственную начальницу: – Будем мочить?!»

Ба отрицательно шевелит боковыми ушами и вежливенько интересуется на спаме:

– И за что ж нам такая честь оказана, всяческиуважаемый сэ—эр? Ты кто?

Тут он нас удивляет несказанно. Что да – то да.

По всем правилам древнего как мир межзвёздного дворянского этикета склоняет львиногривую голову этот матёрый лордище, и… выдаёт:

– Разрешите представиться, моё имя: Джеймс Патрик Хоуни Йонкерс Бенджамин Клаус—Мария Джузеппе Ааразис Джордж Мэтью Джайлс Дэвид Питер Стюарт де Бенгье, принц Эдмон Д. Г. Мильтон, герцог Онвилайский, герцог Ронг, герцог Ширапната, великий князь Иванидзе, князь Каа и Сас, конунг Йопарссон, маркиз Шинед, столбовой помещик Пискунов, владетель Серыя и Синяя Озёрных Краёв, Сангидатского Побережья, Окгнадских Архипелагов и Полуострова Бренк, владетель Семи Крупнейших Корпораций и Девятнадцати Крупнейших Банков, владетель двадцати четырёх колоний, держатель тридцати трёх процентов акций Автономной Интерпланетарной Королевской Сети, Второй Пастор Единой и Неделимой Церкви Меча, виконт дю Кнгакнак, барон фон Меервберг, столбовой магнат Зудицки, маркизат дон Сапатос, краевой отаман Анатольев, суперграф О'Хэйрс и Нью—Лондондерри, граф Бек и граф Хайлендсон, действительный статский советник Мак—Манойлов, маршал—канцлер Экономического Аппарата, заместитель Верховного Исполнителя Церемоний, генерал—губернатор столичной планеты, полный адмирал флота и генерал—генерал от звёздной инфантерии, пятикратный чемпион ежегодной королевской парусной регаты, обладатель золотого пояса высшего дана би—джи—до, наследственный держатель сетевых персональных адресов volnovs «собачка» yandex точка ru и volnovs «собачка» km точка ru, глава Тайного и Явного Совета, генеральный директор двора, первый вице—премьер Королевского Кабинета и лидер Временного Регентского Объединения, премьер—министр Реставрационного Правительства, единственный младший брат и самый близкий друг ныне покойного, увы, Его Экономического Могущества Главы Государства и Правительства, Его Святейшества Первого Пастора Церкви Меча, Его Королевского Величества единственно Истинного Повелителя могущественнейшего Экскалибурского Королевства, Джона Восемнадцатого Карла Стюарта…

(Клянусь, он выдал все свои имечка, фамилии, званья и титулы без единой запинки, ровным ледяным тоном, как акустический ретранслятор, задействованный компом на передачу! И чуялась в тоне ЛОРДА такая бездонная бездна веков и бесконечная череда поколений, выстроившихся за его спиной, что у меня по спине побежали армады мурашек. Впечатлил он меня, что да – то да!)

Сделал он паузу и тем же тоном ставит точку:

– в изгнании.

Склонил ещё раз благородную седину и чуть другим тоном, с намёком на галантность, молвит:

– Нас не представили друг другу, Леди Высшей Ложи, Прехитромудрейшая Риал Ибду Гррат, из августейшего кирутианского рода Хозяек Экваториальных Лесов Третьего Континента, но я полагаю, что вы простите мне сей досадный моветон. Как и вы, сэр Солид Торасович из рода Убойков, владетель степных территорий окрест Хутора Фиолетовых Ветров, потомственный великотризубский поместный дворянин в чине авангардного сотника, козацкий род коего, судя по сохранившимся в Сети ОП генеалогическим файлам, прослеживает свои корни вплоть до…

– Ой, ой, только не надо вспоминать голубую планету прародины и жёлтые степи её! – уподобляясь быдлу последнему, хамски перебиваю я Джеймса Патрика Хоуни Йонк… что там у него дальше?! – в общем, этого младшего Стюарта, и, раздражённо сопя, бурчу себе под нос: – У меня в жилах ещё адреналин бурлит, могу и седину за отмазку не счесть…

– Джимми, – говорит грубая и невоспитанная, потомственная и августейшая, но такая же опустившаяся, как я, кирутианская дворянка Ба, – ну на кой ляд нам всяческий официоз? Друзья зовут меня Ррри. А малыша моего – Бой. Можно Сол. Мы уж поняли, что ты ужасно важная шишка… – Ба делает паузу, и акцентирует: – в изгнании.

Вокруг, по ресторанному залу, суетятся ливрейные. Образчики модов давным—давно утащили в неизвестном направлении, остатки посетителей поганой метлой – туда же.

Иеговист лис—бетельгейзианин, полукошка—полудхорреёзнаеткто и официант(ы)ки попрятались кто куда (ещё бы!). На свои счета они получили эквивалентную стоимость разгромленного интерьера…

Экзаменовал меня на прочность, так, значит, волчара голубокровый?!!

– Не нравится мне его физия, – чуть шевеля губами, тихесенько шепчу я. Ба услышит; ещё кто—то – вряд ли. Я давно научился говорить с нею при посторонних этак вот, почти «телепатически». Разве что урод какой по движенью губ моих прочтёт. – Мне от таких супер—пупер—монархистских физий тошно делается и блевать хочетс…

– Сэр, – прерывает меня этот светский лев, оказывающийся тем самым «уродом», умеющим читать по губам, – мы подождём, пока вы проблюётесь, и продолжим беседу.

Ррри предостерегающе кладёт мне на плечо верхнюю лапу, и я не комментирую. Такую исчерпывающую ответную речь моментально заготовил… ладно, промолчу. Мои эмоции – к делу не относятся.

А дело, условно говоря, из тех, что «светят на трильён». Это выясняется вскорости, когда мы рассаживаемся на широченных креслищах роскошного лимузина милорда Стюарта. Внутреннее пространство которого, по утверждению хозяина, полностью защищено от всех и всяческих видов сканирования и проникновения снаружи. Ба решительно полезла внутрь, и я за ней. Сейчас я только хвостик её; она знает что делает!

(Парочка очень даже ничего себе ливрейных девчушек уже смыли с меня кровишшу и обработали царапины. За что получили от меня горячие поцелуи, неожиданно принятые с ледяной индифферентностью! Словно я бесполый какой—то. Моя мужская честь несколько уязвилась даже…)

* * *

В общих чертах, вот она в чём заключается, суть дела. Судя по рассказу этого обалденного, будто из исторического сериала выпрыгнувшего, типичного аристократа. (Слова лорда дополнила обобщённая информация; её предоставили нам наши терминалы).

…Экскалибур. Королевство. Было. Раньше.

Обреталось дхорр—те где, на затерянных, почти запредельных окраинах. О существовании которых даже Бабуля, с её фантастическим, сетеподобным всезнайством, слыхом не слыхивала, нюхом не нюхивала. Ошгкьявские глухомани, Ответвление Дба Сингата, нимизианские околицы и даже какие—нибудь там (с трудом вообразимо где!) далёкие—предалёкие, только—только разведанные, ареалы обитания всяких прикольных типусов навроде гинбубу, ксиппуньяков и щщщаля… все они, похоже, просто ближне—пригородные округа в сравненьи с пространственными координатами месторасположения этих системы и скопления.

Предков нынешних экскалибурцев—человеков занесло в те более чем предальние края случайно. Попали они туда в результате неправильно рассчитанного прокола пространства (для «большой земли» пропал без вести целый флот переселенцев). Несколько сот лет потомки их были напрочь оторваны от Обитаемых (в человечьем понимании, само собой!) Пределов. Этакий затерянный в океане крохотный островок, в тыщах километров от ближайшего населённого побережья.

Потом какая—то из экскалибурских посудин ухитрилась вынырнуть поблизости от окраинной системы, уже установившей контакт с единой Сетью Освоенных Пределов…

За прошедшие века потомки пропавших без вести землян соорудили себе вполне жизнеспособное общество. К строительству «общего дома» активно привлекались местные разумные, существа аборигенной расы. Оказались тамошние аборигены столь генетически близки землянам, что смешанные браки давали вполне жизнеспособное потомство.

Будь иначе, кто знает, как сложились бы взаимоотношения пришельцев и коренных обитателей. Вполне возможно, полным физическим уничтожением (в лучшем случае), или абсолютным психологическим подавлением (в худшем) менталитета, превращением в толпу бессловесных рабов.

Одной из конкурирующих рас. Какой из них, однозначно предположить было нельзя.

У землян имелись свои преимущества, у аборигенов – свои.

Они даже в космос уже вышли, правда, не в дальний, и самостоятельно освоили несколько подходящих им по параметрам среды обитания планет. Но, тем не менее, обладавшие более развитыми технологиями пришельцы, хотя и не столь многочисленные по количеству, – заняли—таки доминирующее положение в интегрировавшемся обществе.

И уже ко времени восстановления контакта с Сетью ОП наследники земной культуры считались чем—то вроде граждан первого сорта; впрочем, это не значило, что аборигенов всячески гнобили, подавляли и угнетали. Политика апартеида и сегрегации не проводилась, однако достаточно чёткая линия «расораздела» присутствовала. Даже процент «метисов», всё более и более увеличивающийся – её не размывал.

Воссоединение с ОПределами, которые до сих пор являются сферой культурного (и по большому счёту политического) влияния Земли – лишь упрочило положение потомков землян. Полумифическая прародина, казавшаяся сказочным тридевятым царством, – вдруг, в одночасье, превратилась во вполне реальный фактор современности!

Включение же Экскалибура во всеобщее информационное поле, прямой выход к несметным сокровищницам знаний, аккумулируемых Сетью ОП – дало мощнейший толчок прогрессу всего затерянного королевства в целом.

Монархическая форма государственного управления к тому времени уже прочно занимала главенствующее положение в общественной системе Экскалибура. Поименовали державу именно так – в честь какого—то экзотического древнеземного то ли меча, то ли иного холодного оружия. Оно якобы обладало некими обалденно магическими свойствами; вообще, у предков наших имелась дхоррова куча всяческих фетишей и кумиров, мистических и материалистических, и они в них душ не чаяли и носились с ними, как с писаными торбами.

Впрочем, эту черту мы от них унаследовали, только у нас свои собственные идолы и талисманы появились.

Планеты ареала, затерянного в далёком далеке – объединил в единое целое, в локальную ЭКСеть, тамошний великий исторический деятель, впоследствии наречённый Джоном Первым. Причём оказался этот героический джентльмен не каким—то там простолюдином, а прямым потомком древнеземного рода Стюартов. Некогда этот аристократический клан некоторое время правил империей. Одной из самых могущественных и обширных за всю историю докосмической эры земных империй.

В числе прочих её наследий – был и праязык «инглиш», впоследствии трансформировавшийся в спейсамерик. Потому неудивительно, что единственным официальным государственным языком Экскалибурской Королевской Сети являлся спам.

Хотя аборигены имели достаточно развитую цивилизацию. Они имели свои научные достижения, шедевры искусства и древнейшие памятники культуры. В том числе свой язык. Говорить на Нём в приличном экскалибурском обществе не запрещалось, но считалось как бы – поведением пошлым и невежественным. Даже сами аборигены, в это самое приличное общество пробившиеся, уже считали так.

Надо отметить, ситуация знакомая мне, хорошо изучившему историю Стэпа. До дрожи в кончиках пальцев знакомая! Но это к делу не относится, а относится то, что Джон Первый Дональд Стюарт основал крепко—сколоченную абсолютистскую монархическую систему. Династия железной рукой правила Королевством не один век, и его сыновья, внуки и правнуки не срамили суровой памяти основателя—объединителя. До того самого момента, пока один из экскалибурских кораблей не вынырнул в пределах досягаемости окраинных терминалов Сети ОП…

После этого бОльшая часть потомков землян поприветствовала воссоединение, а меньшая часть – прокляла. С высокими технологиями и новыми веяниями – прилетело и дуновение космического ветра пресловутой расотерпимости и демократии…

Но Его Королевское Величество Джон Одиннадцатый Эдуард, на эпоху правления коего пришёлся судьбоносный рейс корабля—«старооткрывателя», поступил весьма мудро. Он первым делом спешно заслал делегации к коллегам, – в те галактики, скопления и системы, где монархическая форма себя не изжила. Конечно же, ко двору Хо – делом наипервейшим.

Примите, дескать, искреннейший приветец от затерянного во глубинах Вселенной и вновь отыскавшегося родственничка (кому таковым по крови действительно приходился) и собрата по духу (кому – лишь коллегой). Причём ко дворам монархов—нечеловеков король послов не отряжал; только туда, где доминировали потомки землян.

А передав горячий привет, делегации нижайше просили всячески содействовать в упрочении королевской власти, сиречь процветанию августейшей династии Стюартов. Тогдашнему Хо очень кстати напомнили, что в его жилах тоже капелька «голубой» крови Стюартов присутствует. Само собой разумеется, Император не преминул всемерно «вспомоществовать и споспешествовать» дальнему—предальнему «кузену»…

И всё было бы просто зашибись (пару столетий оно так и было!), если бы не коренные жители. Которые, ясный пень, тоже не преминули всячески рвануть в ОПределы. Там они – само собой разумеется! – вовсю корешились с нечеловеками и человеками иных политических ориентаций, далёких от промонархистских…

В итоге – солнца, планеты, искусственные объекты и жители, составлявшие ранее ЭКСеть – остались. Само же Королевство – приказало долго жить.

Припожаловала исконная погубительница монархий – кровавая стерва по имени Революция.

– …мой несчастный брат, не пожелавший бежать от черни, был схвачен и публично казнён, – ровным ледяным тоном продолжает рассказывать Стюарт—младший. – Моё место было на соседнем столбе, но по приказу Джона я накануне тайно покинул столичную планету, чтобы возглавить уже сформированное реставрационное правительство в изгнании. Мы предвидели и просчитали наихудший исход. В любом прогнозируемом варианте наши шансы сохранить монархию составляли не выше одиннадцати целых и семьсот сорока двух тысячных процента. Однако они резко повышались в случае, если династия пожертвует королём, вот почему Джон добровольно остался, на заклание…

Джимми делает паузу, и мы с Ба дружно соображаем – это у него проявление неких чувств или он просто набирает воздуху для продолжения?

– …а я должен был обеспечить сохранность жизни Джона—Карла—младшего, шансы которого на триумфальное возвращение в Тронный Зал Меча прогнозировались девять к одному, после того как…

– Джон—Карл—младший в смысле сын его, а ваш племяш? – уточняю я.

– …захлебнувшийся в… да, мой племянник, будущий Джон Девятнадцатый Карл—младший. – Отвечает Джимми и продолжает: – захлебнувшийся в крови так называемой демократии народишко возжелает вернуть твёрдый порядок и стальную руку единовластного правителя. От двадцати трёх до семидесяти пяти стандартных лет должно было бы понадобиться, чтобы убедиться на собственной шкуре, что в данном конкретном месте будет бардак… извините, миледи… и хаос, до тех самых пор, пока у этого места не появится конкретный хозяин, взамен некоего абстрактного «народного избранника». Мы готовы были ждать. Ждать, чтобы вернуться. Мы тщательно подготовились к ожиданию, финансово и так далее. Я не дожил бы, но Джону—Карлу—младшему, даже через семьдесят пять лет, было бы чуть больше восьмидесяти. Он вернулся бы, пусть и пожилым человеком, но ещё не стариком. Вернулся триумфально, всемерно приветствуемый сыновьями и внуками революционеров, повесивших его отца. Многочисленнейшие исторические примеры свидетельствуют, что вариант подобного исхода – наиболее логичен. Настроения черни весьма подвержены кардинальным изменениям… Все социальные революции, ставящие своей целью лишить реальность конкретных хозяев или хозяек, – кончают одинаково. И пусть не всегда к власти возвращаются чистокровные аристократы, но тем не менее возвращение к власти принципа приватной собственности – универсальный закон для всех обществ. За исключением весьма далёких от нас по менталитету и физиологическому происхождению нечеловеков, но мы, истинные экскалибурцы, многих иномирян вообще за существ, обладающих душой, не считаем… К вам, миледи, это не относится. Общественное устройство Киру Тиана, при всей его внешней анархичности методов, нам импонирует, ибо проповедует принцип элитарности и бого… извините, богине—избранности истинных носительниц цивилизации, сильных личностей. Принцип возвышения над толпой. Преобладания Эго над Социо.

Милорд Стюарт, как истинный джентльмен, отдал должное присутствующей даме.

– Но вернусь к нашим планам. Мой сын Майкл, кузен Джона—Карла—младшего, сопутствовал бы ему, храня прямого наследника до самого возвращения в Тронный Зал и опоясания Мечом. В случае непредвиденного – гибели прямого наследника, – Майкл должен был бы принять Меч сам и заменить кузена на экскалибурском троне… Всё это было решено и нам всем завещано моим безвременно убиенным братом накануне взятия Королевского Дворца, четверть столетия назад. И уже более чем двадцать два года из этих двадцати пяти – мы не можем приступить к выполнению первого из наказов покойного Короля. Джон—старший завещал воспитать его сына в истинно королевском духе, подготовить к восшествию на Трон, к достойному ношению Меча… Но мы не можем со спокойной совестью заявить: «Король умер, да здравствует Король!». Ибо двадцать два года тому назад наследный Принц был похищен у нас, и мы до сих пор его не отыскали. Цесаревич жив, но мы…

– Почему решили, что? – быстро интересуется Бабуля.

– Всему своё время, миледи. Я расскажу и об этом. Позвольте по порядку? – Милорд Джимми по всем правилам этикета склоняет свою благородную седину, уважив благородную черноту Ррри, и повествует далее:

– Мы не знаем, где он. И не можем предоставить Реставрационному Совету, состоящему из лидеров экскалибурцев, эмигрировавших подальше от революции, доказательства его присутствия среди живых человеков. Совет требует объявить Майкла наследным Принцем. Но пока Джон—Карл—младший жив, я не имею права нарушить завещание брата. В этом своём нерушимом мнении из членов совета… к нынешнему дню я пребываю практически в одиночестве, меня поддерживает лишь сам Майкл, и это придаёт мне силы продолжать поиски…

Милорд вновь запинается, и на мгновение прикрывает глаза.

«Э—э—э, а ведь у него тоже кусочек сердца остался! – думаю я. – Не сплошная глыбка льда. Удивительный дядя. Самому королём не суждено было стать, и сыну не даёт. Неужто и вправду братца своего любил по—настоящему?.. А ведь похоже. Ничего себе! И среди аристократов, оказывается, случаются в виде исключения человеки, не отравленные самым сильнейшим наркотиком всех времён и рас – Властью…»

– Но у меня остаётся всё меньше времени, я ведь уже не молод, – милорд продолжает говорить ровным тоном, но мне вдруг чудится в этой монотонности некий намёк на грустную усмешку, – мне гораздо больше лет, чем может показаться на первый взгляд. До сих пор надежда придавала мне силы жить, но…

Прямая (когда ей это выгодно) как линейка Бабуля в лоб спрашивает:

– Сколько? И почему вы столь с нами откр—ровенны?

Я знаю – не зря. Я бы аналогичные вопросы задал.

– Сто сорок два. Майкл у меня довольно поздний ребёнок. Был ещё сын, но… извините, до таких пределов моя откровенность не распространяется, да и к предмету нашей беседы это не относится. А достаточно откровенен я с вами потому, что собираюсь вас нанять, и знаю, что это будет нелегко. Одним из факторов, повышающим шансы на успех, является предоставление вам наиболее полной информации о сути, подоплеке и условиях предлагаемой вам сделки.

Ррри с непроницаемой мордой перекладывает себе на колени рюкзачок, в который сложен её шикарный выходной костюмец и кое—что ещё, и вынимает из него маленькую плоскую коробочку. Комментирует:

– Это суперпробойный терминал свитсмоукской конструкции. Он спокойно передаёт сквозь все твои экраны, Джимми. Обошёлся мне в целое состояние. Аппарат был включён на передачу всё это время.

«Вот это она дала так дала! – изумляюсь – Вот этого её финта ушами я в упор не по—онял…»

– Я догадывался, – наклоняет голову милорд. – Меня это не волнует. Я не хочу, чтобы нас услышали нежелательные уши, но зеро—нет вашего корабля, в память которой поступает ваш кодированный сигнал, к таковым ушам мною не причислена. К тому же корабль будет уничтожен, если мы не договоримся. Таким образом, вся конфиденциальная информация погибнет вместе с ним и его внутренней сетью.

Ба не смотрит на меня, но шевелит ушами в условленном между нами сигнале: «Внимание, уровень враждебности повышается!».

Ещё бы!!

– И какова же суть вашего предложения? – интересуется Ба.

А я думаю при этом: «Интересно, догадывается ли важный перец Джимми, что у Ба ещё три штуки суперпробойников, напрочь заэкранированных от обычных средств обнаружения, спрятаны в меху и имплантированы под кожей, да и у меня парочка сюрпризов имеется?..»

– Его суть в следующем: я хочу предложить вам разыскать наследного Принца и доставить его мне.

Коротко и ясно. Лаконичный ты дедуля, милорд Джимми, однако!

– Ясный пень, – говорит Бабуля, – это я поняла, как только ты упомянул, что мальчишка пропал, если не ещё раньше, когда получила эту инфор—рмацию с «Пожирателя» во время твоего предварительного краткого исторического обзора. Я спрашиваю: что мы будем с этого иметь и на кой ляд именно нас ты выбрал? У тебя что, мало… этих, как ты назвал? гвардейцев, во! Или на дорогах Вселенной мало всяких—разных живчиков, специализирующихся по постельному шпионажу за жёнами для уродов, желающих развестись, и по всяким подобным детективным выкрутасами?

– Живчиков—то много… – (Клянусь, милорд чуток ухмыльнулся!), – но нужны мне вы. Мне вас… – он запнулся, – порекомендовали. И я, изучив ваши параметры, принял решение – вы подходите.

– Ага, а чтобы окончательно убедить себя, что не ошибёсси, и потом не грызть локти и не бить себя ногой в грудь, решил вынудить меня погрызть горлянку мута… – бурчу я. Вполне обоснованно.

– За тем, как вы, сэр, с этим быдлом расправились, следил я пристально. Грубо действуете, не аристократично, но эффективно. Я доволен.

– Ну спа—асибо! – искренне благодарен я этому наглому «челу». Делаю некое подобие попытки раскланяться, то есть развожу руками и наклоняюсь вперёд. – А я—то в догадках терялся, гожусь я хоть на что—то путное или полный дебил. – Выпрямляюсь, вздыхаю и спрашиваю: – Кстати, а выпивка у вас в лимузине имеется, или все средства тратите на тестирование наёмников и святую реставрационную борьбу?

– Бар слева. Извините, не предложил раньше. – Отвечает непробиваемый Джимми, на миг втыкает в меня ледяной сдвоенный клинок своего взгляда и отворачивается к Ба. – Извините, миледи, юноша прервал меня.

– Ничего, ничего, милорд, – вполне светски извиняет Ба, – юноша горяч немного, но это возр—растное. Перерастёт.

– Продолжу. Иметь вы с этого будете всё, что только ни пожелаете. В разумных, конечно, пределах. Я готов сию же секунду перевести на ваш счёт… хоть всё своё состояние, которое выражается в, – он вытягивает вперёд руку, показывая Ба запястье, окольцованное браслетом старомодного терминала.

Я застываю со стаканом и бутылкой водки в руках, тяну шею, чтобы увидеть цифры на крохотном дублирующем экранчике, но не успеваю увидеть, милорд убирает терминал, а Ба смотрит на него пристально—пристально.

Когда она так сосредоточена, я знаю наверняка – она в шоке. А Бабулю в шок может ввергнуть только ПО—НАСТОЯЩЕМУ астрономическая сумма…

«Сколько?!», – хочется мне заорать. – «Какого хрена ты голопроекцию не повесил, чтоб и я увидел, Джимми?!». Но я молча продолжаю варганить себе выпивку. Не хотят сообщать, не надо.

– А если этого будет вам мало, в случае выполнения вами всех трёх пунктов контракта, я смогу собрать ещё… плюс примерно столько же.

Ба молчит. И смотрит на него. Я, стараясь не расплескать, подношу к губам стакан и только сейчас соображаю, что дрожу – раздаётся стук зубов о край. Поспешно глотаю содержимое и убираю ёмкость обратно в порт—бар.

– Ну, допустим, мы согласимся, – говорит Ба (надеюсь, она хор—рошо подумала?!!), – каковы гарантии, что вы нам заплатите, если мы всё выполним? И что это за три пункта такие? Именно три? А если я захочу четвёртый добавить?

– Можете. Но суть не изменится.

– ??? – молчание Ба столь многозначительно, что я восхищаюсь. Вот что значит профи! Так молчать – это ж уметь надо.

– Первый: разыскать принца. Второй: доставить его целым и невредимым и передать лично мне в руки. Третий: о выплате вами неустойки в случае невыполнения второго или обоих пунктов.

– ???? – молчит Ба.

– Ваш корабль вместе со всем экипажем будет уничтожен. В случае вашего отказа заключить сделку – тоже. Вы слишком много знаете.

– ?????! – молчит Ба, в смысле: «Ага. Ну—ну, ещё какие сюрпризы?».

– Я понимаю, что вас интересует имя рекомендателя или рекомендательницы, так крепко вас подставившей… или подставившего. – Клянусь, милорд Джимми расщедривается на вторую ухмылочку. – Вынужден вас разочаровать. Имя я не назову. Даже если от этого будет зависеть принятие вами положительного решения. Могу лишь сообщить, что мнение это для меня достаточно весомо. Иначе бы я просто не внял ему.

– ??????!! – всё ещё молчит Ба, и тут уж я начинаю нервничать: не потеряла ли она дар речи?! Впервые за сто десять лет своей бурной и содержательной половозрелой взрослой жизни…

Но Джимми врубается. «Вот падлюка, – думаю злобно, – да он же ж о нас всё выведал, всё прознал… Ну и шукал бы, детектив дхорров, своего потерянного прынца сам, ежли такой умный и всезнающий!.. Потерял, вишь, а другие обязаны отдуваться.»

– Текущая торговая операция может быть проведена и без вашего участия. Предоставьте мне заняться… охмурением, так, да? Ваш излюбленный термин мне не импонирует, но я готов его использовать. Планируемое вами охмурение рокеров будет производиться широкомасштабно, используя все современные сетевые средства торговли, так что ваше личное присутствие не потребуется. Не всё ли равно, кто будет отдавать команды Сети, если отдающий знает коды и пароли? Которые вы мне сообщите, дабы я от вашего имени занимался… э—э, охмурением, пока вы будете выполнять моё поручение.

– ???????!!!

– Да, конечно, я понимаю, вы можете выходить в Сеть и с другого края ОП, и заниматься торговыми операциями лично, но мне хотелось бы, чтобы экипаж полностью сосредоточился на розыске и доставке наследника, ни на что более не отвлекаясь.

– ?????????!!!!

– Извините… не понял?

Бабуле наконец—то удаётся прошибить его сверхъестественную «телепатическую» догадливость.

– На кой ляд было за нами так гр—рубо следить? – говорит Ба вслух. – Неужто вы такой кр—ровожадный, что вам своих несчастных вассалов ничуточки не жалко?

– Это вы о ком? – дядюшка прынца, похоже, озадачен. – Те мутанты в баре не являлись моими васса…

– Я о тех дилетантах, которые гр—робанулись в выработках Шенксмана.

– Которые… что? Извините, иногда вы используете излишне специфический слэнг…

– Только не прикидывайся, что это были не твои…

– Погодите, погодите! – впервые он повышает голос. И мы понимаем, что нам лучше бы – не нарываться. Похоже, Ба ухитрилась—таки в его ледовой броне провертеть сквозную лунку. – Мы перехватили ваши внезапные переговоры с торговыми агентами по поводу массовых продаж нонда, затем вы появились в припортовом квартале, и была организована проверка, подтвердившая правильность рекомендации… Мы потеряли вас после того, как вами был проведён зондаж о состоянии нондового рынка… и мы разыскали ваши координаты, как только ваши пойнты обратно появились в сети космобазы… час тому назад. Неужели за вами следили?.. Было ещё что—то, МЕЖДУ?!

«Ты гля, он даже акцентировать умеет! И не врёт ведь…» – удивляюсь я.

И вдруг, невольно, думаю с нарождающимся восхищением: «Ох, кто бы дух былой, гордый дух моего народа реставрировал! Нашёлся бы такой вот, супердедуля, да всколыхнул коснеющий в дремоте Стэп… Эх, если бы не предательство, мы сейчас совершенно по—другому жили бы!»

Тем временем Бабуля с нескрываемым наслаждением рассказывает Джимми, что было между. Она довольна, что нам удалось его хвост «обрубить», хотя обычно она не особо радуется, когда кто—то погибает ни за понюх нонда. Ба не любит глупых трат.

* * *

…но и я, и она, по выражению породистой физиономии Стюарта—младшего, узреваем – что—то не так. Уж очень натурально он мрачнеет. Не будет ЭТОТ Брат Короля опускаться до того, чтобы столь примитивно нас «охмурять».

– Это они. – Очень тихо произносит милорд Джимми, с абсолютно убитой физией, после того как Ба ему рассказывает финал погони в лабиринте.

– Они – кто? – задаёт самый, пожалуй, важный вопрос Ба.

Она – знала. Она была с самого начала уверена, что обязательно отыщутся какие—никакие «они». Их неизбежное наличие в этом деле – самая что ни на есть главная загвоздка.

– Они – это Революционный Магический Совет. ЭрМээСовцы, как они сами себя называют. Ревмаги, одним словом.

– Ревмагия?! – прикалываюсь я искренне. – Вот это да!

– Да. К сожалению. Роальды, аборигены то есть, имеют перед человеками неоспоримое преимущество, и заключается оно в том, что для них «магия» – не просто слово из сказок, а область практического приложения сил. Когда—то именно из—за этого, собственно, и было избрано название Экскалиб…

– Я всё уже давно поняла, Джимми, – невежливо перебивает Ррри, – ждала только, когда ты соизволишь р—расколоться.

– Ох, не нравится мне всяческое фэнтэзи, – вздыхаю я тяжко. Абсолютно искренне вздыхаю. – Предпочитаю старый добрый сайнс фикшн, я, наверное, закоренелый техноген…

– Я не большой знаток беллетристики, сэр, – произносит милорд Джимми, – но эти устаревшие литературные термины мне знакомы, и я уловил суть ваших претензий. Но, к сожалению, сложившаяся ситуация именно такова.

– Ладно, Джим. Допустим, мы почти согласились. Не потому, что ты нас в угол загнал, ты ведь прекр—расно знаешь, что мы предпочтём смерть, но не будем заключать сделку, которая нам не по нутр—ру, пусть нам за неё хоть полПределов и коня с прынцессой в жёны впридачу отвалят… Какой же ты всё—таки мне приведёшь убойный ар—ргумент, который меня убедит в том, что «этому парню надо кровь из носу помочь, даже забесплатно»?

– Принцессы у меня нет… – (клянусь, ей—ей, супердедушка по—настоящему улыбнулся!), – но была бы дочка, отдам не раздумывая. Только зачем она вам? Вольные торговцы разве заводят семьи?

– Это тебе как—нибудь потом малыш объяснит, зачем может понадобиться девка, ты, видать, уже и забыл, – Ба тоже скалится. – И ещё вопр—росики. Два. Откуда уверенность, что племяш твой живой? И как, по—твоему, мы его узнаем? Если я умею считать, а я УМЕЮ считать, в этом залог моего профессионализма, у тебя увели его совсем пацанёнком, а нынче он вымахал, поди, в парнягу здоровенного.

– Наверняка, – кивает милорд, – Стюарты низкорослостью не отличаются.

– Ясный пень. Вижу ж.

– Вы его узнаете… в понятных вам терминах – по «маячку». Когда окажетесь в непосредственной близости, окончательно убедитесь. Этот же «маяк» сообщает мне, что принц жив.

– Но тогда какого, извини, члена костяного моржового, ты сам не пойдёшь и пацана своего заблудшего не приведёшь домой? За ухо.

– Потому что «маяк» этот – специфический, да и не маяк вовсе. Как бы, в понятных вам терминах… – милорд явно озадачен. Неужто мы такие монстры «обыдлевшие», что он даже не знает, на каком наречии с нами говорить?! Мы ж его слэнг изысканный аристократичный понимаем, не жалуемся!..

– Ты об нас не пекись, Джимми. Ты расписывай как хошь, а проблема адекватного понимания – пускай нашей будет.

Простая и незамысловатая (когда ей этого хочется!), как быстрое совокупление за трёшку эквов в подворотне, Бабуля нагло подталкивает милорда к самому что ни на есть существу вопроса.

– Ревмаги очень опасны. Я подозреваю, что они гораздо опаснее, нежели даже сами полагают. Силы, которыми они оперируют, вторгаются в столь глубокие слои и сферы Вселенной, что лишь одно—единственное, по—настоящему серьёзное, неправильное применение сил может устроить банальный конец света. Всякого и всяческого, как изволит выражаться сэр Убойко. Но это в более широком понимании, а в частности – роальды и роче, метисы, и даже некоторая часть чистокровных человеков Экскалибура, являются, в вульгарном смысле этого слова, волшебниками. Можете звать их колдунами также, чародеями и так далее. Я не берусь судить о генезисе и факторах, способствующих им таковыми являться, но принимаю как факт – они такие. И будь они моими союзниками, я бы их, вероятно, использовал. Но они – мои враги. Враги династии и наследного принца. Коего именно они в своё время выкрали.

– Чего ж не убили? – резонно спрашивает Ба.

– Потому что у них имеются собственные планы относительно его использования, насколько я понимаю. Тем более – я обязан отыскать наследника. Чтобы они не запятнали честь древнейшего рода Стюартов.

– И вы уверены в том, милорд, что доселе его не использовали? – интересуюсь я у этого суперхранителя чести.

– Да, в этом я уверен. Использовать кого—то, не имея его в своём распоряжении, очень проблематично.

– Вор у вора дубинку украл?! – прикалывается Бабуля и скалится в гаденькой ухмылочке. Подобный пассаж для неё – что мёд для настоящей земной медведицы.

11: «Как девственница»

…и возвестило двухголовое существо о том, что «Наша программа начинается, товарищи и товарки, да не соскучиться вам желаю!», и вслед за этим программа действительно – началась. Да ещё и как началась!

Номи допила коктейль, заказала ещё один, с увлекательным названием «щедро спонсирующий кайфом», и во все глаза усваивала феерическое шоу, номер за номером.

Что—то ей не понравилось, но по большей части посмотреть и послушать было что.

Особо выделилась высокая, броская женщина—человек. Была эта челжа облачена в длинное, мерцающее и переливающееся всевозможными оттенками бархатной синевы платье, плотно обтягивающее стройное тело. Лиф был выполнен в виде остро—торчащих конических чашечек, а подол имел разрезы справа и слева спереди, в которых при движениях певицы то прятались, то соблазнительно приоткрывались затянутые в алые чулки роскошные бёдра… Двигалась женщина плавно, очень сексапильно, пленяла взгляд властной самоуверенной эротичностью, а слух – старомодной, точнее, невероятно старомодной песней.

Номи, с её идеальной «лазерной» музыкальной памятью, вспомнилось: подобный ретро—стиль называется джаз. Песня аранжирована в приёмах одного из трёх свингующих его течений. Развивалось оно в первой половине двадцатого столетия по докосмическому летосчисленью, то есть намного больше двух тысяч стандартных лет назад. Как минимум за десяток веков до начала нашей эры.

Синкопированные песенки, вроде этой, звучащей сейчас в клубе вольных торговцев, были очень популярны в так называемый Век Джаза, объединивший периоды «ревущих двадцатых», «первой великой депрессии» и «второй мировой войны». В анналах межзвёздной Сети сохранилось немало исторической информации о той бурной эпохе, события которой существенно повлияли на окончательный выбор земным человечеством техногенного пути развития.

Неудивительно, что от звуков этой музыки веяло чем—то ужасно древним, ностальгическим приветствием из глубины веков…

А ещё, с бурно вздымающейся от волнения грудью глядя на певицу, Номи подумала о том, что предчувствие не обмануло, и: «быть, быть мне сегодня женщиной!», уверенно решила девушка, в воображении отождествив себя с поющей на сцене женщиной. Отчётливо, ярко представив, как она сама, в синем бархатном платье и алых чулочках, в объятиях белокожего…

«Стоять!», осадила себя девушка, и ощутила, как «горит» её лицо – то ли от стыда, то ли от едва сдерживаемого сексуального возбуждения… И невольно оглянулась, ища взглядом парамаута. Парамаут почему—то на глаза не попался, но «голодные глазки» Номи споткнулись. Взгляд остановился и зафиксировался на мужчине—человеке, идущем по проходу от дверей, приближаясь…

«ОН!!!»

Внизу, под юбочкой, между ног, моментально помокрело, а во рту, наоборот, пересохло… Мужчина был высок, выше даже Янычара ростом, блондинист, благородно бледен, облачён в классически—консервативное одеяние, именуемое «смокинг», и в первое мгновение показался чудом, сотворённым в ответ на мысленные мольбы… Но когда его глубоко запавшие, тёмные глаза встретились с глазами девушки, она ощутила неприятную дрожь.

«Меня словно запеленговали!», – подумала Номи. Решив, что это по радио сделали, она панически прощупала эфир, однако не обнаружила источник пристального внимания. Зато появилось уже становящееся ненавистным знакомое ощущение давления. На этот раз – для разнообразия, наверное, – давило всё—таки в грудь…

Номи быстро отвернулась от мужчины, и попыталась обнаружить источник позади себя, руководствуясь соображением: «Когда тяжесть следящего взгляда давила в спину, я оборачивалась и не видела, кто. Может, на этот раз увижу?!!».

Однако, к своему глубочайшему разочарованию, так и НЕ. Девушка возмущённо фыркнула и вновь повернулась к мужчине… Но тот словно испарился. Секунду назад был – и уже нет его!..

Номи повертела головой, пытаясь отыскать блонда, потенциального кандидата в «соблазнители». Возможно, присел он за один из столиков, но – она нигде не увидела светлых, уложенных в строгую причёску волос. Растерянно пожала плечами. «Привиделся он мне, что ли? – резонно подумала о пропаже несостоявшегося „погубителя девственности“. – В горячечном, жаждущем бреду пригрезился…»

И она совершила отчаянную попытку прочесть мысли окружающих. Вдруг уловит намёк, учует след, поймёт, что не виденьем был этот фантастический мужчина из снов, не виденьем! Однако – ни намёка, ни следа. Хаос, в котором сам дхорр рога сломит.

В эфире – то же самое; ни следочка конкретного источника «пеленгации»…

– Что с тобой, Чоко? – раздался совсем рядом знакомый голос.

Рода…

Девушка тяжко вздохнула и повернулась на голос. Теперь, после того, как она увидела (или нафантазировала?!) белокожего красавца в смокинге, ей показалась кощунственной даже мысль о том, чтобы лишиться девственности с женщиной.

«Природа всё—таки берёт своё», – подумала Номи, и встала.

– Тебе нехорошо? – заботливо спросила клубная «метресса». – Что ты пила?.. много?

– Да так… – Номи попыталась улыбнуться. – Всего пару порц…

В этот миг ретро—певица закончила свой номер, и зал взорвался овациями. Вольные торговцы почему—то обожали всякие «антикварные» вещицы и явления. Любой разновидности ретро – пользовалось у них неизменным успехом.

Рода, не пытаясь перекричать восторженный рёв, молча взяла девушку под руку и властно увлекла за собой. «Эх, обмануло предчувствие», – обречённо думала низвергнутая с вершин предвкушения Номи, плетясь за Молнией. Ощущение было такое, словно кости все из неё вынули, а на их место втянули гибкие шланги.

«Субкарго Сол Бой „полным обломом“ назвал бы это состояние», – почему—то вспомнилось ей…

Помещение, в которое привела Номи Рода, являлось, судя по всему, внутренней «дамской комнатой» клуба. В отличие от туалета, внутри которого Номи искала в зеркале «Свою Богиню», оно было откровенно роскошным. Помпезно—вызывающая помесь интимного будуара средневековой европейской куртизанки, и дворцового зала в ориентальном стиле.

С тем дополнением, что ещё имелись специальные кабинки для представительниц рас, биология которых весьма отличается от гуманоидной. Рода усадила Номи на мягкую, обтянутую синтетической «златотканой» псевдопарчой кушетку, и своим грудным, чуть хрипловатым голосом посоветовала:

– Выплачься, мать, легче станет.

И Номи «выплакалась». Да так, что едва не утопила Роду в слезах и слюнях. Молния стоически выдержала всё. И солёные фонтаны, и брызги из носа, и безудержно хлынувший поток слов, выплеснувший унизительные, ненавистные воспоминания («Представляешь, Ро—ода, чёрные брезговали даже изнасиловать беломазую полукровку!!!»), и девичьи грёзы, и надежды, страхи, комплексы…

Абсолютно спокойно (прокомментировав лишь: «А я и так знаю.») восприняла она страшное признание Наоми Эвелины Джоан м Джексон. Модифицированная самой природой кисумуанка выплакалась случайной «жилетке», проговорившись о том, что по законам ОП – между именами и фамилией у неё в Долевом Списке должна стоять буковка «м». Маленькая, но судьбоносная…

И когда Номи иссякла, Рода долго молчала, поглаживая волосы девушки, спрятавшей лицо в виртуальном костюме, под которым ощутилось вполне реальное, живое и горячее, пахнущее пОтом и косметикой, женское тело.

Потом сказала:

– Ну и плюнь, маленькая. Плюнь и разотри. Всё у тебя будет, как ты хочешь. Просто ещё не настал твой звёздный час. Это хорошо, что ты попала на «Пожиратель», на том корыте не самый худший Экипаж. Походи с ними, а там посмотришь… Вот увидишь, всё так или иначе утрясётся. Как бы там ни было плохо, надежды не теряй, и всё будет полный вперёд! Даст Вир, встретимся ещё когда—нибудь, и ты мне скажешь: была ты права, Молния.

И стало почему—то Номи гораздо легче от всех этих банальностей, высказанных искренне—сочувственным тоном. Рода ввела в терминал девушки свой сетевой адрес, поцеловала её на прощание и выпустила через один из запасных выходов. В другой коридор, пустынный и плавно закругляющийся влево. Напоследок сказала:

– Иди по нему с километр до радиальной магистрали сто сорок девять, там на перекрёстке опустишься лифтом двумя уровнями ниже и на станции трейнвея сядешь в капсулу. Только не забудь, товарка – выходишь на остановке с номером нужного тебе блока причалов. Доброго базара, маленькая. Дай тебе Вир повстречать своего принца…

Когда Номи, молча поцеловавшая Роду в губы на прощание, уже отдалилась на несколько шагов, то услышала окончание пожелания, на выдохе прошептанное:

– …которого я так и не встретила… а может, встречала, но не распознала и упустила…

Девушка хотела остановиться и повернуться к женщине, но в эту секунду сетевой терминал Номи возвестил, что уже приближается условная стандартизированная полночь, а следовательно, время увольнения давным—давно закончилось, и условленный час встречи миновал, и если бы ему дали соответствующую команду, он бы напомнил; и всё же он считает своим долгом, как запрограммировано, фиксировать ошибки и напоминать иногда, что…

Поэтому Номи ускорила шаг, и не обернулась. Прежде всего – Долг перед Экипажем, во всех его смыслах и проявлениях, импульсами по носителю чётко зафиксированный в контракте. Рода – не являлась членом экипажа «ПП». Пускай даже и у неё на теле – имеется тату, аналогичное нанесённому на тыльной стороне правой ладони Номи.

– …Вай—й—й какая ля—аля! – голос раздался настолько близко и неожиданно, что Номи вздрогнула. А голос продолжал на пиджин—спанье: – Смори, смори, как сиси, сиси—то колыхаются! Нра—авится?..

– Ага, Лопец! Так бы ей и вду—ул! – раздался в ответ второй голос, ещё более низкий, грубый и хриплый, чем первый. – Хоть лысая, а жопа шо на—адо! Во пу—ута! У меня аж волосья торчат в стояке!

«Неужто у меня и вправду настолько соблазнительно колышутся при ходьбе груди и моя корма выглядит настолько сексапильной?!» – подумала Номи, медленно разворачиваясь.

О подобных положительных характеристиках собственной внешности она, в общем—то, подозревала. Но чтобы – настолько?!!

«Обожателей», появившихся откуда—то из бокового ответвления, было трое. Третий голоса не подавал. Однако Номи безошибочно определила с первого взгляда: если кого и следует опасаться, то молчащего. Пара громогласных воздыхателей: неимоверно волосатый, похожий на ригеллианина человек и физиологически «почти человек», обросший густым мехом ригеллианин, – так, обычное хулиганистое жлобьё. Люмпенские подонки общества, непременные атрибуты любой станции или планеты, это самое общество имеющей. Когда есть поверхность, обязательно должно быть дно.

А вот третий… Третий выглядел как хищная рыба, обитающая между поверхностью и дном, в мутной воде. Очень—очень хищная и опасная рыба.

– Га—а! – в восторге оглушительно хлопнул себя по мощным бёдрам, едва прикрытым подобием повязки, человек. – И я грю, Фернандец, пу—ута какая!! Ля—аля…

«Исторгнутое со страстным придыханьем словечко „ляля“, видимо, является для него, – с отвращением подумала Номи, – чем—то вроде лингвистического отображения наивысшего сексуального вожделения…»

– Закройте пасти, придурки, – негромко скомандовал третий на спаме, и его моментально послушались. Виновато покосились и скоренько отодвинулись в арьергард. Номи очутилась лицом к лицу с ним.

А он молчал. Мерзкий тип… Узенькое, хищное, явно нечеловечье, хотя Номи затруднилась бы определить, к какой расе принадлежащее, лицо. Безрукавка из серого материала, очень длинные руки, все в странновато смотрящихся продольных жгутах мышц; у человеков анатомия сходная, но всё же не совсем такая… И тонкая полосочка рыжеватого волосяного покрова над верхней губой. Особенно противной, отталкивающей Номи почему—то показалась именно эта полосочка, хотя у Янычара также имелись тонкие усики.

– С нами идёшь, – не скомандовал, а как—то так, буднично констатировал, мерзкий тип. Голос его, звучный баритон, был спокоен и скучен.

Номи внутренне содрогнулась и медленно повела головой слева направо и обратно. Отрицая. Нет, дескать. Яростная попытка закоротить терминалы насильников не удалась; то ли Номи вконец обессилела, то ли воля её столкнулась с неведомой силой неизвестного ей происхождения.

Сила эффективно препятствовала мысленному вторжению в схемы…

– Меня не слушаешь, его послушаешь, – и в жилистой руке молниеносно, словно из ниоткуда материализовавшись, возникло странное оружие. Номи едва узнала древний огнестрельный… как же они звались—то… кажется, пистал… ага, ревалвер. – Вспомнила Номи.

И поразилась собственному спокойствию. Абсолютно ничего, кроме безмерной, подкашивающей ноги усталости, она уже не ощущала. Страх куда—то испарился, то ли растворился в усталости, то ли улетучился в эфир, выпущенный—излучённый «нервами—извилинами», обеспечивающими сверх—восприятие.

Жилистый хищник приблизился и наставил свой архаичный ревалвер Номи в грудь. «И чего они все к моим грудям—то цепляются? – холодно подумала Номи. – От обилия комплиментов – того и гляди возгордятся, разопрёт их, а куда больше?.. И без того из курточки норовят вывалиться.»

– Он проделает в тебе такую дырку, что я просуну голову, – проинформировал усатенький (брррррр!) хищник. – Ты идёшь?

– Когда приглашают, по крайней мере, сообщают, куда. – Спокойно произнесла Номи.

– В гарем Ивони Дормалея тя беруть, ля—ярва! – не выдержал, выступил, брызжа слюной, обожатель «сись». – Не боись, лупить не буим! Вдуем по паре разов и отведё…

– Рот, – коротко бросил главарь, и человек захлебнулся слюнями на полуслове. Ригеллианин оказался умнее, пасть не распахивал.

– Давай, – так же коротко бросил главарь Номи, и сделал ревалвером указующий жест, – качнул вправо. Вновь нацелил оружие в грудь девушки… Номи медленно подняла руку (хищник спокойно следил глазами за этим движением), и поднесла её к древнему оружию. Плавно взяла двумя пальчиками ствол, принаклонилась и весьма эротично, как ей казалось, примерно так, как это делали исполнительницы в разнузданных порнухах, взяла кончик ствола в рот. Вкус оказался – кошмарный!..

Усталость буквально выворачивала суставы наизнанку, однако Номи уже приняла твёрдое решение: ЭТИ меня женщиной не сделают.

«Только разве что труп мой… С этими – НЕ ХОЧУ, – подумала Номи, – не желаю поступать мудро, как и полагается женщинам, оказавшимся жертвами сексуального насилия, то есть – расслабиться и получать удовольствие! Было б мне всё равно с кем, давно бы скурвилась, хотя бы одного зулуса черномазого да уговорила бы польститься на беломазую полукровку…»

«Пусть обмануло предчувствие, но – если суждено вернуться на корабль, девушка вернётся нетронутой», – подумала девушка, уже страстно желающая оставаться таковой впредь… с нарочитым плямканьем облизывая кончик ствола, Из последних сил послала своему терминалу команду – передать по Сети космобазы на «Пожиратель» экстренный сигнал. Ситуация ИВРО!!!

«А пока – тянуть время, тянуть, тянуть, сколько можно, сколько успеется… тянуть!!!»

– Ты… сумасшедшая сука, – голос усатенького существа впервые, с намёком на присутствие эмоции, чуть дрогнул, – ты что делаешь?

Краем глаза Номи вдруг уловила чёткую надпись на стене коридора, на уровне половины роста среднего человека: «Превратим мир – в сортир!». Не выпуская ствола из зубов, она отстранённо подумала о том, что желание превратить в сортир то, что уже давным—давно сортиром стало – это уже диагноз.

Сортир в сортир. В этом проглядывается особая извращённость, патологическое пристрастие к «заднице» и её производным, как отображению всех самых низменных…

– Отпустила, – приказал главарь, и таким он тоном приказал, что Номи поняла: лучше отпустить. И потянуть время другим способом… Выпрямилась и открыто взглянула врагу в узкое костлявое лицо.

Глаза у хищника были очень светлые, без радужной оболочки, белый—пребелый белок и желтоватый, едва различимый овальный зрачок. Кошмарные, белёсые, нечеловеческие глаза… «Приснятся такие, – подумала Номи изнурённо, – обязательно с криком просн… у—у…»

…и вдруг ощутила, как воздух, наполняющий коридор, странно задрожал, тычась в кожу открытых частей её тела мягкими прикосновениями. Зрительно воспринимаемая реальность словно поплыла, как запорченная помехами прохождения голограмма… картина мира поплыла, резко вздрогнула и вернулась в положенную ипостась.

Поплывшая реальность не сопровождалась акустическими и эфирными изменениями, и Номи на долю секунды показалось, что это просто галлюцинация от переутомления и перенапряжения.

Перед нею вновь возникли отвратительные бельма, они отодвинулись, отдалились, и в поле зрения вместо них и обслюнявленного ствола ревалвера появились узкие жёлтые пальцы. Они держали какой—то невзрачный зернистый камешек неправильной формы, то ли кусочек гранита, то ли комочек…


И воздух вновь толчками сдавил тело. Визуальное изображение, передаваемое в мозг зрительными нервами, сдвинулось. Бинокулярная стереокартинка вспухла, отдельные фрагменты смазались, особенно внизу поля зрения, а отдельные выпятились, особенно вверху… один плафон освещения едва не врезался в нос, а другой убежал куда—то за километр.

И где—то там, и откуда—то оттуда, из немыслимой дали, вдруг они возникли, чтобы скачкоообразно впрыгнуть прямо в глаза Номи…

Лицо человека и физиономия флоллуэйца.

12: «Новобранец»

– …Дубль—Сеть—Один? – спросил Фан. – Прошу предоставить мне информацию о состоянии основной корабельной Сети Вольного Торговца «Пожиратель Пространства». Также выявить причины отсутствия связи с пойнтами, находящимися вне корабля, и с пойнтом «Биг Босс», находящимся внутри.

Протестировав основную Сеть, дублирующая, коротко именуемая членами экипажа «Дуся—Один», произнесла:

– Все системы основной корабельной Зеро—Сети Вольного Торговца «Пожиратель Пространства» функционируют нормально. Никаких аномальных отклонений не зарегистрировано. Относительно второго запроса: есть основания полагать, что причиной временного отсутствия связи с внешними объектами, пребывающими за пределами корабля, является корабельный объект Малый Полигон. Коэффициент вероятности – ноль девяносто шесть.

– Лихая закрутка сюжета, – прокомментировал Фан, спрыгивая с транспортёра по прибытии к воротам Малого Полигона, и спросил: – Что тут у вас происходит?

– Слушай, – сказал Ург.

За воротами прогремел взрыв, вслед за ним раздался хриплый, срывающийся голос:

– Под трибунал!.. Нас за такое… под трибунал отдавали! А чаще… на месте расстреливали!.. Сканти, Агостини, Тистано, приказываю арестовать этого ублюдка… – Вслед за этим раздалось характерное шипение горящей под лазерным лучом почвы, металлический скрежет и обезумевший вопль: «Нога—а—а!!!».

После раздался другой крик, восторженный:

– Стервядь, гори—ишь! Агостини, смотри, горит! А, это у тебя нога… у тебя… Агостини! Агости—ини!!

– Тебе здесь не ясли!

– Господин полковник, идите вы на хрен со своими яслями!

– Милок, я вовсе не хотел тебя обидеть. – Голос названного господином полковником.

– Получай, греховодник старый! – звук вскипающей и разрываемой на куски живой плоти. – Агостини твой – иуда! Ту шалаву помнишь, с Терракоты…

– Ты зачем господина полковника убил?!

– Так он же и тебя своими яслями достал… Ты за гилятором не тянись! – ещё раз звук вскипающей плоти. – Я сказал: не тянись!.. Эй, братки, кто тут живой? Господина полковника убило. Я, капрал Ибрагим Бьянки, как старший по званию, принимаю командование ротой на себя…

– Вы что—нибудь понимаете?.. – озадаченно произнёс Турбо—Фан.

Все промолчали.

– Дуся—Один… ЧТО происходит внутри корабельного объекта Малый Полигон? – быстро, деловито спросил первый инженер. Голос его едва заметно дрогнул.

– Внутри корабельного объекта Малый Полигон разворачиваются боевые действия между подразделениями САОК, Сейлемской Армии Освоения Космоса – и вооруженными силами Цы—Шилья, спутника планеты Димкин Рудник. – Бесстрастно проинформировала Дубль—Сеть—1.

– Че—е—ево?.. – после слов, произнесённых подобным, крайне недоверчивым тоном, в Освоенных Пределах обычно убивали.

– Внутри корабельного объекта Малый… – попыталась повторить Дуся…

– И эта сбрендила, – не замедлился я с определением диагноза. Тяжко вздохнул.

Куда я попал, сельва—маць?!

– Провести тестирование! Быстро! – приказал Фан.

– Давно воюют? – с некой излишней игривостью в голосе произнёс я.

– Не знаю. Когда услышал, сразу же вам доложил. – Ответил Ург.

– Приказываю всем облачиться в скафандры и активизировать защиту.

Фан взял на себя инициативу. Он указал в сторону боевых скафандров, наваленных кучей на транспортёр, пригнанный Янычаром. После того, как нами была произведена экипировка, чиф скомандовал:

– Ург и я проникаем в Малый Полигон, вы прикрываете наши тылы. Не скучайте!

Фан подошёл к биоспектральному замку ворот Малого Полигона и, воспользовавшись своим правом приоритетного допуска, расконсервировал объект. После натянул на руку защитную перчатку, щёлкнул зажимами, активизировал поле, голосом ввёл команду «ГОТОВНОСТЬ» и приоткрыл ворота. Стволы двух эндеров и скорчера сопроводили движение их створок.

Сами они, авангард идущих внутрь Полигона, вооружились оставшимся, третьим, эндером (его взял Ург вдобавок к лучемёту, уже имевшемуся в его распоряжении), и упомянутым светло—коричневым тяжёлым аппаратом.

Он оказался устаревшей моделью самонаводящегося взводного нейропрессера, в «табу—памяти» которого были зафиксированы полные параметры спектров членов экипажа «ПП». Я было испугался, успели ли туда занести мой спектр, но Мол успокоил: «Да, успели. Тебя не тронет».

Самонаводящийся станкач—нейропрессер в режиме боевого поиска уничтожал любую живую цель, спектр которой не был занесён в табу—сектор его базы данных. Эффективная машинка, рубить—пилить!

За воротами царила пыльная, гулкая тишина. Полигон, громаднейшее помещение, дальняя сторона которого терялась из виду, создавал впечатление жутковатой заброшенности. Казалось, что он «всеми—и—навсегда—покинут».

Окопы, земляные валы, сгоревшая и изломанная техника – «бык», развороченный много лет назад взрывом, перевёрнутая и напрочь изъеденная коррозией «русланка», куски посечённого лучами и расплёсканного разрядами металла, – смотрелись в своей ветхости как декорации сна существа, поверженного умопомрачением и погребённого в истлевшем времени. И Малый Полигон был одной из проекций этого истлевшего времени.

Я вошёл вслед за Фаном и «моим» Папашкой. На меня дохнуло вечностью. Вечностью смерти…

В это мгновение, разбивая на мельчайшие осколки накатившую на нас зачарованность, раздался насмешливый голос:

– Хлопцы, вы все посдурели, или как? Марихуана, тебе тоже приспичило в войнушки поиграть?

– Сол? – почему—то удивился Марихуана.

Странный он типчик, Мол—Марихуана. Выражается, как всегда, безо всяких интонаций в голосе, а понятно становится – удивился. Хотя, может, это самовнушение антропоцентристское? Мы, человеки, необычайно падки на подгонку представлений под свои узкие рамки.

– Вы почему не отвечали? – спросила… бог ты мой!.. во плоти… а плоть какова!.. большущая шестилапая «медведица». Кирутианка. Вероятно, та самая Бабушка.

– А вы? – вопросом на вопрос ответил Фан.

– Ба, ты глянь только на этих вояк—освояк! Марихуана, ты в зеркале себя хоть раз в скафе видел? – с неприкрытой издёвкой сказал тот, кого назвали Солом. Мне показалось, что этой театрально—грубоватой фамильярностью он отчаянно пытается скрыть нервное перевозбуждение.

– Что такое? – эмоция в голосе Мола мелькнула ещё более явственно.

– Ничего. Бое—ец… – обречённо сказал Сол. – Обнять и плакать, – слово «плакать», если я не ошибся, этот Сол из себя попросту выдавил. – Ба, мы контракты для них бегаем—достаём, с ног сбиваемся… вертаемся на борт, а они тут хором в детство впадают.

– Может, объяснит мне кто—нибудь, чем это вы занимаетесь? Сеть не отвечала, связь прропала, что за хрреновина? Где капитан? – вновь прорычала кирутианка.

– Я понял. Всё просто, Ба. Марихуана контрабандой дхорра провозил, а зверюга сбежал и в законсервированное помещение сквозь щёлку просочился. А дхорр на корабле, примета есть такая, к беде. – Сказал Сол.

Произнесено это было с вымученным выражением лица, будто нехотя. Но с явственно ощутимым гаденьким сарказмом в тоне.

– Не знаю как насчёт дхорра, а вот черноратты – к беде наверняка. – Фан прокомментировал высказывание Сола на удивление спокойно. – Посмотрел бы я на тебя, Бой, воротила ты наш финансовый. И послушал, что бы ты заговорил, когда б на тебя пяток крысоидов бросилось…

– Значит, это вы раттов отстреливали на Полигоне? – таким же тоном заметил Сол.

Я наконец—то вспомнил, где слышал его голос: прошедшим днём, в судьбоносный полдень. Когда решалась участь одиннадцатого лишнего, ксенолога, мучимого похмельным синдромом, – этот голос разговаривал с Кэпом Йо и другими «демонами», участвуя в сетевой конференции—обсуждении какого—то необычного контракта…

Отсутствие некоторых членов экипажа в то время на корабле – и было вызвано обстоятельствами, связанными с этим контрактом. Тем самым контрактом, которым теперь, ночью, Сол попрекал сотоварищей. В шутку, вроде бы.

Антипатия к нему возникла у меня с первого взгляда. Пока ещё подсознательная, иррациональная. Но стоило отдельным деталям, ускользавшим поодиночке, сложиться в цельную картинку, и я понял причину этой антипатии.

Передо мной стоял типичный ЧЕЛОВЕК.

Ценность его персоны в моих глазах ничуть не повышал даже тот факт, что человек этот был урождённым степняком. Его родная планета на тамошнем языке, близкородственном древнерусскому и «моему» древнепольскому, называлась Стэп. В переводе обозначает «степь». А степняки, с их жаждущей простора душой, терпеть не могли лес. Как и уроженцы Косцюшко, к коим я имею сомнительную честь принадлежать.

Сопланетники мои – не могли по причине того, что с лесом неизбывно пребывали в состоянии войны. Откуда здесь любви взяться? Хотя, в то же время, срослись с нею косцюшкианцы, не мыслят себя без войны этой постоянной.

«Есть такое слово, Родина…»

То, что он степняк, со Стэпа («стэпняк», как они сами себя называют; «степарь», как называют их недруги), определить не так уж трудно оказалось. По крайней мере мне. В моей памяти хранится достаточное количество описаний рас и народов иных миров, составляющих ОПределы.

Всё об этом свидетельствовало.

И чуть «монголоидный» прищур карих глаз, вечно исхлёстываемых степными ветрами; своеобразно выглядели узкие глаза на типично европеоидном, прямоносом и не очень—то скуластом, я бы сказал, славянского типа лице этого Сола.

И пропитанная загаром «до кости», навечно обветренная кожа.

И слегка «кавалерийская» походка, объяснимая тем фактом, что стэпняки проводят полжизни в сёдлах роллеров.

И неизменная, сделавшаяся национальным головным убором, круглая шапочка с козырьком и наушниками. Ведёт она происхождение от древнеземной легендарной «бэйсболки». Насколько я знаю, наушники опускаются, когда разыгравшийся ветер начинает оглушительно «свистеть». Обычно шапку носят козырьком назад, чтоб ветром её не парусИло, но поворачивается она козырьком вперёд, если жаркое солнце – в зените.

И наличие растительности на подбородке и щеках. «Борода» и «усы», почти повсеместно считающиеся архаичными, в наше—то время кремов—эпилляторов.

И акцент. Не сильный, не резкий, но неистребимый, стремящийся все гласные звуки коруса переиначивать наоборот, как бы меняя их местами. «Составные» йотированные «ё» «я» «е» «ю», а также «и» – ужесточать; «о» «ы» «э» «а» «у» – напротив, смягчать. Говор, упорно тяготеющий к замене «ч» на «ш», а «г» на «х».

И примесь в речи «стэпизмов», неистребимая тяга к употреблению слов из лексикона родного языка…

И конечно же, главная достопримечательность облика. Характерная, особым образом заплетённая полукосица—полухвост, в которую стянуты на затылке его длинные прямые волосы. Стэпняки называют её странным словом «оселедец».

Все эти многочисленные детали, известные мне, ксенологу, неоспоримо выдавали в нём уроженца Стэпа.

– Может, и крысоидов отстреливали, да только не здесь, – сказал Фан в ответ на ироничный вопрос степняка, и обратился к Сети: – Послушай, Дуся…

– Что с основной случилось? – перебила его Бабушка. – «Железо» накрылось или у ней массовое программное помешательство?

В разговор вмешался Мол, предварив свой ответ небольшим вступлением:

– Вы знаете, что я нетипичный торговец, неправильный, никогда не лгу и не преувеличиваю. Поэтому послушайте меня и постарайтесь тому, что я расскажу, поверить. Во—первых, в грузовом лифте эМ—три—семь—четыре – Фаном и Энджи уничтожен целый выводок чернораттов. Во—вторых, основная Сеть приказала долго жить, хотя Дуся—Один заявляет о её здравии с оптимизмом. В—третьих, двадцать минут назад за стенами этого вот объекта шли боевые действия между армией освояк Сейлемской Империи и силами Цы—Шилья. Можете мне не верить, но всё было именно так.

– Ба, я вижу, нам придётся не только Сеть, но и экипаж Папы менять. Классический случай группового помешательства. – Вроде бы в шутку сказал Сол. Но неуловимая тень настоящей озабоченности промелькнула в выражении его смуглого лица.

– Я могу поверить в реальность крысоидов и в накрывшуюся ветошью Зеро—Сеть, но в последний пункт я верить просто права не имею. У нас, на прагматичном Киру Тиане, за веру в чудеса по головке не гладили. В чудеса только дурочки и дураки верят. – Словно отделяя себя жирной чертой, сообщила честнОй компании Бабушка.

– А я о чём говорю! – поддержал суперкарго—кирутианку её помощник; я знал, кем они в команде являются функционально, об этом не раз упоминалось. – Наш юный новичок тоже с башкой поссорился?.. Новичё—ок?

Я промолчал.

– Чего ж мы молчим—то? С высокого высока своего к смертным брезгуем спуститься. Ай—ай, какое у нас воспитанье плохое! С быдлом хороводиться—то надо, надо, академичек!

– Слышь, дружок, у тебя фамилия не Новохацкий случаем? – неожиданно для самого себя ответил я.

– Ага—а, так мы ещё огрызаться умеем, дхорр забодай!

– Сол, ты задался целью всех нас достать? – устало сказал Турбо. – Нервный ты какой—то вернулся… Если да, то напомню, Ург во всём произошедшем тоже участвовал. – И добавил, обращаясь к нам: – Разоблачаемся!

Бородатый степняк поутих. Не Урга, конечно же, испугался он. Понял, видимо, что своим пренебрежительным неверием может несправедливо обидеть своих соратников. Что недопустимо. Торговец ведь только тогда сила, когда человеки и нечеловеки, на борту его обитающие, являются Командой. Во всех смыслах этого ёмкого слова.

Но то, что субкарго нервный какой—то, угнетённый, и невооружённым взглядом – заметно.

– И что крысоиды? – поинтересовалась суперкарго.

– «Короля Крыс» на весь корабль врубать пришлось. – Ответил Абдур.

– Кто мне объяснит, что это за банда, – при упоминании «Короля Крыс» у меня по спине поползли даже не мурашки – гадкие огромные клопы, – «Иерихон»? Они из какой психички сбежали?

– По поводу музыки – к Бою.

– Кто там меня вспоминает?!

– Сол, объясни юнге относительно психов этих, из «Иерихона».

– Слушай, юнга, сюда. «Иерихон Бэнд» – музыкальная группа. Знаешь, что такое музыка? Или у вас, лесняков, нет музыки? Нету, и быть не может? Музыка – это специальный набор звуков…

– А у вас, степняков, может, пся крев?

– Нравишься ты мне, юнга. Вот только был бы ты поглупее малость, без знаний своих университетских, может, и сработались бы…

В этот миг я увидел на тыльной стороне правого предплечья стэпняка—субкарго высеченный косметическим лазером своеобразную татуировку – небольшой рисунок, изображающий усечённую пирамиду.

«Вот это да—а! – изумился я и, словно от чего—то защищаясь, машинально прикрыл аналогичный этому знак. У меня на руке – точно такой же. – Э—э, да этот бойкий стэпняк далеко не такой простак, каким хочет казаться…»

Выжиганием усечённой пирамиды учебные заведения университетского типа награждали самых одарённых студентов. Традиция эта повсеместно распространена в ОП. Любопытно, и в каком же храме знаний «прислуживал» наш Сол?..

О происхождении «Короля Крыс» наиболее толково смог рассказать мне Мол, предоставляя, как всегда, самому слушателю расставлять необходимые эмоциональные акценты. В соответствии с собственными пристрастиями и логикой самого рассказа.

Композиции наподобие этих, сообщил мне Мол, называются «цефалами». Сочиняет их не композитор какой—нибудь, выстраивающий отдельные звуки в гармонию, отвечающую его вкусу, а сама природа. Являются они ничем иным, как энцефалограммами мозга, переложенными на ноты. Причём «состояния души», во время которых снимаются энцефалограммы, чаще всего пограничные, экстремальные для психики.

«Король Крыс» – специальное средство борьбы с незваными корабельными пассажирами.

Энцефалограмма «ощущений» крысиного вожака, расчленяемого на мелкие кусочки тупым ножом…

Ничего себе музычка!!!

* * *

Вскорости возле Малого Полигона появляется запропастившийся Кэп Йо. С закономерным вопросом: «Какого чёрта! Почему не было связи?!». Заново, лично ему, растолковывают, что здесь и к чему.

Капитана это серьёзно озаботило. Всё в комплексе: и корабль, и экипаж. Тяжело вздохнув, он помолчал, обдумывая положение, и спросил у Сола и Ррри:

– Коллекционеры контрактов на отдельный кристалл, конечно же, вписали копию, по своему обыкновению?

– А як же! – браво (излишне, нарочито браво) ответил субкарго.

– Показывайте.

Из маленького рюкзачка Бабушка достала кристаллический информационный носитель, продемонстрировала «зёрнышко» и вставила его в счит своего терминала. В воздухе возникла и повисла плоская, двумерная проекция текста…

«Согласно данному договору, стороны берут на себя взаимную ответственность придерживаться духа и буквы нижеперечисленных условий. Полномочным представителем со стороны Заказчика – сиречь подданных невинно убиенного монарха Королевства Экскалибур Джона XVIII Карла Стюарта, – является милорд Джеймс Стюарт, принц—регент, глава Реставрационного Совета Королевства Экскалибур, а со стороны Исполнителя уполномоченной представительницей является суперкарго Вольного Торговца „Пожиратель Пространства – 3“ миледи Риал Ибду Гррат, Леди Высшей Ложи.

КОНТРАКТ

1). Вольный Торговец в лице суперкарго миледи Риал Ибду Гррат берёт на себя обязательство в кратчайшие сроки, руководствуясь притяжением Талисмана, разыскать наследного Принца Королевства Экскалибур Джона XIX Карла—младшего Стюарта.

2). Вольный Торговец в лице суперкарго миледи Риал Ибду Гррат берёт на себя обязательство доставить наследного Принца Королевства Экскалибур Джона XIX Карла—младшего Стюарта уполномоченному представителю со стороны Заказчика принцу—регенту милорду Джеймсу Стюарту, в целости и сохранности.

3). До сведения Экипажа Вольного Торговца „Пожиратель Пространства“ посредством суперкарго указанного корабля миледи Риал Ибду Гррат доводится, что в случае несоблюдения условий данного договора – на Экипаж будут наложены штрафные санкции в форме лишения жизни и имущества. Осуществление предусмотренных санкциями действий является прерогативой уполномоченного представителя со стороны Заказчика милорда Джеймса Стюарта, принца—регента Королевства Экскалибур, главы Реставрационного Совета.

ПРИМЕЧАНИЕ: В случае полного соблюдения пунктов 1 и 2 данного договора Исполнителю выплачивается сумма, адекватная выполненным требованиям.

Торговый Контракт скреплён волей и допуском подтверждения к личным терминалам представителя Заказчика милорда Джеймса Стюарта, принца—регента Королевства Экскалибур, и суперкарго Вольного Торговца „Пожиратель Пространства – 3“ миледи Риал Ибду Гррат, Леди Высшей Ложи.»

– Ррри, ты вовсе охренела?!! – ознакомившись с текстом, чуть ли не хором вскричал Экипаж, нежданно—негаданно угодивший в Исполнители. – Неужто нельзя было вывернуться из—под этого старого шантажиста?! Это зачем было нашу задницу подставлять? И что это за талисман хренов, толком объясни! Где он валяется?! И что подразумевается под кратчайшими сроками?!

– Извиняйте, ребятки, конъюнктура… Кратчайшие – значит как только, так и сразу. Желательно чем побыстрее «только». А вывернуться из—под него, сами понимаете, нельзя было, я бы вывернулась, ясный пень, если б можно… Однако когда вы узнаете, о какой сумме ведётся речь, мнение ваше изменится. Даю слово. Чтоб мне всю жизнь в долгах просидеть! А сейчас давайте прикроем базар, не то место.

– А кто—то, помнится, талдычил, что для базара подходит любое место и время… – пробормотал Сол.

Но расслышал эти его слова, похоже, только я.

* * *

Взгромоздившись вчетвером – Кэп Йо, я, Фан и Мол, – на один транспортёр, мы возвращались на жилой уровень.

– Кэп Йо, мне никогда не приходилось реально рисковать жизнью, но, думаю, есть в этом некий пряный привкус. – Сорвалось с моих уст.

Кэп посмотрел на меня, словно оценивая, насколько «стажёр» не в себе. Количество подозреваемых в тайном сумасшествии сегодня давно перевалило границы дурного вкуса. Ну и денёк выдался! Столько всего произошло, что не укладывалось в голове.

Близилась полночь. Не прошло и двенадцати часов с тех пор, как Мол притащил меня на Вольный Торговец, а создавалось ощущение, что «бедному студенту» – уже чуть ли не месяц шататься довелось. По бесконечным коридорам и залам, по бесчисленным уровням и отсекам…

– Привкус есть! – ответил на мою реплику Фан. – Только мы, торговцы, не особо—то пряную кухню уважаем. Кухню в упомянутом тобою смысле.

– Я всегда считал, что мужской на девяносто процентов коллектив…

– Почему это ты решил, что на нашей посудине столько парней? – поинтересовался Кэп Йо. – Употребляя твою процентирующую терминологию, мужских у нас всего пятьдесят процентов, чтобы ты знал. Ещё двадцать – ни то ни сё, а…

– Что, и другие бабы есть?! – вскричал я.

К тому времени новичок просто ещё не удосужился просмотреть Судовую Роль, лишь успел узнать порядковые по списку номера некоторых членов команды.

– А то! Ещё и какие. – Многозначительно ответили мне.

– А я думал, только эта кирутианка… – в моём тоне сквозило разочарование.

– Не совсем.

Таким вот образом моё настроение окончательно рухнуло. Хотя, казалось бы, куда уж ниже…

Первую представительницу «прекрасного» пола встретили мы совсем скоро, выходя из лифта. В команде имеется молодая женщина—человек… вот как. На первый взгляд она показалась мне довольно симпатичной внешне. Маленькая, немножко помятая, с берущим за живое умудрённо—усталым взором. Такие мне нравились.

Раньше…

Дурацкий допрос повторился: крысоиды, Зеро—Сеть, Малый Полигон. Добавился, правда, контракт.

Расспрашивая других, она неотрывно, без тени смущения, пялилась в мою сторону. Ну надо ж мне такое! Расспросив – решительно приблизилась ко мне. Вплотную…

Казалось, на мгновение всё же смутилась. Томно вздохнув и опустив глазки, сказала… нет, молвила!

– Я – Танья.

– Он – Энджи, – представил меня Фан. – Или Перебор. Пожалуйста, Тити, постарайся не напугать парня. Ты понимаешь, о чём я?

Понял даже я. По её взгляду. Женские особи, способные на ТАКИЕ взгляды, обычно сразу же после знакомства волокут своих жертв в постель. Опустив все предварительные формальности. Но конкретно эта особь показалась мне обезоруживающе—симпатичной, подкупающе—наивной и в то же время властной и искушённой. Настолько, что не хотелось думать о ней как о банальной любительнице сексуальных ощущений…

В этот щекотливый момент, разрывая обволакивающие меня паутинки, – в происходящее вмешался злой кирутианский гений Бабушки. Выскочив на нас из—за поворота (она и стэпняк поднялись чуть раньше), суперкарго прорычала:

– Слушай, Душечка, что я тебе р—расскажу. А ты потом на мой вопрос, напрягши весь свой интеллект, ответь. Гложет меня, Тити, ощущение одно. Ты про контракт заключённый уже знаешь, врубилась? Вот и хорошо. Слушай дальше. За мной и малышом – следили. Не наниматели, реставраторы хреновы, хотя и эти – тоже. Милорд, дядюшка объекта наших грядущих поисков, полагает, что следившие – очень опасны. Ты тоже целый день протаскалась по базе, теперь давай отвечай: ощутила что—нибудь не то?.. Тем паче, с твоими—то талантами… Сдаётся мне, не за нами лишь одними по пятам кралась опасность. Я права?

– Бабушка, я думала, мне показалось… – неуверенно начала Тити, и тут же запнулась.

– Рассказывай! – не допускающим возражений тоном произнёс Кэп Йо.

– Я по базе пошла гулять. Прошвырнуться, друзей—подружек навестить… новых завести… В коридор один там… когда вышла, сразу почувствовала. Будто две ниточки ко мне привязаны. Не тоненькие, подгнившие, что от прохожих мальчиков тянутся, которые меня хотят и глазами кушают, – девушка нервно хихикнула. – На разрыв эти ниточки… такие тугие были, что я, как ни старалась, не смогла с ними справиться. Попыталась потом за них подёргать, чтоб до клубочка дотянуться. Не смогла. Не позволили… Первая ниточка, поняла я потом, с каким—то деловым предложением связана. На её счёт я успокоилась. А вот из—за второй… страшно…

Я подумал: «Да она, оказывается – в некотором смысле мод!..»

– Тити, ты нас не пугай! – сказал Кэп Йо. – Такая сильная паранормалка, как ты, и не смогла источник определить? Может, тебе показалось это всё, пригрезилось? Как раньше…

Тити вдруг скривилась, шмыгнула носом и ни с того ни с сего заплакала.

– Биг Босс, чтоб ты свой дурной язык прикусил! – пожурила капитана Бабушка и, прижав к себе Душечку, принялась её успокаивать.

Чем обидел Душечку Кэп Йо, я узнал впоследствии. Несколько раз Тити давала Экипажу ошибочные советы, неадекватно реалу оценив собственные ощущения… А в тот момент я лишь в очередной раз убедился, что на борту «ПП» меня ещё не одна тайна поджидает. Далеко не!

Хотя – я уже не жалел, что подписал с Торговцем контракт: всё, окружавшее меня, сулило приключения. Окружающее само по себе этим приключением являлось.

Кроме того, я обрёл… товарищей. Торговцы при общении друг с другом пользовались именно этим древним обращением. Объяснялось всё очень просто: слово «товарищ» от какого произошло? От слова «товар»! Товарищ – это тот, в компании с кем ты торгуешь. Производное от товарища в женском роде вообще звучало как «товарка»!

Более того, моими товарищами, моими компаньонами стали три замечательных существа – нечеловеки Ург, Мол и Ррри. Да и человеки здешние, приятно меня удивив, оказались не такими уж мерзкими!

За исключением, конечно, этого степняка Сола…

Поразмыслив, я пришёл к следующему умозаключению: человеки, входившие в состав этого Экипажа, столь непохожи на остальных по простой причине. Оттого, что далеко не последнюю роль на этом корабле играют не—человеки!

Облагораживающее влияние. Мы же по всей Вселенной тем знамениты, что хорошо обезьянничать умеем. Эволюционные корни…

И вот ещё по какой причине уже не жалел я о подписанном контракте: кирутианка Ррри сообщила, что за упомянутым принцем придётся лететь на край света, точнее, ЗА край – далеко за Пределы!

На радостях у меня чуть не приключилась истерика: кому из ксенологов довелось побывать в Запределье?! Не в окраинных новоразведанных секторах покопошиться, а прыгнуть в Поистине Неведомое?!!!

Цитоловскому, человеку, и Йеллсерпу, мальнаранцу.

Всё.

Я стану следующим! Третьим!!! Я, бездипломный отщепенец, волею судьбы окажусь заброшен в такие дали, что начинает кружиться голова от одной попытки вообразить расстояния до них!..

* * *

…то, что я навсегда лишился покоя, подтвердил очередной «поворот сюжета».

Так и не выяснив, кто затеял странную, мистическую слежку за членами экипажа, мы как—то излишне суетливо принялись искать хоть какое—то объяснение произошедшему. Когда спор начал переходить на личности, Дуся—Один вдруг произнесла:

– Член экипажа Наоми Эвелина Джоан Джексон находится в особо опасной ситуации. Уровень ИВРО. Ей необходима экстренная помощь.

Что тут началось!!!

В тот момент я подумал, что эта Наоми Джексон пользуется у экипажа немалой любовью. Все дружно бросились вооружаться и экипироваться. Однако были остановлены строгим окриком Кэпа Йо.

Он обвёл экипаж суровым и решительным взглядом человека, привыкшего отдавать приказы, и сказал одно—единственное короткое слово:

– Десс.

В том, как флоллуэец превращал себя в нечто наподобие передвижного арсенала, чувствовалась многолетняя привычка. Делал он это молниеносно и с удовольствием, на ходу опрашивая Сеть:

– Координаты? Расстояние? Время следования?

…Но.

Вместе с Ургом отправился Сол. Степняк категорично заявил, что адреналиновая терапия никогда ещё не была ему во вред, и нету лучшего лекарства от головной боли.

Я хотел пошутить в том смысле, что «неужели голова степняка способна болеть»… но промолчал.

Аммунировались, как на пожар. Ускакали, как ошпаренные…

Да простятся мне подобные ассоциации.

Через полчаса они вернулись. И с кем!

Я смотрел и глазам собственным не верил! Бывают же в жизни совпадения! Оказывается, какие же они, Освоенные Пределы, тесные и маленькие…

Они вернулись не с кем иным, а с той самой светловолосой мулаткой, типичной манекенщицей с роскошной, нетипично большой для стандарта топ—модели грудью; той самой, которую я, едва ступив на поверхность Танжер—Беты, повстречал среди существ, снующих по базе.

Повстречал и запомнил.

Девушка, запомнившаяся мне своей необычайной отрешённостью, вырванностью из живой массы, переливающейся из коридора в коридор…

Появившись на корабле и узрев мою персону, она пристально и несколько удивлённо посмотрела на меня.

Присутствовала в её взгляде некая странность. Для меня – необъяснимая. Я задумался относительно того, что скрывалось за этим взглядом, но мою сосредоточенность нарушил громкий рекламный возглас, донёсшийся… я вначале затруднился определить, откуда…

Кирутианка загнула особо цветистую фразу по поводу «двигателя торговли» и стала чесаться всеми четырьмя верхними лапами. Секунду спустя она выдернула из своего густого меха небольшую металлическую блоху, которую тут же садистски, с хрустом, раздавила.

Единственной фразой, на произнесение которой у «блохи» ещё хватило времени, был древний, как сам мир, слоган:

«Всегда—а—а Кока—ко—ол…»

На последнем звуке призыва блоха героически погибла, сделав посильный вклад в процесс околпачивания массового потребителя торговцами всех времён, всех рас и всех цивилизаций.

Загрузка...