Как у вас живется? Прошли ли свирепые морозы? Есть ли новая публика?
Ну, желаю повеселее провести праздники и всем быть здоровыми.
Твой В. Ульянов
Послано из Лондона в Самару
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
229
1903 г.
146
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
4. II. 03.
Дорогая мамочка! Давно-давно уже не имел я ни от тебя, ни от кого из наших ни одного письма. Наверное, пропало какое-нибудь из ваших писем, потому что я не могу допустить, что все это время не писал мне никто. Я не знаю, приехал ли к вам Митя, долго ли пробыл, какие его планы и где он теперь? были ли известия от Анюты, двинулась ли она в Порт-Артур 228 и когда? Здорова ли ты? Неужели у вас все еще упорные холода?
У нас погода хорошая, зима выдалась исключительно удачная, мягкая, дождей и туманов (пока) было мало. Е. В., правда, прихварывает все же нередко, вот и теперь тоже, но не сильно, так что домашними средствами обходимся или русскими рецептами. Ей бы хорошо было, пожалуй, южнее куда-нибудь забраться. Мы с Надей здоровы и живем по-старому, потихоньку и помаленьку. Недавно были первый раз за эту зиму в хорошем концерте и остались очень довольны, - особенно последней симфонией Чайковского (Symphonie pathetique). Бывают ли у вас в Самаре хорошие концерты? В театре немецком были раз, - хотелось бы в русский Художественный, посмотреть «На дне»...
Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и желаю всего лучшего, особенно здоровья.
Привет нашим.
230
В. И. ЛЕНИН
Анюте, может быть, переслать письмо, а то когда еще я узнаю ее адрес?
Твой В. Ульянов
Верно ли я пишу адрес?
Послано из Лондона в Самару
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
147
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
22. II. 03.
Дорогая мамочка! Получил твое письмо, большое merci за него. Чрезвычайно интересно было узнать про Анюту. Кстати, перешли ей, пожалуйста, это письмо: я не знаю ее адреса. Правда, получил от нее недавно писулечку, за которую очень благодарю, но об адресе она забыла написать, да и вообще обо всем выразилась так неясно, что я в полном недоумении. Только от тебя и узнал про «китайских» обывателей*. Это ведь тоже в своем роде ближе к Европе или к Новому Свету! Небезынтересно, я думаю, и очень даже небезынтересно.
А старого приятеля** мне очень и очень жаль...
Не скорее ли была бы переписка с Китаянкой через Японию или какой-нибудь английский порт? Правда, морем много дальше, но зато ведь во сколько раз аккуратнее европейцы!
Мы живем по-старому. Хорошего особенно ничего нового нет, но зато и худого ни- чего, и в общем я себя чувствую гораздо меньше lieberarbeitet***, чем прежде. Собираюсь на днях прокатиться в Германию 229. Погода стоит удивительно хорошая: в легком пальто жарко, солнце, теплый-теплый ветерок... так бы и гулять.
* А. И. и М. Т. Елизаровы. Ред.
** А. П. Скляренко. Ред.
*** - переутомленным работой. Ред.
231
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 29 МАРТА 1903 г.
Как у вас? Где теперь Митя и его жена? Как Маняша?
Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю здоровья.
Твой В. Ульянов
Большой привет всем нашим и особенно Ане с Марком!
Послано из Лондона в Самару
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
148
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
29. III. 03.
Дорогая мамочка! Получил твое письмо на днях. Большое merci за него. Итак, Аню- та задержалась на Дальнем Востоке дольше, чем думала. А я было полагал, что она уже у вас. Вероятно, в такой длинный путь сразу не соберешься. Митя тоже, значит, еще не определил своего местожительства. А Маняша очень скучает, бедняжка?
Хорошо, что и у вас потеплее стало, а то очень холодные зимы чересчур утомляют.
Хорошо ли ты чувствуешь себя теперь, моя дорогая?
У нас тепло. Недавно мы взяли и Е. В. на большую прогулку - захватили с собой бутерброды вместо обеда и двинулись на целый день ins Grune* в воскресенье (как-то невольно выходит все по-заграничному, что именно в воскресенье гуляем, хотя это не- удобно, ибо везде полным-полно). Погуляли отлично, воздух нас всех опьянил, точно детей, и я потом отлеживался, как от сибирской охоты. Мы вообще насчет гуляний не промах. Единственные из всех здешних товарищей, изучающие все окрестности города, это мы. Находим
* - на лоно природы, за город. Ред.
232
В. И. ЛЕНИН
разные «деревенские» тропинки, знаем ближние места, собираемся и подальше прокатиться. Я себя хорошо чувствую последнее время, работаю регулярно и не страдаю от сутолоки. Надя с Е. В. здоровы тоже.
Крепко тебя обнимаю, моя дорогая. Пиши, пожалуйста, от времени до времени (или Маняшу проси) о вашей жизни и планах.
Твой В. Ульянов
Послано из Лондона в Самару
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
233
1904 г.
149
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
8/I. 04.
Дорогая мамочка!
Я забыл ответить Маняше насчет 150 руб., о которых она спрашивала. Пусть пока (на всякий случай) останутся они у вас. Я попрошу только из них купить мне некоторые книги. О русско-французском словаре я писал. Добавлю еще Сеченова «Элементы мысли» (недавно вышедшая книга).
На днях мы предприняли здесь с Надей и с одним приятелем* прекраснейшую прогулку на Салэв. Внизу везде в Женеве туман, сумрачно, а на горе (около 1200 метров над уровнем моря) - роскошное солнце, снег, салазки, совсем русский хороший зимний денек. А внизу под горой - la mer du brouillard, настоящее море тумана, облаков, за которыми не видно ничего, только горы высовываются, да и то только очень высокие. Даже малый Салэв (900 метров) весь в тумане.
Это мы начинаем знакомиться с Швейцарией и ее видами. Весной собираемся в большую прогулку пешком.
Крепко тебя обнимаю, моя дорогая. Как здоровье? Как поживаете?
Послано из Женевы в Киев
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
* Ф. В. Ленгник. Ред.
234
В. И. ЛЕНИН
150
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
Киев, Лабораторная, 12, кв. 14,
Марии Александровне Ульяновой
Дорогая мамочка! Хорошо, что ты чувствуешь себя немного спокойнее, лишь бы были здоровы наши арестанты 230. Ввиду массы арестов, их, быть может, забрали за компанию...
Пришли мне адрес Марка Тимофеевича, у меня к нему будет литературное дело. Он в Питере. Получила ли ты Надино письмо, она писала тебе недавно. Адрес мой: Женева, Chemin prive du Foyer, 10.
Твой В.
Написано 20 января 1904 г.
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по машинописной
копии (перлюстрация)
151
Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН - М. А. УЛЬЯНОВОЙ
2/VII.
Дорогая Марья Александровна, третьего дня получили письмо Маняши, а вчера Ваше. Как я рада! Теперь бы Аню только поскорее выпустили. Крепко вас обнимаю, мои дорогие. Только вот нехорошо, что у обеих у вас здоровье плохо. Отдохнуть вам непременно надо - главное, отдышаться на свежем воздухе, Киев все же город. Только вот лето на севере плохое - мама живет под Питером на даче у своих знакомых, так жалуется, что страшные холода и дожди. На даче у М. Т., кажется, все приспособлено к отдыху.
Мы теперь тоже отдыхаем. Сдали свой дом, чему я страшно рада, а то уборка и хозяйство занимали целый день, при той толкотне, которая у нас царит иногда,
235
Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН - М. А. УЛЬЯНОВОЙ
необходимость постоянно думать о хозяйстве надоедала очень. Уйдешь гулять - без молока останешься, не встанешь в 7 часов - изволь идти за мясом в город и т. д. Да и холодно зимой. Теперь устроимся уже более удобно. Я вообще мечтаю об осени, думаю вплотную засесть за работу. Обдумываю всяческие меры, чтобы устранить постоянную толкотню, которая страшно утомляет. Сейчас мы в Лозанне. Уже с неделю, как выбрались из Женевы и отдыхаем в полном смысле этого слова. Дела и заботы оставили в Женеве, а тут спим по 10 часов в сутки, купаемся, гуляем - Володя даже газет толком не читает, вообще книг было взято минимум, да и те отправляем нечитанными завтра в Женеву, а сами в 4 часа утра надеваем мешки и отправляемся недели на 2 в горы 231.
Пройдем к Интерлакену, а оттуда к Люцерну, читаем Бедекера и тщательно обдумываем свое путешествие. За неделю мы уже значительно «отошли», вид даже приобрели здоровый. Зима была такая тяжелая, нервы так истрепались, что отдохнуть месяц не грех, хотя мне уже начинает становиться совестно. Погода вот что-то сомнительная, дождя нет, но какой-то туман. Больше о нашем житье писать пока нечего. Мы с Володей заключили условие - ни о каких делах не говорить, дело, мол, не медведь, в лес не убежит, не говорить и, по возможности, не думать.
Маняше я напишу, вероятно, сегодня вечерком, а пока крепко, крепко вас обнимаю, мои дорогие, крепко целую.
Ваша Надя
Дорогая мамочка! Приписываю наскоро пару слов. Большущий привет Маняше и поздравление с свободой. Тебе надо непременно отдохнуть летом. Пожалуйста, переберитесь куда-нибудь на лоно природы. Мы гуляем и отдыхаем отлично. Крепко тебя обнимаю.
Твой В. Ульянов
Написано 2 июля 1904 г.
Послано из Лозанны в Киев
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
236
В. И. ЛЕНИН
152
М. А. УЛЬЯНОВОЙ*
Марии Александровне Ульяновой.
Лабораторная улица, д. 12, кв. 14. Киев.
Kiev. Russie. Russland Привет от бродяг дорогой мамочке и Маняше.
Ваш В. Ульянов
Написано 7 или 8 июля 1904 г.
Послано из Фрутигена
(Швейцария)
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
153
М. А. и М. И. УЛЬЯНОВЫМ**
Марии Александровне Ульяновой.
Лабораторная ул., д. 12, кв. 14. Киев.
Kiev. Russie. Russland 16. 7. 04.
Привет из нашего монрепо. На днях снимаемся опять. Здорова ли мама? Что-то дав- но нет вестей. Пишите.
Ваш В. Ульянов
Послано из Изельтвальда
(Швейцария)
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
Открытка В. И. Ленина М. А. Ульяновой. -
20 июля 1904 г.
* Открытка с видом Кандерштега около Фрутигена, где В. И. Ленин и Н. К. Крупская побывали во время своей прогулки пешком в горы. Ред.
** Открытка с видом Iseltwald am Brienzersee (Изельтвальда на Бриенцском озере). Ред.
237
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 28 АВГУСТА 1904 г.
154
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
Марии Александровне Ульяновой.
Лабораторная улица, дом 12, кв. 14. Киев.
Kiev. Russie. Russland
Привет дорогой мамочке от бродяг. Были сегодня у новой дороги на Jungfrau и идем через Meiringen к Люцерну.
Твой В. Ульянов
Написано 20 июля 1904 г.
Послано из Швейцарии Печатается впервые, по рукописи
155
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
28. 8. 04.
Дорогая мамочка! Давненько я не писал вам, все не уверен был насчет адреса. Получили сегодня письма Ел. В-ны и Маняши. Спасибо ей за хлопоты насчет переводов.
Надя напишет ей подробно об этом. Я получил теперь книгу Гобсона об империализме и начал переводить ее 232, - понемногу, потому что все еще веду летний образ жизни, гуляю, купаюсь и бездельничаю. Прекрасно вообще отдохнул этим летом!
А вы как? Хорошая ли дача в Саблине? Отдыхаете ли там как следует? Какие виды на дальнейшее? Здорова ли мама? Как чувствуют себя Анюта и Маняша после тюрьмы?
Черкните мне об этом, а то у Маняши только о переводе и говорится.
Крепко обнимаю дорогую мамочку и шлю всем привет!
Ваш В. Ульянов
Верно ли пишу адрес? Сообщите заблаговременно о его перемене. Мой адрес: Rue de la Colline. 3. Geneve, но с обязательной надписью на самом конверте: личное В. И.
Ульянову.
Послано из Женевы в Саблино
(под Петербургом)
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
238
1907 г.
156
В. И. ЛЕНИН и Н. К. КРУПСКАЯ -
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
27. VI. 07.
Дорогая мамочка! Давно не писал тебе ничего. Анюта рассказала, верно, про наш план устройства на отдых. Я вернулся страшно усталым. Теперь отдохнул вполне.
Здесь отдых чудесный, купанье, прогулки, безлюдье, безделье 233. Безлюдье и безделье для меня лучше всего. Еще надеюсь пробыть недели две, а потом вернуться за работу.
Надя и Елиз. Вас. здоровы и отдыхают чудесно.
Как вы там все устроились? Здорова ли ты? Виделась ли с Анютой и где она, у вас или у Марка теперь? При случае черкни мне или попроси Митю черкнуть несколько слов.
Крепко обнимаю тебя. Твой В. Ул.
Мите и его жене большой привет от меня.
Дорогая Марья Александровна, Володя не имеет обыкновения писать поклоны, и по- тому я сама за себя и за маму шлю Вам привет. Шлем привет также всем нашим. Могу подтвердить, что отдыхаем мы отлично, разнесло нас всех так, что в люди неприлично показаться... Лес тут сосновый, море, погода великолепная, вообще все отлично. Хоро- шо и то еще, что хозяйства нет никакого. Ну, а Вы как отдыхаете? что Ваша малярия? прошла ли окончательно? Ходите ли за грибами? Вообще, как живете-можете? Мы тут оторваны
239
Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН - М. И. УЛЬЯНОВОЙ
от всего мира, хотя почта ходит шесть раз в неделю, но никто ничего не пишет. Еще раз крепко обнимаю.
Ваша Надя
Послано из Стирсуддена
на ст. Михнево
Серпуховского уезда Московской губ.
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
157
В. И. ЛЕНИН и Н. К. КРУПСКАЯ -
М. И. УЛЬЯНОВОЙ
Дорогая Маняша! Спасибо за письмо. Прошу прощенья, что отвечаю не сразу. Я так здесь «впился» в летний отдых и безделье (отдыхаю, как уже несколько лет не отды- хал), что все откладываю все дела и делишки.
Я против бойкота III Думы, и скоро, верно, выйдет у меня одна вещица по этому по- воду, которую я только что кончил 234. Нельзя, по-моему, повторять такой лозунг вне обстановки подъема, вне борьбы с первыми конституционными иллюзиями. Новый подъем (может быть, в связи с июльской стачкой московских текстильщиков, - ожидается стачка до 400 000 человек) надо расширять, готовить, превращать в общий, но провозглашать бойкот неуместно. Мы от него не должны зарекаться, при случае в момент подъема мы выдвинем бойкот. Но сейчас провозглашать его было бы либо преждевременной бравадой, либо некритическим повторением лозунгов, имеющих славное революционное прошлое. Такова в двух словах моя аргументация, в печати* подробно развиваемая.
Пиши, как устроилась и довольна ли. Большой привет Марку и всем знакомым.
Мы отдыхаем чудесно и бездельничаем вовсю.
Крепко целую. Твой В. У.
* недели через две должно, верно, выйти.
240
В. И. ЛЕНИН
Милая Маняша, приписываю несколько слов. Писать нечего, т. к. мы теперь «вне общественных интересов», ведем дачную жизнь: купаемся в море, катаемся на велосипеде (дороги скверные, впрочем, далеко не уедешь), Володя играет в шахматы, возит воду, одно время была мода на английского дурака и т. д. Лиде только хлопот с хозяйством много... Поправились все тут здорово, можно бы уйму начитать, но книги все не очень подходящие да и не читается. Крепко целую.
Твоя Н.
Наши (Лидя и мама), конечно, кланяются.
Написано в конце июня 1907 г.
Послано из Стирсуддена
на ст. Кинель (Самарской губ.)
Впервые напечатано в 1931 г.
в сборнике:
В. И. Ленин. «Письма к родным» Печатается по рукописи
158
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
15/X. 07.
Дорогая мамочка! Давно я тебе не писал что-то. Последнее письмо, кажется, посылал из моего летнего «монрепо». Теперь устроились мы на старом месте на зиму по- семейному 235. Надеемся, что зима будет не такая холодная, как прошлый год. Да мы, впрочем, теперь лучше приспособимся и «законопатимся». Я вполне доволен и помещением и всем нашим устройством. Маняша погостила у нас и теперь еще здесь, но собирается сегодня уезжать по случаю наступления зимы: сегодня первый снег выпал, погода повернула на холод.
Как-то ты там поживаешь? Хорошо ли будет в деревне, когда пойдут настоящие холода? Мите, пожалуйста, мой большой привет. Жалею, что нельзя было съездить к нему 236 осенью, а то бы мы поохотились велико-
241
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 15 ОКТЯБРЯ 1907 г.
лепно - осень все время стояла роскошная. Когда он берет отпуск, на сколько и куда едет?
От Анюты имели уже парочку писем. Видимо, поездкой она довольна*. Маршрут очень интересный, а на юге теперь будет, вероятно, особенно хорошо.
Здесь мы живем с компанийкой хороших друзей**. Есть книги, работа. Гуляем по берегу моря. Маняша, кажется, здесь себя недурно чувствовала, работала много - пере- водила.
Недавно все почти заплатили свою дань осени - похворали дня по два инфлюэнцей.
Теперь здоровы или выздоравливают. Ел. Вас. тоже чувствует себя хорошо - только чересчур иногда волнуется с хозяйством.
Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и целую. Желаю быть здоровой.
Твой В. Ульянов
Послано из Куоккала
на ст. Михнево
Серпуховского уезда Московской губ.
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
* А. И. Ульянова-Елизарова в то время жила за границей. Ред.
** В Куоккала жили тогда А. А. Богданов, И. Ф. Дубровинский, Н. А. Рожков, Г. Д. Лейтейзен. Ред.
242
1908 г.
159
М. И. УЛЬЯНОВОЙ
ЕВБ Марии Ильиничне Ульяновой. Петербургская сторона, Павловская улица, д. 6, кв. 16. Петербург.
Russie. St.-Petersbourg 14. I. 08.
Дорогая Маняша!
Посылаю тебе «Образование» 237, которое затащил сюда по ошибке. Кажется, теперь долгов за мной нет по части книг? Если есть, извести, пожалуйста.
Мы уже несколько дней торчим в этой проклятой Женеве... 238 Гнусная дыра, но ни- чего не поделаешь. Приспособимся. Как вы живете? Мерзнете? Здорова ли мама? По- целуй ее, пожалуйста, от меня и передай привет Анюте, а также Мите, если он еще не уехал.
Вчера я писал Льву Борисовичу по поводу статейки* и просил раздобыть мне протоколы III Думы (официальное издание стенографических отчетов, а также заявления, запросы и законопроекты, вносимые в Думу). Достать это можно только через личные связи. Похлопочи, пожалуйста, чтобы кто-нибудь согласился давать мне это, и высылай все, без пропусков. Попрошу также высылать мне все профессиональные журналы, выходящие еще в России (СПБ., Москва тоже), покупая их немедленно. Из той суммы, которую я должен получить с издателя 4 января, возьми рублей 50 у Елиз.
* Письмо не сохранилось. Ред.
243
Н. К. КРУПСКАЯ и В. И. ЛЕНИН - М. А. УЛЬЯНОВОЙ
Вас. на расходы и посылай мне, пожалуйста, все новинки издания меньшевиков (буде у них что выходит) и прочее. Я выписал себе «Товарищ» («Наш Век») 239 с 1 января и буду следить тоже за новинками. Если Л. Б. ленив писать или занят, узнавай от него, пожалуйста, ответ (на мои вопросы) и сообщай мне. Между прочим: мне нужен ответ на- счет Граната (Истории России); заключен с ним договор о моей статье 240 или дело рас- строилось? Пусть Л. Б. разведает это и передаст тебе.
Крепко жму руку. Твой В. Ульянов Tournez s'il vous plait*.
Выслала ли ты мои и Надины документы? Если нет, пошли, пожалуйста, поскорее заказным пакетом. Мне необходимы бумаги для получения permis d'etablissement**.
Адрес мой: Vl. Oulianoff. 17. Rue des deux Ponts. 17. (Chez Kupfer) Geneve.
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
160
В. И. ЛЕНИН и Н. К. КРУПСКАЯ - М. А. УЛЬЯНОВОЙ
22. I. 08.
Дорогая мамочка! Сегодня получил твое и Манино письмо и спешу ответить. Очень рад был прямым вестям от вас: все предыдущие письма Маняши не получены. Беда с этими передачами, к которым приходилось прибегать до нашего приезда в Женеву.
Очень обеспокоило нас известие о тяжелой инфлюэнце у Анюты. Должно быть, квартира у вас плохая (Надя говорит - сырая), что произошло такое осложнение.
* - Смотрите на обороте. Ред.
** - разрешения на право жительства. Ред.
244
В. И. ЛЕНИН
Все ли вы здоровы теперь? Как Митя? Уехал ли опять на службу?
Мы устраиваемся здесь понемногу и устроимся, конечно, не хуже прежнего. Неприятен был только самый момент переезда, как переход от лучшего к худшему. Но это было неизбежно. Насчет Капри я сразу по приезде застал письмо Горького, усиленно зовущего меня туда. Мы непременно намерены с Надей принять это предложение и прокатиться в Италию (на Капри теперь нарциссы цветут, как пишут «Горькие»), но не теперь. Необходимо сначала наладить все дела, а потом уже ехать кататься.
Маняше писал вчера или 3-го дня, дал еще поручения насчет книг. Не слишком ли заваливаю я ее поручениями?
Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и желаю быть вполне здоровой. Всем привет и от меня и от Нади.
Твой В. Ульянов
Дорогие мои, какая скверность приключилась у вас с этой проклятой инфлюэнцей!
Может, это от сырой квартиры? Хорошо, что теперь стали поправляться... Крепко вас всех целую, желаю скорее окрепнуть и окончательно поправиться.
Ваша Надя
Послано из Женевы в Петербург
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
161
М. И. УЛЬЯНОВОЙ
ЕВБ Марии Ильиничне Ульяновой. Петербургская сторона, Павловская улица, д. 6, кв. 16. Петербург.
Russie. St.-Petersbourg 7. II. 08.
Дорогая Маняша! Получил твое письмо от 20. I, письмо молодого литератора о том же и сегодня
245
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 7 ФЕВРАЛЯ 1908 г.
«Речь» 241. За последнюю очень, очень большое спасибо: чрезвычайно интересная действительно статейка!
Насчет Уэбба отвечал молодому литератору и послал ему род доверенности. На всякий случай повторяю: 1) числа экземпляров 1-го издания не знаю; 2) заведовал редакцией тогда Струве, он же редактировал 1-ый том. 3) Второй том переводил Е. Смирнов (Гуревич). Я получил тогда по 20 руб. с листа за перевод 1-го тома и по 10 за редакцию 2-го. Пусть молодой литератор торгуется, - в крайности, спуская даже до 1/2, но непременно обозначая число экземпляров, на которое заключается договор.
Относительно Граната тоже получил вчера письмо от коллеги. Там дела тоже улаживаются для меня недурно.
Насчет удостоверения нашего брака и смазки в Красноярске рекомендую: слишком не хлопотать, сколько-нибудь значительных смазок не давать. По-видимому, мы обойдемся и так.
Через месяц, а то и раньше, намерены здесь устроиться своей квартирой.
Насчет сборника в память Маркса я тоже не приму в нем участия, по всей видимости: невозможно наскоро написать такую вещь 242.
Удивительно долго не поправляются наши! Это просто беда. Должно быть, инфлю- энца нынешний год особенно злокачественная или погода у вас скверная. Пиши, как здоровье мамы.
Я еще не вполне устроился здесь, - напр., еще не вступил в свой «клуб», где легко читать журналы и доставать новые книги 243. Постараюсь (как только вступлю - верно, на днях) выискивать, что можно, для перевода тебе. Получаешь ли ты «Neue Zeit»? В № 1 научного приложения к этому журналу есть статья Каутского: «Национальность и интернациональность». Я еще не видал. Не годно ли это для перевода? Читал «Социализм и колониальная политика» Каутского (новая брошюрка в 80 стр.). Думаю, что это легально. Поговори с «Зерном»* 244: ее бы хорошо перевести.
* Спроси также, нельзя ли мне на их адрес посылать новинки для тебя, новинки, которые могут годиться для перевода?
246
В. И. ЛЕНИН
Удивляюсь также, что не видно объявлений о переводе Parvus'а («Kolonialpolitik und Zusammenbruch»). Неужели нет ни у кого инициативы? Запроси «Зерно». С автором я бы мог здесь, за границей, снестись.
Крепко жму руку и целую маму.
Твой В. Ульянов
P. S. Бончевских «Избранных произведений» не получили.
Из профессиональных журналов получил «Гудок» и «Текстильное Дело». Прошу и дальше посылать все подобные журналы.
Послано из Женевы
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
162
М. И. УЛЬЯНОВОЙ
14. II. 08.
Дорогая Маняша!
Писал тебе недавно кое-что о переводах. Теперь хотел бы добавить, что я прочел здесь № 1 Erganzungsheft* к «Neue Zeit» - статья Каутского «Nationalitat und Internationalitat». Ты, помнится, говорила, что получаешь «Neue Zeit», так что я не посылаю отсюда (на случай: дай адрес для посылки тебе книг и статей иностранных). По- моему, эта вещь вполне легальная и безусловно заслуживает перевода. Предложи издателю (36 страничек). Всего бы лучше издать ее (это критика Бауэра) вместе с книгой Otto Bauer: «Die Nationalitatenfrage und die Sozialdemokratie» (эта книга, вероятно, у Ани, которая одну главу ее переводила).
Один здешний коллега просит спросить издателя, не возьмутся ли издать книгу Huschke: «Landwirtschaftliche Reinertragsberechnungen», которую я цитировал в Аграрном вопросе, часть I. 245 Ежели случай
* - приложения. Ред.
247
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 17 ФЕВРАЛЯ 1908 г.
подвернется, спроси издателя, я возьмусь написать предисловие. Но, правду сказать, это слишком специальная вещь...
Насчет моего Acte de mariage* беседовал вчера с директором департамента полиции.
Оказывается, нужна эта вещь. Предложи какому-либо знакомому адвокату обдумать еще следующий способ добыть копию из Красноярска (ибо насчет «смазки» надежды, верно, невелики). Существует ведь процедура (судебная) обеспечения доказательств.
Не может ли Елиз. Вас. обратиться к мировому судье или к соответствующей инстанции в С.-Петербурге и потребовать резолюции о выдаче ей свидетельства на предмет выдачи копии с метрики о браке из Красноярской духовной консистории (либо для суда с дочерью, либо на предмет завещательных распоряжений и т. п.). Нельзя ли таким путем вытребовать эту метрику или копию с нее? Посоветуйся с адвокатом.
Как здоровье наших? Вполне ли поправилась мама и Анюта?
Твой В. Ульянов
P. S. Очень, очень большое спасибо за протоколы III Думы. Чрезвычайно усиленно прошу высылать и дальше и притом почаще и притом вместе с законопроектами и запросами.
Послано из Женевы в Петербург
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
163
М. И. УЛЬЯНОВОЙ
17. II. 08.
Дорогая Маняша! Пришли мне, пожалуйста, следующие книги:
* - свидетельства о браке. Ред.
248
В. И. ЛЕНИН
1. «Минувшие Годы» № 1 (январь, цена 85 к.) - с письмами Маркса к Михайловскому и Михайловского к Лаврову. 2. Материалы к истории русской контрреволюции, т. I. Ц. 2 р. 50. 3. Наши депутаты* (3-го созыва). 50 к. («Основа» - книжный магазин?) 4. Локоть. Бюджетная и податная политика России. 1 руб. 5. Алмазов. Наша революция (1902-7 г.). 1 р. 50. (труд) - не знаю, стоит ли последнюю книгу, о которой у меня никаких сведений? надо бы посмотреть все же! 6. Очерк забастовочного движения рабочих Бакинского нефтепромышленного рай- она за 1903-6 гг. Баку. 1907. Ц. 1 р. 50 к.
Протоколов Думы после 20-го заседания не получил. А надо бы их получать вместе с законопроектами! Например, недавно «Столичная Почта» сообщила о выходе программы «группы умеренных крестьян». Пожалуйста, раздобудь мне это! Очень бы не- дурно также раздобыть программы, анонсы и листки октябристов, правых, казачьей группы и т. д., если есть какая-нибудь думская связь. В Думе-то все сии «бумаги», на- верное, по полу валяются и их никто не берет.
Писал тебе на днях о переводах (Каутском); получила ли то письмо?** Получили ли рукопись второй части моего второго тома 246 (послано отсюда 5. II. 08 нов. стиля кружным путем)?
Насчет денег пишу маме.
Твой В. Ульянов
Прилагаемый листок передай, если случай будет, Мешковскому. Интересно бы получить и от него и от Линдова прямой адрес для переписки. Передай им
* Если есть подобное издание с портретами, то лучше бы всего купить его.
** См. настоящий том, стр. 245 и 246. Ред.
249
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 10 МАРТА 1908 г.
об этом. Как кончилась «пря» Линдова с Бончем 247 и конфликт в издательстве на этой почве?
Послано из Женевы в Петербург
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
164
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
10. III. 08.
Дорогая Анюта!
Получил твое письмо от 21. II. Ужасно это, право, что вы попали в сырую квартиру и до такой степени все разболелись. Это беда, что Маняша схватила тиф! Лидия Михайловна пишет каждый день и сообщает, что температура невысока. Но я боюсь придавать этому известию успокоительное значение: бывают ведь тяжелые формы тифа с не- высокими температурами.
А как мамино здоровье теперь? Если тебе очень некогда, попроси Л. Мих., раз уже она пишет, черкнуть пару слов.
Марк, собственно, напрасно оставил такую большую сумму из своих подъемных, ибо мне сейчас достаточно платит мой издатель 248. Само собою разумеется, что ты непременно должна расходовать эти деньги, чтобы лучше устроить Маняшу и маму или помочь им выехать куда-нибудь в лучшее место. Не поехать ли им сюда?
Послал Маняше книгу для перевода (немецкий роман). Получили ли (из Лейпци- га 249)? Ей же писал о книге Анатоля Франса (La vie de Jeanne d'Arc) и Синклера (Алексинский предлагает переводить).
Жму крепко руку и прошу крепко поцеловать маму. Надя ушла по делам: очень просит передать ее привет.
Твой Вл. Ульянов
Послано из Женевы в Петербург
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
250
В. И. ЛЕНИН
165
М. И. УЛЬЯНОВОЙ
Дорогая Маняша!
Надеюсь, что тебе теперь уже можно читать самой и что ты почти здорова. Без- образно долго провозилась с болезнью! Но главное, - чтобы не было повторений. Самое опасное после этой болезни - какие-нибудь утомления или нервное волнение. Вот когда бы в Стирсудден* тебя отправить! Когда будешь вполне здорова, черкни мне пару слов. Я еду на недельку в Италию 250. Напишу по возвращении.
Крепко тебя обнимаю и желаю хорошенько поправляться.
Твой В. Ульянов
Написано между 19 и 23 апреля 1908 г.
Послано из Женевы в Петербург
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
166
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
20. VI. 08.
Дорогая мамочка! Давно что-то не писал я вам. Кажется, последний раз открытку из Лондона 251. Приехал я оттуда больным, схватил катар кишок. Теперь поправился, стал есть как следует, чувствую себя после диеты всегда голодным. Взялся за работу.
Живем мы по-старому. Погода стоит до крайности неровная. То жары, духота и грозы. То дожди и холодно, как сегодня. Лето не налаживается.
Как-то вы поживаете в деревне? Надеюсь, Маняша поправилась совсем. Будем ждать ее к нам. Большой привет Мите.
Крепко обнимаю тебя, моя дорогая.
Твой В. Ульянов
* См. настоящий том, стр. 238-240. Ред.
251
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 13 ИЮЛЯ 1908 г.
P. S. Жаль, что московский философ-издатель* отказался издать мою книгу. Если можно, я бы попросил написать кому-либо из московских знакомых литераторов, не подыщут ли они издателя. Я теперь без связей в этом отношении.
Анюта, говорят, корректировала последние листы моей аграрной книги. Я не имею до сих пор ни одного экземпляра! А мне крайне важно бы, по многим причинам, достать 2-3 экземпляра, хотя бы не сброшюрованных 252. Конечно, я очень хорошо понимаю, что прямо и непосредственно запросить их было бы во всех отношениях неловко, неосторожно, неудобно и т. д. Но если есть какая-нибудь возможность приватно это сделать или если у Анюты есть хоть один ее экземпляр, - очень бы просил прислать его мне хоть на время. Мне весьма нужен он именно теперь.
От всех наших приветы!
Ваш В. Ульянов
Послано из Женевы на ст. Михнево
Серпуховского уезда Московской губ.
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
167
М. И. УЛЬЯНОВОЙ
13/VII. 08.
Дорогая Маняша! Сейчас получил твое письмо и приписку Анюты. Очень рад был вестям. Чрезвычайно рад был узнать, что на выход осенью есть надежда**. Но на один мой, довольно важный, вопрос твой питерский корреспондент забыл ответить. Именно: нельзя ли мне достать хоть один экземпляр набранной книги, все равно сверстанный или несверстанный. Раз осенью выходит книга, значит это не невозможно. Я готов дать за один экземпляр теперь же рублей пять и даже десять. Дело в том, что мне крайне необходимо теперь же, именно до осени, познакомить с этой книгой некиих
* Речь идет о П. Г. Дауге. Ред.
** См. настоящий том, стр. 248. Ред.
252
В. И. ЛЕНИН
лиц, которые не могут читать рукописи. Если я этих лиц до осени не познакомлю с книгой, я во всех отношениях могу многое потерять. Так вот, раз у тебя есть питерский адрес и адресат тебе отвечает и стоит близко ко всему этому, - очень прошу написать ему и попросить, если только есть какая-нибудь возможность, раздобыть мне один эк- земплярчик, хотя бы «смазав», где следует, пятишной в случае надобности.
Мою работу по философии болезнь моя задержала сильно. Но теперь я почти совсем поправился и напишу книгу непременно. Поработал я много над махистами и думаю, что все их (и «эмпириомонизма» тоже) невыразимые пошлости разобрал*.
М. Ив-не пошлю письмо в Париж и дам рекомендацию**.
Крепко поцелуй за меня маму. Большой всем привет. Анюте все забывал написать, что 340 р. получил. Пока что деньги мне не нужны. Мите, Марку и Анюте, всем большие приветы.
Твой В. Ульянов
P. S. Когда будет оказия в Москву, купи мне, пожалуйста, две книги Челпанова
1) «Авенариус и его школа»;
2) «Имманентная философия». Стоят по рублю. Издание «Вопросов Философии и Психологии». Обе книги входят, как выпуски, в серию под названием не то Очерки и исследования, не то просто исследования или монографии и т. п.
Как-то вы отдыхаете летом? У нас хорошая погода. Езжу на велосипеде. Купаюсь.
Надя и Е. В. всем шлют большие приветы.
Послано из Женевы на ст. Михнево
Серпуховского уезда Московской губ.
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
* В. И. Ленин имеет в виду свою книгу «Материализм и эмпириокритицизм». Ред.
** М. И. Веретенникова - двоюродная сестра В. И. Ленина. Письмо и рекомендация не сохранились. Ред.
253
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 9 АВГУСТА 1908 г.
168
М. И. УЛЬЯНОВОЙ
9 августа 1908.
Дорогая Маняша! Посылаю тебе карточку тех мест, откуда я сейчас возвратился. Ездил в горы погулять. Дурная погода помешала пробыть там подольше. Но все же погулял превосходно. Теперь надеюсь кончить, наконец, месяца в полтора непомерно затянувшуюся мою работу. А потом - погуляем вместе. Я очень надеюсь, что ты осенью приедешь к нам надолго. Не правда ли? Непременно приезжай! Очень хорошо бы было, если бы и мама могла приехать. Лето нынче не очень хорошее, дожди и грозы чаще обыкновенного. На сентябрь есть надежда, что будет хорошо здесь. Приезжайте!
Была здесь проездом Мария Ивановна. Покалякали с ней мало-мало. Я был у нее вечером в прошлое воскресенье. Провела она в Женеве денька два и двинулась в Италию.
В Париже пробыла мало - всего две недели. Вообще слишком наскоро проделывает свой тур по загранице!
Крепко, крепко поцелуй за меня маму.
Твой В. У.
Наши все здоровы и шлют большие приветы.
P. S. Vers l'Eglise - это недалеко от Diablerets 253. Мы с тобой не были там вместе. От Женевы - 21/2 часа по железной дороге и около 4 часов пешком.
Послано из Женевы на ст. Михнево
Серпуховского уезда Московской губ.
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
254
В. И. ЛЕНИН
169
М. А. УЛЬЯНОВОЙ*
P. S. Сегодня прочел один забавный фельетон о жителях Марса, по новой английской книге Lowell'я - «Марс и его каналы». Этот Lowell - астроном, долго работавший в специальной обсерватории и, кажется, лучшей в мире (Америка).
Труд научный. Доказывает, что Марс обитаем, что каналы - чудо техники, что люди там должны быть в 22/3 раза больше здешних, притом с хоботами, и покрыты перьями или звериной шкурой, с четырьмя или шестью ногами. Н...да, наш автор** нас под- надул, описавши марсианских красавиц неполно, должно быть по рецепту: «тьмы низких истин нам дороже нас возвышающий обман»...
Вышла новая повесть Горького: «Последние».
Написано летом 1908 г.
Послано из Женевы на ст. Михнево
Серпуховского уезда Московской губ.
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
170
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
30. IX. 08.
Дорогая мамочка! Давно что-то не писал я тебе. Надеялся, что Маняша приедет и расскажет, но ее приезд все откладывается. Хорошо бы было, если бы она приехала во второй половине здешнего октября: мы бы тогда прокатились вместе в Италию. Я думаю тогда отдохнуть с недельку после окончания работы
* Письмо, к которому относится настоящий постскриптум, не сохранилось. Ред.
** А. Богданов, автор романа «Красная звезда». Ред.
255
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 27 ОКТЯБРЯ 1908 г.
(которая уже подходит к концу)*. 11-го X я буду на три дня в Брюсселе, а потом вернусь сюда и думал бы катнуть в Италию 254. Почему бы и Мите не приехать сюда? Надо же и ему отдохнуть после возни с больными. Право, пригласи его тоже, - мы бы вели- колепно погуляли вместе. Если бы затруднились из-за денег, то надо взять из тех, которые лежат на книжке у Ани. Я теперь надеюсь заработать много.
Отлично бы было погулять по итальянским озерам. Там, говорят, поздней осенью хорошо. Анюта приедет к тебе, верно, скоро, и ты тогда посылай и Маняшу и Митю.
Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю здоровья.
Какова осень у вас в деревне? Здесь недурна. Лето было плохое, а теперь выдаются иногда прямо летние дни.
Наши все здоровы и очень просят всем приветы передать.
Твой В. Ульянов
Послано из Женевы на ст. Михнево
Серпуховского уезда Московской губ.
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
171
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
27. X. 08.
Дорогая Анюта! Удивлен очень долгим молчанием вашим. Вероятно, переезд в Москву стоил кучи хлопот, так что вам не до писем.
Пришли мне, пожалуйста, адрес для пересылки рукописи моей книги*. Она готова.
Вышло 24 печатных листа (в 40 000 букв), - т. е. около 400 страниц. Недели
* Речь идет о книге «Материализм и эмпириокритицизм». Ред.
256
В. И. ЛЕНИН
в две закончу пересмотр и отправлю: хотел бы иметь хороший адрес для отправки.
Насчет издателя дело, видимо, плохо: получил сегодня известие, что Гранат купил
«историю» меньшевиков, сиречь меньшевики там взяли верх. Ясно, что он теперь от- кажется от издания моей книги 255. Имей в виду, что я теперь не гонюсь за гонораром, т. е. согласен пойти и на уступки (какие угодно) и на отсрочку платежа до получения дохода от книги, - одним словом, издателю никаких рисков не будет. Насчет цензуры тоже пойду на все уступки, ибо в общем у меня безусловно все легально и разве от- дельные выражения неудобны*.
Жду ответа.
Наши все целуют маму и тебя. Я тоже.
Твой В. Ульянов
Послано из Женевы в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
172
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
8. XI. 08.
Дорогая Анюта! Получили сегодня открытку твою и мамы с новым адресом. Получила ли ты мое письмо, адресованное на Пресню, 44, 4? Я опасаюсь послать большущую рукопись на твой личный адрес и вообще не на адрес какого бы то ни было издательства. Если можно, найди такой адрес, и я вышлю рукопись немедленно. Пока подожду ответа на это мое письмо. Между прочим, если бы цензурные соображения оказались очень строги, можно было бы заменить везде слово «поповщина» сло-
* Ergo (- следовательно. Ред.), заключай договор, ежели малейшая будет возможность, на любых условиях.
257
Первая страница письма В. И. Ленина А. И. Ульяновой-Елизаровой. - 27 октября 1908 г.
259
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 17 НОЯБРЯ 1908 г.
вом «фидеизм» с пояснением в примечании («фидеизм есть учение, ставящее веру на место знания или вообще отводящее известное значение вере») 256. Это на случай - для пояснения характера уступок, на которые я пойду.
Жму руку и маму крепко целую.
Твой В. Ульянов
Послано из Женевы в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
173
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
17. XI. 08.
Дорогая мамочка! Маняша сегодня поехала в Лозанну к Dr. Mermod, знаменитости по ушным болезням. Он назначил ей визит письменно: приходится ждать очереди у здешних знаменитостей. Но зато, по общему отзыву, врач этот дельный. Я четыре года назад делал маленькую операцию у него в клинике: работают великолепно. Надеюсь поэтому, что Мане он поможет, а то ее все же порядком еще беспокоит ухо и мешает работать. Поселилась она на нашей лестнице, этажом выше; в комнате поставили печку, так что теперь тепло, хорошо. Обедает и ужинает она у нас. Неудача только вышла у нее с латинским языком. Оказалось, что латынь требуется и что держать экзамен можно только 19. XI. До этого срока оставалось ей всего десять дней. Я было попробовал убедить ее рискнуть, пройдя «ускоренным маршем» грамматику; благо, французский она хорошо знает. Но оказалось, что работать очень интенсивно она не может, ухо мешает; да и срок до того маленький, что шансы плохи. Так и бросила латынь. Утешается тем, что мы, вероятно, все переедем в Париж, а тогда и она, конечно, с нами. В Париже не требуют
260
В. И. ЛЕНИН
латыни. Что касается до этого нашего переезда, то он уже почти окончательно решен, но раньше чем через месяц едва ли выберемся. Возни с переездом будет, разумеется, куча. Надеемся, что большой город немножко встряхнет нас всех; надоело сидеть в этом провинциальном захолустье. Дороже, конечно, в Париже, это верно. Климат, вероятно, не хуже женевского. Здесь сырой довольно климат, неприятны туманы. Разуз- наем теперь, как быть с велосипедами. Бросать их жаль - это великолепная штука для отдыха и прогулок, - а пошлины тут, кажется, довольно большие, но, я надеюсь, устроимся и с этим. Анюте, пожалуйста, передай, что философская рукопись послана уже мной тому знакомому, который жил в городке, где мы виделись перед моим отъездом в Красноярск в 1900 году 257. Я надеюсь, что он уже получил ее и доставил вам. Если нет, необходимо наведаться к нему, благо, живет он недалеко от вас. Очень прошу черкнуть мне пару слов немедленно о получении рукописи. В Питер я написал двум приятелям, прося их помочь в деле устройства с изданием*. Поручил им списаться с Анютой, еже- ли что представится, через нашего общего знакомого, служащего в «Знании»**. На само
«Знание» я почти вовсе не надеюсь: «хозяин» его***, давший полуобещание Анюте, большая лиса и, вероятно, понюхав воздух на Капри, где живет Горький, откажется****.
Придется искать в ином месте. Про то, что я иду на все уступки, я уже писал*****.
Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю здоровья.
Твой В. Ульянов
Послано из Женевы в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
* О ком идет речь, не установлено. Ред.
** Имеется в виду В. Д. Бонч-Бруевич. Ред.
*** К. П. Пятницкий, управляющий издательством «Знание». Ред.
**** См. В. И. Ленин. Сочинения, 5 изд., том 19, стр. 444-445, примечание 2. Ред.
***** См. настоящий том, стр. 256, 259. Ред.
261
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 26 НОЯБРЯ 1908 г.
174
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
26. XI. 08.
Дорогая Анюта! Только что отправил тебе «тревожное» письмо, как пришло твое письмо от 9. XI с извещением о том, что получена работа в целости. Согласен, что по- нервничал и тут и с посылкой. Но я смертельно боюсь пропажи большущей, многомесячной работы да и замедление ее меня действительно изнервливает. Ты великолепно сделала, что просила узнать телеграммой ответ. Раз будет отказ, - немедленно надо издавать через Бонча. Другого издателя, видимо, не добыть. А Бонч издает в долг, через кое-кого, как-нибудь, и не очень достоверно, что я получу что-либо, но все же издаст 258.
Я уже двум коллегам писал в Питер и напишу еще. Конечно, если что-либо подвернется тебе, то отдавай и вообще распоряжайся сама, но шансов, по всему видно, мало.
Если нет издателя, посылай прямо и тотчас Бончу: пусть только никому не дает читать и бережет сугубо от провала! Напиши ему об этом.
Прилагаю две поправки или, вернее, одну поправку и одно дополнение. На стр. 60-ой (в конце «Введения») после слов «Валентинов спутывает их» (строка 9-10 сверху) вычеркнуть следующее до слов... «мы и т. д. (строка 2 снизу), поставив таким образом:
«Валентинов спутывает их и при этом забавно утешает нас: «мы не считаем, - пишет он, - за философское преступление «близость» Маха к»* (и т. д. стр. 61).
Внеси это в текст, пожалуйста.
Затем дополнение посылаю особым листком, который легко приклеить. Это примечание к последнему слову 5-го параграфа (V главы) 259. Копии с этой главы у меня
* Такой вид должна принять 2-ая половина 60-ой страницы. (См. Сочинения, 5 изд., том 18, стр. 32. Ред.)
262
В. И. ЛЕНИН
нет сейчас дома, поэтому не могу привести последнего слова, но это и не нужно.
Крепко жму руку. Твой В. Ульянов
P. S. Маняше перешлю твое письмо в Париж. От нее оттуда еще не имеем писем.
P. S. Повтори, пожалуйста, свой адрес: Маняша увезла его, и я пишу по памяти.
Послано из Женевы в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
175
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
10. XII. 08.
Дорогая мамочка! Сегодня мы сдали, наконец, квартиру. Часть вещей отправляется сегодня малой скоростью. Сами едем в субботу или в понедельник самое позднее.
Квартира нам уже найдена, Avenue d'Orleans, 69 или 67 - я пришлю более точно из Парижа 260. Писать нам надо теперь на Маняшу. Квартира нам снята в 1-м этаже, 3 комнаты, т. е. 1 для Маняши.
Сейчас получил письмо от Анюты и отправил ей телеграмму: acceptez immediatement seconde condition*. Я очень рад, что удалось устроиться помимо «Знания», и думаю, что надо как можно скорее подписать договор на втором условии. Самое важное теперь не терять времени, закрепить за собой как можно скорее издателя формальным договором и торопить издание. Если можно, то в договор надо бы внести немедленное издание. (Если можно, выговори побольше даровых экземпляров автору, но из-за этого, конечно, не упираться.) Кстати. При подписи договора советую Ане быть осторожнее, т. е. не давать по возможности своего имени, чтобы
* - принимайте немедленно второе условие. Ред.
263
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 19 ДЕКАБРЯ 1908 г.
не быть ответственной по законам о печати (и не отсидеть в случае чего; об этом надо посоветоваться с знающими людьми). Нельзя ли договор на мое имя написать, а Анюту обойти вовсе, т. е. не упоминать совсем? 261
Я послал вам два письма на неверный адрес. Вероятно, эти письма тебе не доставлены, ибо ты о них ни слова. Может быть, целесообразно подать заявление на почту, приложить конверт настоящего письма, указать, что почерк тот же, что письма посланы из того же города, адресованы М. А. Ульяновой или А. И. Елизаровой, что ошибка только в наименовании переулка. Писал: Хамовники, Сокольничий переулок вместо: Оболенский. Получили ли эти письма? Если нет, то я повторю посланное в одном из них дополнение*.
Посылаю еще несколько маленьких поправок к 5-ой главе. Корректуры очень прошу высылать мне полистно (все на адрес: M-lle M. Oulianoff. Boulevard St.-Marcel. 27.
Paris), чтобы я мог просмотреть. В крайнем случае я бы пошел, entre nous**, и на 1-ое условие; но 2-ое так выгодно и возможность издать сразу и в Москве так завлекательна, что надо эту возможность ловить обеими руками. Насчет фамилии автора я не стою: какую угодно, мне все равно, пусть издатель выбирает.
Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и Анюте шлю большой привет. Наши все тоже.
Твой В. Ульянов
Послано из Женевы в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
176
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
Париж. 19. XII. 08.
Дорогая Анюта! Получил сегодня твое пересланное из Женевы письмо и открытку через Маню. Итак, все
* См. настоящий том, стр. 261 и примечание 259. Ред.
** - между нами. Ред.
264
В. И. ЛЕНИН
улажено и подписано. Это превосходно. Насчет исправлений я писал тебе в пропавшем письме. Повторю. На смягчения по отношению к Базарову и Богданову согласен; по отношению к Юшкевичу и Валентинову - не стоит смягчать. Насчет «фидеизма» и проч. соглашаюсь лишь по вынуждению, т. е. при ультимативном требовании издателя.
Насчет корректур я не имею плана здесь их править и заставлять ждать отсюда. Это, наверное, невозможно. Я прошу только посылать тотчас после оттиска (значит, первый неправленый оттиск, - кроме посылки отпечатанных листов по мере отпечатания) - для того, чтобы я имел возможность в случае крайности дать телеграмму или сообщить об опечатке etc. Каувеларт надо действительно исправить на Ковеларт, хотя это, пожалуй, фламандец и черт их знает, фламандцев, Ко у них или Kay.
Послал тебе еще из Женевы на верный адрес письмо с поправками и дополнениями.
Получила ли?
Мы едем сейчас из гостиницы на свою новую квартиру: Mr. Vl. Oulianoff, 24. Rue Beaunier, 24*. Paris (XIV-me). Нашли очень хорошую квартиру, шикарную и дорогую: 840 frs. + налог около 60 frs. да + консьержке тоже около того в год. По-московски это дешево (4 комнаты + кухня + чуланы, вода, газ), по-здешнему дорого. Зато будет по- местительно и, надеемся, хорошо. Вчера купили мебели для Маняши. Наша мебель привезена из Женевы. Квартира на самом почти краю Парижа, на юге, около парка Montsouris. Тихо, как в провинции. От центра очень далеко, но скоро в 2-х шагах от нас проводят metro - подземную электричку, да пути сообщения вообще имеются. Парижем пока довольны.
Крепко жму руку. Наши все кланяются. Поцелуй за меня маму.
Твой В. Ульянов
* au deuxieme au-dessus de l'entresol, т. е. по-русски в четвертом этаже, porte a droite (- дверь направо. Ред.).
265
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 24 ДЕКАБРЯ 1908 г.
Пуришкевича оставь*. Ругательства прочие согласен смягчать, а равно и неприличные выражения. Примыслил боженьку - придется заменить: ««примыслил» себе ... ну, скажем мягко, религиозные понятия» или в этом роде**.
Послано в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
177
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
24. Rue Beaunier. Paris (XIV-me) 24. XII. 08.
Дорогая Анюта! Получил сегодня письмо твое насчет корректур и спешу черкнуть несколько слов, хотя в предыдущем письме я, кажется, уже устранил недоразумение. Я не предполагал и не предполагаю посылки корректур для правки здесь, т. е. с ожиданием присылки отсюда выправленного. Я прошу высылать мне корректуры на всякий слу- чай, т. е. либо для того, чтобы я мог оговорить опечатки и важнейшие поправки, либо для остановки телеграммой в случае экстренном и т. п., либо, наконец, для того, чтобы иметь хоть один печатный оттиск на случай каких-либо маловероятных случаев.
Я прошу поэтому давать отбивать два экземпляра первой (или второй, а еще лучше и первой и второй) корректуры: один ты будешь читать, а другой сразу пойдет ко мне, никого ни в чем не задерживая. Такая вещь, думаю, вполне возможна для издателя: ни малейшей остановки я не учиню без самой крайней надобности. Если отбивание двух экземпляров корректурного оттиска требует расходов (это едва ли, и нам вызывать вопрос об этом не стоит), то я согласен взять их на себя.
* См. В. И. Ленин. Сочинения, 5 изд., том 18, стр. 207. Ред.
** Там же, стр. 75. Ред.
266
В. И. ЛЕНИН
Если посылать первый корректурный оттиск регулярно, то задержка никогда не будет равна неделе, ибо пройдет несколько дней до полной выправки его и до напечатания (правка 1-ой корректуры; правка 2-ой корректуры; верстка; печатание). Это издатель врет, будто неделя задержки.
Кстати. На случай задержки условлюсь сразу о телеграмме. Я буду писать: arretez 12 или 65 и т. п., причем arretez будет значить задержать печатание, сиречь дождаться авторской корректуры, а две цифры будут означать: первая - главу, вторая § (12 = гл. 1, § 2; 65 = гл. 6, § 5 и т. п.). Повторяю, это я сделаю лишь в случае безусловной крайности.
Заглавие параграфов, если можно, лучше набирать не жирным шрифтом, а петитом или курсивом. Но это, конечно, неважно.
Не пропало ли одно письмо с дополнениями и мелкими поправками? Насчет Э.
Бехера ты получила поправки и дополнения*, это я вижу из твоего письма, но перед ним было еще одно письмо с поправками.
Очень, очень рад, что дело двигается быстро. Это главное.
Крепко жму руку. Маму целую.
Твой В. Ульянов
Наши все кланяются. Начали обживаться в Париже.
Послано в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
* См. В. И. Ленин. Сочинения, 5 изд., том 18, стр. 307-308. Ред.
267
1909 г .
178
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
6. II. 09.
Дорогая Анюта! Вчера отправил тебе письмо с выражением полной потери надежды на корректуры, а сегодня утром пришли первые корректуры! Посылаю списочек опечаток (вообще их мало) на всякий случай: интересно также знать, скоро ли дойдет и успевает ли. Самые корректуры предпочитаю не посылать.
Коллекции вместо коллекцию (с. 15, строка 8 снизу рукописи; с. 5, строка 1 сверху гранки).
Предположением вместо предположения (с. 22, строка 3-4 снизу рукописи; с. 7, строка 3-4 сверху гранок).
Телесные вместо те лесные (с. 28, строка 6-7 сверху рукописи; с. 9, строка 3 сверху гранок).
Эмоций вместо элюций (с. 36, строка 3-4 снизу рукописи; с. 10 гранок, строка 2 снизу) 262.
Вот и все.
Крепко жму руку и целую маму.
Твой В. У.
Все наши кланяются. Сейчас собираемся с Маняшей в театр - на русский спек- такль. Дают «Дни нашей жизни» Андреева.
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
268
В. И. ЛЕНИН
179
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
Дорогая Анюта! Вчера послали тебе телеграмму и сегодня получили ответ 263. Маняша очень порывалась и порывается уехать сейчас же, но теперь, кажется, согласилась подождать письма. Как-то мамино здоровье? Митино письмо прочел и прошу его писать нам регулярно теперь: ему, как врачу, виднее, особенно после совета с специалистами, состояние болезни, и я его очень прошу извещать нас почаще хотя бы самыми короткими письмами. Насчет корректур убедительно прошу тебя сбыть их: это совсем бесчеловечно - взваливать их на тебя в такое время. Рукопись есть, - значит, найми из студентов и т. п. (или через «писателя»* и т. д.) последнего корректора, дай ему мой адрес и не отвлекайся, пожалуйста, на правку опечаток. И без того тяжело... Крепко, крепко целую маму. Наши все шлют большой привет.
Марк не хочет ехать до конца срока: говорит, все равно не пустят в столицу по ны- нешним временам.
Крепко жму руку. Твой В. Ульянов
Написано 16 или 17 февраля 1909 г.
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Резолюция» № 1 Печатается по рукописи
180
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
Дорогая Анюта! Посылаю поправки к полученным мной сегодня корректурам. Получено мной: (.) с. 97-112 сверстанное. (.) гранки 81-97 (с. 302-364 рукописи) несверстанное.
* И. И. Скворцов-Степанов, оказывавший ближайшее содействие в издании книги «Материализм и эмпириокритицизм». Ред.
269
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 17 или 18 ФЕВРАЛЯ 1909 г.
Н о между тем и другим есть пропуск: сверстанное кончается стр. 274 рукописи (есть еще сс. 274а, 274д), а гранки начинаются с стр. 302. Следовательно, около 27 страниц рукописи пропущено!! Не пропущен ли целый сверстанный лист? Не выпал ли он из бандероли? Или, может быть, его случайно забыли послать или выдать из типографии? Очень прошу выслать мне корректуры этих про- пущенных страниц (с. 274 - с. 302 рукописи) и во всяком случае принять меры, чтобы их не могли опустить при верстке и при печати. Пропущенным оказалось особенно важное для меня и для моей книги.
Вот еще описание пропуска более точное, по рукописи. Последние слова сверстанной, 112-ой, страницы: «Эти активные силы следует». В рукописи это будет 274, или 274а, или 274б страница. После этих слов начинается пропуск. Пропущены стр. 274а - стр. 302-ая, до слов: «еще немного цитату из Базарова» включительно, т. е. до строки 3-ей сверху включительно. Вот точный размер пропуска 264.
Еще одна ошибка или, вернее, не ошибка, но способная вызвать при верстке ошибку вещичка в гранках: на гранке 88-ой семнадцать строк снизу начиная со слов: «гелем» (стр. 14 четвертого немецкого издания) и т. д. стр. 338 рукописи должны быть поставлены в конец гранки 8 9 - о й.
Иными словами: в наборе за словами: «религиозного опыта» (строка 18 снизу в гранке 88, строка 6 сверху, стр. 334 рукописи) идут слова: «гелем» (стр. 14 и т. д.), т. е. страница 338, строка 7 сверху. Надо посмотреть внимательно, чтобы при верстке не вышло ошибки.
Убедительно прошу сдать последнюю корректуру (и переписку со мной) за плату кому-либо, знающему языки. Пусть Митя возьмет сто рублей, поедет
270
В. И. ЛЕНИН
к «писателю» и наймет* либо его самого, либо рекомендованное им лицо на работу последней считки корректур и сношения со мной. Это необходимо сделать, ибо тебе, понятно, не до корректур теперь, и ты будешь только маяться и терзаться. Убедитель- но прошу немедленно это сделать.
Вчера писал тебе и Маняша писала тоже. Целую крепко маму. «Un peu mieux» - это очень неопределенно... 265 Пишите.
Жму крепко руку. Твой В. У.
P. S. Пожалуйста, посылай мне также уже напечатанные листы немедленно: я составлю список опечаток. Это очень важно, ибо кое-что удастся тогда исправить даже после напечатания всей книги.
Стр-ца Строка Св. или снизу Вместо: Следует:
** 97, 11 св. для (для » 4 сн. загораживает загораживают » 2 сн. Schulweischeit Schulweisheit 98, 9 св. теориями, теориями
** 99, 10 св. Erkenntnill Erkenntniss » 17 св. S. 87), S. 87).
** » 10 сн. Erk. n. Irrth Erk. u. Irrth » 9 сн. последовательный «последовательный
** 100, 3 св. Писону Пирсону » 4 св. 1907, рс. р. 15), 1907, р. 15).
** » 10 сн. Конечно «Конечно 103, 3 св. материалазма. материализма. II. » 6 сн. следующей четвертой 105, 8 св. природе природе».
* это дело 2-3 часов.
** Исправление внесено уже при первом издании книги. Ред.
271
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 17 или 18 ФЕВРАЛЯ 1909 г.
Стр-ца Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 105, 17 св. действительности? 1) действительности?» 1) 106, 13 св. Геринса Геринга 110, 7 сн. тезисе, тезисе Маркса
* 111, 11 сн. сю ею
* » 9 сн. кантианц. кантианцы.
* 112, 10 сн. вообще вообще,
Гранка Строка Св. или снизу Страница рукописи Строка Св. или снизу Вместо: Следует:
81, 19 сн. (305, 3 св.) Единство «Единство
» » » » » » состоит в состоит не в
» 3 сн. (307, 2 св.) вопрос «бытия вопрос о «бытии
82, 9 св. (307, 3 сн.) материализма» и идеализма материализма и идеализма»
» 13 » (308, 2 св.) марксистом марксистом.
» 17 » (308, 7 св.) махитской махистской
» 22 » (308, 5 сн.) вещей в себе, вещей в себе
» 23 сн. (310, 9 св.) Фейербах Фейербаха
» 18 сн. (310, 5 сн.) абстркация абстракция
» 16 » (310, 3 сн.) на не
» 6 » (311, 10 св.) zileth zuletzt
» 2 » (311, 3 сн.) wesen Wesen
83, 19 св. (313, 6 св.) ohue Empfiindaung ohne Empfindung
» 43 св. (314, 1 сн.) Siune Sinne
» 24 сн. (315, 7 св.) stch sich
» 19 » (315, 6 сн.) филосовский философский
» 18 » (315, 5 » ) ннблюдал наблюдал
» 15 » (315, 1 » ) знали знаем
84, 8 св. (317, 8 сн.) не согласованности несогласованности
» 4 сн. (318, 6 св.) Unauskeuntliches Unauskenntliches
* Исправление внесено уже при первом издании книги. Ред.
272
В. И. ЛЕНИН
Гранка Строка Св. или снизу Страница рукописи Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 85, 3 св. (318, 5 сн.) ошибочную путаную ошибочную и путаную » 11 » (319, 7 св.) отделает отделяет » 15 » (319, 11 св.) toti c.io toto c.lo 85, 17 сн. (322, 1 св.) нас», нас» 86, 8 св. (323, 7 сн.) обсолютном абсолютном » 18 » (324, 6 св.) обсулютно абсолютно » 20 » ( » 9 » ) обсолютной абсолютной » 23 » (324, 7 сн.) обсолютной абсолютной » 31 » (325, 4 св.) обсолютной абсолютной » 16 сн. (325, 8 сн.) слысл смысл » 10 » (325, 1 сн.) Еели Если 87, 2 св. (326, 7 сн.) агнотицизм агностицизм » 10 » (327, 4 св.) основая основная » 15 » (327, 8 сн.) бронирующая организующая » 27 » (328, 8 св.) Основы Основа » 33 » (328, 3 сн.) строили строим 88, 1 св. (329, 1 сн.) будемы будем » 23 » (331, 8 св.) указываются укладываются » 45 » (332, 3 сн.) опыты опыт » 51 » (333, 5 св.) фактом фактом » 54 » (333, 8 св.) наук науки » 59 » ( » 3 сн.) что то » 64 » (334, 4 св.) нея него 88, 13 сн. (338, 6 сн.) Asu-Berliche Aeusserliche » 10 » (338, 2 сн.) Erkeuntui Erkenntniss » » » » » » desselbeu desselben » » » » » » bes Uebersiunlichen des Uebersinnlichen » » » » » » Stalt Statt 88, 7 сн. (339, 4 св.) Wahrnehmung Wahrnehmung » 5 » ( » 6 » ) Durchfurmg Durchfuhrung » 3 » (» 10 » ) vahrhaft wahrhaft » 2 » ( » 2 сн.) wissenschaften Wissenschaften » 1 » ( » 1 ») 1893 1843 89, 3 св. (334, 8 сн.) выпускает вытекает
273
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 23 ФЕВРАЛЯ 1909 г.
Гранка Строка Св. или снизу Страница рукописи Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 89, 8 св. (334, 3 сн.) в («Анал. в «Анал. » 19 » (335, 5 сн.) развитию различия) » » » » » » филосовских философских » 29 » (336, 7 св.) запутываеаъ запутывает » 33 » ( » 5 сн.) солипизму солипсизму » 4 сн. (338, 3 св.) следовательно следовательно 90, 9 св. (340, 5 св.) причинности причинности » 13 » ( » 8 си.) с опыте в опыте » 17 » ( » 4 сн.) берклианцами берклеанцами) » 18 » ( » 2 сн.) признали признаем » 25 » (341, 9 св.) не: gnosis, - не; gnosis - » 26 » ( » » » ) знания знание
Написано 17 или 18 февраля 1909 г.
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
181
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
Дорогая Анюта! Получили вчера вечером твое письмо с припиской дорогой мамочки. Маняша и мы все ужасно были обрадованы. Маняша сегодня ожила и отправилась гулять с Марком - сегодня mardi gras 266, и французы беснуются. Поцелуй от меня и от всех нас покрепче маму, - надеемся крепко, что она станет теперь поправляться без перерывов.
Сегодня получил корректуру сверстанных 8-го и 9-го листов (стр. 113-144) и с величайшим удовольствием увидел, что нет ни пропуска, ни смешения гранок (о чем я писал прошлый раз, не видя сверстанной корректуры: кстати, ты посылаешь бандероли без бечевки, и отдельные страницы, даже листы легко могут выпадать).
274
В. И. ЛЕНИН
Корректура этих двух листов в общем очень хороша, что меня сугубо радует. Не решаюсь все же взять назад своей просьбы сдать корректуры за плату (о чем писал в предыдущем письме), ибо боюсь, что тебе во время болезни мамы непомерно трудно уделять время на такую скучную работу и сосредоточивать на ней внимание.
Посылаю поправки к сверстанным листам 8 и 9 (с. 113-144 печатные). Когда листы начнут печататься, очень прошу присылать их мне с 1-го листа, - для составления такого списка опечаток, которые необходимо оговорить хотя бы во вклеиваемом особо в книгу листке.
Жму крепко руку и еще раз целую маму.
Твой В. Ульянов
Изменяет смысл только одна ошибка:
(1) с. 126, строка 16 сверху пропуск н е
(2) и с. 138, строка 20 снизу.
Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует:
* 113, 16 сн. цев, цев
* 114, 8 сн. Юма, Юма) 115, 13 сн. ощущений» ощущений.
* 116, 4 св. элементами» «элементами»
* » 9 св. впечатления» «впечатления»
* 119, 10 св. бы сам он сам 120, 11 св. объявляется, объявляется » 9 сн. «объединяет объединяет 121, 13 св. рассуждали рассуждаем
* 122, 14 сн. махитским махистским 122, 13 » почтенейшим почтеннейшим » 10 » действительность!!!! действительносты»!!
* 123, 12 св. искажение искажении
* Исправление внесено уже при первом издании книги. Ред.
275
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 23 ФЕВРАЛЯ 1909 г.
Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 123, 15 св. Stimmen stimmen » 17 » Stimmen stimmen
* 124, 5 св. ними ним
* » 12 » том-то дело том-то и дело » 10 сн. изр чение изречение » 8 » марксистов!» марксистов! » 3 » или, или
* 126, 16 св. Единство «Единство » » » состоит в состоит не в 127, 7 св. материализма» и идеализма материализма и идеализма» » 15 » махитской махистской
* » 15 сн. в себе. в себе 2 » (sinnlichen), (sinnlichen) 128, 7 св. еписком епископом
* » 10 Фейербахе Фейербаха 17 » на не
* » 6 сн. (wesen) (Wesen) 129, 15 св. ohue Empfiindung ohne Empfindung 131, 16 сн. ошибочную путаную ошибочную и путаную
* 132, 8 сн. нас», нас»
* » 5 » виделн видели 133, 15 сн. существут существует
* » 7 » осоотно- о соотно-
* 134, 6 св. обсолютной абсолютной 135, 8 сн. незавимо независимо
* 137, 10 сн. что то
* » 5 » поповщине поповщины 138, 6 св. в («Анал. в «Анал. » 20 сн. развитию различию 139, 15 св. вательво вательно
* » 3 сн. Obfective Objective » 1 » 1893 1843
* » 13 сн. Aeusserlliche Aeusserliche
* Исправление внесено уже при первом издании книги. Ред.
276
В. И. ЛЕНИН
Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует:
* 140, 13 св. с опыте в опыте » 17 » берклианцами берклеанцами » 12 сн. не: gnosis, - не; gnosis -
* 141, 2 св. субъективизм), чистое берклеанство; субъективизм, чистое берклеанство); » 5 » чугств чувств 143, 18 сн. клоунами и профессорами клоунами-профессорами » 14 » цризнавать признавать » 7 » А. Л. 144, 1 св. основы основа » 18 сн. «Истории о философии» «Истории философии»
Написано 23 февраля 1909 г.
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
182
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
Анне Ильиничне Елизаровой. Хамовники, Оболенский переулок, д. 5/7 Болдырева, кв. 30.
Russie. Moscou. Москва 2. III. 09.
Дорогая Анюта! Получил здесь твое и Митино письмо - большущее спасибо за них.
Я уже писал тебе из Парижа, что последняя корректура была превосходна. Если маме лучше и ты не чересчур устала, тогда я не настаиваю, конечно, на передаче корректур.
Но не слишком ли ты замаялась? Из письма Мити узнал
* Исправление внесено уже при первом издании книги. Ред.
277
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 9 МАРТА 1909 г.
с радостью, что маме лучше! Наконец-то, - измаялась она, должно быть, здорово. Посылай, пожалуйста, корректуры по-прежнему не только сверстанные, но и несверстанные (это не беда, что я правлю лишний раз: лучше, чтобы меньше было ошибок). Напечатанные уже листы тоже посылай тотчас в Париж.
Я сижу на отдыхе в Ницце. Роскошно здесь: солнце, тепло, сухо, море южное. Через несколько дней вернусь в Париж.
Крепко обнимаю маму и всем жму руку.
Твой В. У.
Послано из Ниццы
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
183
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
9. III. 09.
Дорогая Анюта! Приехал вчера вечером в Париж (после великолепного отдыха в Ницце) и прочел твое письмо от 16-го.
Посылаю поправки к листам 10 и 11-му сверстанным. Важны только две. Название книги Богданова есть «Эмпириомонизм», а не «Эмпириокритицизм». Эту опечатку обязательно оговорить особо в опечатках, если исправить поздно* (не знаю, получила ли ты мою открытку из Ниццы - я послал тебе оттуда 2 открытки; в одной я уже указывал на эту опечатку). Другая - с. 170, строка 9 сверху в цитате из Плеханова слово «эту» излишне.
Что касается передачи корректуры, то, конечно, ты права, предпринимая для этого все меры, ибо соединять такую кропотливую и скучную работу с уходом за мамой не- имоверно трудно. Я могу только удивляться,
* Опечатка была оговорена в конце книги в перечне важнейших опечаток. Ред.
278
В. И. ЛЕНИН
каким образом последние корректуры могли выходить при подобных условиях работы такими образцовыми.
Всего важнее мне скорый выход книги. Затяжка получилась очень уже большая.
Хоть бы к 15 марта по старому стилю выпустить ее, а то просто беда! Насчет неустойки уже не знаю, можно ли ее взыскивать. Сомневаюсь. Да и стоит ли портить окончатель- но отношения с издателем? Не стоит.
Не потому ли отчасти в последние дни нет корректур, что ты перестала посылать их по случаю моего отъезда? Надеюсь, что причина такова, а не замедление в типографии и наборе. Теперь, пожалуйста, посылай все.
Из Митиного письма вижу, что мамино здоровье пошло на поправку. Наконец-то!
Крепко целую маму и всем шлю большущий привет.
Твой В. У.
P. S. Не смягчай, пожалуйста, мест против Богданова и поповщины Луначарского.
Отношения с ними у нас порваны совсем. Не к чему смягчать, не стоит.
P. S. «Писателю» тысяча благодарностей за согласие помочь. Он, кажись, все же марксист настоящий, а не «марксист на час», как иные прочие. Немедленно преподне- си ему от меня мою книгу.
ПОПРАВКИ К СВЕРСТАННЫМ ЛИСТАМ 10 и 11-му (с. 145 - с. 176): Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 145, 9 св. отговорки оговорки 150, 1-2 сн. «Эмпириокритицизм» «Эмпириомонизма» 151, 6 сн. Мы, - Мы - 151, 5 сн. Мы, - Мы - 152, 9 сн. «Эмпириокритицизм» « Эмпириомонизм» 153, 10 св. 1895 1891 » 15 » текста тезиса » 4 сн. прямой. прямой». 155, 15 сн. (143), (143).
279
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 12 МАРТА 1909 г.
Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 159, 5 св. дышим дышем 160, 8 св. «Эмпириокритицизм» «Эмпириомонизм» 162, 12 сн. воющий воюющий 163, 13 сн. обходя трусливо обходя » 10-11 » «Эмпириокритицизм» «Эмпириомонизм» 166, 2 сн. нринимают принимают 167, 19 сн. Авенариусу Авенариусу» » 18 » ним», ним, 168, 14 св. «Эмпириокритицизм» «Эмпириомонизм» » 16 » «Эмпириокритицизм» «Эмпириомонизм» 170, 9 св. на эту тему на тему » 11 » оказываются пустыми оказываются совершенно пустыми
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
184
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
12. III. 09.
Дорогая Анюта! Получил сегодня чистые листы 1-9 и лист 13-ый. «Чистые», т. е. на хорошей бумаге и, видимо, отпечатанные уже, но с непонятным для меня клеймом сверху каждого листа (типографским клеймом): «корректура».
Как бы там ни было, корректура ли это или отпечатанные уже листы, во всяком случае я должен сказать, что перепутанные абзацы исправлены вполне правильно и что в общем эти чистые листы вполне, вполне хороши. Об одном и только об одном я теперь мечтаю и прошу: об ускорении выпуска книги. Теперь дело вполне наладилось, корректура идет отлично, ускорять, ускорять во что бы то ни стало, ибо промедление вышло чертовское, невозможное. Поэтому, ежели тебя опять хоть
280
В. И. ЛЕНИН
что-нибудь задержит, обязательно немедленно найми подсобного корректора (если ты еще не наняла его).
Посылаю список опечаток, не исправленных, но указанных в моих прежних поправках: список этот относится только к 6-9 и к 13-му листу (к первым пяти листам вы- шлю этот список завтра-послезавтра, ибо я отдал эти листы и должен затребовать их сначала).
Опечатки эти обязательно поместить в списке опечаток в конце или в начале книги, ибо из них есть искажающие смысл. Но в общем опечаток так мало, что н и в к о - ем случае задерживать из-за них не стоит.
Листа 10-го, 11-го и 12-го (с. 145-192) в сверстанном виде я еще не имел; поэтому список опечаток к ним будет особо послан. Обозначаю точно: список опечаток к таким-то сверстанным печатным листам. Не дожидаясь от меня последнего списка, надо выпускать книгу обязательно с этим моим списком под заглавием: замеченные опечатки. Самое важное: с. 126, стр. 16 сверху.
Крепко жму руку и целую маму.
Твой В. У.
P. S. Пожалуйста, не смягчай ничего из мест против Богданова, Луначарского и К°. Невозможно смягчать. Ты выкинула, что Чернов «более честный» противник, чем они, и это очень жаль. Оттенок вышел не тот. Соответствия во всем характере моих обвинений нет. Весь гвоздь в том, что наши махисты нечестные, подло-трусливые враги марксизма в философии 267.
СПИСОК ОПЕЧАТОК К 6-9 листам (с. 81 - с. 144): Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 83, 14 св. не может может 85, 4 св. само сами 89, 12 сн. замечаниях Замечаниях 90, 14 св. мышления мышление 91, 12 сн. суть есть
281
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 12 МАРТА 1909 г.
Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 93, 11 св. дерева дерево 94, 11 св. с кривляки кривляки 95, 2 сн. ad. hond. ed. Lond. 97, 4 сн. загораживает загораживают 100, 4 св. рс. р. р. 103, 3 ев материалазма. (в заглавии главы II) материализма. II 103, 6 сн. следующей четвертой 106, 13 св. Геринса Геринга 110, 7 сн. тезисе, о тезисе Маркса о 121, 13 св. рассуждали рассуждаем 122, 10 сн. !!!! » !! 123, 15 св. Stimmen stimmen » 17 » » » 124, 10 сн. изр чение изречение 126, 16 св. состоит в состоит не в 128, 17 св. на не 135, 8 сн. незавимо независимо 138, 17 св. развитию различию 139, 1 сн. 1893 1843 143, 17-18 св. клоунами и профессорами клоунами-профессорами » 7 сн. А. Фейербах Л. Фейербах 144, 1 св. основы основа » 17 св. Истории о философии Истории философии СПИСОК ОПЕЧАТОК К 13-му ЛИСТУ (с. 193-208): 194, 20 св. не может не вести не может вести 195, 8 сн. Гроссман Грассман 196, 1 св. » » 197, 3 св. объективный «объективный 206, 2 сн. Gedachte Gedachte) 208, 1 сн. Pag Prag
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
282
В. И. ЛЕНИН
185
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
21. III. 09.
Дорогая Анюта! Здесь, как ты знаешь, вероятно, из газет, почтовая забастовка 268.
Нерегулярность полная. Корректур не получаю (после сверстанных 13 листов не получал ничего).
Посылаю на всякий случай заказным и прошу ответить мне заказным тоже.
1) Посылаю список опечаток к 1-5 листам.
2) Посылаю поправку к стр. 630 рукописи*.
3) Очень прошу вставить в опечатки: примечание в начале §-фа 6-го главы III (т. е. §-фа о свободе и необходимости).
Вместо: не только улыбку следует: не улыбку, а отвращение.
Это необходимая поправка, ибо иначе искажается моя мысль: я вовсе не нахожу ни- чего смешного в заигрывании с религией, но нахожу много мерзкого.
Насчет того, чтобы никоим образом не смягчать мест против Богданова и Луначарского во второй половине книги, я уже писал и надеюсь, ты получила эти письма.
Особливо не выкидывай «Пуришкевича» и проч. в § о критике кантианства!
Получили открытку Марка. Как идет выздоровление мамы? Крепко поцелуй ее за меня. У нас все здоровы и шлют привет.
Твой В. У.
22.III.09 - сегодня известие, что почтовая стачка кончилась. Все же посылаю заказным и прошу заказным ответить - для верности!
* Поправка не сохранилась. Ред.
283
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 21 и 22 МАРТА 1909 г.
СПИСОК ОПЕЧАТОК К 1-5 ПЕЧАТНЫМ ЛИСТАМ (с. 1 - с. 80)!
Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 1, 7 св. 1909 1908 21, 17 сн. молчат молчать 23, 2 св. somethiug something 29, 3 св. материализма. материализма. I (в заглавии) 31, 16 св. § S 39, 14 сн. вычеркнуть «и» 40, 11 св. s. X, стр. 30 S. X 45, 4 сн. Porncare Poincare 46, 9 сн. комплекты комплексы 46, 8 сн. называли называем 47, 15 св. называли называем » 18 » рис. пер., ст. рус. пер., стр. 50, 18 сн. nih sich 52, 1 св. деления различения 56, 20 сн. реалистические» «реалистические» 60, 13 св. Так. Так сначала« Так. Так. Сначала 61, 2 сн. Gartmann Hartmann 63, 18 св. ...' ...... ...' ...... 64, 10 сн. на это на то 66, 15 сн. не - Я; не - Я 68, 2 св. принимаемый принимаемая » 12 » показать показал 69, 2 сн. Avenarius, Phylosophy Avenarius' Philosophy 70, 3 сн. но а но и 77, 2 сн. Recention des Aenesiclemus Recension des Aenesidemus 78, 3 св. Введения Введении
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
284
В. И. ЛЕНИН
186
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
Дорогая Анюта! Сейчас получил твое заказное письмо от 7. III. Большое спасибо!
Обрадовала нас очень весть, что дорогая мамочка поправилась и начинает вставать.
Крепко, крепко ее обнимаю.
Как Марк? Есть ли от него вести?
У нас окончательно кончена забастовка. Наконец-то! А то хорошее пролетарское дело здорово мешало в литературных наших делах...
Твоих корректур и сверстанных листов так и не получал. Чистые листы видел только 1-9 (1-144 стр.) и 13-ый (193-208 с). Корректур не видел дальше гл. III, § 6 в начале.
Почтальон, правда, обнадеживает, что sacs de Russie*, не разобранные во время стачки, будут сегодня-завтра разобраны и разнесены. Боюсь надеяться.
Ну, во всяком случае рад очень и очень, что дело двигается, что 19 и 20 листы уже сверстаны, что, значит, близок конец. Изнервничался я в ожидании этой тягучей книги.
Посылаю добавление. Задерживать из-за него не стоит. Но если время есть, пусти в самом конце книги, после заключения, особым шрифтом, петитом например. Я считаю крайне важным противопоставить махистам Чернышевского**.
На 50 экземпляров в твое распоряжение, конечно, согласен.
Крепко жму руку. Твой В. Ул.
Написано 23 или 24 марта 1909 г.
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
* - почта из России. Ред.
** См. Сочинения, 5 изд., том 18, стр. 331-384. Ред.
285
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 26 МАРТА 1909 г.
187
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
26. III. 09.
Дорогая Анюта! Получил сегодня сверстанные листы 15-18 и посылаю тебе список опечаток, которые необходимо на особом листке в конце или в начале книги напечатать.
«Чистых» листов, т. е., вероятно, напечатанных (хотя на них стоит странное для меня клеймо: Корректура), я получил только 1-9 и 13-ый. Очень прошу выслать мне остальные чистые листы, т. е. отпечатанные уже листы.
Пиши, когда ждешь выхода книги. Маму крепко целую.
Твой В. У.
СПИСОК ОПЕЧАТОК К ЛИСТАМ 15-18 (с. 225-288): Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 282, 16 сн. Pat Nat 233, 18 св. важно важное
* » 12 сн. afficits afficirt 238, 1 св. созвал создал 239, 15 св. кантиста контиста 248, 13 св. «Философия и социальная этика» «Философские и социологические этюды» 253, 4 св. Осн. 7-е по Осн. теории позн.
* 257, 14 сн. Во-2-м, Во-2-х,
* » 16 » точение течения
262, 6 св. ушах умах
» 18 » Ант. примеч.
270, 14 сн. содержания состояния
284, 2 св. вычеркнуть слово: «раньше»
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
* Исправление внесено уже при первом издании книги. Ред.
286
В. И. ЛЕНИН
188
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
5/IV. 09.
Дорогая Анюта! Получил вчера сверстанные листы 14-20, с. 209-320, которые у меня уже есть сверстанного я не получал теперь только листа 10-го, т. е. страниц 177-192-ой , а сегодня гранки 226-234 (с. 784-809 рукописи).
Посылаю опечатки к 14-му листу (с. 209-224); - к остальным листам опечатки уже посланы, - и поправки к гранкам. Поправка здесь, собственно, важная одна: в гранке 234-ой (конец 1-го абзаца в § 7 о «Русском физике-идеалисте») в рукописи: с. 809 набрано «мыслитель-материалист В. И. Вернадский». Это совершенно искажает смысл.
Надо: «мыслитель-натуралист и т. д.» 269.
Если поздно исправлять, - то обязательно надо оговорить эту опечатку в особом листке, как искажающую смысл.
Затем на твой вопрос «где вставить стр. 802а и 802б и где эти страницы? В рукописи их нет», сообщаю, что страницы эти посланы были отдельно (из Женевы) и что вставить их надо как примечание к слову «объекта» на 7-ой сверху строке того абзаца (в § 6), который начинается словами «Рей запутался потому» и т. д. (в гранках это - страница 232-ая, в рукописи 802-ая)*.
На всякий случай (т. е. на случай, что эти особо посланные вставки** не дошли) посылаю их паки. Конечно, задерживать из-за них книги не стоит. Но, видимо, книга
«сама» задерживается издателем до чертиков... до бесконечности. Ясно, что не выйдет и к пасхе!..
Крепко жму руку! Маму целую и желаю поскорее вам обеим очутиться в Крыму.
Твой В. У.
* Указанное примечание было вставлено (см. Сочинения, 5 изд., том 18, стр. 315). Ред.
** У меня копия этой вставки (примеч. к с. 802) записана на одном листке с другой вставкой (конец §-фа 7-го, к с. 812 рукописи). Вероятна, пропали обе, и я повторяю обе. Задерживать печатание не стоит ни из-за одной.
287
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 6 АПРЕЛЯ 1909 г.
ОПЕЧАТКИ К ЛИСТУ 14-му (209-224 с): Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 213, 7 св. самых самих » 1 сн. 1832 1892 217, 1 сн. не только улыбку. не улыбку, а отвращение. 218, 12 сн. его их 223, 5 сн. отличалась отмечалась 224, 2 сн. geschichte Geschichte
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
189
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
6. IV. 09.
Дорогая Анюта! Вчера послал тебе письмо с опечатками к 14-му листу и с двумя вставками. Надеюсь, получила его.
Сегодня получил утром чистые листы 10, 11 и 12-ый и сверстанный лист 21-ый.
Посылаю опечатки, которые необходимо напечатать в самой книге, в списке опечаток.
Очень жаль, что приходится посылать опечатки так разрозненно (см. P. S.): боюсь, чтобы не затерялись отдельные листочки со списком опечаток. Может быть, ты их будешь склеивать по мере получения, чтобы отдать в типографию все сразу?
Насчет денег - прошу перевести их мне сразу (деньги теперь мне нужны); лучше всего через банк, именно через Лионский Кредит. Чтобы здесь не взяли лишку за размен, лучше всего купить франков в Москве и перевести уже точную сумму франков в Париж в Лионский
288
В. И. ЛЕНИН
Кредит (Credit Lyonnais), агентство Z, 19, Avenue d'Orleans (Agence Z, Avenue d'Orleans,
19) на имя г-на Ульянова (W. Oulianoff), текущий счет № 6420.
Это самый удобный способ. Оказиям доверять не стоит, а при указанном мной способе нужно только сохранить квитанцию; не требуется посылать никаких чеков.
От души желаю тебе и маме поскорее выбраться из Москвы. Необходимо маме отдохнуть и оправиться в Крыму. Крепко, крепко ее целую. Всем привет.
Твой В. У.
P. S. Опечатки посланы мной теперь ко всем 21 листам, именно: к листам 1-18 чистым, и к листам 19-21 сверстанным. Проверь, пожалуйста, все ли эти списки опечаток у тебя есть, и сообщи мне. Я повторю, если что пропало.
ОПЕЧАТКИ К ЛИСТАМ 10-12 (с. 145-192): Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 145, 9 св. отговорки оговорки 150, 2-1 сн. Эмпириокритицизм Эмпириомонизм 152, 9 сн. то же то же 160, 8 св. то же то же 163, 11 сн. то же то же 168, 14 св. » » » 16 » » » 192, 13 сн. » » 153, 10 св. 1895 1891 » 15 » тексте тезисе 167, 18 св. Авенариусу Авенариусу» » 19 » ним», ним, 170, 9 св. на эту тему на тему » 11 » пустыми совершенно пустыми 184, 9 св. идея идею 187, 18 св. трансценцус трансцензус
289
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ. 8 АПРЕЛЯ 1909 г.
ОПЕЧАТКИ К ЛИСТУ 21 (с. 321-336): Страница Строка Св. или снизу Вместо: Следует: 324, 11 сн. явлении явления 330, 18 сн. тенций тензий 332, 14 св. Решкэ Ремкэ 333, 13 сн. сцены схемы
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
190
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
8. IV. 09.
Дорогая Анюта! Получил сегодня сверстанный 22-ой лист (с. 337-352). Ошибок в нем очень мало. Посылаю их список*.
Насчет выхода книги имею к тебе две очень важные просьбы.
1) Из опыта предыдущего месяца я вижу, что даже оставшиеся 4-5 листов издатель и типография способны затянуть очень и очень. А между тем мне дьявольски важно, чтобы книга вышла скорее. У меня связаны с ее выходом не только литературные, но и серьезные политические обязательства 270. Поэтому усиленно прошу обязательно нанять себе (или «писателю», если ты ему передашь) помощника для специальных посещений типографии и погонянья ее. Найти студента рублей за 15 в неделю нетрудно, конечно: кандидатов на такое место найдется тьма. Обещать ему премию **
* Список не сохранился. Ред.
** Ясно, что без взятки с российским дубьем не обойтись. Дать 10 руб. метранпажу, если книга выйдет к 10. IV, - необходимо помимо издателя действовать на типографию.
290
В. И. ЛЕНИН
рублей в 20, если книга выйдет к 10. IV. Он будет ходить в типографию, относить туда корректуры, приносить тебе без проволочек назад правленое, следить каждый день за работой и т. д. Сотни рублей не жаль на это. Непременно сделай это или поручи сделать «писателю», ибо для меня зарез, если книгу оттянут до 2-ой половины апреля.
2) Опечатки мной посланы теперь ко всем 1-22 листам. Пусть тотчас же наберут список этих опечаток и пришлют мне корректуру: это успеется вполне, а для меня это важно, ибо книга должна выйти аккуратной.
Жму руку. Твой В. У.
Крепко целую маму!
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
191
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
21/V. 09.
Дорогая мамочка! Большое merci за твое письмо от 25. IV. Чрезвычайно рады мы были все узнать, что вы устроились в Крыму и ты наконец отдохнешь сколько-нибудь сносно. Насчет Маняши дела обстоят так. Она уже записалась на экзамен 271 и зубрит теперь усердно. Приходится подождать результатов - через несколько недель вырешится, покончит ли она экзамены успешно. Я не сомневаюсь, что да, ибо работает она добросовестно чрезвычайно. Здорова она теперь вполне. От времени до времени мы ее тащим все же гулять - недавно возили в лес Clamart в нескольких верстах от Парижа, где чудесный воздух.
Разумеется, всего лучше бы было, если бы она осталась еще на зиму здесь и мы жили все вместе. Как только окончатся экзамены, это надо будет постараться
291
В. И. ЛЕНИН и Н. К. КРУПСКАЯ - А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
провести. Мы поедем отдыхать летом (приблизительно в конце июня или начале июля, я думаю), - утащим ее с собой, - а затем к осени она подождет здесь тебя, и в Париже все устроились бы чудесно.
Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и желаю хорошенько отдохнуть. Наши все здоровы и шлют привет.
Твой В. У.
P. S. Анюте большой привет. Книгу получил 272. Издана прекрасно. Все жалуются только на цену (2 р. 60 к.), но это уже, видимо, вина издателя!
Послано из Парижа в Алупку
(Крым)
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
192
В. И. ЛЕНИН и Н. К. КРУПСКАЯ -
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
26/V. 09.
Дорогая Анюта! Получил твое письмо немного дней спустя после отправки письма к маме в Алупку.
Книгу получил и нахожу, что издана хорошо. В конце опечаток не меньше, чем в начале, и видно незнакомство корректора с языками (напр., изуродовано до смешного английское A new name for old ways of thinking*) 273, но это неизбежный и неважный недостаток. В общем я доволен изданием. Насчет цены все жалуются - и справедливо.
Вперед будем включать в договор обязательно не только число экземпляров, но и цену.
Но я ведь был прижат издателем и все равно согласился бы на все условия, лишь бы издать книгу.
* Степанов, верно, вовсе не смотрел...
292
В. И. ЛЕНИН
Денег издатель все еще не прислал. Начинаю бояться, что надует 274. Написал Пересу.
Напиши, пожалуй, и ты издателю: прошло 3-4 недели, а он обещал через неделю. (На остальную сумму векселя обязательно надо взять.) Пятьсот рублей, лежащих на книжке, попрошу тебя послать мне (Лионский Кредит, Agence Z, Avenue d'Orleans, 19. Mr.
Oulianoff. Текущий счет № 6420), ибо на издателя не надеюсь.
У нас дела печальны: Spaltung*, верно, будет; надеюсь через месяц, 11/2 дать тебе об этом точные сведения. Пока дальше догадок идти нельзя 275.
Маняша зубрит усердно. Она здорова и, наверное, выдержит экзамен. Как выйдет дальше, не знаю. Хочет, кажись, ехать домой.
Мы еще не решили, когда и куда уедем к морю 276. Но уедем летом наверное.
Крепко целую маму и жму твою руку.
Твой В. Ульянов
Дорогая Аня, ты в последнем письме спрашиваешь, почему я не пишу. Всю эту зиму я была в черной мерехлюндии, очень глупо как-то время шло, работалось плохо - по- тому совсем была не в состоянии писать. Конечно, если б Маняшка не писала о Володе, а Володя о ней, я бы подробно о них расписывала, как делала это раньше, а так писать нечего, живем понемногу. Я каждый раз заказывала им мои приветы посылать, но, надо полагать, они этого не делали. Скоро напишу как-нибудь, а пока крепко целую тебя и дорогую Марью Александровну за себя и за маму.
Ваша Надя
Послано из Парижа в Алупку
(Крым)
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
* - раскол. Ред.
293
Д. И. УЛЬЯНОВУ. ИЮНЬ - ИЮЛЬ 1909 г.
193
Д. И. УЛЬЯНОВУ
Дорогой Митя! Маняша уже писала тебе о своей болезни. Хочу посоветоваться и я.
Доктора нашли у нее воспаление отростка слепой кишки (аппендицит, - кажись, так?).
Спросил очень хорошего здешнего хирурга. Подтвердил: аппендицит. Советует операцию. Говорят все, что безопасно и излечивает радикально.
Этот хирург (Dr. Dubouchez) всеми восхваляется. Недавно сделал операцию (ту же) жене приятеля - превосходно; чайная ложка крови; через 8 дней вставать начала. Лечебница хорошая.
Припадок сейчас несильный. Повышения температуры нет. Боли не очень сильные.
Прошу тебя немедленно мне ответить: я склоняюсь к операции, но без твоего совета боюсь решить. Отвечай немедленно.
Что операцию сделают здесь хорошо, это несомненно. Ехать куда-либо до операции доктор не советует.
Маме не пишу, ибо боюсь напугать ее зря. Опасности никакой, - Маняша даже не лежит все время, - Анюте тоже не пишу, ибо мама может прочесть.
Напиши, пожалуйста, Марку и - через него (если можно так, чтобы не пугать маму) - Анюте. Но лучше, пожалуй, в Крым не писать вовсе, ибо они перепугаются.
Итак, жду ответа: советуют ускорить операцию здесь. Советуешь ли и ты.
Жму руку. Твой В. Ульянов Адрес: Mr. Wl. Oulianoff. 24. Rue Beaunier. 24. Франция. Paris (XIV).
Написано в конце июня -
первых числах июля 1909 г.
Послано на ст. Михнево
Серпуховского уезда Московской губ.
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
294
В. И. ЛЕНИН
194
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
19. VII. 09.
Дорогая мамочка! Получил сегодня твою открытку с видом Крыма (открытка была вложена в конверт с вырезанным углом, что нас немало удивило: ты ли это сделала или здесь на почте?).
Ты спрашиваешь про деньги Маняше. Я ответил тебе на предыдущее письмо, но не сразу (мы тогда переезжали на другую квартиру), так что твоя открытка и мой ответ разошлись.
Я предлагал Маняше деньги, у меня деньги есть. Она не берет решительно, говорит, что ей не надо, и показывает, что у нее 70 франков.
Мы едем на отдых в Бретань, вероятно, в эту субботу. Е. В. уже уехала туда. Маняша поправляется быстро: теперь я могу тебе рассказать про то, что было. У нее был аппендицит, т. е. воспаление отростка слепой кишки. Вовремя захваченная болезнь эта вовсе не опасна и излечивается радикально операцией. Посоветовавшись с Митей и с лучшими здешними врачами, мы решили операцию сделать тотчас. На неделю поместили Маняшу в хирургическую лечебницу (очень хорошую). Операцию сделали очень удачно: через неделю Маняша уже вышла из лечебницы и теперь третий день у нас дома. Уже ходит и ест все. Поправка идет быстро. Самочувствие после удаления отростка сразу стало лучше. В конце недели ей можно ехать по железной дороге, и мы думаем вместе двинуться в Бретань.
Итак, будь вполне спокойна. Это хорошо, что здесь сделали операцию Маняше, ибо хирурги здесь превосходные. Хронический аппендицит долго мучил и еще мучил бы ее, если бы не операция. Теперь здорова вполне.
Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и желаю здоровья. Не сердись, что не писал сразу о Маняше.
Твой В. У.
295
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 24 АВГУСТА 1909 г.
P. S. Наши все шлют приветы.
Адрес мой: Mr. Wl. Oulianoff. 4. Rue Marie Rose. 4. Paris. XIV.
Послано в Алупку (Крым)
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
195
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
24 августа 1909.
Дорогая мамочка! Получил вчера твое письмо и отвечаю с первой почтой. Насчет Маняши беспокоишься ты напрасно. Она поправляется хорошо. Ходить, правда, еще не может помногу: осталась еще некоторая боль в ноге (правой). Мы спрашивали докторов и в Париже и здесь в деревне, означает ли это что-нибудь худое. Все говорят, что нет. Говорят, что поправка идет правильно, только несколько медленнее. Посоветовали Маняше носить бинт, чтобы при ходьбе было меньше тряски. Вчера она сделала 5-6 верст, спала после этого отлично и чувствует себя хорошо. Вообще говоря, вид у нее стал несравненно лучше, аппетит и сон хорошие, высмотрит вполне здоровой. Одним словом - пишу вполне откровенно - все идет отлично, только медленно. Вероятно, объясняется это сильным утомлением за зиму. Здесь мы отдыхаем хорошо. Пробыли уже 3 недели, думаем пробыть еще недели две, а может быть и три. Сможет ли Маняша поехать в Россию через месяц, пока не могу сказать. За три недели отдыха поправилась она сильно. Я ей советую усиленно пить больше молока и есть простоквашу. Она себе готовит ее, но на мой взгляд недостаточно все же подкармливает себя: из-за этого мы с ней все время ссоримся.
296
В. И. ЛЕНИН
Комнаты у нас здесь хорошие, пансион хороший и недорого (10 франков в день за 4-х). Мы все ездим с Надей на велосипедах кататься.
Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю здоровья.
Твой В. У.
Наши все шлют большой привет.
P. S. Какие вести от Марка? Вполне ли он оправился после операции? Привет ему от всех нас!
Послано из Бомбона (Франция)
на ст. Синельниково
(Екатеринославской губ.)
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 1 Печатается по рукописи
196
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
25. X. 09.
Дорогая мамочка! На днях получил твое и Анютино письмо, а также деньги, переведенные от издателя. Merci. Сегодня получил письмецо от Маняши, которая пишет, что хочет полечиться. Книжку, которую она мне послала («Критическое Обозрение»), тоже получил.
Маняша пишет, что вы все еще в меблированных комнатах. Неудобно это, должно быть, до крайности. Хорошо бы поскорее перебраться в ту квартиру, которую подыска- ли вместе с знакомыми.
Митя, вероятно, побывает у вас скоро в Москве, когда узнает о приезде Маняши. Я бы просил его черкнуть мне несколько слов о том, как он нашел Маняшу и с каким доктором (или докторами) хочет еще посоветоваться насчет нее.
У нас все по-старому. Наши все здоровы и кланяются. После великолепной погоды в 1-ой половине октября
297
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 4 НОЯБРЯ 1909 г.
начинает подходить настоящая осень. Крепко тебя обнимаю, моя дорогая, и шлю всем большие приветы.
Твой В. У.
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1957 г.
в 4 издании Сочинений
В. И. Ленина, том 37 Печатается по рукописи
197
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
ЕВБ Марии Александровне Ульяновой. Девичье Поле, Боженинский переулок, дом Давыдова, кв. 4. Москва.
Russie. Moscou 4. XI. 09.
Дорогая мамочка!
На днях получил письмо Маняши с новым адресом. Как-то вы устроились на новой квартире? Тепло ли в ней? У нас квартира с отоплением оказалась даже чересчур теплой - положим, до сих пор погода стоит совсем теплая. Хорошо сделала Маняша, что побывала у дельного доктора, - теперь надо только соблюдать построже его советы.
«Россию» получил 277. Большое спасибо. Получил также вести от историка - футлярного, видимо, человека. Жаль, что собирается писать глупости! Видимо, на него вроде того, что рукой махнуть придется 278.
Я еду завтра в Брюссель 279 - пробуду там несколько дней. Анюте писал ответ уже в Саратов, рассчитывая, что она уже там.
Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и шлю большущий привет Маняше и Мите. Наши все тоже.
Твой В. У.
Послано из Парижа
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
298
В. И. ЛЕНИН
198
М. И. УЛЬЯНОВОЙ
Марии Ильиничне Ульяновой. Девичье Поле, Боженинский переулок, д. Давыдова, кв. 4. Москва.
Russie. Moscou
Дорогая Маняша! Получил сегодня номерок «Утра России» с пошлым вздором на- счет Горького 280. Вот уже несколько дней, как некоторые газеты в Париже («L'Eclair») и в Берлине («Berliner Tageblatt» 281) упражняются в подобном же вранье. На днях одно хорошее опровержение этого сплошного вранья они получили от «Vorwarts'а», где было весьма справедливо показано и весьма остроумно рассказано, какая это все сплошная нелепость и выдумка. Какой-то дурак «слыхал звон, да не понял, откуда он» и переврал все: обрывки слышанного им об отзовизме, школе, философии и проч. «Утро России», должно быть, совсем жульническая газетка, сочиняющая «интервью» - лишь бы погорячее было. Сегодня и «Речь» упражняется, впрочем, в фабрикации подобной сплетни. Рады кадеты, что повод есть полгать и посплетничать.
Как ты поживаешь? Здорова ли мама? Давно что-то от вас не было вестей. Напиши как-нибудь, как устроились, как живете, как Митя. У нас все по-старому. Зима наступает - хожу в библиотеку. Квартира теплая. Е. В. прихварывает немного. Надя усиленно занимается французским.
Крепко жму руку и целую много раз маму.
Твой В. У.
P. S. Получила ли ответ историку? Насчет моих книг в Саблине 282 хорошо бы, п р и случае, попросить кого-либо из питерских друзей отправить их сюда: если не все, то хоть то, чтo есть Маркса и Энгельса, и лучших классиков.
Написано 3 или 4 декабря 1909 г.
Послано из Парижа
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
299
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 7 или 8 ДЕКАБРЯ 1909 г.
199
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
Марии Александровне Ульяновой. Девичье Поле, Боженинский пер., д. Давыдова, кв. № 4. Москва.
Russie. Moscou
Дорогая мамочка! Получил твое и Манино письмо. Большое merci за них. Сегодня получил и второе письмо от Маняши с приятным известием, что мне нет надобности второй раз писать знакомому. Беспокоит меня, что у вас холодная квартира: как это выйдет зимой, если теперь не более 12 градусов? Не простудиться бы тебе... Нельзя ли принять каких-нибудь мер, может быть, поставить маленькую железную печку? Здесь часто делают так (нам не нужно, у нас паровое отопление и очень тепло), и в Сибири мы так делали. До сих пор, по крайней мере здесь, больших холодов не было, но зима еще впереди.
Маняшу очень, очень благодарю за весточки. Ежели бы пришлось к случаю, то я бы попросил ее раздобыть для меня новую московскую сельскохозяйственную статистику (1907-09 годов) и узнать (хоть в магазине), сколько стоят «Известия землеустроительных комиссий»: никак не могу добиться этого издания через знакомых, а оно мне нужно.
Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю здоровья. Маняше большущий привет и от меня и от всех наших.
Твой В. У.
Написано 7 или 8 декабря 1909 г.
Послано из Парижа
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
300
В. И. ЛЕНИН
200
М. И. УЛЬЯНОВОЙ
Марии Ильиничне Ульяновой. Девичье Поле, Боженинский пер., д. Давыдова, кв. 4. Москва.
Russie. Moscou
Дорогая Маняша! Случайно узнал я недавно, что на рождестве будет в Москве съезд статистиков - вернее, одно из отделений съезда врачей и естествоиспытателей будет съездом статистиков 283. Я слышал уже пару имен знакомых, которые там будут (один из Москвы, другой из провинции), да несомненно, знакомых найдется не два, а больше. Крайне важно воспользоваться этим, чтобы раздобыть мне земско-статистические издания. Очень прошу тебя постараться найти хоть одного знакомого статистика на съезде и передать ему мой адрес и просьбу посылать мне земские статистические издания: 1) о крестьянском и владельческом хозяйстве, - особенно текущую статистику и подворные переписи; 2) о кустарях и промышленности; 3) о законе 9. XI. 06 284 и о разделе надельных земель. Адрес, я думаю, можно дать прямо мой. Если скажут, что за границу посылать невозможно, тогда дай, пожалуйста, свой адрес, и я пришлю тебе денег на пересылку мне этой статистики.
Нужна она мне необходимо. Если это может быть полезно, я могу написать короткое заявленьице-просьбу к статистикам (прилагаю на всякий случай на твое усмотрение) 285 для того, чтобы знакомые статистики могли ее раздавать (или показывать) статистикам других городов, прибавляя от себя просьбу (или добиваясь согласия) насчет высылки изданий.
Черкни мне, пожалуйста, нашла ли кого-либо, через кого можно это сделать. Если нет, я напишу тебе еще.
Издание, о котором я писал прошлый раз, называется, кажется, не «Известия землеустроительных комиссий» (хотя я слыхал, что и такое издание есть),
301
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 10 или 11 ДЕКАБРЯ 1909 г.
а «Известия Земского Отдела» (Министерства внутренних дел). Не найдется ли знакомого чиновника, чтобы добывать сию вещь?
Жму крепко руку и целую маму.
Твой В. У.
Написано 10 или 11 декабря 1909 г.
Послано из Парижа
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
302
1910 г.
201
М. И. УЛЬЯНОВОЙ
ЕВБ Марии Ильиничне Ульяновой. Девичье Поле, Боженинский пер., дом Давыдова, кв. 4. Москва.
Russie. Moscou
2/I. 10.
Дорогая Маняша! Получил сегодня мамино письмо (Наде и мне) и твою приписку.
Очень, очень рад, что вы устроились недурно, что мама довольна отсутствием хозяйства. Будем надеяться, что конец зимы не обманет. До сих пор здесь зима не в зиму, а в весну. Сегодня, напр., прямо весенний, солнечный, сухой и теплый день, который мы использовали с Надей для великолепной утренней прогулки в Булонский лес. Вообще на праздниках мы «загуляли»: были в музеях, в театре, посетили Musee Grevin 286, которым я остался очень, очень доволен. Собираюсь и сегодня в один увеселительный кабачок на goguette revolutionnaire* к «песенникам» (неудачный перевод chansonniers).
Жалею, что летом не воспользовался болтовней с французами для систематического изучения французского произношения, - теперь, взяв некоторые книги по фонетике, вижу, насколько я тут слаб.
Прилагаемое письмо прочти, пожалуйста, и передай Федору Одесскому - он другого адреса не дал. Прочесть письмо следует, чтобы знать, что мне надо.
* - революционные песенки, куплеты. Ред.
303
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. ЯНВАРЬ 1910 г.
Московскую городскую статистику получил и очень благодарю. Прошу прислать мне 3 брошюрки Московской городской статистики о выборах в 1, 2 и 3 Думу. Получил еще письмо о статистике из Рязани - это великолепно, что помощь мне, видимо, будет от многих.
Крепко жму руку и желаю поменьше бегать, побольше отдыхать и быть здоровой.
Мите привет. Маму целую и обнимаю. С Новым годом!
Твой В. У.
Послано из Парижа
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
202
М. И. УЛЬЯНОВОЙ
Дорогая Маняша! Получил твою открытку - merci за вести. Насчет велосипеда я думал было, что скоро получу вознаграждение, но дело затянулось. Сужусь. Надеюсь выиграть. Ехал я из Жювизи 287, и автомобиль раздавил мой велосипед (я успел соскочить). Публика помогла мне записать номер, дала свидетелей. Я узнал владельца автомобиля (виконт, черт его дери) и теперь сужусь с ним (через адвоката). Ездить теперь все равно не стал бы: холодно (хотя зато хорошая зима, прелесть для прогулок пешком).
Прилагаю точные названия двух книг по землеустройству, очень мне нужных. Удалось ли тебе найти кого-нибудь, кто может их достать?
Жму крепко руку. Маму поцелуй за меня. Очень зябнет она в вашей квартире?
Твой В. У.
1) Обзор деятельности Главного управления землеустройства и земледелия за 1907 и 1908 годы. СПБ., 1909.
2) Обзор деятельности уездных землеустроительных комиссий (1907-8 гг.).
304
В. И. ЛЕНИН
Не уверен, две это вещи или одна и та же? 288 Если две, то 2-ая важнее для меня.
3) Ежегодник Главного управления землеустройства и земледелия. СПБ., 1908.
Написано в начале января 1910 г.
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
203
М. И. УЛЬЯНОВОЙ
Марии Ильиничне Ульяновой. Девичье Поле, Боженинский переулок, д. Давыдова, кв. 4. Москва.
Russie. Moscou
12/I. 10.
Дорогая Маняша!
Сейчас получил твое письмо и спешу черкнуть ответ поскорее, ибо боюсь, что буду занят ближайшие дни 289. Насчет человека в немецкой Швейцарии постараюсь навести справки. На случай, если это нужно спешно, сообщи точный срок, к которому надо найти человека, чтобы (в случае если я не найду) своевременно организаторы стали искать сами.
Статистику получил. Большое merci.
Анюте передай от меня большой привет. Марку тоже.
Маму крепко, крепко обнимаю и желаю здоровья.
Как живете? Какова зима? У нас теплая. Я стал налегать на театры: видел новую пьесу Бурже «La barricade». Реакционно, но интересно.
Крепко жму руку. Твой В. У.
Послано из Парижа
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
305
М. И. УЛЬЯНОВОЙ. 30 или 31 ЯНВАРЯ 1910 г.
204
М. И. УЛЬЯНОВОЙ
Марии Ильиничне Ульяновой. Девичье Поле, Боженинский переулок, д. Давыдова, кв. 4. Москва.
Russie. Moscou
Дорогая Маняша! Получил несколько дней назад твое письмо и все собирался ответить. Но последнее время я был занят экстренным делом и не мог улучить свободного часа. Письмо историка я тоже получил и отвечу на него (при случае передай это), - но теперь не могу (сейчас же) взяться.
От Мити я имел письмо. Крайне удивлен был известием о несчастии с ним 290. Он пишет, что поправляется, скоро начнет учиться ходить. Напиши мне, пожалуйста, как идет его выздоровление. Потерял ли он место или за ним его оставили и оставят до выздоровления? Сможет ли он после выздоровления разъезжать по своему участку по-прежнему?
Об Анюте ты ничего не пишешь, и я тоже от нее давно ничего не имею. Понравилось ли в новом городе?* Как мамино здоровье теперь? Поправилась ли она от инфлюэнцы?
У нас было (и сейчас еще продолжается) невиданное давно в Париже наводнение.
Ты, вероятно, из газет осведомлена об этом. Я два раза добирался до Сены (конки ходят по сокращенному маршруту; метро и электрички стоят). «Венеция в Париже» получилась, действительно, крайне странная. Масса народу безработного. Вероятно, после спада воды будут еще всякие несчастья, обвалы и т. д.
У нас все по-старому, по-тихому. Надя бегает по всем школам, где преподают французский язык, и двигает его вперед усердно. Велосипедное мое дело кончилось в мою пользу **. Городскую московскую статистику получил - большое merci.
* А. И. Ульянова-Елизарова была в то время в Саратове. Ред.
** См. настоящий том, стр. 303. Ред.
306
В. И. ЛЕНИН
Поцелуй за меня крепко маму. Большой привет от всех наших.
Твой В. У.
Прости, что отрывочно пишу. Отвлекли.
Написано 30 или 31 января 1910 г.
Послано из Парижа
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
205
А. И. УЛЬЯНОВОЙ-ЕЛИЗАРОВОЙ
Москва. Марии Александровне Ульяновой.
Девичье Поле, Боженинский переулок, дом Давыдова, кв. 4
Дорогая Анюта! Последнее время было у нас очень «бурное», но кончилось попыткой мира с меньшевиками, да, да, как это ни странно; закрыли фракционный орган и пробуем сильнее двинуть объединение *. Посмотрим, удастся ли. Только недавно я освободился от очень неотложных делишек в силу этих перемен.
Париж - дыра скверная во многом... Приспособиться вполне к Парижу я до сих пор (через год после поселения здесь!) не мог, но все же чувствую, что назад в Женеву меня теперь только разве особые обстоятельства загонят!
Написано 1 февраля 1910 г.
Послано из Парижа
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4 Печатается по копии
(перлюстрация)
206
Д. И. УЛЬЯНОВУ
13/II. 1910.
Дорогой Митя! Получил довольно давно твое письмо (а потом и «Ниву» с задачкой 291) и, к стыду моему,
* Речь идет о Январском 1910 года пленуме ЦК РСДРП. Ред.
307
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 13 ФЕВРАЛЯ 1910 г.
опоздал ответом. Как идет твое выздоровление? Надеюсь, врачи-то уже бывают осторожны и не позволяют себе браться за дела раньше полного выздоровления? Я здесь частенько думал об опасности аварий, когда на велосипеде ездил по центру Парижа, где движение дьявольское. Но в деревне, зимой вывалиться так, как ты! Должно быть, лошадь совсем бешеная и езда была бешеная тоже?
Черкни как-нибудь, вполне ли поправился. Анюта писала, что ногу надеются вылечить (вполне ли? можно ли будет ездить на велосипеде?), а плечо нет. Так ли это? Мне что-то не верится, чтобы вообще нельзя было вылечить сломанную лопатку. Надо уже основательно взяться за лечение и вылечиться до конца.
Насчет Маняши думаю, что хорошо бы ей летом отдохнуть подольше. Мама тоже про это пишет, но боится, что не вытащит ее... А следовало бы.
У нас все по-старому. Жизнь тихая. Погода стоит такая хорошая, что я собираюсь взяться опять за велосипед, благо процесс я выиграл и скоро должен получить деньги с хозяина автомобиля.
Жму крепко руку. Выздоравливай скорее и основательнее. Наши все шлют привет.
Твой В. У.
Послано из Парижа на ст. Михнево
Серпуховского уезда Московской губ.
Впервые напечатано в 1929 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 11 Печатается по рукописи
207
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
13/II. 1910.
Дорогая мамочка! На днях получил твое и Анютино письмо. Большое, большое merci за них. Я теперь освободился от тех делишек, которые заставили меня слишком коротко и наспех ответить Маняше (напишу ей вскоре).
308
В. И. ЛЕНИН
Шахматы 292 я получил давно, - забыл только упомянуть про это. Играть мне здесь приходится совсем редко - разучился, должно быть, вовсе.
Очень приятно было узнать, что квартирой и хозяйкой вы довольны и что ты поправилась и снова стала гулять. Хорошо бы было пораньше весной выбраться вам из Москвы куда-нибудь на Волгу или в деревню. А то весной, верно, в Москве будет нехоро- шо.
У нас стоит чудесная погода. Сена все еще высока, но наводнение быстро проходит; бедствия оно вызвало громадные (наша часть города не задета вовсе).
От Мити имел небольшое письмо с известием, что он поправляется. Сильно ругаю себя, что не собрался ему ответить. Да, да, оказывается не только в Париже на улицах с чертовским движением ездить не безопасно...
Видаю здесь иногда Августу Павловну. Ее родные в Москве - видаетесь ли вы?
Она - милая очень.
Крепко обнимаю тебя, моя дорогая, и желаю здоровья.
Твой В. У.
Наши все шлют большие приветы.
Послано из Парижа в Москву
Впервые напечатано в 1930 г.
в журнале
«Пролетарская Революция» № 4 Печатается по рукописи
208
Д. И. УЛЬЯНОВУ
17. II. 10.
Дорогой Митя! Получив твою задачку*, я чуточку «раззадорился» на шахматы, - а то было совсем, совсем все перезабыл. Не играл, кажись, год, а всего за последние годы сыграл несколько «гусарских» и полугусарских партий. Задачку твою я решил легко. Л. d8-d6. A вот в «Речи» увидал сегодня этюд, который решил не сразу и который мне очень понравился
* См. настоящий том, стр. 306. Ред.
309
Первая страница письма В. И. Ленина Д. И. Ульянову. - 17 февраля 1910 г.
311
М. А. УЛЬЯНОВОЙ. 10 АПРЕЛЯ 1910 г. 311
(№ от 1 февраля, № 31 (1269), этюд № 195). Положение такое: белые Кр. g3. К. g1. Сл. e7 и пешки h5 и d3.
Черные Кр. e3 и пешки h7, d5 и a2 (т. е. последняя за ход до превращения в королеву). Белые начинают и выигрывают. Красивая штучка!
Ну, как идет выздоровление? Вполне ли выправилась нога и лопатка? Скоро ли опять ходить и ездить будешь?
Жму руку. Твой В. У.
Послано из Парижа на ст. Михнево
Серпуховского уезда Московской губ.
Впервые напечатано в 1931 г.
в сборнике:
В. И. Ленин. «Письма к родным» Печатается по рукописи
209
М. А. УЛЬЯНОВОЙ
10/IV. 10.
Дорогая мамочка! Надеюсь, ты получишь это письмо к 1-му апреля. Поздравляю тебя с днем ангела и с именинницей - и Маняшу тоже. Крепко, крепко обеих обнимаю.
Письмо твое с новым адресом получил на днях, - перед тем незадолго получил и Митино письмо. Я не знал, что старая квартира ваша была так далека от центра. Час езды по трамваям - это беда! У меня здесь полчаса езды по трамваю до библиотеки*, - и то я нахожу это утомительным. А ездить каждый день по часу туда да час обратно - из рук вон. Хорошо, что теперь вы нашли квартиру близко к Управе**. Только хорош ли воздух в этих местах? Не слишком ли там пыльно, душно? За письмо историку большое спасибо; ему уже отвечено.