Если не достанете денег у шведов, пишите: мы вышлем 100 frs****. Обдумайте хорошенько, где лучше
* См. настоящий том, стр. 60-63. Ред.
** Имеется в виду статья В. И. Ленина «Русские Зюдекумы» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 119 - 125). Ред.
*** - более точно. Ред.
**** - francs - франков. Ред.
65
Я. С. ГАНЕЦКОМУ. 17 ФЕВРАЛЯ 1915 г.
(т. е. полезнее для дела и безопаснее для Вас: это очень важно; Вы должны оберечь себя!!) переждать, в Лондоне или в Норвегии и т. п. Транспорт хоть понемногу налаживать архиважно. С плехановцами, кои недели через 2-3 будут у Вас, надо бы Вам по- видаться и условиться обо всем этом.
Крепко жму руку и желаю бодрости и всего лучшего.
Ваш Ленин
Написано 11 февраля 1915 г.
Послано из Берна в Стокгольм
Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II Печатается по рукописи
59
Я. С. ГАНЕЦКОМУ
Werter Genosse!* Сейчас написал Скарету (о Гайдукевиче). Но так как Вы не дали мне адреса Гайдукевича, то я написал Скарету, что Гайдукевич зайдет к нему, сославшись на мою открытку. Итак, пишите тотчас же Haidukievvich'у.
Я болен был инфлюэнцией, сейчас еще не совсем оправился; от этого не отвечал сам, надеюсь, меня извините.
Из Лондонской конференции вышла архимерзость, как и следовало ожидать. Конеч- но, помешать этому нельзя было. Beste Crusse an Ihre Familie und an alle Freunde in Zurich.
Ihr Lenin**
Написано 17 февраля 1915 г.
Послано из Берна в Цюрих Печатается впервые, по рукописи
* - Уважаемый товарищ! Ред.
** - Наилучшие приветы Вашей семье и всем цюрихским друзьям. Ваш Ленин. Ред.
66
В. И. ЛЕНИН
60
В. А. КАРПИНСКОМУ
Дорогой товарищ!
Посылаю рукописи в № 39.
Пишите, хватает ли для полного №.
Ваш Ленин
Написано ранее 20 февраля 1915 г.
Послано из Берна в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
61
В. А. КАРПИНСКОМУ
Дорогой товарищ!
Мы ужасно обеспокоены отсутствием от Вас вестей и корректур. Неужели наборщик опять «запил»? или опять взял чужую работу?? Теперь дьявольски важно без промедлений выпускать (ибо имеется архисущественный и спешный материал о Лондонской конференции 86). Ради бога, отвечайте скорее. Это раз. 2) Ускорьте всеми силами №.
Скорее корректуры. 3) Соберите группу Вашу и употребите сообща все меры, чтобы раз навсегда наладить правильный выход ЦО. Право же, эти опоздания невозможны: убивают охоту работать!!
Salutations!*
Ваш Ленин
Написано 20 февраля 1915 г.
Послано из Берна в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
* - Приветы! Ред.
67
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ФЕВРАЛЬ 1915 г.
62
В. А. КАРПИНСКОМУ
Дорогой товарищ! Посылаю корректуры и новое. Необходимо пустить в этот № о Лондонской конференции.
Ради бога, сделайте все возможное для ускорения. (Если нельзя выпустить до нашего совещания 87), то непременно привезите с собой корректуры (особенно статьи о защите отечества).
NB: О Мартове отложим 88. Не забудьте!! т. е. не пускайте.
Au revoir!*
Ваш Ленин
Написано 24 февраля 1915 г.
Послано из Берна в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
63
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
По-моему, § 3 не годится 89. По-моему, вместо него рассказать популярно, как надо помогать ЦО сотрудничеством (налечь, что сотруднической помощи нет) и подготовлять еще более частый выход.
Надо оставить себе развязанные руки по отношению к божийцам и оставить маленькую возможность примирения с ними. В таком виде это безвредно и всецело оставляется нам.
«Более частый выход (вплоть до ежедневного)» - не довольно ли этого?
* - До свидания! Ред.
68
В. И. ЛЕНИН
Скажем и то и другое: ежедневный выход или даже параллельный.
«Параллельность» абсолютно вредна: это значит помочь им отбивать сестру.
Написано между 27 февраля
и 4 марта 1915 г. в Берне Печатается впервые, по рукописи
64
С. И. РАВИЧ*
Дорогой товарищ! Посылаю резолюции с коротким предисловием**. Ради бога, ус- корьте их набор!!
Набрано ли заявление на Лондонской конференции?
Присылайте скорее корректуры.
На днях шлем статью о суде над РСДР Фракцией***. Они вели себя плохо. Надо это прямо признать.
Привет. Ваш Ленин
Написано 9 марта 1915 г.
Послано из Берна в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
65
Д. ВАЙНКОПУ
Берн, 12 марта 1915 Уважаемый товарищ!
Прилагаемое письмо исходит от товарища Инессы, которой мы поручили работать над сближением женщин левых социалисток 90. Настоятельно прошу Вас найти товарища голландку, разделяющую Вашу точку зрения, и которую делегировали бы от вашей партии
* Данное письмо является припиской к письму Н. К. Крупской. Ред.
** Речь идет о резолюциях конференции заграничных секций РСДРП (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 161-167). Ред.
*** Имеется в виду статья В. И. Ленина «Что доказал суд над РСДР Фракцией?» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 168-176). Ред.
69
В. А. КАРПИНСКОМУ. МАРТ 1915 г.
на конференцию женщин социалисток (если не лично, то хотя бы письменно).
Наилучшие поздравления с брошюрой Гортера, которая так хорошо бьет по оппортунистам и по Каутскому 91.
Вы очень обяжете меня, если ответите возможно скорее.
С братским приветом! Н. Ленин (Вл. Ульянов) Wl. Uljanow. Distelweg. 11. Berne (Suisse).
Послано в Амстердам
Впервые напечатано в 1960 г.
в журнале
«Вопросы Истории КПСС» № 4 Печатается по рукописи
Перевод с французского
66
В. А. КАРПИНСКОМУ
Дорогой В. К.!
Посылаю тотчас корректуры. Поправьте, пожалуйста.
Ей-ей, Вы не хорошо поступаете, не беря денег за переписку. Во-1-x, это уже прямо не товарищеское неисполнение точного условия: ведь Вы же согласились прислать та- риф!
Во-2-х, к чему же Вы теперь меня вынуждаете?
К тому, чтобы не посылать больше Вам?
Подумайте в минуту, когда будете не злы и не нервны, - я уверен, что убедитесь в своей неправоте. Нельзя так!
Лучшие приветы!
Ваш Ленин
Написано ранее 23 марта 1915 г.
Послано из Берна в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XIII Печатается по рукописи
70
В. И. ЛЕНИН
67
В. А. КАРПИНСКОМУ
Дорогой В. К.!
Посылаю готовый №*. Выпускайте!!
Если, паче чаяния, останется место, - на сей случай посылаю еще статейку латышскую 92.
Черкните, когда выйдет.
Привет! Ваш Ленин P. S. Уж очень Вы сердито пишете, а??
Не чересчур ли?
Написано 23 марта 1915 г.
Послано из Берна в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
68
РЕДАКЦИИ «НАШЕГО СЛОВА»
93
Уважаемые товарищи! Совершенно с Вами согласны, что сплочение всех действительных с.-д. интернационалистов есть одно из самых насущных дел в настоящий момент... Прежде, чем дать ответ на Ваше практическое предложение, мы считаем необходимым откровенно выяснить некоторые предварительные вопросы, дабы знать, существует ли между нами подлинная солидарность в основном. Вы совершенно справедливо негодуете по поводу того, что Алексинский, Плеханов и т. п. выступают в иностранной печати, выдавая свой голос за «голос русского пролетариата или его влиятельных групп». С этим надо бороться. Но чтобы бороться, надо обратиться к корню зла. Не подлежит никакому сомнению, что не было и нет большего разврата, как так называемая система представительства пресловутых заграничных «течений». И тут мы едва ли вправе пенять на иностранцев. Вспомним недавнее прошлое. Разве на том же Брюссельском совещании (3 июля 1914 г.)
* Речь идет о № 40 газеты «Социал-Демократ», вышедшем 29 марта 1915 года. Ред.
71
РЕДАКЦИИ «НАШЕГО СЛОВА». 23 МАРТА 1915 г.
Алексинскому и Плеханову (да и им ли одним) не было предоставлено изображать со- бой «течения»? Можно ли после этого удивляться, что за представителей «течений» их принимают иностранцы и теперь? Против этого зла ничего не поделаешь посредством той или иной декларации. Здесь необходима длительная борьба. Чтобы она была ус- пешна - надо себе сказать раз навсегда, что мы признаем только организации, годами связанные с рабочими массами, уполномоченные солидными комитетами и т. п., и что мы клеймим, как обман рабочих, ту систему, при которой 1/2 дюжины интеллигентов, выпустив 2-3 номера газеты или журнала, объявляет себя «течением» и претендует на «равноправие» с партией.
Есть ли у нас тут согласие, уважаемые товарищи?
Затем - об интернационалистах. В одной из недавних передовых статей Вашей газеты Вы перечисляете организации, которые по Вашему мнению стоят на точке зрения интернационализма. В числе их на одном из первых мест значится... Бунд. Мы хотели бы знать, какие собственно у Вас основания причислять Бунд к интернационалистам?
Резолюция его ЦК 94 не содержит ни одного определенного слова по больным вопросам социализма. От нее веет безыдейнейшим эклектизмом. Орган Бунда («Информационный Листок») несомненно стоит на точке зрения германофильского шовинизма, или - дает «синтез» французского и немецкого шовинизмов. Недаром же статья Косовского украсила собой страницы «Neue Zeit», журнала, который (надеемся, в этом Вы согласны с нами) принадлежит теперь к числу самых неприличных из так называемых «социалистических» органов печати.
Мы всей душой стоим за объединение интернационалистов. Мы очень хотели бы, чтобы их было побольше. Но нельзя же обманывать самих себя, нельзя к интернационалистам причислять людей и организации, которые по части интернационализма являются заведомо «мертвыми душами».
Что понимать под интернационализмом? Можно ли, например, причислять к интернационалистам сторонников восстановления Интернационала на принципе
72
В. И. ЛЕНИН
взаимной «амнистии»? Самым видным представителем теории «амнистии», как Вам известно, является Каутский. В этом же духе выступил Виктор Адлер. Мы считаем, что защитники «амнистии» являются самыми опасными противниками интернационализма.
Интернационал, восстановленный на началах «амнистии», сделал бы социализм ниже на целую голову. Никакие уступки, никакие соглашения с Каутским и К° абсолютно недопустимы. Самая решительная борьба против теории «амнистии» есть conditio sine qua non* интернационализма. Всуе говорить об интернационализме, если нет желания и готовности идти до конца на разрыв с защитниками «амнистии». И вот спрашивается - есть ли между нами согласие по этому коренному вопросу? В Вашей газете как-то раз промелькнуло как будто отрицательное отношение к политике «амнистии». Но согласитесь, что раньше, чем предпринимать какие-нибудь практические шаги, мы вправе просить Вас высказать нам подробно Ваш взгляд на этот вопрос.
И в связи с этим стоит вопрос об отношении к ОК. Мы в первом же письме к Вам** сочли нужным откровенно сказать Вам, что есть серьезные основания сомневаться в интернационализме этого учреждения. Вы не попытались рассеять это мнение. Мы вновь спрашиваем Вас - какие данные у Вас считать ОК стоящим на точке зрения интернационализма? Ведь нельзя же серьезно отрицать, что позиция П. Б. Аксельрода, изложенная в нескольких его печатных выступлениях, есть явно шовинистская (почти- плехановская) позиция. А ведь Аксельрод несомненно самый видный представитель ОК. Возьмите далее официальные выступления ОК. Его отчет Копенгагенской конференции написан в таких тонах, что был перепечатан самыми крайними немецкими шовинистами 95. Выступления «Заграничного секретариата» ОК таковы же. В лучшем случае они ничего определенного не говорят. А с другой стороны, Ларин - официально от имени ОК, а не от имени какого-то заграничного секретариата - делал
* - обязательное условие. Ред.
** См. настоящий том, стр. 60-63. Ред.
73
Д. ВАЙНКОПУ. 5 МАЯ 1915 г.
заявления, направленные к защите шовинизма. Где же тут интернационализм? И не яс- но ли, что ОК целиком стоит на точке зрения взаимной «амнистии».
Далее - какие гарантии существуют насчет того, что ОК представляет какую- нибудь силу в России? Теперь, после выступления «Нашей Зари», этот вопрос особенно законен. Группа «Нашей Зари» годами проводила свою линию, она создала ежедневную газету, она вела массовую агитацию в своем духе. А ОК?
Все мы признаем, что дело решится не соотношением сил в заграничных группах, в Цюрихе, Париже и т. п., а дело решится влиянием среди питерских рабочих и среди рабочих всей России. Это надо иметь в виду при всех наших шагах.
Таковы наши соображения, которые мы хотели Вам высказать. Мы будем очень рады получить от Вас на все эти вопросы подробный и ясный ответ. Тогда можно будет подумать о дальнейшем.
Написано 23 марта 1915 г.
Послано в Париж
Впервые напечатало в 1931 г.
в Ленинском сборнике XVII Печатается по копии,
переписанной Н. К. Крупской
69
Д. ВАЙНКОПУ
Уважаемый товарищ Вайнкоп!
При сем письмо товарища Инессы. Горячо приветствую Вас и всех товарищей из марксистской партии и прошу Вас передать прилагаемое письмо товарищу Гортеру*.
С лучшим приветом. Ваш Н. Ленин Wl. Uljanow. Waldheimstrasse 66. Bern.
Написано 5 мая 1915 г.
Послано в Зволле (Голландия)
Впервые напечатано в 1960 г.
в журнале
«Вопросы Истории КПСС» № 4 Печатается по рукописи
Перевод с немецкого
* См. настоящий том, стр. 74-75. Ред.
74
В. И. ЛЕНИН
70
Г. ГОРТЕРУ
Товарищу Г. Гортеру Уважаемый товарищ Гортер!
Товарищ Радек показал мне Ваше письмо.
Было бы безусловно очень хорошо, если бы удалось основать интернациональный с.-д. журнал под редакцией Паннекука. Мы должны бороться против гнусной манеры «Neue Zeit» защищать оппортунизм худшей марки при помощи софизмов.
Вопрос только в том: найдется ли у нас достаточно денег и литературных сил, чтобы тотчас же основать журнал?
Если нет, то мы должны обязательно, не дожидаясь конца войны, выпустить одну (или две) брошюры на немецком языке. Брошюра должна состоять из статей русских, голландских, немецких (Радек), французских (может быть, Мергейм), английских (может быть, Ротштейн) товарищей, считающих необходимой самую беспощадную борьбу против предателей оппортунистов (в том числе и Каутского).
По-моему, мы ни в коем случае не должны медлить с этим предприятием. Необходимо теперь же, еще во время войны, сказать полную правду - разумеется, не в Германии, но в Швейцарии, чтобы иметь возможность говорить о революционной борьбе свободно, без цензуры.
Если нельзя будет сразу найти французского или английского сотрудника - то не ждать; лучше выпустить первую брошюру самим (т. е. без французов и англичан). Мы можем удовольствоваться переводом мнения Мергейма (а именно, что говорить об «освободительной войне» - обман).
Радек говорит, что Ваша брошюра вышла на английском языке. Это меня очень радует: теперь я смогу все прочесть и понять. Голландский язык я понимаю приблизительно на 30-40%. Поздравляю Вас с Вашими
75
В. А. КАРПИНСКОМУ. МАЙ 1915 г.
прекрасными атаками на оппортунизм и Каутского. Главная ошибка Троцкого состоит в том, что он не нападает на эту банду.
Сердечный привет.
Ваш Н. Ленин
Мой адрес: Wl. Uljanow. Waldheimstrasse 66. Bern. Напишите мне открытку, когда Вы приедете.
Написано 5 мая 1915 г.
Послано в Зволле (Голландия)
Впервые напечатано в 1960 г.
в журнале
«Вопросы Истории КПСС» № 4 Печатается по рукописи,
написанной Д. Вайнкопом
Перевод с немецкого
71
С. Н. РАВИЧ
Дорогой товарищ Ольга!
Завтра пошлю еще статью для ЦО. Надеюсь, Кузьма или Кузьмиха подождут день - не бросят ЦО и не перейдут к «врагам».
Всяческие приветы.
Ваш Ленин
У вас ли корректура статьи об амнистии? 96 Получили ли статью о Monitor'е? Ждем корректур.
Написано 13 мая 1915 г.
Послано из Берна в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
72
В. А. КАРПИНСКОМУ
Дорогой В. К.!
Посылаем №*. Григорий уверяет, что влезет. Я думаю, что нет.
* Речь идет о № 42 газеты «Социал-демократ» (вышел 21 мая 1915 года). Ред.
76
В. И. ЛЕНИН
Если не влезет, просим Вас сократить статью о «германской социал-демократии» на 1 - о й странице (по-моему, здесь можно выкинуть до 20 строк, почтя все вступление до цитаты из «Preussische Jahrbucher»*).
Крепко жму руку и шлю лучшие приветы.
Ваш Ленин
Написано между 13 и 21 мая 1915 г.
Послано из Берна в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
73
А. М. КОЛЛОНТАЙ
Дорогой товарищ! Большое спасибо за все Ваши хлопоты и помощь, о чем Вы пишете в последнем письме.
Ваши статьи в «Нашем Слове» и для «Коммуниста» 97 о скандинавских делах вызва- ли во мне такой вопрос: Можно ли хвалить и находить правильной позицию левых скандинавских социал- демократов, отрицающих вооружение народа? Я об этом спорил с Хёглундом в 1910 году и доказывал ему, что это не левизна, не революционность, а просто филистерство захолустных мещан 98. Забрались эти скандинавские мещане в своих маленьких государствах чуть не к северному полюсу и гордятся тем, что до них 3 года скачи, не доскачешь! Как можно допустить, чтобы революционный класс накануне социальной революции был против вооружения народа? Это не борьба с милитаризмом, а трусливое стремление уйти в сторонку от великих вопросов капиталистического мира. Как можно
«признавать» классовую борьбу, не понимая неизбежность ее превращения в известные моменты в гражданскую войну?
Мне кажется, надо бы собрать материал об этом и выступить решительно против в
«Коммунисте», а для поучения скандинавов Вы бы потом напечатали это по-шведски и т. д.
* - «Прусский Ежегодник». Ред.
77
И. Ф. АРМАНД. ИЮНЬ 1915 г.
Хотелось бы знать об этом поподробнее Ваше мнение.
Bruce Giasier, по-моему, негодный сотрудник: у него хотя и есть пролетарская жилка, но он все же невыносимый оппортунист. Едва ли с ним можно идти вместе: запла- чет через два дня и скажет, что его «вовлекли», что он ничего подобного не желает и не признает.
Видели книгу Давида и его отзыв о нашем манифесте? 99 Нет ли в скандинавских странах материала о борьбе 2-х течений по вопросу об отношении к войне? Нельзя ли бы собрать точный материал (отзывы, оценки, резолюции) с точным сопоставлением фактов относительно тенденции обоих течений? Под- тверждают ли факты (по-моему, да), что оппортунисты - взятые, как течение, - в общем, » шовинисты, чем революционные социал-демократы? Как Вы думаете, нельзя ли бы для «Коммуниста» собрать и разработать такой материал?
Жму руку и желаю всяких благ. Н. Ленин P. S. Что это за Шау-Десмонд, читавший реферат в скандинавских странах? Нет ли по-английски его реферата? Сознательный он революционер, или à la Эрве?
Написано позднее 22 мая 1915 г.
Послано из Берна
в Христианию (Осло)
Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II Печатается по рукописи
74
И. Ф. АРМАНД
Dear friend!* Я Вам писал раза два, но здесь, признаться, новостей мало. Из России недурные вести, но их, я надеюсь, вскоре Вы прочтете сами полностью, когда приедете,
* - Дорогой друг! Ред.
78
В. И. ЛЕНИН
Отчего ни слова не пишете о том, когда назначил Ваш дантист срок излечения? или хоть приблизительно? Ехать надо либо почтой (до Fluhli - 2 раза в день, в 9 часов утра и в 4 часа дня из Schupfheim, а до нас, до Sorenberg, только раз в день, в 9 часов утра из Schupfheim). К утренней почте (то есть почтовому экипажу) надо, кажется, выехать из Берна в 51/2 часов утра и ждать 11/2 часа в Schupfheim. Если же выехать в 2 часа 05 минут из Берна, как мы, то почтовый экипаж будет только до Fluhli; дальше надо нани- мать лошадей (а для этого телефонировать из Schupfheim - там есть ресторан против вокзала. Ресторатор за 10 пф. телефонирует к нам сюда, Hotel Marienthal in Sorenberg, скажет, что едут ко мне и пусть-де пришлют лошадь: тогда как раз успеют во Fluhli приехать отсюда и отвезти Вас из Fluhli сюда).
Стоит почтой 1 frs 20 до Fluhli + 2 frs от Fluhli до Sorenberg.
Лошадь же здешняя стоит 4 frs с 1 человека (6 frs с 2-х) от Fluhli до Sorenberg.
Ваше письмо почему-то съездило в Люцерн! Не понимаю, почему. Не потому ли, что Вы Sorenberg написали в строку? Или не добавлять ли via Schupfheim?
Жму руку.
До скорого свидания. Ваш Ленин P. S. Вчера писал Григорию о приглашении в «Коммунист» Гримма. Сегодня прочел ответ Троцкого («Коммунисту») в «Нашем Слове» 100. Надо быть архиосторожным, ес- ли приглашать Гримма, чтобы не нарваться на отказ. Скажите это Григорию.
Еще просьба: когда увидите Каспарова, попросите его достать официальный адрес того бюро (в Женеве? или в Берне?), которое берет на себя пересылку денег пленным русским в Германии (и денег и писем, но денег особенно). Очень важно иметь именно официальный адрес, чтобы я мог туда обратиться и быть уверенным, что деньги не пропадут.
Еще поручение (ай-ай! Вас задавит совсем куча наших вещей и поручений, а?): купите лимонной кис-
79
И. Ф. АРМАНД. ИЮНЬ 1915 г.
лоты в кристаллах (Zitronensaure). Плохое дело: ехать на дачу позже других!!
А из Neufchatel'я ответа так и нет 101.
Чудесия! Au revoir*.
Ваш Ленин
При случае спросите Радека перед отъездом, хочет ли он приехать. Если да, мы будем его приглашать.
Привезите 15-20 экземпляров «Извещения» «Коммуниста» 102.
Написано позднее 4 июня 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Берн Печатается впервые, по рукописи
75
И. Ф. АРМАНД
Dear friend!
I am astonished that we have had no news from you many days. I hope it is because you will come soon**. Еще одно поручение - если дачные поручения очень Вам надоели (я испытываю угрызения совести, ибо Вы уже очень много хлопотали из-за них), то бросьте, я выпишу отсюда, - а если пойдете мимо Kaiser'а, то спросите образчики больших конвертов (формата прилагаемого листка бумаги или сложенного вдвое в длину, а то и в ширину) для посылки толстых рукописей. Купите таких конвертов не- сколько десятков: 3 0. В этом магазине есть образцы всяких конвертов (нужны мне крепкие и из крепких дешевые) с ценами за 10, 50, 100 штук.
У нас опять дожди. Надеюсь, небесная канцелярия выльет всю лишнюю воду к Вашему приезду и тогда будет хорошая погода.
Подбирали ли себе хорошую французскую беллетристику в библиотеке (Stadtbibliothek***)? Я читал
* - До свидания. Ред.
** - Дорогой друг! Меня удивляет, что от Вас уже много дней нет известий. Надеюсь, что это потому, что Вы скоро приедете. Ред.
*** - городская библиотека. Ред.
80
В. И. ЛЕНИН
здесь «Chatiments»*, Гюго, остался доволен. Возмущен, что из Невшательской библиотеки так и не ответили!!
Au revoir**.
Ваш Ленин
Еще одно поручение: на случай, если мы с Вами предпримем большие прогулки (это не наверное, но может быть и удастся изредка), хорошо бы знать, какие условия в Hutten (Cabanes) - домики на горах с кроватями - устроенными швейцарским клубом
«альпинистов». Зайдите в бюро этого клуба в Берне (адреса не знаю: в Verkehrsbureau - bureau de renseignements*** скажут), возьмите проспекты и узнайте все подробнее. Я часто изучаю Бедекера и «присматриваюсь» к таким Cabanes на высоте 2500-3000 м. недалеко от нас.
Почему не пишете, чтo Вам говорит дантист? Когда приедете?
Если бываете в Stadtbibliothek, обыщите каталоги получше. Насчет классиков (поэтов и прозаиков) французских.
P. S. Справка в «Клубе швейцарских альпинистов» имеет целью: 1 узнать цены в «хижинах» для нечленов клуба. 2 узнать, не бывает ли коллективных восхождений на большие высоты (3000- 3500 м.), как, когда и прочее.
Написано позднее 4 июня 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Берн Печатается впервые, по рукописи
76
К. Б. РАДЕКУ
Werter Genosse****!
Наши письма, очевидно, разминулись. Одновременно с тем, как Вы писали мне, я писал Вам (открытку), посылая Сборник 103. Надеюсь, получили?
* - «Возмездия». Ред.
** - До свидания. Ред.
*** - Бюро железнодорожного движения - бюро справок. Ред.
**** - Уважаемый товарищ! Ред.
81
К. Б. РАДЕКУ. ИЮНЬ 1915 г.
Насчет конференции левых: Я не член Международного социалистического бюро с 1912 года (от ЦК член МСБ - Максимович, в Лондоне, с 1912 г.) 104. Но, конечно, от имени ЦК мы здесь с Григорием сделаем все необходимое, чтo потребуется.
Вы пишете, что «Grimm macht das (= обход ЦК?) ohne Absicht»*...
Гм, гм! Es scheint mir wenig glaubhaft zu sein. Ist Grimm wirklich ein Kind? Nach zwei Konferenzen in Bern??** 105 Но Вам, конечно, в Берне виднее, и я был бы рад, если бы оказалось, что я ошибаюсь, а Вы правы.
Итак, если Grimm macht das ohne Absicht, тогда дело просто: Grimm должен написать в ЦК (официальный адрес печатается на нашем ЦО - Bibliotheque russe. 7. Rue Hugo de Senger. 7. Geneve. Fur das Kom. Central). (Можно, конечно, и по моему адресу; это прямее.) Не делая этого, Grimm поступит нечестно (ибо писать в Лондон Максимовичу - значит терять время и рисковать провалом письма: полиция перехватит!).
А напрашиваться нам неприлично: мы не хотим навязываться. Мы не можем этого делать!
Теперь по существу. Вы пишете: «Da wird Grimm und vielleicht (?? sicher meines Erachtens!) auch andere die Sache so abwechseln (nur? richtiger: zertreten und verraten!) wollen, da. nur ein Aktionsprogramm (soll heissen: Ermattungsprogramm, программа отка- за от борьбы, программа отваживания рабочих от революции, программа успокоения рабочих левыми фразами) für die Stunde kommt»***.
Мое мнение, что «поворот» Каутского + Бернштейн +К° (+500 + 1000 + ??) есть поворот говна (=Dreck), которое почуяло, что массы дольше не потерпят, что «надо» по- вернуть налево, дабы продолжать надувать массы 106.
* - «Гримм делает это (= обход ЦК?) не преднамеренно». Ред.
** - «Мне кажется это мало вероятным. Разве Гримм действительно ребенок? После двух конференций в Берне??». Ред.
*** - «В таком случае Гримм, а может быть (?? по моему мнению, наверняка!) и другие, захотят по- вернуть дело так (только? вернее: подавить и предать!), что в данный момент будет выдвинута только программа действия (вернее назвать: программа истощения...)». Ред.
82
В. И. ЛЕНИН
Это ясно.
И Renaudel в «L'Humanite» «левеет»!!
Съедутся говняки, скажут, что они «против политики 4 августа» 107, что они «за мир»,
«против аннексий» и... и... тем помогут буржуазии тушить зачатки революционного настроения.
Из Вашего письма заключаю, что и Вы так думаете.
Ergo*, наша программа должна быть:
1) идти, коль позовут;
2) сплотить заранее «левых», т. е. сторонников революционных действий, против своего правительства;
3) преподнести каутскианским говнякам наш проект резолюции (голландцы + мы + левые немцы + 0, и то не беда, а будет потом не ноль, а все!);
4) выставить 2-3 оратора на конференции (если Вы добьетесь, что Вы будете, то это возможно).
Нельзя ли собрать нескольких немецких левых против Каутского и К°? за подобную программу?
Пишите, чтo думаете о сей программе. Суть ее = против тупоумного и предательского лозунга мира.
Приезжайте!
Ваш Ленин
Не ясно ли, что ОК будет с Drehscheibe-Kautsky & C0???** А?
А уверены ли Вы, что Грей + Бетман-Гольвег не «кивнули» Зюдекуму + Вандервельду: пора, ребята, за мир, а то революция будет???
P. S. У нас в отеле (Hotel Marienthal) есть телефон (№ 111). Если чтo спешно, звоните - в 81/2 ч. утра всегда дома.
P. P. S. Перешлите, пожалуйста, прилагаемое, прочитав***.
Написано позднее 19 июня 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Берн
Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIV Печатается по рукописи
* - Следовательно. Ред.
** - флюгером-Каутским и К°??? Ред.
*** Речь идет о письме В. И. Ленина Д. Вайнкопу (см. настоящий том, стр. 83-84). Ред.
83
Д. ВАЙНКОПУ. ИЮНЬ 1915 г.
77
Д. ВАЙНКОПУ
Уважаемый товарищ!
Флюгер (Drehscheibe) - Каутский и К° хотят теперь при помощи левых фраз и чисто словесного отхода от «политики 4 августа» «заглушить» начинающееся революционное брожение. Мы теперь за мир - будут говорить эти господа вместе с Реноделем и К°, стремясь удовлетворить этим революционные массы.
Говорят о конференции левых - и более чем вероятно, что грязные душонки типа Бернштейна - Каутского используют такую конференцию, чтобы снова обмануть массы при помощи «пассивного радикализма».
Весьма возможно, что умные государственные политики обеих воюющих групп теперь ничего не имеют против того, чтобы идиотской «программой мира» заглушить начинающееся революционное брожение.
Не знаю, достаточно ли сильны уже сейчас германские левые, чтобы расстроить маневр этих пассивных (и лицемерных) «радикалов». Но вы и мы - самостоятельные партии. Мы должны кое-что сделать: выработать программу революции, - разоблачить идиотский и лицемерный лозунг мира, обличать, опровергать его, - говорить с рабочими начистоту, - чтобы сказать правду (без подлого дипломатничания авторитетов II Интернационала). А правда такова: или поддерживать начинающееся революционное брожение и содействовать ему (для этого нужен лозунг революции, гражданской войны, нелегальная организация etc.) или заглушать его (для этого нужен лозунг мира, «осуждение» «аннексий», быть может и разоружение etc. etc.).
История покажет, что правы были мы, т. е. вообще революционеры, не обязательно А или Б.
Я хотел бы знать, в состоянии ли вы (ваша партия) прислать своего представителя (владеющего одним из трех главных языков)? И считаете ли вы возможным, чтобы обе наши партии официально (письменно или
84
В. И. ЛЕНИН
устно, лучше: и устно) предложили совместную декларацию (или резолюцию)?
Если имеются только денежные трудности, то сообщите нам точно, сколько нужно: быть может окажется возможным помочь.
Лучшие приветы! Ваш И. Ленин Мой адрес: WI. Uljanow Hotel Marienthal in Sorenberg (Kanton Luzern). Schweiz.
Написано между 19 июня и 13 июля
1915 г.
Послано в Зволле (Голландия)
Впервые напечатано 21 января
1949 г. в газете «Правда» № 21 Печатается по рукописи
Перевод с немецкого
78
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
Дорогой друг!
Посылаю заметку для «Коммуниста» - в «Библиографический отдел», если таковой будет, а то отдельной заметкой 108.
Пришлите № 2 «Известий ОК» 109; у меня нет.
Ни сборника (к.-д.), ни статьи Коллонтай не получал 110.
«Neue Zeit» буду Вам охотно посылать, но на условии, чтобы Вы освободились от своего возму-ти-тельно-го эгоизма. Я Вам о всех новинках книжных писал, а Вы ни одной (купленной у Франка) книги не назвали!!!
Юрию послал вчера открытку на Friedrichstrasse: если не пришла, пусть затребует с почты. Я возмущен, что Юрий не отвечает, а я не вижу статей для «Коммуниста».
Привет! Ваш Л.
Прилагаю письмо. Верните.
Верните резолюцию клуба интернационалистов 111 и другой материал, мной посланный.
85
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮНЬ 1915 г.
Насчет ЦО не знаю: посмотреть бы «Известия».
Адреса П. П. нет*.
Адрес: Mr. Metcheriacoff M o n t p e l l i e r 6 rue J. Draparnaud. 6.
Написано ранее 24 июня 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария) Печатается впервые, по рукописи
79
В. А. КАРПИНСКОМУ
Дорогой В. К.!
Не пришлете ли мне № 2 «Известий ОК»? Очень и очень надо. Надеюсь, есть деньги для посылки нам всех новинок, выходящих в Женеве? Если нет, пожалуйста, черкните: вышлем тотчас.
Как устроились летом? Ездите ли на велосипеде? Советую побольше ездить (да купаться, если можно) - вылечитесь. Ольге всяческие приветы. Н. К. тоже.
Ваш Ленин
P. S. Здесь у нас лечение Нади идет, кажись, недурно.
Написано 24 июня 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
80
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
Дорогой друг!
Посылаю «Neue Zeit».
Прочел «Известия». Прелесть! Особенно о «Нашем Слове» 112. Теперь ЦО необходим.
* Имеется в виду П. П. Маслов. Ред.
86
В. И. ЛЕНИН
Пишите о плане распределения тем. Мне бы хотелось взять о «поражении» и о союзе Потресова + ОК + Чхеидзе vs* «Нашему Слову».
Насчет «эгоизма» совершаете... передержечку. Вы мне послали из того, чтo у Вас было. А я ничего не имел!! Я Вам послал все названия новинок, а Вы мне до сих пор ни одного.
Получил № 2 «Нашего Дела» 113. Пришлю по прочтении и использовании.
Что за история со статьей Радека? Не жульничает ли он? С Александром переговоры ведем. А Вы?
За вишни все (не только дамы) будут архиблагодарны. Что же молчите о приезде сюда идти на Ротхорн?
Всяческий salut!
Н. Ленин
Написано позднее 24 июня 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария) Печатается впервые, по рукописи
81
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
Дорогой друг! Статью получил, прочел и отправляю Бухарину.
Из заметки о Троцком теперь надо, конечно, выкинуть место о голосах внутри
«Коммуниста». Но следует ли выкинуть все о фракции Чхеидзе? ведь в ней гвоздь политического положения и довольно надолго!
За вишни все благодарят сугубо!
Новинок у меня ни французских ни каких иных нет, так что Вы по этому пункту, как ни вертитесь, не вывернетесь. «Название»: La Chesnais: «Le groupe socialiste du Reichstag et la declaration de guerre» (Paris. 1915 «L'Humanite», 1 fr. 50)**. Попрошу Гришу прислать.
* - versus - по отношению к. Ред.
** - Ла-Шене. «Группа социалистов рейхстага и объявление войны» (Париж, 1915, «Юманите», 1 фр. 50). Ред.
87
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1915 г.
Посылаю письмо Радека: я ему пишу*, что Гримм должен написать в ЦК. Напрашиваться мы не должны. Поворот Каутского и К° есть поворот г...., чтобы левыми фразами отбить рабочих от революции. Это ясно.
Е. Ф. я послал телеграмму, зовя сюда, и письмо. Должностей не давать, но мириться, конечно, надо и мы давно «миримся». Лучше всего, если Вы приедете сюда на велосипеде. Через Schupfheim это вполне возможно (спуск в 20 мин. до Fluhli!!). Пришлите № Вашего (или по соседству) телефона: я бы тогда позвонил Вам о времени приезда Е.
Ф. сюда. У нас телефон № 1 1 1 (Hotel Marienthal).
Всего удобнее телефонировать в 81/2 часов утра. Если не пришлете № Вашего теле- фона, то я Вам телеграфирую (Kommt** день такой-то): это будет означать: приезжайте для свидания с Е. Ф.
Всем приветы!
Ваш Н. Л.
Написано ранее 5 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария) Печатается впервые, по рукописи
82
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
Дорогой друг! Крайне удивлен, что Вы - по непонятным причинам - манкировали свиданием!
Мириться не пришлось, ибо гости были архимирны (только Каменева один гость хо- чет исключить из партии). Сговорились отлично (без должностей) 114.
Перевод не вполне хороший Радека (I часть - скучна) (но все же нужна для солидности) отослал Н. И. 115 Чтобы не забыть! Гости убедили меня, что в печати говорить о наших разногласиях в редакции
* См. настоящий том, стр. 80-82. Ред.
** - Приезжайте. Ред.
88
В. И. ЛЕНИН
«Коммуниста» (что я и Вы голосовали против Троцкого) не стоит . Они правы.
Вычеркните !!
А о фракции Чхеидзе 116 надо начать поход против . И по сему я (по удалении места о голосовании) поднимаю вновь вопрос о моей маленькой статье «Поучительный опыт» (беседа с гостями паки доказала, что весь гвоздь теперь во фракции Чхеидзе).
N. В. Маслову у нас никто не отвечает!! Не напишет ли Радек хоть рецензии? 117 Лучшие приветы!
Ваш Ленин
Радек что-то молчит!! Подожду еще.
Получили № 2 «Нашего Дела» и «Известий»?
Не перевести ли главу из Гортера о Каутском и К°? Следует!
Посылаю статью Абрама 118. Я з а. Крайне нужны факты, а не одна «тактика». У него полезный свод фактов. Я кое-где подправил. Подписать советую А. Б. по конспиративным причинам (безопасность автора).
P. S.
На случай приезда дополняю: Schupfheim - 720 метров, Fluhli - в 8 км от него - 893 м и Sorenberg в 10 км от Fluhli - 1165 м. Дорога ездовая. Можно на велосипеде вверх 1/3 пути от Fluhli до Sorenberg'а ехать. (Спуск до Fluhli = 20 минут на велосипеде).
P. S. На чем стоят Ваши переговоры с Юрием о деньгах на транспорт? Александр готовится. Пишите, сколько и когда можно получить.
P. S. Что вышло с сотрудничеством Карпинского? Он, кажись, обижен.
Предыдущее писано вчера.
Не успел вчера отправить. Получил «Vorwarts» + Adler. Большое спасибо!
Н. И. просит статью Абрама.
Посылаю статью и рецензию Н. И. (с замечаниями) 119.
Рецензию советую в заметки . Конечно, если надо выбирать, я за Н. И., не за Абрама.
89
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1915 г.
Посылаю письмо Радека. По-моему, обязательно обеими руками ухватиться за план брошюры 120. Пишу Радеку.
Предлагаю издать «Отношение русской социал-демократии к войне»: 1) Манифест;
2) Резолюцию; 3) Статью особо написанную о лозунгах etc.; 4) То же - об истории раскола в РСДРП и о РСДРФракции ((статьи из ЦО совсем не подойдут)). Давайте, спишемся скорее и разделим темы .
Не даст ли Юрий денег на эту брошюру? Очень важно.
Привет всем! Ваш Ленин Имеете ли «Вопросы Страхования» 121 № 3 и 4? Если нет, пришлем.
Написано позднее 5 июля, 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария) Печатается впервые, по рукописи
83
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
Григорию
Конец Вашей статьи (Лемберг) etc. очень советую очень переделать (нехорошо впадать тут в пафос - тон получается неверный).
Добавьте ответ № 2 («Известий») по пунктам примирения «ОК» социал- шовинистов французских с германскими (особенно) бундовского шовинизма (жулик Ионов) Кавказских жуликов (за «единство» с Аном!!) (Примечания или P. S.).
Надя крайне удивлена, что Вы не возвращаете ей необходимого (для ЦО) письма и не отвечаете !??!
90
В. И. ЛЕНИН
Ответ Троцкому о фракции Чхеидзе я хочу потребовать проголосовать в редакции «Коммуниста» 122. Пусть провалят! (Тогда в «Социал-Демократ») Еще к поездке: из Schupfheim'а в Luzern тоже спуск - вероятно, можно скатиться без ног на велосипеде!
Посылаю 3 вещи для ЦО. Кто будет сноситься с типографией? Пишите.
Написано ранее 11 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария) Печатается впервые, по рукописи
84
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
Посылаю записную книжку: Инесса просит вернуть, переписавши*.
Посылаю письмо Вайнкопа. Верните тотчас (если полезно, покажите Юрию).
Я уцеплюсь обеими руками за сие «ядрышко» левого Интернационала. Надо сближаться с ними всеми силами. Тороплю Радека, чтобы перевел бернские резолюции**.
Посылаю начало черняка брошюры для «спевки» о том, как работать дальше и получить «цельную» вещь двух авторов (покажите, если полезно, Юрию: может быть, на такую вещь дадут деньжонок? Если не дадут, не стоит показывать черняка) 123.
Заметки шлите на особой бумажке.
Верните тотчас .
* О чем идет речь, установить не удалось. Ред.
** См. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 161-167. Ред.
91
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1915 г.
Я думаю, после переделки может выйти популярный и важный (и для России и для Европы) свод доводов и материалов.
Приветы. Ленин Пусть Зина снимет еще копии с отчета о Vorkonferenz 124. Надо ведь рассылать!!
Написано между 11 и 30 июля
1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария) Печатается впервые, по рукописи
85
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
У нас гостит Людмила (едет в Россию). Из Парижа новость: Троцкий и К° хотят, тотчас после конференции международной левых, устроить конференцию русских (то есть, видимо, ОК + ЦК + «Наше Слово»). Сначала на конференции левых принять «общую левую» резолюцию, - потом (доказав этим левизну «Нашего Слова» и ОК, который, предполагается, за все голоснет - Madchen für alle*) предложить нам («при всех»?) пойти с ними на общую конференцию русских и наш отказ использовать против нас...
Интрига недурна! Снимите тотчас для себя копию с проекта Радека 125 (верните мне проект тотчас!) и обдумаем хорошенько нашу тактику.
Предлагать ли тотчас поправки Радеку? (+ решительная борьба с оппортунистами; + гражданская война; + раскол с оппортунистами). Или вносить свой проект и, после провала его, голосовать за радековский? Или и то и то?
Против участия «Нашего Слова» внести письменный протест (два мотива: 1) допускаются партии - они
* - девушка для всех. Ред.
92
В. И. ЛЕНИН
не партия - или «части партий». Пусть скажут, что они часть ОК. 2) двойное представительство: Мартов и в ОК и в «Нашем Слове»).
Это обязательно*.
Делегацию ЦК надо подготовить. Нужны все языки: Инессу для французского и английского. А для немецкого? Если Кинкель уехал, не взять ли Харитонова из Цюри- ха? (Людмила, видимо, хотела бы ехать, но...). Расходы? Где будет конференция? Долго ли? Обдумаемте заранее.
Надо собрать тщательно все документы о Чхеидзе с К° (против них). Если левые (Радек + Thalheimer + Wynkoop + ??) попросят собраться приватно для «беседы» с
«Нашим Словом», - пожалуй, не всегда можно будет отказать? (тоже вообще все и всякие документы. Спишемся заранее).
Не начать ли готовить свой проект манифеста столь же подробный, как у Радека, но с объявлением войны оппортунизму? Или взять за основу Радека?
Я написал Коллонтайше** и Благоеву. Пишу Вайнкопу: не сделает - черт с ним, а я свой долг исполню.
Напишите Гримму, чтобы известил Вас по телеграфу, если будет еще Vorkonferenz (возможно, что они смастерят, ибо иначе, где же, кто и когда определит состав и прочее?). Не написать ли также Гримму, что он обязан немедленно известить (на всякий случай) норвежских и шведских левых? следует!! (Адрес: через Fru A. Kollontay.
Turisthotel. Holmenkollen. Kristiania. Norwegen).
Привет! Ваш Ленин P. S. Возможно, пожалуй, что конференция будет «свозом» Каутского и Реноделя для «мира» их?? Ну, тогда наскандалим и уйдем, подав протест.
Все заметки мои (для «Коммуниста») пошлите Юрию. Каменского пошлите мне.
Советую № 1 (96 стр.) август
* Или явиться с 3 членами делегации от КЗО (кроме 3 от ЦК) и потребовать им голоса. Чем они хуже группы «Нашего Слова»? То же - женская организация.
** См. настоящий том, стр. 94-95. Ред.
93
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1915 г.
1915 126. № 2 (сентябрь 1915) - тоже 98 стр. Гортера в № 2. Варина я на 9/10 отстоял: им надо грозить, и они отступают. Это для № 3.
Написано позднее 11 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Впервые напечатано в 1960 г.
в журнале
«Новая и Новейшая История» № 2 Печатается по рукописи
86
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
Дорогой друг!
Получили ли статью Абрама (назад) и статью для ЦП?
Посылаю еще статейки для «Коммуниста». (По-моему, нечего стесняться размером.
Надо вставить обязательно и Абрама. Нужны факты. Нужна разносторонность. Лучше пусть № 1 будет полнее. В случае чего 5% прибавки и нанять второго наборщика.)
Посылаю материал для ЦО.
Подсчитайте размеры (теперь ведь меньше ЦО будет?) и давайте кончать.
Я думаю, теперь не будет конференции левых: Kautsky & K0 созовут общую.
Радек молчит.
С концом Вашей статьи (о «Нашем Слове») я не согласен. Надо во 100 раз резче напасть на «мир» в постановке «Нашего Слова». Не оправдываться («не в том дело», «мы признаем»), а нападать: нашесловцы дают пустые фразы о «мире», ища мира с социал-шовинистами. Суть их лозунга - мир есть мир с социал-шовинистами. Надо отметить (и развить), что мир без условий, есть nonsens, фраза, вздор. Затем надо развить, что мир для темной массы имеет иное значение (à la «гапонада» 127), но как лозунг партии он - шарлатанство. Мы з а участие в гапоновских союзах, но против «гапоновских» лозунгов. Советую еще списаться об этом.
Ваш Ленин
94
В. И. ЛЕНИН
Посылаю письмо Фридолина. Советую пригласить его; сообщите, пишете ли ему, или хотите, чтобы я написал. ((Возвращайте все письма Радека, Фридолина etc.))...
А «названия» Ваших новинок Вы, кажись, не все сообщили? а??
По-моему, надо бы достать книгу Алексинского «La Russie et la guerre»*.
Как по-Вашему?
«Библиографию и заметки» в «Коммунисте», по-моему, лучше не подписывать (для разнообразия и дабы не было все тех же имен).
Проголосуйте это предложение. Юрий, если хочет, пусть оставит подпись («Петр Киевский»): его заметку 128 я предлагаю в тот же отдел.
Написано позднее 11 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария) Печатается впервые, по рукописи
87
А. М. КОЛЛОНТАЙ
Дорогой товарищ! Вопрос о конференции «левых» двигается. Была уже 1-ая Vorkonferenz** и на носу 2-ая, решающая. Крайне важно привлечь левых шведов (Хёглунда) и норвежцев.
Будьте добры черкнуть (1) солидарны ли мы с Вами (или Вы с ЦК), если нет, то в чем и (2) возьметесь ли привлекать «левых» скандинавов.
Ad 1. Нашу позицию Вы знаете из «Социал-Демократа». В русских делах мы не будем за единство с фракцией Чхеидзе (чего хочет и Троцкий и ОК и Плеханов с К°: см. «Войну»), ибо это есть прикрытие и защита «Нашего Дела». В интернациональных делах мы не будем за сближение с Haase-Bernstein-Kautsky (ибо они на деле хотят единства с Зюдекумами и прикрытия их, хотят отделаться левыми фразами и ничего не изменить в старой гнилой партии). Мы не можем стоять за
* - «Россия и война». Ред.
** - предварительная конференция. Ред.
95
К. Б. РАДЕКУ. ИЮЛЬ 1915 г.
лозунг мира, ибо считаем его архипутаным, пацифистским, мещанским, помогающим правительствам (они хотят теперь одной рукой быть «за мир», чтобы выпутаться) и тормозящим революционную борьбу.
По-нашему, левые должны выступить с общей идейной декларацией (1) с обязательным осуждением социал-шовинистов и оппортунистов; (2) с программой революционных действий (сказать ли: гражданская война или революционные массовые действия - не так уже важно) - (3) против лозунга «защиты отечества» и т. д. Идейная декларация «левых» от имени нескольких стран имела бы гигантское значение (конечно, не в духе цеткинской пошлости, проведенной ею на женской конференции в Берне: Цет- кина обошла вопрос об осуждении социал-шовинизма!! из желания «мира» с Зюдекумами + Kautsky??).
Если не согласны с этой тактикой, черкните тотчас 2 слова.
Если согласны, возьмитесь перевести (1) манифест ЦК (№ 33 «Социал-Демократа»)* и (2) бернские резолюции (№ 40 «Социал-Демократа»)** на шведский и норвежский и снестись с Хёглундом, - согласны ли они на такой базе (из-за частностей, понятно, мы не разойдемся) готовить общую декларацию (или резолюцию). Спешить с этим надо сугубо.
Итак, жду ответа.
Всяческие приветы.
Ваш Ленин
Написано позднее 11 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Христианию (Осло)
Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II Печатается по рукописи
88
К. Б. РАДЕКУ
Вторая Vorkonferenz назначена на 7 августа. В письме я боюсь сказать это: как бы не попало в неподходящие
* См. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 13-23. Ред.
** См. там же, стр. 161-167. Ред.
96
В. И. ЛЕНИН
руки. Может быть, Вы напишете особым путем? или намекнете (sehr bald*)? Вообще надо обдумать, как бы сделать так, чтобы не нарушить конспирации.
Написано между 12 и 18 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Берн
Впервые напечатано о 1930 г.
в Ленинском сборнике XIV Печатается по рукописи
89
К. Б. РАДЕКУ
Werter Genosse**!
Посылаю письмо о «Vorkonferenz» 129.
Снимите копию для «Lichtstrahlen» - или поручите Wynkoop'у (если Вы уверены в его аккуратности) переслать им.
Сие все vertraulich***. Дайте обещание не говорить ни Гримму, ни Балабановой, ни Троцкому и вообще никому!
Письмо мое Wynkoop'у прочтите и отошлите****. Надеюсь, отослали предыдущее! Черкните об этом.
Либо немецкие левые сплотятся теперь (хотя бы для идейного выступления от имени анонимной группы «Stern»***** или как хотите: рабочие потом будут примыкать к этой группе), либо надо плюнуть на них. (Я понимаю, что «Lichtstrahlen» нельзя выступать прямо. Но почему группе «Stern» из X + Y + Z не выступить с резолюциями или манифестом?? А потом приватно и тайком распространять сие?) Не понимаю, как Вы прозевали Vorkonferenz в Берне!?! А еще меня усовещивали!?
Ваш Ленин
P. S. Не трудно ли Вам читать по-русски? Все ли понимаете?
NB
* - очень скоро. Ред.
** - Уважаемый товарищ! Ред.
*** - секретно. Ред.
**** См. настоящий том, стр. 97-98. Ред.
***** - «Звезда». Ред.
97
Д. ВАЙНКОПУ. 15 ИЮЛЯ 1915 г.
P. S. Бернские резолюции (перевод) либо прямо пошлите Wynkoop'у (если у Вас есть копия) или пришлите сюда: мы снимем копию.
Крайне бы важно нам с Вами посовещаться приватно с частью немецких левых. Не устроите ли это? Кстати, не приедете ли сюда?
Написано 15 июля 1915 г.
Постно из Зёренберга (Швейцария)
в Берн
Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIV Печатается по рукописи
90
Д. ВАЙНКОПУ
Зёренберг 15/VII. 1915.
Уважаемый товарищ!
Посылаю Вам доклад о Бернской предварительной конференции нашего представителя, т. Зиновьева. Пожалуйста, ознакомьте с ним товарищей Паннекука и Гортера и сообщите по возможности скорее мнение Ваше и вашей партии (или постановление).
По моему мнению, эта предварительная конференция весьма важна и полезна лишь в том смысле, что окончательно показала «странную» (мягко выражаясь) роль некоторых германских «левых» (и, в частности, г-жи Клары Цеткин). Несколько месяцев тому на- зад я спросил, в присутствии т. Радека, одного из германских «левых», пойдет ли Клара Цеткин, если дело дойдет до раскола, вместе со старой или с новой партией (то есть революционной, а не национал-либеральной, подобной теперешней). «Со старой», ответил этот «левый» без колебания.
Товарищ Радек очень рассердился на этого левого и уверял меня, что тот ошибается, что Цеткин безусловно и искренне будет бороться с подлыми германскими социал- шовинистами.
А теперь этот спор окончательно разрешен не в пользу Радека. Цеткин хочет идти вместе с Гаазе - Каутским, - а Гаазе - Каутский хотят «единства» (с Зюдекумом: мы
98
В. И. ЛЕНИН
по-русски называем это «единство лакеев, раскол революционеров», то есть единство с национальной буржуазией, раскол интернационального рабочего класса)!! Я уверен, что эта «левая» конференция с Цеткин, с Гаазе, без «Lichtstrahlen» и «трибунистов» есть сплошное лицемерие: объективный смысл этой конференции состоит лишь в том, чтобы путем мнимой борьбы «левых» (à la Цеткин) с «правыми» (виги и тори современной Англии!) укрепить старую подлую партию.
Мы должны (совместно с трибунистами и некоторыми германскими левыми, не à la Цеткин - быть может, также с латышской партией и польской социал- демократией (так называемой оппозицией)) что-то предпринять весьма спешно, если не хотим упустить этот важнейший момент.
Товарищ Радек обещал перевести наши резолюции на немецкий*. Наш манифест (Центрального Комитета) Вам уже известен (он напечатан - к сожалению, в сокращенном виде - в вашей «Tribune» 130). Давид в своей книге весьма добросовестно цитирует этот манифест (почти с невероятной для оппортуниста добросовестностью). Посылаем Вам перевод Радека и просим сообщить как можно скорее, считаете ли вы возможным и целесообразным подготовить совместную резолюцию и выступить с совместной декларацией протеста против «левой» конференции (Цеткин и К°). Мы, по моему мнению, это сделаем - в той или иной форме.
С наилучшим приветом.
Н. Ленин P. S. Ознакомьте с этим, пожалуйста, также товарища Лютераана, с которым мы как- то вместе выступали против «болота» (центра), (конечно, если Вы сочтете полезным показать письмо и тов. Лютераану).
Wl. Uljanow in Sorenberg (Kanton Luzern) Schweiz. Все это совершенно конфиденциально!
Послано в Зволле (Голландия) Печатается впервые, по рукописи
Перевод с немецкого
* Имеются в виду резолюции Бернской конференции заграничных секций РСДРП (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 161-167). Ред.
99
В. А. КАРПИНСКОМУ. 21 ИЮЛЯ 1915 г.
91
В. А. КАРПИНСКОМУ
Дорогой В. К.! Посылаю Вам копию Вашей статьи 131. Мне она очень понравилась.
Оригинал передам другим редакторам «Коммуниста».
Salutations cordiales!*
Ваш Ленин
Написано позднее 15 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву Печатается впервые, по рукописи
92
В. А. КАРПИНСКОМУ
Дорогой товарищ!
Посылаю корректуры.
Если № полон (т. е. материалу вполне довольно), выпускайте тотчас. (Порядок статей сделайте сами: «О поражении» передовой**.) Если есть чуточка свободного места, вставьте прилагаемый постскриптум к статье о «Положении дел»***.
После этого № выпустим тотчас следующий, куда войдет статья о пацифизме (набрана ли?). Пишите скорее, сколько есть для этого (следующего) номера и сколько не хватает материала!
Привет! Ваш Ленин
Написано 21 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
* - Сердечные приветы! Ред.
** Имеется в виду статья В. И. Ленина «О поражении своего правительства в империалистской войне» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 286- 291). Ред.
*** Имеется в виду статья В. И. Ленина «О положении дел в российской социал-демократии» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 292- 297). Ред.
100
В. И. ЛЕНИН
93
Д. ВАЙНКОПУ
Зёренберг (кантон Люцерн) 22/VII. 1915.
Уважаемый товарищ Вайнкоп!
Посылаю резолюции нашей партии, переведенные товарищем Радеком*. Мне кажется - после того, как я прочел ваши резолюции, - что между нами безусловно существует принципиальная солидарность.
Товарищ Радек пишет мне, что мы должны совместно выработать тезисы, а не резолюции (мы - т. е. Голландская социал-демократическая партия, наша партия, польская социал-демократическая «оппозиция», вероятно, также латышская социал-демократия).
По-моему, неважно - тезисы или резолюции: важно, чтобы мы ясно, популярно формулировали революционную тактику, уточнили империалистический характер войны, защитили марксизм от фальсификации Каутского, Плеханова и К°.
К сожалению, Радек до сих пор еще не прислал мне своего проекта декларации. Надеюсь, что Вы, по прочтении наших резолюций, в самом скором времени ответите мне, согласны ли Вы с нами принципиально. До 7-10 августа все должно быть готово.
Если Вы можете совершенно определенно сказать, что кто-либо из вас сможет быть в Берне 7-10 августа, то, пожалуй, окажется возможным организовать в Берне небольшое совещание и совместно выработать тезисы. Если же нет, то придется согласовывать путем переписки, что требует много времени.
С наилучшим приветом.
Ваш Н. Ленин
P. S. Радек рассказал мне, что Вы в очень хороших отношениях с Чарлзом Керром, чикагским издателем.
* Имеются в виду резолюции Бернской конференции заграничных секций РСДРП (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 161-167). Ред.
101
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1915 г.
Мы публикуем на русском языке (а затем - на немецком) небольшую брошюру (около 100 000 печатных знаков) с нашими резолюциями и пояснениями. Не могли бы Вы за- просить Чарлза Керра, не согласится ли он (и на каких условиях) опубликовать нашу брошюру на английском языке?* P. P. S. Постараюсь формулировать и прислать Вам проект. Ваше предложение установить связь с другими левыми (Англия, Швеция, Франция и т. д.) мы безусловно и полностью одобряем.
Послано в Зволле (Голландия)
Впервые напечатано в 1960 г.
в журнале
«Вопросы Истории КПСС» № 4 Печатается по рукописи
Перевод с немецкого
94
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
Посылаю Вайнкопа.
Верните тотчас. Что с ними делать? Они явно виляют. Ругать не стоит - промолчать лучше, кажись?
Посылаю Коллонтайшу. Верните. Вот это баба дельная!
Посылаю статью о Соединенных Штатах. Возвращать не надо. Если не соглас- н ы, телефонируйте (сами или с Зиной, или с Шкловским) т о т ч а с м н е.
Не помните ли фамилии Кобы?
Привет!
Ульянов N. В. Пришлите «Вопросы Страхования» с рецензией на Маслова 132.
Написано позднее 23 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария) Печатается впервые, по рукописи
* Имеется в виду брошюра «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)». Ред.
102
В. И. ЛЕНИН
95
В. А. КАРПИНСКОМУ
Дорогой В. К.! Посылаю статьи в ЦО. Черкните, можно ли скоро (и когда приблизительно хотя бы) выпустить.
Если абсолютно невозможно выпустить вскоре, тогда мы постараемся выпустить в бернской типографии.
Всяческие приветы! Ваш Ленин P. S. Пришлите, пожалуйста, каталог Вашей библиотеки хоть на самое короткое время!
Досадно, что наши беки грузины не доставили нам перевода статей Ана (Кострова) 133. К сведению Степко!
Не можете ли Вы слегка его побранить?
Написано ранее 24 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
96
В. А. КАРПИНСКОМУ
Дорогой товарищ! Послал Вам сегодня телеграмму с просьбой заменить в текущем № ЦО мою статью «О положении дел в с.-д.»* статьей (Григория) о пацифизме. Если это уже поздно, пожалуйста, дайте в набор все остальные материалы - мы тотчас выпустим еще один № ЦО.
Что насчет брошюры?** Может ли Кузьма ее набрать? (Около 100 000 букв. Желательно подешевле -
* «О положении дел в российской социал-демократии» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 292-297). Ред.
** Речь идет о брошюре «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)». Ред.
103
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1915 г.
в 2 столбца, чтобы меньше бумаги! Пусть даст точную смету и срок.)
Лучшие приветы! Ваш Н. Ленин От Степко получил перевод. Очень и очень благодарен.
Написано 24 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
97
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
Напрасно не телеграфировали Ольге - как я просил. Теперь может опоздать.
Получил обратно статью Абрамчика. Не посылаю ее, ибо она не идет.
Посылаю проект (сжатия наших резолюций) - проект декларации левых*. Послал его голландцам и Радеку и так далее.
Получил перевод конца статьи Ана. Пришлю.
Тоже - перевод Гортера. Посылаю.
Приветы. Ленин P. S. Надеюсь, грибы дошли хорошо?
Посылаю конец моей части брошюры**. Верните скорей.
NB: Из Инессиных адресов (для «Коммуниста») отменяется адрес К. М. в Генуе и Сорокина в Тулузе.
Написано позднее 24 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария) Печатается впервые, по рукописи
* См. В. И. Ленин. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 282-285. Ред.
** Речь идет о брошюре «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)». Ред.
104
В. И. ЛЕНИН
98
Д. ВАЙНКОПУ
Уважаемый товарищ Вайнкоп!
Начинание, которым мы сейчас заняты, план интернациональной декларации принципов марксистской левой, настолько важно, что мы не вправе медлить и должны успешно довести его до конца, и притом как можно скорее. То, что мы запаздываем, представляет большую опасность!
Статья А. П. в «Berner Tagwacht» (24 июля) о конгрессе СДП Голландии - весьма важна для нашего взаимопонимания 134. С величайшей радостью приветствую Вашу, Гортера и Равестейна позицию по вопросу о народной милиции (это имеется и в нашей программе). Эксплуатируемый класс, не стремящийся к тому, чтобы иметь оружие, уметь им владеть и знать военное дело, был бы лакейским классом. Защитники разоружения в противовес народной милиции (такие «левые» имеются ташке и в Скандинавии: я спорил об этом с Хёглундом в 1910 г.) становятся на позиции мелких буржуа, пацифистов, оппортунистов в мелких государствах. Для нас же решающей должна являться точка зрения крупных государств и революционной борьбы (т. е. также и гражданской войны). Анархисты могут быть, с точки зрения социальной революции (взятой вне времени и пространства), против народной милиции. Но наша важнейшая зада- ча состоит теперь именно в том, чтобы провести резкую грань между марксистской левой, с одной стороны, оппортунистами (и каутскианцами) и анархистами, с другой.
Одно место в статье А. П. меня прямо-таки возмутило, а именно там, где он говорит, что принципиальная декларация г-жи Роланд-Гольст «полностью соответствует точке зрения СДП»!!
Из этой принципиальной декларации, в том виде, как она напечатана в «Berner Tagwacht» и в «Internationale Korrespondenz» 135, я вижу, что мы ни в коем случае не можем солидаризироваться с г-жой Роланд-Гольст. Г-жа Роланд-Гольст, по моему мнению, это -
105
Д. ВАЙНКОПУ. ИЮЛЬ 1915 г.
голландский Каутский или голландский Троцкий. Эти люди в принципе «решительно не согласны» с оппортунистами, а на практике по всем важным вопросам - согласны!!
Г-жа Роланд-Гольст отвергает принцип защиты отечества, т. е. отвергает социал- шовинизм. Это хорошо. Но она не отвергает оппортунизма!! В длиннейшей декларации ни слова против оппортунизма! Ни одного четкого, недвусмысленного слова о революционных средствах борьбы (зато тем больше фраз об «идеализме», самопожертвовании и т. д., под которыми очень охотно может подписаться всякий подлец, в том чис- ле Трульстра и Каутский)! Ни слова о разрыве с оппортунистами! Лозунг «мира» со- всем à la Каутский! Вместо этого (и вполне последовательно с точки зрения беспринципной «принципиальной декларации» г-жи Роланд-Гольст) совет - сотрудничать с СДП и с СДРП!! Это значит: единство с оппортунистами.
Совсем как наш господин Троцкий: «в принципе решительно против защиты отечества», - на практике за единство с фракцией Чхеидзе в русской Думе (т. е. с противниками нашей, сосланной в Сибирь, фракции, с лучшими друзьями русских социал- шовинистов).
Нет. Нет. Никогда и ни в коем случае мы не согласимся принципиально с декларацией г-жи Роланд-Гольст. Это совершенно непродуманный, чисто платонический и лице- мерный интернационализм. Сплошная половинчатость. Это пригодно (говоря политически) лишь для того, чтобы образовать «левое крыло» (т. е. «безвредное меньшинство», «декоративное марксистское украшение») в старых гнилых и подлых лакейских партиях (в либеральных рабочих партиях).
Мы не требуем, конечно, немедленного раскола той или другой партии, например, в Швеции, Германии, Франции. Весьма возможно, что несколько позже момент для этого будет (например, в Германии) более благоприятный. Но принципиально мы должны безусловно требовать полного разрыва с оппортунизмом. Вся борьба нашей партии (и рабочего движения в Европе вообще) должна быть направлена против оппортунизма,
106
В. И. ЛЕНИН
Это - не течение, не направление; это (оппортунизм) теперь стало организованным орудием буржуазии внутри рабочего движения. И далее: вопросы революционной борьбы (тактика, средства, пропаганда в армии, братание в окопах и т. д.) безусловно должны быть подробно разобраны, обсуждены, продуманы, проверены, разъяснены массам в нелегальной печати. Без этого всякое «признание» революции остается только фразой. С фразерствующими (по-голландски: «пассивными») радикалами нам не по пути.
Надеюсь, дорогой товарищ Вайнкоп, что Вы не обидитесь на меня за эти замечания.
Мы ведь должны как следует договориться, чтобы совместно вести тяжелую борьбу.
Пожалуйста, покажите это письмо товарищу Паннекуку и другим голландским друзьям.
Ваш Н. Ленин
P. S. Вскоре пришлю Вам официальную резолюцию нашей партии (191 3 года) по вопросу о праве всех наций на самоопределение*. Мы за это. Теперь, в борьбе с социал-шовинистами, мы более чем когда-либо должны быть за это.
Написано позднее 24 июля
1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Зволле (Голландия)
Впервые напечатано 21 января
1949 г. в газете «Правда» № 21 Печатается по рукописи
Перевод с немецкого
99
А. М. КОЛЛОНТАЙ
Дорогая А. М.! Деньги Вам высылаем завтра. За вести из России большое спасибо. В принципе против сговора ничего не имеем, надеемся, что будете сугубо осторожны.
Насчет вооружения народа versus** разоружение мне все же кажется, что менять программу нам нельзя,
* См. Сочинения, 5 изд., том 24, стр. 57-59. Ред.
** - по отношению к. Ред.
107
А. М. КОЛЛОНТАЙ. 26 ИЮЛЯ 1915 г.
Если слова о классовой борьбе не фраза в либеральном духе (каковою она стала у оп- портунистов, Каутского и Плеханова), то как можно возражать против факта истории - превращения сей борьбы, при известных условиях, в гражданскую войну? Как может, далее, угнетенный класс вообще быть против вооружения народа?
Отрицать это значит впасть в полуанархистское отношение к империализму: это, по- моему, наблюдается у некоторых левых даже у нас. Если-де империализм, то не нужно ни самоопределения наций, ни вооружения народа! Это - вопиющая неверность.
Именно для социалистической революции против империализма нужно и то и другое.
«Осуществимо» ли? Критерий такой неверен. Без революции вся почти программа- minimum неосуществима. Осуществимость в такой постановке собьется на мещанство.
Мне кажется, этот вопрос (как и все вопросы социал-демократической тактики теперь) можно ставить только в связи с оценкой (и учетом) оппортунизма. И ясно, что
«разоружение», как лозунг тактики, есть оппортунизм. Захолустный притом, воняет маленьким государством, отстраненностью от борьбы, убожеством взгляда: «моя хата с краю»...
Посылаем проект (индивидуальный) декларации международных левых*. Очень просим перевести и сообщить левым Швеции и Норвегии, дабы деловым образом двинуть Verstandigung** с ними. Шлите Ваши замечания, resp.*** контрпроект и добейтесь того же от левых Скандинавии.
Beste Grusse!**** Ваш Ленин
Написано 26 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Христианию (Осло)
Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II Печатается по рукописи
* Имеется в виду «Проект резолюции левых социал-демократов к первой международной социалистической конференции» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 282-285). Ред.
** - сговор. Ред.
*** - respective - соответственно. Ред.
**** - Наилучшие приветы! Ред.
108
В. И. ЛЕНИН
100
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
(Вайнкопа верните: вот молодец, а!) Русские книги (список) пошлю.
Насчет французских колеблюсь: можно достать большую часть, попросив кого-либо из бернчан выписать из Женевской и Невшательской библиотек (много хлама: часть я видел в Париже). Денежный вопрос в связи с последующим.
Прилагаемое письмо Юрия (верните) - нахальное, глупое кулачество. Формально решено здесь поместить Голэя и Варина 136. «Издательская комиссия» обязана исполнить решение. А они самодурствуют!! «Моя мошна, я самодур». Ясно, что так работать нельзя. Пусть едут, ну их к черту. Издавать (если захотят) придется здесь, и нам легче будет подальше от кулачества.
Здесь же решено формально: они дают 1/2 на транспорт и через неделю пишут нам о сроках взноса.
Ни слова! - Это же издевательство!
Письмо Бухарина (верните!) показывает, что нам ехать при таких трудностях невозможно (с чужим паспортом? нас откроют и посадят ради услуги царю!) 137. Денег все меньше: на два №№ ЦО + брошюра выйдет большая часть из оставшейся тысячи. А дорога? А дороговизна в Стокгольме? А работать там (библиотека) хуже.
Надо обдумать и обдумать.
Не лучше ли дать этим кулачествующим дурням проветриться?
Голэя пошлите в ЦО (Голэя надо напечатать). Юрию я не хочу и отвечать: невыно- симо его глупое, купечески-нахальное письмо. Где же предел? Обещания, формальные решения - и «Я хозяин, я не заплачу»!! Нет, есть мера всему! Это уже лганье донельзя бесстыдное!
Привет всем. Ваш Ленин
«Речи» этого № у нас нет. Не у Юрия ли?
Написано позднее 26 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария) Печатается впервые, по рукописи
109
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1915 г.
101
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
Насчет «Библиографии и заметок» я за помещение. Ну, что стоит 100-200 (менее) frs лишних?
Важна цельная книжка*. Важны отовсюду (Golay, Sinclair, «Die Internationale») голоса против социал-шовинистов 138.
Что же, Юрий и японцы 139 едут? Когда?
Написано позднее 26 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария) Печатается впервые, по рукописи
102
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
Посылаю статью Паннекука 140. Очень советую снабдить ее прилагаемым примечанием от редакции (и переслать сие примечание автору)**.
Посылаю наброски плана брошюры (верните)***. Советую засесть (нам обоим) тот- час, обдумать каждую фразу, переделать, сжать и - издать по-русски (для годовщины войны). А потом еще на 3 - х языках.
Думаю, что соединимы две цели:
1) Vademekum**** для русских социал-демократов, агитаторов и «рабочих вожаков».
Ясно, популярно, точно, конспект всех доводов. Ясный итог: правильность исключения «Нашей Зари», борьба с ней и с Организационным комитетом + Чхеидзе Vademekum для выборов в Государственную думу .
2) Точное изложение для заграницы: более серьезное политическое дело для сплочения III Интернационала, чем дюжина бесед и свиданий с дюжиной
* Имеется в виду № 1 журнала «Коммунист». Ред.
** См. приложение в конце письма. Ред.
*** Речь идет о брошюре «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 307-350). Ред.
**** - Справочник, путеводитель. Ред.
110
В. И. ЛЕНИН
Гриммов, Цеткиных и прочих Klatsch-Weiber* в штанах и юбках.
Отвечайте скорее. Если согласны, обсудим еще детальнее план, потом разделим темы.
3) Побудит сволочь ОК дать «свое», а у них нет своего!
Не пришлете ли вырезки перлов из «Hamburger Echo»? В Wiener «Arbeiter-Zeitung» перл: письмо из России, что Аксельрод делает уступки «оппортунистам» 141.
Пришлю.
ПРИЛОЖЕНИЕ К ПИСЬМУ От редакции. Мы вполне согласны во всем основном и существенном с прекрасной статьей товарища А. Паннекука, но находим последние строки ее чересчур пессимистическими. За нами масса, за оппортунистами, социал-шовинистами и «каутскианцами» меньшинство, часто ничтожное меньшинство чиновников, аристократии, мещан и филистеров. При правильной тактике против оппортунистов, т. е. при исключении их и последовательной борьбе с ними, за нами будут и большие организации, и легальный и нелегальный аппарат революционной партии.
Написано ранее 28 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария)
Приложение к письму впервые
напечатано в 1915 г. в журнале
«Коммунист» № 1-2 Печатается: письмо - впервые, по
рукописи; приложение - по тексту
журнала «Коммунист»
103
В. А. КАРПИНСКОМУ
Дорогой В. К.!
Условия Кузьмы принимаем. Брошюра уже написана вся**. Могу послать рукопись даже раньше, если это может ускорить выход. Прошу
* - болтливых женщин. Ред.
** Речь идет о брошюре «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)». Ред.
111
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. ИЮЛЬ 1915 г.
телеграфировать (или телефонировать - лучше всего в 81/2-9 ч. утра - Hotel Marienthal in Sorenberg, Kanton Luzern) если можно ускорить присылку брошюры. А нам крайне важно ускорить это.
Итак, выпускаем еще один номер ЦО (статья о пацифизме передовицей; материалы еще шлю), а потом тотчас брошюру. (Букв в ней, кажись, около 115 000. Но это разница малая.)
Крепко жму руку. Ваш Ленин
Написано 28 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
104
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
Брошюру посылаю в Женеву (берутся за 150 frs 100 000 букв и очень скоро).
Ваши поправки почти все принял.
У Вас сделал ничтожные: пришлю в корректуре (а если хотите, затребуем и раньше). № Центрального Органа надо ускорить изо всех сил. В Вашей статье 3 7 5 строк будет!!! Хроники (почти) нет. Напишете 1/2 столбца о «Войне»? Я - о самоопределении и о Европейских Соединенных Штатах*. Голэя надо взять в ЦО, если японцы не согласятся в «Коммунист», ибо Голэя надо рекламировать вовсю, обязательно!** Отвечайте скорее о ЦО, торопитесь вовсю.
Стоит ли пускать мою заметку о Кварке?*** Как мог пропасть проект декларации (он же = сжатие резолюций)?? Вложен был в конверт Вам!!!
* По-видимому, В. И. Ленин имеет в виду статьи: «Революционный пролетариат и право наций на самоопределение» и «О лозунге Соединенных Штатов Европы» (см. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 61-68 и том 26, стр. 351- 355). Ред.
** См. статью В. И. Ленина «Честный голос французского социалиста» (см. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 5-13). Ред.
*** Речь идет о статье В. И. Ленина «К оценке лозунга «мир»» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 298-300). Ред.
112
В. И. ЛЕНИН
Затребуем от Радека. Если найдется у Вас, верните поскорее!!
Прилагаю письмо к Юрию и Варина.
Привет!
Ваш Ленин
Корректуры свои я все отослал к B e n t e l i*. Если письмо пропало, пусть п р и - шлют еще раз.
Написано позднее 28 июля 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария) Печатается впервые, по рукописи
105
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
Ольга пишет, что надо страшно спешить с ЦО - иначе Кузьма возьмет другую работу!
А материалов мало!! Скандал!!
Я посылаю сегодня прямо в типографию статейку «О лозунге Соединенных Штатов Европы» (прося корректуру послать Вам) - (в духе наших переговоров написана. Обязательно до брошюры поправить ошибку и в брошюре поместить примечание к манифесту 142). В брошюре я добавлю еще резолюцию 1913 года по национальному вопросу.
Посылаю Вам статью о национальной программе (мне бы хотелось ее переделать; не вышла, по-моему; охотнее бы отложил)**. Материалу у Ольги 400 стр. + 125 Соединенных Штатов Европы, а всего в № 736 строк!!
К понедельнику утру обязательно шлите (вообще с первой почтой шлите) Ольге еще материал. Кварка***, я думаю, не стоит рядом с Вашей статьей.
* Речь идет о типографии Бентели. Ред.
** По-видимому, речь идет о статье В. И. Ленина «Революционный пролетариат и право наций на самоопределение» (см. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 61-68). Ред.
*** Речь идет о статье В. И. Ленина «К оценке лозунга «мир»» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 298-300). Ред.
113
В. А. КАРПИНСКОМУ. ИЮЛЬ 1915 г.
Было в № 111 «Нашего Слова» 143 Браун не был ли в «Нашем Слове»?
Надя справилась и говорит, что было.
О России бы надо статейку хоть небольшую, (Я был болен и только вчера мог работать.) Привет всем!
Ваш Ленин
P. S. За брошюры спасибо.
Если нечего, шлите Голэя в ЦО.
В брошюре Вы забыли вставить цифры числа рабочих в «наших» и ликвидаторских губерниях. Пришлите.
Написано между 28 июля
и 2 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария) Печатается впервые, по рукописи
106
В. А. КАРПИНСКОМУ
Дорогой товарищ! Посылаю статью в № 44* (корректуру ее пошлите - очень прошу - и Григорию и мне одновременно (и тоже о пацифизме), велите снять 2 оттиска. Адрес Григория: Herrn Radomyslski bei Fr. Aschwanden Hertenstein in Kanton L u z e r n).
Григорий пришлет к понедельнику еще материал в № 44.
Надо во что бы то ни стало (даже не останавливаясь перед тем, чтобы заплатить Кузьме за рабочий день и т. п.) добиться, чтобы тотчас, без перерыва в работе, вышел № 44, а вслед за ним начали набирать брошюру. Повторяю, она вполне готовая лежит у меня. Пришлю
* Речь идет о статье «О лозунге Соединенных Штатов Европы» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 351-355). Ред.
114
В. И. ЛЕНИН
к середине будущей недели, а если можно ускорить выход, то и немедля пришлю, по Вашей телеграмме.
Прекрасно выпущен № 43! Большое спасибо и приветы!
Ваш Ленин
Написано между 28 июля
и 2 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
107
Д. ВАЙНКОПУ
30/VII. 1915.
Уважаемый товарищ! Получил Ваше письмо и открытку. Посылаю Вам полный французский перевод нашего манифеста; перевод резолюций нашей партии, сделанный Радеком, я Вам уже отправил. Теперь у Вас все документы (что касается «Соединенных Штатов Европы», то мы, я думаю, примем точку зрения Гортера).
Я очень рад, что мы в основном согласны. Нам нужны не парадные заявления вождей (против которых так хорошо написал Паннекук), но последовательная революционная декларация принципов, чтобы помочь рабочим найти правильный путь. Это крайне необходимо. В особенности меня порадовало, что у Вас есть связь с бельгийскими друзьями (мы могли бы послать для них брошюру P. Golay, если только Вы ее уже не видели раньше 144) и хотите поговорить лично с некоторыми левыми в другой стране. Если бы бельгийская анонимная группа «Звезда» и еще другая, немецкая, опуб- ликовала вместе с вашей и нашей партией декларацию принципов, - то это было бы хорошим и серьезным началом. Шведская левая с Хёглундом на нашей стороне: я получил сегодня письмо об этом. Хорошо было бы, если бы Вы написали в Англию и склонили там
115
К. Б. РАДЕКУ. АВГУСТ 1915 г.
какую-нибудь группу (пусть даже маленькую) к выработке совместного заявления.
Сердечный привет и пожелания успеха.
Ваш Н. Ленин
P. S. Вторая предварительная конференция должна была состояться 7 августа, но, вероятно, состоится позже.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Амстердам
Впервые напечатано в 1960 г.
в журнале
«Вопросы Истории КПСС» № 4 Печатается по рукописи
Перевод с немецкого
108
К. Б. РАДЕКУ
Дорогой тов. Радек!
Получил Ваше письмо к Wynkoop'у и отсылаю его с первой почтой. Приписываю ему, что надо тотчас браться за работу, если хотеть приготовить декларацию (не говоря уже о новом «Коммунистическом манифесте»).
Мы дали 1) манифест, 2) резолюции, 3) проект декларации. Давайте же скорее по- правки или контрпроекты. Спешите!! Опоздаем!!
Я лично против участия «Нашего Слова», но не стал бы делать из этого ультиматум.
Почему против? 1) Это разврат, ибо само «Наше Слово» не объявило себя самостоятельной , третьей (кроме ЦК и ОК) партией или группой для работы в России;
2) В «Нашем Слове» есть окисты в неизвестном публике числе. Двойное представительство!! (ОК + «Наше Слово»), 3) «Наше Слово» за фракцию Чхеидзе (за нее и ОК и Плеханов + Алексинский). Это не разврат???
Принимать «Lichtstrahlen» за группу и считать ее поважнее цеткинской не комично.
В этой группе есть Borchardt + Radek + сотрудники «Lichtstrahlen». Этого довольно.
116
В. И. ЛЕНИН
В этой группе есть журнальчик. (А у Цеткин и К° нет.) Borchardt первый заявил публично: Die Sozialdemokratie abgedankt* 145. Это не пропагандизм, а важнейший политический акт. Это - дело, а не посул.
Нам (т. е. всем левым) важнее всего ясное, полное, точное Prinzipienerklarung**. Без этого все так называемые «программы действия» одна фраза, один обман. Что вышло из цеткинской «резолюции действия» в Берне? Ничего в смысле действия! Ничего в смысле принципов! 146 Группа Борхардта 147, если она выступит (вместе с нами или отдельно) как анонимная группа («Stern» или «Pfeil»*** или как хотите) с точной Prinzipienerklarung + призыв к революционным действиям, сыграет всемирно-историческую роль.
А Цеткина и К°, имея в руках все (газеты, журналы, связи с «Berner Tagwacht», возможность ездить в Швейцарию и проч.), не сделала за 10 месяцев ничего для объединения международных левых. Это позор.
Всего лучшего! Ваш Ленин P. S. A в солдаты не советую идти. Нелепо помогать врагам. Окажете услугу Шейдеманам. Лучше эмигрируйте. Ей-ей, лучше. Работники левые теперь до зарезу нужны.
«Оппозиция в Германии продукт брожения в массах, а большевики - ориентировка малой группы революционеров».
Это не по-марксистски.
Это каутскианство - либо увертка.
Чем был 1847 «Коммунистический манифест» и его группа?? Продукт брожения в массах? или ориентировка малой группы революционеров?? Или и то и другое?
А мы, Центральный Комитет? Или РСДР Фракцией не доказано, что есть связи с массой? А петроградский
* - Социал-демократия отреклась от себя. Ред.
** - заявление о принципах, декларация о принципах. Ред.
*** - «Звезда» или «Стрела». Ред.
117
А. М. КОЛЛОНТАЙ. АВГУСТ 1915 г.
«Пролетарский Голос»? 148 Или нет в России «брожения в массах»?
Левые в Германии сделают историческую ошибку, если под предлогом, что «они продукт брожения в массах» (они = Цеткина, Laufenberg, Borchardt, Thalheimer, Duncker!!! Xa-xa!) - откажутся выступить (анонимно, от группы «Stern» и т. п. Потом рабочие будут присоединяться и думать над ней) с Prinzipienerklarung.
Д л я развития «брожения в массах» нужна левая декларация и программа. В виду такого брожения она нужна. Для превращения «брожения» в «движение» она нужна.
Д л я развития «брожения» в гнилом Интернационале она нужна.
И немедленно!!!
Вы 1000 раз неправы!
P. S. Вы неясно написали в письме Вайнкопу: назначено на 20 августа или предложено? Черкните пару слов об этом мне и Григорию (если спешно).
Раковский (см. его брошюру) 149 за защиту отечества. По-моему, с такими людьми нам не по дороге.
Написано ранее 4 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Берн
Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIV Печатается по рукописи
109
А. М. КОЛЛОНТАЙ
Дорогая А. М.! Очень рады мы были заявлению норвежцев и Вашим заботам о шведах 150. Дьявольски важно было бы совместное интернациональное выступление левых марксистов! (Принципиальное заявление - главное и, пока, единственно возможное.) Роланд-Гольст, как и Раковский (видали его французскую брошюру?), как и Троцкий, по-моему, все вреднейшие «каутскианцы» в том смысле, что все в разных формах за единство с оппортунистами, все в разных формах прикрашивают оппортунизм, все проводят
118
В. И. ЛЕНИН
(по-разному) эклектицизм вместо революционного марксизма.
Ваша критика проекта декларации, по-моему, не показывает (если я не ошибаюсь) серьезных расхождений между нами. Я считаю ошибочным теоретически и вредным практически не различать типов войн. Мы не можем быть против национально- освободительных войн. Вы берете пример - Сербии. Но будь сербы одни против Австрии, разве мы не были бы за сербов?
Гвоздь дела теперь - борьба между великими державами за передел колоний и подчинение мелких держав.
Война Индии, Персии, Китая и т. п. с Англией или Россией? Разве мы не были бы за Индию против Англии etc.? Называть это «гражданской войной» неточно; явная на- тяжка. Крайне вредно растягивать понятие гражданской войны до чрезмерности, ибо это затушевывает гвоздь дела: войну наемных рабочих против капиталистов данного государства.
Именно скандинавы, видимо, впадают в мещанский (и захолустный, kleinstaatisch*) пацифизм, отрицая «войну» вообще. Это не по-марксистски. С этим надо бороться, как и с их отрицанием милиции.
Еще раз привет и поздравление за норвежскую декларацию!
Ваш Ленин
Написано не ранее 4 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Христианию (Осло)
Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II Печатается по рукописи
110
В. А. КАРПИНСКОМУ
Дорогой товарищ!
Посылаю статью в ЦО - на крайний случай (т. е. если абсолютная нехватка материала)**. Статью эту мне хочется отложить. Верните ее.
* - характерный для мелких государств. Ред.
** Речь идет, по-видимому, о статье «Революционный пролетариат и право наций на самоопределение» (см. Сочинения, 5 изд., том 27, стр. 61- 68). Ред.
119
В. А. КАРПИНСКОМУ. АВГУСТ 1915 г.
Григорий обещал послать статью о России: эту статью желательно пустить.
Вообще № 44 считаю законченным: выпускайте как можно скорее.
NB Посылаю начало брошюры. Остальное завтра ила послезавтра.
Корректуры брошюры посылайте мне.
Написано ранее 10 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
111
В. А. КАРПИНСКОМУ
Дорогой В. К.!
Посылаю случайно забытые листы брошюры. Проверьте, пожалуйста, всё ли теперь у Вас есть. Вчера писал Вам, какие еще перепечатки идут в брошюру.
Что с № 44?
Привет! Ваш Ленин P. S. Прилагаемое примечание к манифесту должно войти в брошюру. Вставьте его, пожалуйста!
ПРИМЕЧАНИЕ Требование Соединенных Штатов Европы, как его выдвинул манифест ЦК, - сопроводивший его призывом к низвержению монархий России, Австрии, Германии - отличается от пацифистского толкования этого лозунга Каутским и другими. К тому абзацу Манифеста ЦК (№ 33 «Социал- Демократа»), где говорится о Соединенных Штатах Европы.
В № 44 Центрального Органа нашей партии «Социал-Демократ» помещена редакционная статья, в которой доказана экономическая неправильность лозунга «Соединенных Штатов Европы». Либо это - лозунг невозможный при капитализме, означающий не только отдачу
120
В. И. ЛЕНИН
колоний, но и установление планомерности мирового хозяйства при разделе колоний, сфер влияния и проч. между отдельными странами. Либо это - лозунг реакционный, означающий временный союз великих держав Европы для ограбления более быстро развивающихся Японии и Америки. (Примечание редакции «Социал-Демократа».) Верните скорей!
Написано ранее 11 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
112
В. А. КАРПИНСКОМУ
Дорогой В. К.!
Я очень беспокоюсь за брошюру. Надеюсь, получили все (весь манускрипт и примечание к манифесту)? Как идет набор и когда надеетесь выпустить? Буду ждать корректур. (Заглавия маленьких подотделов главок надо бы набирать или курсивом или мельчайшим шрифтом, нонпарелью, но никак не жирным шрифтом.) А № 44 ЦО? Корректур я не имел и объяснял это тем, что Вы хотите ускорить выпуск (как о том была у нас речь). Но статья о Соединенных Штатах, ведь, вошла?
Черкните пару слов.
Привет! Ваш Ленин Нашли ли у себя резолюцию по национальному вопросу 1913 года?
Написано 11 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
121
С. Н. РАВИЧ. 16 АВГУСТА 1915 г.
113
Д. ВАЙНКОПУ
Уважаемый товарищ!
При сем декларация, которую мы получили от норвежского молодежного союза.
Болгарские социал-демократы («тесняки») в принципе высказались в таком же смысле на II Балканской конференции (в июле этого года) 151. Следовательно, возможна левая международная декларация принципов. К 20 августа это должно быть уже готово.
С нетерпением жду Вашего ответа и проекта.
С наилучшими пожеланиями (Подпись).
Написано позднее 15 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Амстердам
Впервые напечатано на немецком
языке в 1959 г. в журнале
«Beitrage zur Geschichte der deutschen
Arbeiterbewegung» № 2
На русском языке впервые
напечатано в 1960 г. в журнале
«Вопросы Истории КПСС» № 4 Печатается по перлюстрированной
копии Перевод с немецкого
114
С. Н. РАВИЧ
Дор. тов. Ольга!
Боюсь писать В. К., ибо «торопящие» письма делают его нервную болезнь еще худшей. Что же это с № 44? Или Кузьмиха повернула решительно против нас? Торопился я с № 44 ужасно, не успел выправить статей, не видал корректур - и вдруг застопорило.
А Кузьма требовал брошюру к позапрошлой неделе!! 152 Черкните, пожалуйста, два слова, есть ли надежда выпустить и 44 и брошюру?? Когда и то и другое??
122
В. И. ЛЕНИН
В брошюру надо бы кое-что вставить и исправить.
Корректуры необходимо иметь.
Привет В. К.
Ваш В. Ульянов
P . S. А «Peuple» 153 хорош, а?? З а Вандервельда горой!!
Написано 16 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
115
С. Н. РАВИЧ
Дор. тов. Ольга!
Ура! Самое Кузьмиху Вы победили!! Ну, и героиня же Вы, ей-ей!
Посылаю корректуры и две вставки в брошюру, Понаблюдите, пожалуйста, чтобы вставили, куда следует (ежели задержка, то не посылайте мне корректур этих вставок, а сделайте сами).
Пишу Григорию, что я выпускаю брошюру (он может телефонировать мне в случае разногласий).
В конце брошюры должны идти три приложения: I. Манифест ЦК РСДРП о войне (из № 33. Посылаю).
Вставить примечание (о лозунге Соединенных Штатов), посланное мною Вам (а Вы копию послали Лялину?) II. Резолюции из № 40 посылаю.
III. Резолюцию 1 913 года (совещание ЦК с партийными работниками) по национальному вопросу. У меня ее нет. Прошу из Берна послать ее Вам. (Но у Вас в библиотеке должно быть.)
123
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. АВГУСТ 1915 г.
Брошюру печатайте 2000 экземпляров на самой дешевой бумаге (если есть тонкая, то 1000 экземпляров на тонкой) - формата самого дешевого и удобного для конвертов.
Salut!! Ваш Ленин P. S. Если можно сделать это без задержки, пришлите мне второй экземпляр всех корректур брошюры (для посылки товарищу, который едет в Россию).
Написано позднее 16 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
116
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
«Peuple» верните. Хорошо по поводу Вандервельда? Такова будет всех их тактика.
От Радека и Карпинского не имею ни строчки. Не понимаю! Пишу им.
Гримм телефонировал, что Vorkonferenz отложена до 5. IX и что Цеткина из тюрьмы просила его прислать резолюцию меньшинства на Бернской конференции 154. Послал русский текст. Если имеете немецкий, пошлите Гримму.
Жореса пришлем по прочтении 155. «J 'accuse» я отдал Радеку 156.
Верните Кольба 157.
От голландцев nil!!* P. S. Советую пустить (см. текст), переведя немецкие выражения.
Японцев защищаете совсем напрасно. Александр пишет негодующие письма, и он вправе негодовать. Надо исполнять принятые решения: решено (3 недели назад) через неделю!! А теперь еще через месяц!???
* - ничего!! Ред.
124
В. И. ЛЕНИН
Это - жулики, и я им потакать, коли жульничают, не стану. Я вправе требовать и буду требовать письменных заявлений от них и протоколировать секретарями общих решений (чтобы накрыть жуликов, которые хотят рвать, валя на нас!).
Уезжают они? когда? или нет? Два дурака, занятые счетом денег, могли бы в 3 месяца сосчитать, сколько стоит 100 рублей на frs или сколько стоит № 1. Это - пустейшие отговорки, которые смешно слышать. Они будут по 10 frs выписывать из России, кормя нас завтраками и надувая транспортеров!! Принимать решения для комедии!! Нет, этот номер не пройдет им даром.
Ленин
NB: У Бухарина изредка (с. 133, 132, 1 2 9 в подзаголовках) оставлено старое вы- ражение общественно-государственный трест (исправленное в других местах в государственно-капиталистический трест) 158.
Недосмотр это или нарочно??
Вы пишете, что держите заметки, «надеясь добиться». Исполнения старых реше- н и й?? Чем добиться?? «Разговорами»?
Я на такие отношения не согласен.
P. S. Листки (и листовки) надо писать и слать Александру.
Написано ранее 19 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария) Печатается впервые, по рукописи
117
А. М. КОЛЛОНТАЙ
Дорогая А. М.!
Vorkonferenz (II) отложена до 5. IX.
Хёглунд и левые норвежцы (а датчане что же?) должны сами добиться приглашения. А свои заявления, просьбы, декларации послать нам (для ЦК)
125
К. Б. РАДЕКУ. 19 АВГУСТА 1915 г.
письменно, за подписями, с печатями, на одном из трех интернациональных языков.
Большущие приветы Александру (что это он только критикует мой проект? 159 Давайте Ваши поправки, s'il vous plait*!) - и Вам за успешную работу среди левых Скандинавии.
Ваш Ленин
Я думаю, едва ли скоро выйдет, если выйдет, конференция. Но пусть Хёглунд г о - товится серьезно и спешно.
А согласны ли на общий наш манифест левых разных стран (независимо от конференции)?
Написано ранее 19 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Христианию (Осло)
Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II Печатается по рукописи
118
К. Б. РАДЕКУ
Дорогой тов. Радек!
Возвращаю Ваш проект 160. Ни слова о социал-шовинизме и ( = ) оппортунизме и о борьбе с ними!! Зачем такое прикрашивание зла и сокрытие от рабочих масс их главного врага в социал-демократических партиях?
Будете ли Вы ультимативно настаивать на том, чтобы ни одного слова не сказать открыто о беспощадной борьбе против оппортунизма?
Я надеюсь приехать дня на два раньше (т. е. 2-3. IX), если Вы мне сообщите, что немцы приедут также (иначе приедет один Зиновьев). (Ваш проект слишком «академичен», не боевой призыв, не боевой манифест.) Пошлете ли Вы свой проект Вайнкопу? Требуете ли Вы, чтобы они (голландцы) приехали?
* - пожалуйста! Ред.
126
В. И. ЛЕНИН
Пожалуйста, пошлите мне сейчас же перевод (немецкий) моего проекта (о котором Вы писали Вайнкопу) и перевод нашей резолюции 1913 г. (национальный вопрос). Итак, две вещи.
Мы должны приложить все усилия к тому, чтобы выпустить нашу брошюру (по- немецки) до 5. IX. Я пишу сегодня Каспарову, чтобы он помог Вам и нашел еще одного переводчика (в Берне - т. Кинкеля). Можете ли Вы (с Каспаровым) работать «экстренным темпом» и перевести эту брошюру в течение недели? А печатание? Можно ли напечатать в 3-4 дня? Мы должны приложить все усилия и сделать это!
Прошу немедленного ответа.
Ваш Н. Ленин
Написано 19 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Берн
Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIV Печатается по рукописи
Перевод с немецкого
119
В. М. КАСПАРОВУ
Дорогой Каспаров! 5. IX. будет конференция левых в Берне.
Было бы крайне важно, чтобы наша брошюра по-немецки вышла д о этого времени.
Не можете ли Вы посодействовать этому? - во-1-х, сходив к Радеку, помочь ему читать манускрипт и подстрекнуть его за- сесть за перевод (русских корректур не удастся иметь до тех пор, к сожалению); - во-2-х, похлопотав о договоре с типографией немецкой (Радек знает, в чем дело); - в-3-х, сходив к Кинкелю, показав ему это письмо и попросив его помочь в переводе (взять на себя часть).
127
Д. ВАЙНКОПУ. АВГУСТ 1915 г.
Я знаю, что Кинкель почти ненавидит меня за мои обращения к нему с просьбой о переводе. Но дело экстренное, важное, помощь нужна спешная, авось и он не будет чересчур сердиться.
Черкните ответ открыткой поскорее.
Всяческие приветы! Ваш Ленин
Написано 19 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Берн
Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIV Печатается по рукописи
120
Д. ВАЙНКОПУ
Уважаемый товарищ Вайнкоп!
Радек пишет мне, что он уже писал Вам, что конференция (не предварительная конференция, но сама конференция) состоится 5. IX. Проект Радека Вам, вероятно, тоже уже известен. Мне этот проект кажется слишком академичным (это возражение, конеч- но, неважно) и - что куда важнее - неудовлетворительным в отношении самого важного пункта, который так хорошо отмечен, напр., в брошюре Гортера, - именно: решительная борьба с оппортунизмом. Если мы будем молчать об этом перед рабочими, то мы умолчим об обстоятельстве, без которого нельзя создать ничего реального.
Сообщите мне, пожалуйста, Ваше мнение и мнение вашего Центрального Комитета.
Затем еще, наверное ли приедет представитель вашей партии (а если нет, то дадите ли вы мандат Радеку или пришлете заявление и пр.). Если это только возможно, напишите в Англию меньшинству Британской социалистической партии; пусть это меньшинство пришлет либо представителя, либо, по меньшей мере, заявление. Если в результате этой конференции мы получим не только дипломатические фокусы вождей (так хоро- шо высмеянные
128
В. И. ЛЕНИН
Паннекуком), но и левую марксистскую интернациональную декларацию принципов, то это будет очень полезным делом.
Известная Вам группа бельгийских интернационалистов тоже должна прислать заявление или же дать Вам мандат (части партий будут также безусловно допущены). Антишовинистическая оппозиция против Вандервельде - даже самая ничтожная - была бы крайне важна. Труден только первый шаг!
В ожидании Вашего ответа
с соц.-дем. приветом Н. Ленин P. S. Прилагаю проект заявления (по-французски) - у меня еще не было времени обсудить его с друзьями. Завтра я пошлю этот проект товарищу Радеку.
Написано позднее 19 августа
1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Амстердам
Впервые напечатано в 1960 г.
в журнале
«Вопросы Истории КПСС» № 4 Печатается по рукописи
Перевод с немецкого
121
А. М. КОЛЛОНТАЙ
Дорогая А. М.!
Оказывается, 5. IX будет не Vorkonferenz, а самая конференция. Итак, время не терпит.
Вы должны напрячь все усилия, чтобы постараться послать сюда Хёглунда или самого левого и самого прочного норвежца, так чтобы не позже 3. IX они наверное были здесь (мне надо телефонировать из Берна в Sorenberg, отель Marienthal (Ka n t o n L u z e r n), Telefon 1. 11-(1. 11)).
Если абсолютно невозможно никому из них приехать, тогда пусть тотчас (чтобы 2-3. IX было у меня наверное) шлют заказным письмом либо передачу мандата нашему ЦК (формальный (немецкий или французский) мандат) - либо (если они не согласны дать
129
Е. И. РИВЛИНОЙ. АВГУСТ 1915 г.
мандат) свое заявление о солидаризации с ЦК + свое Prinzipienerklarung* + (непремен- но) письмо к конференции, с поручением нашему ЦК огласить его (respective голосовать, ежели можно).
Гвоздем борьбы будет: объявлять ли в Prinzipienerklarung беспощадную (вплоть до раскола) борьбу оппортунизму = социал-шовинизму. Добейтесь именно по этому пункту возможно большей ясности и твердости формулировки.
Черкните тотчас открытку о том, получили ли это письмо, надеетесь ли (уверены ли?) в том, что выполнят то-то и то-то. (Привет Александру!) Salut!
Ваш Ленин
Написано позднее 19 августа
1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Христианию (Осло)
Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II Печатается по рукописи
122
Е. И. РИВЛИНОЙ
Дорогой товарищ! На днях писал Вам насчет Голэя. Теперь дело двигается, так сказать, с другой стороны. Не предварительное совещание, а самая конференция левых (международная) назначена на 5. IX. Будет Merrheim из Парижа (это все entre nous**, конечно). Будут «нашесловцы». Почему бы Голэю и Нэну, представителям левого социализма в французской Швейцарии, не быть там (раз будет Гримм, гораздо более половинчатый, чем Нэн и Голэй)? Постарайтесь повидать, пожалуйста, поскорее обоих, покалякайте по душам и черкните мне пару слов в ответ, по возможности поскорее, на- счет того, в каком настроении оба сии левые француза. Вы понимаете, конечно, что именно
* - заявление о принципах, декларации о принципах. Ред.
** - между нами. Ред.
130
В. И. ЛЕНИН
французы антишовинисты имели бы теперь - а еще более в присутствии Merrheim'а - сугубо важное значение на конференции.
Итак, спешите с ответом!
Привет Ривлину!
Ваш Ленин
Написано позднее 19 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Лозанну
Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIV Печатается по рукописи
123
Я. А. БЕРЗИНУ
Дорогой Берзин!
Большое спасибо за полученный мандат 161. Пожалуйста, не поленитесь тотчас же послать мне такой же по-французски или по-немецки с печатью и т. д. по всей форме и с обязательным добавлением в тексте мандата, что ваша партия была всегда (и состоит теперь) не только аффилиированной к Международному социалистическому бюро (но и имела в нем своего представителя с совещательным голосом). Очень и очень спешно.
Лучшие приветы!
Ваш В. Ульянов
P. S. Если Вы получили от нас рукописный проект краткой декларации по-русски*, то, пожалуйста, передайте его Литвинову как можно скорее с просьбой перевести на английский и прислать мне поскорее. Черкните открыткой ответ, чтобы я знал о получении Вами этого письма, пожалуйста.
Написано 20 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Лондон
Впервые напечатано в 1930 г.
в Ленинском сборнике XIV Печатается по рукописи
* Имеется в виду «Проект резолюции левых социал-демократов к первой международной социалистической конференции» (см. Сочинения, 5 изд., том 26, стр. 282-285). Ред.
131
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. АВГУСТ 1915 г.
124
В. А. КАРПИНСКОМУ
Дорогой В. К.! Посылаю 200 frs. Авось «подмаслите» Кузьмиху. Большое merci за хлопоты. Письмо Ольги получил. Коба прислал привет и сообщение, что здоров. О брошюре извещайте иногда открыткой, есть ли «надежда» на прогресс (в корректуры успею еще внести кое-какие поправки).
Salut! Ваш Ленин
Написано 21 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву Печатается впервые, по рукописи
125
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
Я за № 1 (август) и № 2 (сентябрь)*. 50 страниц статьи - Ваша - pardon - фантазия.
Юрия в делегацию не надо 162. Языка не знает. Ни к чему. Ухаживать за ними вредно.
Имеем одну «редакторшу» - хотите еще одного «делегата из делегации ЦК»? Не надо.
Писать о России не могу. Шлите письмо Бухарина. Из газет ничего не вижу. («Речь» одна есть).
Досадно, что не списали Радека. Ежели поправки, то еще надо добавить: 1) упоминание о Базеле 163
2) нелег. орг. и др. Но стоит ли ему посылать поправки? (для Троцкого?) Юрий пишет, что будет один Троцкий от «Нашего Слова». Это еще облегчит их жульничество.
Будет ли Каменский? Сомневаюсь!! Пишите ему тотчас, ибо Вы говорили с ним.
Помнится, Вы говорили, что Гримм хочет конференции не в Берне? Ехать ли в Берн?
Если да, то 1. IX рано.
* Речь идет о журнале «Коммунист». Ред.
132
В. И. ЛЕНИН
(Может быть, Вы поедете пораньше, или у Вас есть там особые дела).
Александр хочет ехать в Россию. Пишу ему, поддерживая сей план*. Жаль, что цекистов нет. Взять бы его, кабы не Коллонтайша (она едет в Америку на рефераты и интернационалистскую агитацию).
Людмила оказалась (sic!) без денег и паспорта!! Думаю, никуда она не уедет.
Привезла французские книги, кои по прочтении пошлем Вам (а Вы верните, прочитав, Раппопорта: я отослал Вам, не успев прочесть).
Привет. Ваш Ленин Что со статьей Карпинского для «Коммуниста»?
Насчет проекта резолюции: я ведь послал Вам (= проект сокращения резолюции)?
Сняли ли Вы копию? Если нет, могу прислать. Если готовить свой проект, надо спешить.
P. S. «300 лет» негодно, по-моему. Переделать для легального.
Написано ранее 23 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария) Печатается впервые, по рукописи
126
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ
23/VIII. 1915.
Дорогой Александр!
Насчет плана Вашей поездки очень затрудняюсь подать решительный совет издалека 164. Финансовые дела наши Вам известны: Надежда Константиновна писала подробно (кроме посланных, обещаны 600 frs, до 10. X
* См. настоящий том, стр. 132-133. Ред.
133
А. Г. ШЛЯПНИКОВУ. 23 АВГУСТА 1915 г.
+ 400 frs еще через месяц. Итого 1000 frs. На большее пока нет надежды).
С одной стороны, нужна архиосторожность. Есть ли у Вас вполне хорошие бумаги? и прочее?
С другой стороны, именно теперь было бы безусловно полезно для дела, если бы человек, вполне осведомленный и самостоятельный, объехал 2-3 центра, завязал связи, установил сношения и немедленно вернулся в Швецию для передачи нам всех связей и обсуждения дальнейшего положения. Это было бы архиважно. № 1 «Коммуниста» выйдет дней через 8-10; затем через столько же № 2 (или № 1-2 вместе). № 44 ЦО выйдет через 1-2 дня. Брошюра о войне со всеми документами выйдет недели через две. Она уже в наборе.
События в России вполне подтвердили нашу позицию, которую дурачки-социал- патриоты (от Алексинского до Чхеидзе) окрестили пораженчеством. Факты показали нашу правоту!! Военные неудачи помогают расшатывать царизм и облегчают союз революционных рабочих России и других стран. Говорят: что «вы» сделаете, если
«вы», революционеры, победите царизм? Отвечаю: (1) наша победа разожжет во 100 раз движение «левых» в Германии; (2) если бы «мы» победили царизм вполне, мы предложили бы мир всем воюющим на демократических условиях, а при отказе по- вели бы революционную войну.
Ясно, что передовой слой правдистов-рабочих, эта опора нашей партии, уцелел, несмотря на страшные опустошения в его рядах. Было бы крайне важно, чтобы сплотились в 2-3 центрах руководящие группы (архиконспиративно), связались с нами, восстановили бюро ЦК (уже есть в Питере, кажись) и самый ЦК в России; связались с нами прочно (если надо, следует привезти для этого 1-2 человек в Швецию); мы посылали бы листки и листовки и т. д. Самое важное - прочные, постоянные сношения.
Чхеидзе и К° явно виляют: они верные друзья «Нашего Дела», ими доволен Алексинский (надеюсь, видели «Войну» Плеханов + Алексинский + К°? Вот
134
В. И. ЛЕНИН
позор-то!!) и они же «играют» в левизну при помощи Троцкого!! Думаю, сознательных правдистов не проведут!
Пишите, как решите! Привет. Ваш Ленин P. S. Согласится ли А. Коллонтай помочь нам устроить в Америке английское издание нашей брошюры?*
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Стокгольм
Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II Печатается по рукописи
127
В. А. КАРПИНСКОМУ
Дорогой товарищ!
Посылаю корректуры.
Не надо ли еще 2-ую посмотреть? Тогда пришлите.
Не можете ли навести справки в буржуазной типографии в Женеве (где есть немецкий шрифт и наборщики), чтобы дали смету на брошюру в 96 тысяч букв, 2 столбца петит, около 41/2 тысяч букв в столбце (как в «Internationale Korrespondenz», что Вы шлете мне), дешевая бумага без обложки. Черкните.
Ваш Ленин
Написано позднее 23 августа
1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
128
В. А. КАРПИНСКОМУ
Дорогой товарищ!
Посылаем Вам ужасно важную вставку в брошюру. Пожалуйста, понаблюдите, что- бы вставили ее без оши-
* Речь идет о брошюре «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)». Ред.
135
С. Н. РАВИЧ. 26 АВГУСТА 1915 г.
бок*. Если брошюра сможет выйти во вторник или среду, пошлите экспрессом 10- 20 экземпляров Шкловскому.
Лучшие приветы! Ваш Ленин
Написано позднее 23 августа
1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария) в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
129
С. Н. РАВИЧ
Дорогой тов. Ольга!
Посылаю корректуры.
Нашли ли Вы резолюцию 1913 года по национальному вопросу? Если нет, пошлю отсюда (ее еще не перевели на немецкий).
Привет! Ваш Ленин
Написано позднее 23 августа
1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
130
С. Н. РАВИЧ
Дорогой тов. Ольга!
Насчет выборов очень затрудняюсь ответом. На первый взгляд, казалось бы, почему в республике не выбирать всюду? Но за пределами первого взгляда я ничего не знаю: ни характера учреждения, куда выбирать надо, ни отношения партий в нем, ни истории вопроса,
* Речь идет о начале II главы брошюры «Социализм и война (Отношение РСДРП к войне)» - «Классы и партии в России». Ред.
136
В. И. ЛЕНИН
ни опыта прошлого. Трудно судить при таких условиях, ибо одного «первого взгляда», конечно, недостаточно.
Привет! Ваш Ленин P. S. Помогли ли 200 frs умаслить Кузьмиху? Извещайте открытками: «бюллетень настроения Кузьмихи и шансы на успех». И Вам (и нам) Кузьма надоел, я понимаю, да что поделаешь?
Написано 26 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
131
С. Н. РАВИЧ
Дорогой тов. Ольга!
Просьба к Вам: для перевода (немецкого) нашей брошюры необходимо иметь текст того примечания к манифесту (касающегося лозунга Соединенных Штатов Европы), которое я Вам послал*. Будьте добры, снимите с него копию пояснее (для переводчика) и пошлите по адресу: Herrn Lialine (bei Fr. Eicher-Muller) Freie Strasse 15. Bern (с письмом, что по моей просьбе посылаете для немецкого перевода брошюры).
Привет! Ваш Ленин
Написано 27 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Женеву
Впервые напечатано в 1929 г.
в Ленинском сборнике XI Печатается по рукописи
132
П. ГОЛЭЮ
28/VIII. 1915.
Дорогой товарищ!
С громадным удовольствием я узнал из Вашего письма, что Вы в общем согласны с моим проектом.
* См. настоящий том, стр. 119-120. Ред.
137
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. АВГУСТ 1915 г.
Конференция должна состояться 5 сентября. Мы надеемся, что несколько французских социалистов из левых будут там присутствовать. Все это дело организуется Гриммом и Моргари. Ваше присутствие, по-моему, было бы очень полезно, и я прошу Вас тотчас же написать Гримму.
Сердечный привет.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Лозанну Печатается впервые, по рукописи
Перевод с французского
133
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
Сегодня - утро понедельник - нет еще ответа от Радека на уплаченную телеграмму!! Интриги, что ли, какие-либо «около Гримма» против латышей?? Неужели их могут не пригласить!? Если я поеду завтра 165, то дам телеграмму и тогда Вы приезжайте с первым поездом. Соберите с собой все материалы (ничего не забудьте: и «Вопросы Страхования» и «Наше Дело» и «Наше Слово» и норвежское письмо и все вообще).
От Коллонтайши есть открытка. Она орудует вовсю.
Salut! Ленин
Написано 30 августа 1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария) Печатается впервые, по рукописи
134
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
Ответьте Мещерякову.
На Гримма советую напустить Шкловского (либо если он едет 1. IX), либо по теле- фону. Надо добиться ответа от Гримма.
138
В. И. ЛЕНИН
Отчет (или доклад о России) пишите Вы 166 (если надо, «Речь» пошлю).
Я думаю, нам довольно резолюции (проект есть: «сжатие». Можно исправить). К чему еще декларация? Если споемся с Радеком, напишем там. Если нет и если будем одни, то для кого еще и еще декларацию?
Привет всем!
Ваш Ленин
Написано 30 или 31 августа
1915 г.
Послано из Зёренберга
в Гертенштейн (Швейцария) Печатается впервые, по рукописи
135
А. М. КОЛЛОНТАЙ
Дорогая Александра Михайловна! Очень будет жаль, если Ваша поездка в Америку окончательно расстроится. Мы строили на этой поездке немало надежд и на издание в Америке нашей брошюры («Социализм и война»; получите на днях), и на связи с издателем Charles Kerr в Чикаго вообще, и на сплочение интернационалистов, и, наконец, на финансовую помощь, которая так чрезвычайно нужна нам для всех тех насущных дел в России, о которых Вы пишете (и справедливо подчеркиваете их насущность в связи с желательностью большей близости нашей к России: препятствия тому в первую голову финансовые, во-вторых, полицейские: можно ли доехать безопасно...).
Если вопрос о поездке решился у Вас окончательно в отрицательном смысле, то постарайтесь обдумать, нельзя ли Вам (через сношения с Charles Kerr и т. п.) помочь нам издать по-английски нашу брошюру? Возможно это только в Америке. Немецкое издание нашей брошюры Вам посылаем. Сделайте все возможное для продажи в скандинавских странах (нам чертовски важно вернуть хоть часть расходов на нее, ибо иначе мы не можем издать ее по-французски!).
139
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ. СЕНТЯБРЬ 1915 г.
Пишите детальнее, конкретнее и чаще (если не едете в Америку) о том, каковы именно конкретные вопросы выплывают в России, кто их ставит, как, в каких случаях, при какой обстановке. Все это было бы крайне важно для издания листовок - дела насущного, Вы правы. О конференции левых 167 (где мы сплотились хорошо в оппозицию, хотя и подписали манифест) Вам частью расскажет посланный Вами делегат 168, частью мы еще напишем. (Денег нет, денег нет!! Главная беда в этом!)
Лучшие приветы! Ваш Ленин
Написано между 8 и 13 сентября
1915 г.
Послано из Зёренберга (Швейцария)
в Христианию (Осло)
Впервые напечатано в 1924 г.
в Ленинском сборнике II Печатается по рукописи
136
Г. Е. ЗИНОВЬЕВУ
Надо начать готовить № ЦО, весь посвященный конференции. Темы или с т а - т ь и 169.