Глава 7

Эндрю

Тихий топот маленьких ножек по твердому деревянному полу коридора пробуждает меня от мертвого сна. В этом доме нет ничего, что могло бы издавать такой шум. Ни детей, ни домашних животных.

С другой стороны, теплое тело, лежащее на моей груди, говорит об обратном.

Ее нога так крепко обвивается вокруг моей, что я чувствую себя так, словно меня обхватил удав. К тому же это гладкая, как шелк, ножка, изящная, но с мускулами.

Бл*ть, одна мысль о ее ноге вызывает у меня утреннюю эрекцию, ощущающуюся стальным бревном, торчащим прямо вверх.

Ножки проходят за моей дверью, направляясь к лестнице. Однако Эми не шевелится, во всяком случае, для всего мира она выглядит мертвой. Такое обычно происходит, когда я заставляю женщину кончить дважды за одну ночь.

Сегодня утром, когда мы проснемся, я хотел сделать это в третий раз, но, похоже, этого не произойдет.

Осторожно снимая ее голову со своего плеча, я одновременно вытаскиваю ногу из-под ее ноги.

Утренний свет, проникающий в окно, дает мне возможность увидеть, насколько она прекрасна. У нее была тяжелая ночь, без сомнения, но здесь, спящая в моей постели с испорченным макияжем, с растрепанными волосами и с небольшим укусом на плече с прошлой ночи, она чертовски великолепна.

Твою мать. Никогда в жизни я не видел настолько привлекательной женщины. Могу только представить, насколько она будет лучше выглядеть после душа.

Бл*ть, одна мысль об этом делает мой член твердым. Мне действительно нужно справиться с этим ублюдком, пока он не остался таким навсегда.

Каждая ее часть прошлой ночью умоляла меня взять ее, взять под контроль. Во мне поднял голову какой-то первобытный инстинкт. Укус на ее плече был небольшим, но я знаю, что она увидит его в зеркале. Я хочу, чтобы она его увидела.

Бл*ть, я хочу, чтобы весь мир увидел его. Теперь она моя.

Взяв из комода джинсы и футболку, быстро одеваюсь и выхожу из комнаты, чтобы найти озорного чертенка.

Повернувшись в ту сторону, куда она пошла, вижу, как ее маленькая коричневая головка качается в ритм какой-то песни, которую она напевает, поднимаясь по лестнице.

— Привет, Эбигейл, — тихо говорю я ей.

Ее голова вскидывается, и она вскрикивает:

— Где моя мамочка? Джонатан здесь?

Жестом предлагая ей следовать за мной, я говорю:

— Нет, вчера вечером он ушел домой, а твоя мама в спальне. Хочешь посмотреть, где это?

Кивнув, она следует за мной, пока я веду ее в свою спальню.

Тихо открыв дверь, я указываю на спящую красавицу в своей постели.

— Вчера у нее была тяжелая ночь. Думаю, нам следует дать ей немного отдохнуть.

Ведя Эбигейл вниз на кухню, усаживаю ее за стол на завтрак, когда ее маленькая губка начинает дрожать. Она похожа на маленькую копию Эми, только вот эта малышка вот-вот расплачется.

Бл*ть. Я не люблю слез.

— Что случилось, принцесса?

— Моя Молли осталась дома. Вчера я спала без нее.

Вот черт. Сделал на пенни, сделаешь и на фунт, я полагаю. Принять ее маму как свою означает, что я принимаю и Эбигейл. Бл*ть… Если девочке нужна кукла или другая хрень, то она ее получит.

— О, это довольно серьезная проблема, не так ли?

Серьезно кивая головой, она говорит:

— Ей очень страшно и грустно без меня.

Черт, одно только то, что я услышал о кукле, создало для меня очень большую проблему. Ни у одной из них здесь нет одежды, и если я планирую оставить их обеих, мне нужно это исправить.

Достав из кармана телефон, просматриваю свои контакты, стараясь придумать, как достать куклу и одежду для них.

Глядя на свою маленькую принцессу, вижу, как ее губка снова дрожит. Черт, мне нужен ребенок на моей стороне. Я хочу ее маму слишком сильно, чтобы позволить кукле помешать мне.

— Хочешь новую Молли? — спрашиваю я, и когда слова выходят из моего рта, я вижу, как ее глаза заволакивает слезами от эмоций, готовых вырваться наружу.

— Нет... это... нет, мне нужна моя Молли.

Кивнув, я нажимаю кнопку вызова Джонатана.

— Обещаю, что сегодня она будет здесь. Звучит хорошо, принцесса?

Ее глаза загораются.

— О, да!

— Какого хрена ты мне звонишь? — громко рычит в трубку Джонатан.

Взглянув на часы на плите, я замечаю, что еще рано.

— У меня есть для тебя работа.

— Бл*ть, какая? Это работа для Люцифера? Я должен уехать на пару дней.

Вот дерьмо. Тем не менее, он один из тех, кому я доверяю больше всего, чтобы сделать дерьмовую работу.

— Пять штук за доставку.

— Какого хрена ты хочешь, чтобы я взял? — спрашивает он, и я могу сказать, что он начинает соображать.

— Мне нужно, чтобы ты…

Он прерывает меня, прежде чем я успеваю закончить.

— К черту, чувак. Вчера вечером ты подкинул мне работу через полчаса после того, как я сошел с рейса после восемнадцатичасового полета. Я чертовски истощен, и мне нужно поспать.

— Шесть штук и поднимайся, мать твою, засранец. Это простая работа, и я могу обратиться к высшей силе, если мне понадобится.

— Серьезно? Бл*ть, надеюсь, у тебя будут хорошие оправдания, Эндрю.

— Мне нужно, чтобы ты пошел в дом девушки и взял для них одежду. Затем мне нужно, чтобы ты зашел в спальню Эбигейл, там небольшая...

Я замолкаю, услышав, как Джонатан бормочет ругательства по поводу моего отцовства.

Улыбаясь Эбигейл, я спрашиваю:

— Кстати, кто такая Молли, принцесса?

— Она моя панда!

— Возьми с кровати панду Молли. Собери также ее одежду... Что-нибудь еще, Эбигейл?

— Ей нравится ее розовый зонтик! — хихикает она, кладя столовые принадлежности рядом со своей тарелкой.

Сидя там такая чопорная и правильная, она похожа на маленькую мультяшную принцессу. Большие голубые глаза, шоколадно-каштановые волосы и светлая кожа.

— Захвати еще розовый зонтик Молли.

К ругательствам о моем отцовстве добавились скептические высказывания относительно моих умственных способностях.

— Пусть Джеймс тебя отвезет, и будь начеку. Думаю, в квартире может быть серьезная жара.

Мгновенно он перестает бормотать.

Я слышу ухмылку в его голосе, когда он спрашивает:

— О каком виде жары мы говорим?

— О русском. Мы взяли одного из их крупных спонсоров. Парень обхаживал Эми.

— Хм-м-м, мне нужно ожидать приветственную вечеринку?

— Вероятно. Но я хочу, чтобы ты вел себя как можно тише. Если возникнут какие-то препятствия, тебе нужно будет от них избавиться. Мне нужна тишина, абсолютная тишина.

— Ясно. Я возьму Питера, он лучше справляется с тихой работой. Ублюдок был бы охрененным домушником.

— Звучит отлично. Я хочу получить все это до вечера.

— Чувак, ты похож на киску.

— Иди на хер, байкерский засранец.

Он кладет трубку, и я понимаю, что с моей стороны разговор был не очень тихий, когда, обернувшись, вижу глаза Эбигейл широко распахнутыми.

Мгновение мы смотрим друг на друга, а затем она говорит:

— Я голодна, Эндрю. Вчера вечером мороженое было вкусным, у тебя есть еще немного?

Смеясь над ее большими голубыми щенячьими глазами, я качаю головой.

— Извини, малышка, мороженого здесь нет, но я могу предложить тебе для завтрака кое-что другое, если хочешь.

Мы съели завтрак почти наполовину, когда я слышу наверху топот бегущих ног. Секунду спустя слышу, как они спускаются по лестнице.

— Твоя мама проснулась, — объявляю я Эбигейл, когда на кухне появляется Эми, попеременно переводя взгляд своих широко раскрытых глаз с меня на маленькую девочку.

— Привет, мамочка! — хихикает Эбигейл, вскакивая со стула и бросаясь обнимать свою маму.

Крепко прижимая к себе дочь, Эми смотрит на меня обеспокоенными глазами.

— Чем вы двое занимались?

— Эндрю приготовил мне блинчики с беконом! И много молока!

Отрываясь от мамы, Эбигейл хватает Эми за руку и тянет к нашему столу.

Улыбаясь Эми, я указываю на тарелку, которую поставил для нее.

— Ага, ты пропустила наш ранний завтрак, но я могу приготовить и тебе, если хочешь.

Как только Эбигейл выскальзывает из-за стола и бросается на диван для просмотра утренних мультиков, я встаю со своего места за столом. Эми продолжает сидеть рядом с тем местом, где сидела Эбигейл. Она выглядит злой и напуганной одновременно.

Я вижу в ней борьбу, но могу сказать, что она искренне боится за свою жизнь. У нее есть право чувствовать и то, и другое, но не рядом со мной. Я бы никогда не сделал ничего такого, что могло бы навредить ей или Эбигейл, теперь они мои.

Встав из-за стола, подхожу к Эмми, беру ее за руку, и она нерешительно встает. Эбигейл может видеть нас из гостиной, и я думаю, что сейчас нам нужно немного уединения.

Ведя Эми к столешнице на кухне, чтобы Эбигейл не было нас видно, я еще раз осматриваю ее. Она слишком хорошо выглядит в одной длинной футболке.

— То, что мы сделали прошлой ночью, — сердито шепчет она мне. — Ты определенно воспользовался случаем... я... мы не можем сделать это снова.

Усмехнувшись, я скрещиваю руки на груди.

— Это не то, что ты говорила, когда я засунул язык в твою...

Ее глаза широко раскрываются, а на лице появляется румянец.

— Я никогда не позволю тебе…

Схватив ее за бедра, притягиваю ее к своему телу. На ней сейчас нет бюстгальтера, и как только я прижимаю Эми к себе, чувствую своей грудью ее твердые соски.

Наклонившись, накрываю ее рот своим и разворачиваю нас к стойке. Подняв ее, я усаживаю Эми на нее и пытаюсь расположиться между ног.

Она сопротивляется тому, чтобы впустить меня между своими бедрами, как и тому, чтобы поцеловать меня в ответ. Но я не останавливаюсь. Я знаю, что ей нужно. Это как в старой поговорке: ее губы говорят «нет», но эти глаза говорят «да, черт возьми».

Постепенно ее руки перестают толкать меня в грудь и обвиваются вокруг моей шеи. Ее рот открывается и высовывается язычок, сначала нерешительно, а затем становится все смелее лизок за лизком.

Я чувствую тепло ее киски через свои джинсы, и едва сдерживаю свое желание взять ее прямо здесь, прямо сейчас.

Две вещи не дают мне расстегнуть молнию на штанах и погрузиться глубоко в ее тугую киску – хихиканье позади меня маленькой принцессы и внезапный звонок моего телефона.

Отрываясь от губ Эми, я рычу.

— Черт.

Обернувшись, я смотрю на смеющуюся Эбигейл.

— Я доберусь до тебя, маленькая принцесса!

— Мамочка сказала, что ты не ее парень, но это так! Ты – ее парень!

— О, Боже… — слышу я позади себя бормотание Эми.

Вытаскивая телефон из кармана, я смотрю на экран.

Бл*ть.

Нажав кнопку соединения, я снова смотрю на Эми.

— Прости, детка, я мигом.

— Пожалуйста, скажи мне, что ты сейчас не меня назвал деткой, Эндрю, — тихо говорит Люцифер.

— Нет, сэр, кое-кого другого, — говорю я.

— Хорошо. Хотя, если ты называешь так юную леди, о которой я вчера поручил тебе позаботиться… — он замолкает, и, хоть убей, я не могу понять его интонацию.

Потому что сейчас нахожусь в чужих водах. Я никогда раньше не был в таком положении, и действительно не знаю, как он собирается воспринять мое утверждение о том, что Эми принадлежит мне.

Честность с Люцифером всегда является лучшим способом пережить это.

— Да, сэр, так и есть.

Наступает очень долгая, беременная пауза. Почти две минуты тишины. Ни дыхания, ни бормотания, ничего. Я порываюсь что-нибудь сказать, но заставляю себя молчать.

Все, что я сейчас скажу, будет звучать как оправдание.

Я смотрю на Эми и вижу, она знает, с кем я говорю. Ее тело напряжено, а разрумянившаяся было кожа стала мертвенно-бледной.

Убрав телефон ото рта, я хватаю ее за шею и, прижав губы к ее уху, тихонько шепчу:

— Моя.

Она дважды переводит взгляд с меня на телефон, а затем тихо спрыгивает со стойки.

— Я собираюсь немного поиграть с Эбигейл. Дам тебе немного уединения.

Кивнув головой, я жду, когда Люцифер наконец заговорит.

— Ты знаешь, что я мог бы обойтись без таких осложнений, без таких головных болей.

Смеясь, я говорю:

— Люцифер, жизнь без таких вещей тебе будет неинтересна. Тебе станет скучно.

— Насколько это серьезно, Эндрю?

— Насколько серьезен был ты? — мне не нужно называть имя Лили, он знает, о чем я говорю.

— Очень хорошо. Но нам нужно будет как-нибудь поговорить о твоем выборе времени.

— Возможно… Я ничего не могу с этим поделать.

— Наверное, — вздыхает он. — Так вот почему, когда я позвонил Джонатану, чтобы получить отчет о его последней поездке, то узнал, что они с Питером уже выполняют для тебя работу?

— Да, моим девочкам нужны их личные вещи и панда Молли.

— Кто такая панда Молли?

— Игрушечный медведь панда Эбигейл.

— Пожалуйста, скажи мне, что ты сфотографируешь Джонатана, держащего ее?

— Как будто я смогу остановить себя.

— Звучит отлично. Надеюсь, он будет выполнять эту простую работу. Русские уже должны узнать о том, что случилось с Иваном, но я не хочу оставлять гигантскую визитную карточку.

— Это должна быть быстрая работа. Думаю, это также даст нам шанс узнать, кто наблюдает за ее домом и как далеко они хотят зайти. Сейчас они должны быть осторожны, они не могут продолжать явно защищать Ивана. На самом деле ничего не известно, кроме того, что Иван был похищен, и зачем им обвинять в этом нас? Мы же их друзья, верно?

— Звучит хорошо, держи меня в курсе.

— Сделаю.

— Тебе нужно что-нибудь, чтобы им было удобнее?

— Нет, думаю, что сейчас у нас все в порядке. Я собираюсь отвезти их завтра в магазин за одеждой и игрушками. Хочу, чтобы они чувствовали себя как дома.

— Хм. Почему бы тебе не прийти завтра вечером со своими девочками к нам в комплекс на ужин? Мы можем поговорить, пока жены узнают друг друга.

Ну, блин. Похоже, нас с Эми только что поженил сам дьявол.

Бл*ть, я только что обзавелся готовой семьей? Думаю, да. Не то чтобы я еще не претендовал на то, что она моя… это просто делает все реальным.

— Да сэр. Увидимся там.

Завершив разговор, кладу телефон на стойку. Все прошло даже лучше, чем я мог надеяться.

Направившись к гостиной, иду искать свою принцессу и женщину, которая теперь моя.


Загрузка...