ГЛАВА ВТОРАЯ

У Рида в руке был телефон. Он только сейчас закончил разговор с Джеком Финнерти. Джек хотел купить племенную кобылу. И Рид уже собирался набрать номер матери и сказать, что придет сегодня на ужин, как телефон зазвонил.

Он посмотрел, кто это, и увидел надпись: «Свадьбы Фелиции». Он на секунду задумался, перед тем как нажать на кнопку ответа.

— Рид Келли.

— Рид? Это я, Фелиция.

— Привет. Очень приятно тебя слышать. Я собирался позвонить тебе попозже, поблагодарить за то, что ты вернула мне деньги. — Интересно, она упомянет о происшедшем между ними?

— Не стоит благодарности.

— Мне кажется, ты отдала слишком много, ведь, наверное, уже потратила какую-то сумму на несостоявшуюся свадьбу.

— Самую малость. Ты мне ничего не должен. Но вообще-то мне нужна твоя помощь… — Она заговорила довольно уверенно.

Наконец он осознал, что она не собирается вспоминать об эпизоде в конюшне. Ладно. Так даже лучше. Они оба могут притвориться, что ничего не случилось.

— Да? Чем я могу помочь? — спросил он ровным голосом.

— Я организую свадьбу для Порти Ньюхаус. Она и ее мама хотят, чтобы их фотографировали на твоей ферме. Ты не против? Они готовы заплатить, сколько попросишь.

Обычно Рид отказывался от таких просьб! Но было бы нелишним установить хорошие отношения с Ньюхаусами. И кроме того, он чувствовал себя обязанным Фелиции.

— Как они себе это представляют? — спросил он. — Только никаких толп и телевидения и никаких папарацци.

— Ни в коем случае. Конечно, нет. Это всего лишь вечеринка по случаю свадьбы, только родители и близкие родственники, мой фотограф и его помощник, я и мой помощник.

Рид на секунду задумался, потом сказал:

— Ну, хорошо. — Он быстро подсчитал в уме. — Им это обойдется в пять тысяч долларов. Они согласятся?

— Они будут рады! Спасибо, Рид. Порти будет безумно счастлива.

— Когда у них свадьба?

— Через три недели. И еще… еще кое-что. Боб, мой фотограф, и я… мы должны будем заехать и посмотреть, откуда лучше сделать фотографии. Можно?

— Конечно. Вы можете приехать завтра, если хотите.

— Здорово! Надо позвонить Бобу и узнать, какие у него планы. Завтра утром в десять часов было бы просто прекрасно. Хорошо?

Рид заглянул в ежедневник. На утро не было намечено ничего важного.

— Хорошо. Давай встретимся в офисе.

Она снова поблагодарила его и повесила трубку.

Рид не сразу позвонил матери. Он сидел и все думал о разговоре с Фелицией. Он прекрасно понимал, что согласился на съемку не только для того, чтобы получить расположение Ньюхаусов. На самом деле он хотел снова увидеть Фелицию, хотя и убеждал себя в том, что эта женщина не для него.


— Все было очень вкусно, мам.

— Спасибо, милая, — Мэйв Келли улыбнулась Шеннон, одной из старших сестер Рида. — Мне так приятно готовить для вас.

Каждую неделю Рид ужинал у мамы дома, это была их семейная традиция. Не все и не всегда, конечно, могли приехать. Шеннон работала помощником анестезиолога, а ее муж Джон служил адвокатом, и они зачастую не могли выкроить свободной минутки.

То же самое можно было сказать и о второй сестре Рида, Бриджит, и ее муже.

Но иногда тем не менее вся семья собирались у мамы, включая братьев Даниэля и Адама, их жен и детей.

Обычно Риду нравились такие посиделки. Поэтому он каждый раз старался приезжать в среду на ужин. Но сегодня ему хотелось побыстрее уехать. Все, а особенно Шеннон, смотрели на него с жалостью. Он знал, что они жалели его из-за разрыва с Эммой. И снова он понял, что единственный способ прекратить все сплетни в Иствике и жалость со стороны родственников — это начать встречаться с кем-нибудь, и как можно быстрее.

Фелиция.

Боже мой. Как ни старался, он не мог забыть эту симпатичную блондинку. Ему нравился стиль ее одежды и прически. Она была гораздо привлекательнее тех девушек, с которыми он общался. Они одевались более консервативно, а Фелиция выглядела словно модная телеведущая.

Сегодня у нее в волосах была блестящая заколка в виде бабочки, а модное черное маленькое платье открывало красивые ноги. Он усмехнулся, вспомнив ее ноги в остроносых туфлях с тонкими каблуками.

— Рид, у тебя ничего не случилось?

Он повернулся к Шеннон. Она подсела к нему, обе ее дочки вместе с детьми Даниэля убирали со стола.

— Нет, ничего. А что такое?

У Шеннон были такие же голубые глаза и темные волосы, как у Колин. Сестра пожала плечами:

— Ну, знаешь… — Она понизила голос, хотя никто за столом не обращал на них внимания.

Рид опустил глаза:

— Нет, правда все в порядке.

Шеннон посмотрела на него, как будто хотела сказать что-то еще, но вместо этого закусила губу. В глазах сестры он прочитал беспокойство.

Рид протянул руку и сжал ее ладонь:

— Спасибо тебе за то, что беспокоишься обо мне, Шеннон, но у меня правда все в порядке. У меня все прекрасно.

— Ну а мне кажется, ты врешь. Почему вы расстались?

— Эмма хорошая. Она просто честнее, чем я. И правильно, что мы расстались.

— Ты какой-то уж очень расстроенный сегодня. Знаешь, а мне вообще казалось, что она тебе не пара.

Рид усмехнулся. Ему стало легче от слов Шеннон. Он всегда мог рассчитывать на поддержку семьи.

— О чем это вы там шепчетесь? — спросил Даниэль.

— А ты хочешь узнать? — озорно спросила Шеннон, подмигивая Риду.

Они обменялись еще несколькими репликами. Жена Даниэля, Анна-Луиза, повернулась к Шеннон и сказала:

— Угадай, кого я сегодня видела на выходе из «Голдмен Дели»?

— Понятия не имею.

— Алекса Ньюхауса.

— Правда?!

Алекса Ньюхауса редко видели в Иствике. Даже будучи в городе в перерывах между фильмами, он всегда сидел дома. Особенно в то время, когда город заполоняли туристы.

— Да. Он наверняка видел, как туристы глазели на него, — усмехнулась Анна-Луиза. — Ну, я, конечно, была не лучше. О… он просто прекрасен! А его глаза… — она вздохнула. — А ты знаешь, что Фелиция Фарнсворт организует свадьбу его дочери?

Шеннон кивнула:

— Да, я слышала об этом?

— Я бы что угодно отдала за приглашение на свадьбу.

— Да, я бы тоже, — призналась и мама Рида. — Я влюбилась в Алекса Ньюхауса, когда первый раз увидела его в кино.

— Он такой привлекательный, — согласилась Шеннон.

Рид пытался вспомнить, говорил ли он о том, что фотографировать эту свадьбу будут в «Росдейл Фармс». И что Алекс там будет. Да, лучше не говорить. Ньюхаусы не хотят толпы, особенно на фотосессии, за которую они заплатят пять тысяч.

— Кажется, у самой Фелиции дела не очень, — сказала Анна-Луиза.

— Да… удивительно, — произнесла Шеннон. Даниэль зевнул. Ему порядком наскучили все эти разговоры о свадьбе.

— Рид, не хочешь посмотреть матч?

Единственное, чего Риду хотелось, — это остаться и послушать, что будут говорить о Фелиции. Но он так и не придумал, как бы ему остаться, поэтому пришлось встать.

— А почему ты говоришь — удивительно? — поинтересовалась Анна-Луиза.

Да, подумал Рид, делая вид, будто что-то мешает в ботинке. Почему ты так говоришь?

— Ну, знаешь, — пояснила Шеннон, — она везунчик. Не думала, что у нее так все будет.

— Меня поражает ее характер. Если она решит что-то сделать, то горы свернет, подобьется своего, — проговорила Анна-Луиза. — Я дала ей кредит после ее развода. Она хотела встать на ноги.

— Жалко, что у нее совершенно нет чутья на друзей, — заметила мать Рида, смотря на него с сочувствием.

И Рид сразу понял, что пора уходить.

Но даже когда они с Даниэлем уселись в гостиной напротив здоровенного телевизора, который купил отец за несколько месяцев до сердечного приступа, он думал не об игре «Ред соке». В основном он размышлял о Фелиции, о лучшей подруге его бывшей невесты. И чем больше он размышлял об этом, тем больше ему хотелось продолжения утренних событий.

Черт!

Почему он не мог забыть эту женщину? Может быть, его подсознание пыталось сказать ему что-то? Может быть, вместо того чтобы стараться забыть Фелицию, надо попробовать затащить ее в постель?

* * *

Когда утром во вторник Фелиция приехала в свой офис, она не удивилась, увидев, что Боб Харрисон уже был там и ждал ее. Одетый во все черное, с бриллиантовыми сережками в ушах и волосами платинового цвета, Боб выглядел как творчески мыслящий художник, каковым он и являлся. Его фотографии представляли собой настоящие произведения искусства, а он сам был широко востребован, несмотря на его чудовищные расценки.

— Доброе утро, — сказал он, улыбаясь.

— Доброе утро, Боб.

— Готова прокатиться?

— Как только выпью кофе.

Сразу же после ее слов появилась Рита из своей маленькой кухоньки и протянула Фелиции чашку. Фелиция расплылась в улыбке:

— Рита, ты ангел.

Сегодня на ее помощнице было ярко-желтое платье и желтые туфли на высоких каблуках. Рита тоже была помешана на обуви, хотя в отличие от Фелиции покупала себе туфли на распродаже в магазинах уцененных товаров, а не в модных дорогих бутиках.

— Ты сегодня хорошо выглядишь, — заметила Фелиция.

— Ты тоже, — сказала Рита, разглядывая легкий разноцветный сарафан Фелиции, сильно отличающийся от ее повседневной одежды черного или темно-серого цвета, призванной не отвлекать внимание персонала и клиентов отдела.

— Спасибо. У меня сегодня ланч в «Дебс-клаб».

— Я видела в твоем расписании. Когда ты вернешься назад?

— Скорее всего, не раньше трех. А что? Неужели я о чем-то забыла?

— Нет, — улыбнулась Рита. — Просто люблю держать все под контролем.

— Если что-нибудь изменится, я позвоню тебе. И при необходимости звони мне на сотовый.

— Хорошо.

Пять минут спустя Боб и Фелиция уже были в пути.

Как только они приблизились к ферме, ее сердце забилось быстрее. Хотя после того поцелуя она разговаривала с Ридом по телефону и оба притворились, что ничего не произошло, встретиться с ним лично будет уже совсем не так просто, как раньше. Будет трудно вновь посмотреть в его глаза, вспомнить прикосновение его тела… Но, несмотря на всю нелепость ситуации, Фелиция настроилась вести себя спокойно и разумно. Ей совсем не хотелось, чтобы Рид понял, насколько важен для нее был тот поцелуй. Лучше всего пусть считает ее вчерашнее поведение временным помутнением рассудка.

Рид стоял у офиса, когда подъехали Фелиция и Боб. Они припарковались и подошли поприветствовать его.

— Доброе утро, — решительно произнесла Фелиция.

— Доброе утро, — ответил он.

Черт, он отлично выглядел. Сегодня он надел узкие брюки и рубашку с открытым воротом такого же волнующего оттенка, как и его глаза.

Сердце Фелиции сжалось, как только она встретилась с ним взглядом. Ей пришлось собрать всю свою силу воли, чтобы не отвести глаза. Вместо этого она произнесла на удивление ровным голосом:

— Рид, это мой фотограф Боб Харрисон. Боб, Рид Келли владелец «Росдейл Фармс».

— Боб, — сказал Рид, протягивая руку, — приятно познакомиться.

— Благодарю, мистер Келли. Я ценю возможность работать здесь.

Рид улыбнулся.

— Где бы вы хотели начать?

— Может быть, вы устроите нам небольшую экскурсию по окрестностям? — предложила Фелиция.

— Дать Бобу представление об этом месте? — Рид с сомнением взглянул на нее. — Ты что, планируешь прогуливаться тут в этой обуви?

— И испортить туфли от «Маноло Бланик»? Ты с ума сошел? — усмехнулась Фелиция. Она обошла все магазины, перед тем как купить эти золотистые босоножки, которые отлично дополняли ее воздушный сарафан в бирюзовых, фиолетовых и желтоватых тонах. — Я принесла с собой другие.

Она подошла к машине, достала кроссовки фирмы «Нью баланс» и переобулась.

Вскоре они уже прохаживались по округе. Рид показывал дорогу и объяснял, для чего предназначен тот или иной участок. Фелиция радовалась, что они решили провести экскурсию утром, так как уже становилось жарковато. Просторы «Росдейл Фармс» произвели на нее потрясающее впечатление. Тут действительно было красиво, совсем не так, как Фелиция представляла себе из обрывочного рассказа Эммы, когда они однажды рассуждали об источниках доходов Рида. Да и вообще, Эмма мало говорила о нем, пока продолжалась их помолвка. Это и явилось для Фелиции первым признаком того, что в их отношениях не все в порядке.

Фелиция украдкой взглянула на Рида. И увидела, что он смотрит на нее со странным выражением лица. Вздрогнув от неожиданности, когда их взгляды встретились, Фелиция почувствовала, как краснеет. Тогда она быстро отвернулась, притворившись, что заинтересованно смотрит на забор, на который он только что указывал.

О чем же он сейчас думал?

Она сглотнула. Черт, она жалела, что не смогла сдержать вчера свои первобытные инстинкты.

Во все оставшееся время экскурсии Фелиция старательно избегала смотреть на Рида. При встрече с ним она теряла самообладание, и ей совсем не нравилось это.

Думая о том, что любое общение с Ридом, не связанное с работой, осложнит ее жизнь, Фелиция поблагодарила его за прогулку и, попрощавшись, поспешно уехала из «Росдейл Фармс».


Рид наблюдал за тем, как уезжают Боб и Фелиция. Этим утром ему неожиданно пришла в голову одна мысль, которая с первого взгляда казалась возмутительной.

Хотя… была ли она действительно такой уж возмутительной?

Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы понять, что он так же нравится Фелиции, как и она ему, ведь она каждый раз поспешно отводила глаза при встрече с его взглядом.

Пускай она не думает о браке в отличие от него. Все, чего он хочет сейчас, — это короткая любовная связь, которая удовлетворила бы обоих.

Секс без условностей.

Он ухмыльнулся.

Секс без условностей. Они оба получат то, чего хотят, и им не придется впоследствии беспокоиться о чьих-то оскорбленных чувствах.

И если он сделает ей предложение, основанное на таких рассуждениях, возможно, она согласится.

Загрузка...