Глава 4

«Скиф»

Очнулся он уже на земном корабле. Вокруг него суетились двое в зеленой форме — судя по всему, врач и его помощник. Или кто-то, кто заменял тут врача. Между собой они переговаривались тихо и по-английски, так что Сергей не понимал почти ничего. Улавливал отдельные слова — «Oh, it’s awful…», «I don’t understand…», «He is completely prostrated …»[2]

Хотел приподняться на локте и ответить, что ничего ужасного, на самом деле, с ним не происходит — подумаешь, меньше суток без воды и еды, — но язык был как ватный, а перед глазами плясали оранжевые пятнышки. «Don’t worry, guy. Easy, easy»[3], — сильные руки укладывают обратно, легкий укол в предплечье — и все затихает.

Окончательно придти в себя Сергей смог только через несколько часов. В каюте он был один, но, стоило ему пошевелиться, как тут же вошел знакомый по прошлому пробуждению человек в зеленой форме. Он улыбнулся, сверкнув белоснежными зубами («голливудская улыбка», — всплыл в голове заезженный штамп) и направился к приборной панели у изголовья Сергея. Скосив глаза, юноша наблюдал, как быстрые ловкие пальцы бегали по плоской панели, нажимая невидимые клавиши. Наконец человек оторвался от приборов и опустился на сиденье рядом с кроватью, материализовавшееся из пола по почти неуловимому движению руки.

— How do you feel?[4] — голос мужчины звучал дружелюбно, даже где-то весело. Эти звуки были приятны, как музыка. Вот только с английским у Сергея были проблемы.

— I do not understand you. My English is very bad,[5] — старательно выговаривая каждое слово, произнес он. Это была правда — понимал он язык через слово, а уж говорить и вовсе не мог.

— Oh! It’s not a great problem[6], — собеседник, выглядевший слегка удивленным, быстро сказал несколько непонятных слов в переговорное устройство, в виде браслета крепившееся на запястье. — Just wait a minute, my friend[7].

Уже в следующее мгновение створки двери разошлись, пропуская второго человека в зеленой форме. Он протянул врачу, как назвал про себя Сергей первого посетителя, небольшой серебристый ящичек и с такой же белозубой улыбкой дружески кивнул юноше. Тот попробовал улыбнуться в ответ. У него, видимо, получилось, потому что оба человека у кровати просияли еще радостнее, что казалось уже невозможным.

Врач открыл ящичек, надавил какие-то кнопки в нем. И вдруг Сергей почувствовал исходящую от незнакомого прибора опасность. Трудно было объяснить, какую именно, но он ощущал ее почти физически. В голове тревожно застучало, как от сильного прилива крови. Сергей еще не понимал, в чем дело, но ему отчаянно хотелось закрыть лицо руками, как в детстве. Он пересилил себя и вместо этого защитным жестом выставил вперед ладонь, слабо помотав головой.

— No, no! — он отчетливо слышал в собственном голосе страх. Не позволить этой штуке войти с ним в контакт… Вот оно! — осенило его. Этот прибор воздействует на мозг. Отсюда и страх. Нет, только не это. Хватит с него. И сил на блок уже нет — видимо, подействовали введенные в кровь успокаивающие препараты.

Мужчины, кажется, тоже почувствовали его волнение, потому что улыбки пропали, врач торопливо захлопнул крышку прибора и сделал знак помощнику. Тот поспешно вышел, успокаивающе помахав на прощание рукой Сергею.

— Don’t worry[8], — растерянно сказал оставшийся сидеть у кровати врач. — It’s not dangerous. Don’t be afraid, my friend, it’s the safe apparatus[9].

Видя, что Сергей не реагирует, собеседник осторожно открыл крышку прибора и поднес его к юноше, не трогая кнопок внутри. Тот дернулся, чтобы отстраниться, но врач только тихо пробормотал «Easy…» и нажатием незаметной кнопки приподнял изголовье кровати так, чтобы Сергей, полусидя, мог наблюдать за его руками. Дальнейшее объяснение сводилось к разговору а-ля капитан Кук — австралийский абориген. Сергей не мог не улыбнуться при виде серьезного взволнованного мужчины, тычущего пальцем в прибор и изо всех сил пытающегося донести тупому аборигену несколько слов на своем языке.

— It will help you to learn English. It’s… — врач пощелкал в воздухе пальцами свободной руки. — It’s the teacher of the English language. Do you understand me?[10]

Далее он объяснялся уже только жестами, для пущей ясности, хотя Сергей уже понял, что речь идет об устройстве, обучающем языку за сказочно короткий срок. Рассудив, что ему все равно придется как-то общаться со спасшими его людьми, а также — что терять ему уже нечего, он согласился.

Спустя пару часов он понимал все, что ему говорили, и прекрасно мог говорить по-английски сам. Ощущения были уже привычными, но приходилось все-таки слегка напрягаться, переключаясь на новый язык, слегка побаливала голова, да и слабость давала о себе знать. Однако Сергей отклонил все попытки врача (Барт Джонс и в самом деле оказался врачом патрульного корабля) уложить его отдыхать. Надо было спешить — с каждой минутой они удалялись от Сьенны. И так столько времени потеряли.

Едва кивнув на выданную Джонсом информацию о патрульном корабле «Скиф», который подобрал его на борт, Сергей торопливо начал рассказывать о том, как он оказался в открытом космосе. Не вдаваясь в подробности своего бегства, он старался также не проговориться о чем-то из своего прошлого. С самого вступления он озадачил врача своей мнимой амнезией, а потом сразу перешел к сути проблемы — к друзьям, оставшимся на Сьенне, и о том, что с ними происходит на этой планете.

Выслушав сбивчивый рассказ спасенного, Барт не просто удивился — он был шокирован. Картина, нарисованная Сергеем, его потрясла. Несколько раз врач хватался за какие-то приборы, порываясь измерить то ли давление, то ли температуру у рассказчика, потом отбрасывал эти попытки, но было уже понятно, что изложенное юношей, на его взгляд, не походило на обычный бред.

— Тебе надо поговорить с Тэйлором, — наконец, сказал Барт. — Пусть командир сам разбирается. Но если ты говоришь правду, то у нас впереди веселое приключение, — при этих словах Джонс совсем не выглядел веселящимся. — А уж какая сенсация для Содружества!

Сэд Тэйлор, командир «Скифа», оказался шокирован не меньше Джонса, но взял себя в руки намного быстрее.

— Я должен связаться с Землей, после этого решим, что нам делать, — коротко ответил он на немой вопрос врача и стремительно вышел из медицинской каюты.

— Судя по всему, Тэйлор уже готов вернуться и сесть на планету, — после недолгого молчания сообщил Барт. — У нас со Сьенной договор о сотрудничестве и ненападении, и нам не нужно брать ее с боем. Но сможем ли мы вытащить твоих друзей, парень, я не знаю. Если все так, как ты говоришь, то это значит, что на Сьенне есть тайная жизнь, в которую нас не посвятят просто так. И ведь твои друзья там не одни. Судя по твоему рассказу, там много нуждающихся в помощи. Мы не сможем спасти всех.

Джонс говорил так, что стало ясно, что он уже верит Сергею. Это обнадеживало. Значит, все обстоит так, как он и думал — Земля не знает о подземельях Сьенны. Знают только те, кто сам на Земле ведет подпольный образ жизни, люди вроде Дика. Чем он, кстати, занимается? Наркотики? Оружие? Терроризм? В голову приходили мысли одна хуже другой. А сколько еще неизвестных ему видов преступлений появилось за прошедшие триста лет? Одновременно с этими размышлениями, Сергей думал и о том, удалось ли Дику покинуть планету, не возбудив подозрений. Он уже знал, что его бывший хозяин занимается какими-то грязными делами, а беспокоился о нем едва ли не больше, чем о своих друзьях в подземных камерах.

— Я не смогу сказать вам, кто еще находится в подземном городе, — отозвался вслух Сергей. — Я помню только этих семерых.

Это была правда. Он не мог назвать никого из других землян. Сьерры соблюдали осторожность, и пленники могли столкнуться друг с другом только случайно, в городе, сопровождая своих хозяев, или на аренах, как Павел с Федором. А уж имен друг друга люди, лишенные памяти, не знали тем более, и не стремились узнать. Вероятно, им просто не приходило это в голову.

— Внимание всем. Мы возвращаемся к Сьенне, — заговорил голосом командира Тэйлора динамик общей связи над дверью каюты. — Мы высаживаемся на планету, чтобы забрать землян, попавших… в беду на ее поверхности.

От Сергея не укрылась легкая заминка перед словами «в беду».

— Он получил приказ о неразглашении истинной причины вашего пребывания на Сьенне, — понял Джонс. — Сначала на Земле должны разобраться во всем, и только потом делать выводы. В этом есть резон. Думаю, нам с тобой тоже лучше не болтать лишнего.

— Доктор Джонс, — словно услышал его последние слова командир. — Ждите меня с нашим гостем, я сейчас зайду в медотсек.

Тэйлор подтвердил предположения врача, и Сергей не стал возражать. Сначала надо спасти друзей, потом разобраться, что вообще творится в мире, а потом уже штурмовать Сьенну.

* * *

Встреча на борту «Скифа» оказалась странной.

Федор, например, был откровенно рад увидеть Павла, тот явно отвечал ему тем же. Михаил мрачно оглядывал каюту, куда их временно поместили всех вместе, и старался держаться ближе к Кате, как бы загораживая ее от остальных. Катерина же смотрела исключительно в пол, ни на кого не реагируя. Юля держала за руку совершенно бледную Варвару. Мать выглядела совсем девочкой, маленькой напуганной девочкой. За один только ее диковатый взгляд Сергей был готов прямо сейчас броситься вниз и раскрошить эту чертову планету на куски. Похоже, те же чувства испытывал и Виктор, который явно увидел впервые ее после долгой разлуки — очевидно, им не удавалось встретиться в последнее время. Отец не сделал к матери ни шага, но ни на секунду не отрывал от нее взгляда, не замечая больше никого.

Сергея тяжело вздохнул, оторвался от голограммы.

— Тебе лучше пойти со мной, — негромко сказал Джонс, наблюдавший за ним с нескрываемым сочувствием. — Ты быстрее меня сможешь найти с ними общий язык.

Хотел бы я в это верить, — тоскливо подумал Сергей, кивая Барту.

* * *

Ему стоило некоторых трудов объяснить друзьям, что происходит. Быстрее всех включились отец и Михаил, которые первыми согласились на ускоренное обучение английскому языку. В течение суток уговорили и остальных. Последней оказалась Варвара, которая так и не подпустила к себе никого, кроме Юли. Пришлось Барту провести для Юли срочные курсы по освоению несложного процесса обучения. Как бы то ни было, но к вечеру общение, наконец, наладилось. Возникли определенные сложности с именами — своих имен никто, кроме Сергея, не помнил, да и он предпочел поддерживать легенду о потере памяти. А трескучие клички, данные им сьеррами, даже не хотелось произносить вслух. Выход нашел Барт. Он прямо в кают-компании, где к вечеру собрались Сэд Тэйлор и все неожиданные пассажиры «Скифа», включил информационный справочник, где довольно быстро нашел каталог всех современных и не очень имен.

— Сделаем просто: пока вы не вспомните свои, придется просто выбрать понравившиеся вам из списка. Просто слушайте и выбирайте, — сказал Джонс, включив звук.

Приятный женский голос перечислял все возможные варианты — причем Сергей отметил, что в каталоге все-таки присутствовало разделение на имена славянские, азиатские и имена западных стран, в основном, англоязычных. Значит, разделение на страны или, по крайней мере, на нации осталось.

Добраться до русских имен не успели, как-то быстро, без особых раздумий, были выбраны имена из первой же части каталога.

Забавно, — подумалось Сергею, — если только в этой ситуации вообще может быть хоть что-то забавное, но они все выбрали аналоги своих настоящих имен. Сейчас в кают-компании сидели Барбара, Джулия, Кэйт, Майкл, Пол, Теодор, и Виктор. Надо было привыкать называть их так. Сергей почувствовал, как его переполняют отчаяние и разочарование. Он знал, что будет тяжело, но не представлял, что — настолько. Чтобы не выделяться, он тоже поднял руку, откликаясь на прозвучавшее мягкое «Серж». На какое-то мгновение вспомнилось созвучное «Керш». Передернулся.

Перед командиром «Скифа» стояла нелегкая задача: войти в контакт с людьми, которые, возможно, вообще не знали о Земле и могли в принципе не относить себя к землянам. Тэйлор впервые в жизни столкнулся с такой проблемой. Опуститься на Сьенну, потребовать представителя власти и иметь с ним часовую беседу через переводчика, требовать выдачи им землян, незаконно удерживаемых на планете, уговаривать, аргументировать, доказывать и угрожать — это было легко.

Легко было, используя опорные данные, полученные в срочном порядке лично от председателя Космического Совета, напомнить каменно-неподвижному сьерру о договоре, заключенном с Землей, согласно которому обе расы должны по мере возможностей оказывать друг другу помощь и поддержку. Легко было пригласить в зал для переговоров приведшего их сюда парня и наблюдать, как бледнеет серая кожа рептилоида, никак не ожидавшего, что у землян есть свидетель, который знает и может рассказать о подземном городе. Легко было потом принимать на борт «Скифа» ничего не понимающих соотечественников, ощущая себя героем-спасателем. Но как же теперь сложно искать с ними общий язык!

— Я понимаю, что у вас сейчас или очень много вопросов, или нет ни одного, — негромко начал Тэйлор. — Нам, в любом случае, надо как-то разбираться в сложившейся ситуации. Только, если честно, я не знаю как.

Наступившее молчание нарушил Виктор.

— Расскажите о той планете, которая, как вы говорите, на самом деле является нашей родиной. Я… Мы всегда чувствовали, что тот мир, в котором мы живем, чужой нам, — он оглядел остальных, уловил молчаливое согласие и продолжил. — Но мы не знаем ничего другого.

Сергей пожалел Тэйлора. Судя по всему, тот был человеком умным, образованным, и хотелось надеяться, что на Земле сейчас такими являются большинство людей. Однако ему никогда не приходилось читать лекции подобного рода. Командир явно растерялся, но взял себя в руки. А добрый доктор Джонс вовремя вспомнил о демонстрационной программе «Эта прекрасная Земля», которую, как понял Сергей, обязан был иметь на борту каждый межзвездный корабль, отправляющийся за пределы пространства Земного Содружества. Вечер обещал быть интересным, но тот же Джонс оборвал просмотр программы через час.

— Все, — не допускающим возражений голосом твердо заявил он. — Извините, командир, но нашим гостям надо бы отдохнуть. Я вообще удивляюсь, как они еще держатся после всех этих потрясений.

Тэйлору осталось только развести руками.

— Господа, медицина в данном случае главнее капитана, — с видимым сожалением сказал он. — Раз Барт сказал — отдыхать, значит — отдыхать. У нас с вами будет еще почти три дня, чтобы познакомиться и поговорить.

Никто не возражал — устали все.

Поскольку «Скиф» был всего-навсего патрульным кораблем, отдельной каюты для каждого на нем не нашлось. Капитан предоставил свою большую каюту с кроватью и мягкими креслами девушкам, а для четверых ребят освободили помещения, переселив двоих добровольцев в пару кому-то из экипажа. Сергея принял с комфортом в медотсеке Барт Джонс — все равно спальное место пустует, как он сказал.

Так он и провел свою первую ночь на свободе один, вдали от друзей. Это и определило их дальнейшие отношения — они были все вместе, но Сергей чуть в стороне.

Земля. Рим

Лиэлл просматривала сообщения с последнего заседания Космического Совета ООН Содружества, на который не смогла попасть накануне. Все как всегда, ничего нового. Пара поправок к внутреннему Закону об иммиграции на Землю, признание независимости очередной колонии.

— Элиана, можно к вам зайти? Очень срочное дело, — неожиданно включился селектор. Гео. И как официально.

— Заходи, — Лиэлл с тоской кивнула селектору.

— К нам поступила просьба о консультации и помощи, — влетел в кабинет помощник.

— Спокойно, — остановила его посол. — Давай кристалл, присядь в кресло и отдышись.

Гео молча передал ей байткристалл и послушно сел в кресло напротив.

— Космический совет просит посольство Империи Соэлла, в частности, госпожу посла Лиэлл Гор Матиэллт, о консультации и помощи, — голографический Председатель КС ООН Содружества, Арс Томучи, выглядел взволнованным. Контраст даже внешнего вида обычно спокойного председателя по сравнению с только что просмотренной вчерашней записью был разительным, и Лиэлл тоже насторожилась.

— Только что мне поступил запрос от сто шестьдесят второго межпланетного патруля, совершавшего запланированный рейд в районе… — Арс произнес несколько цифр, Лиэлл прикрыла глаза, переводя их в привычные навигационные координаты. Сьенна. Зевс-громовержец. Сьенна… Что они там нашли?

— В районе системы звезды… — новый набор цифр, — был обнаружен космический катер сьерр с гуманоидом на борту. Сигналы с катера поступали на частоте земных сверхдальних экспедиций. — Арс помолчал, потом весомо уточнил. — «SOS». С инопланетного катера — земной древний «SOS». Патруль состыковался с катером и принял на борт пилота. Он оказался человеком, землянином, который направлялся со Сьенны к земной трассе.

— Так в чем проблема? — не выдержала Лиэлл. Гео поднял ладонь, призывая к молчанию, а Томучи продолжал.

— Человек с катера уверяет, что на планете остались еще несколько землян, нуждающихся в помощи, якобы похищенные сьеррами приблизительно год назад. Патруль запрашивает разрешение на высадку. У нас со Сьенной договор о сотрудничестве, мы можем совершить посадку и переговорить с правительством сьерр о передаче нам наших соотечественников. И только одно меня смущает — у нас нет сведений о пропавших землянах, и мне в принципе непонятна ситуация с похищением. Госпожа посол, мне нужна ваша помощь в решении этого вопроса. Насколько я знаю, вы гораздо ближе знакомы с цивилизацией сьерр. Мне необходимо знать, что вы думаете по этому поводу. Если у вас есть возможность, и вы не возражаете помочь, не могли бы вы нанести мне визит? Это срочно. Наш адрес не изменился с прошлого заседания, но на всякий случай повторю…

Лиэлл выключила запись.

— Не очень понимаю, что его беспокоит, — тихо спросил Гео. — Если все так просто.

— Он боится, что это или розыгрыш или грядущий международный скандал, или все сразу, — серьезно ответила посол.

— Поедешь к нему?.

— Поеду, — вздохнула Лиэлл. — Знаешь, для меня странным выглядит не столько то, что нет сведений о пропавших. А вот то, что этот человек бежал на ИХ катере, — Лиэлл решительно поднялась. — Я еду. Справишься тут без меня?

* * *

Арс Томучи, невысокий желтолицый человечек, ждал ее прямо в холле здания Космического Совета. Он стремительно мерил шагами пространство от стены до стены, нетерпеливо поглядывая то на часы, то на дверь. Когда появилась Лиэлл, он также быстро подошел к ней, молча склонил голову и широким жестом пригласил в гостеприимно распахнувший двери лифт.

Когда они оказались одни в закрытом кабинете, Томучи так же молча усадил Лиэлл в кресло, а сам снова забегал от стены к стене. Посол с интересом следила за его передвижениями, не пытаясь начинать разговор.

— Госпожа Лиэлл, — нарушил, наконец, молчание председатель. — Я так понимаю, что вы получили мое сообщение.

— Оба, — спокойно кивнула головой она. — И с заседания, — (Томучи отмахнулся), — и ваше истеричное послание про Сьенну. Какой именно помощи вы ожидаете от меня?

— Госпожа посол, как вы знаете, я на этом посту сравнительно недавно, — решительно начал Томучи, тоже усаживаясь в кресло. — Все столкновения земных патрулей со сьеррами происходили до меня. Справочная литература очень бедна, а информация о прошлых инцидентах обрывочна. Такое чувство, что ее специально погрызли эти… как их…

— Крысы, — подсказала Лиэлл.

— Да! Именно крысы! — стукнул ладонью по столу председатель. — Крысы! Я не знаю, почему все эти случаи так мало изучены. Мы не так часто сталкивались со сьеррами вне торговли, но все эти случаи, включая первый контакт, были связаны с пропажей наших людей и амнезией у них. Но почему у нас так мало материалов обо всех этих контактах?

— Такое впечатление, что вы впервые обратились к этим файлам, — неожиданно неласково сказала Лиэлл. — Вы — председатель Космического Совета. Вам подчиняются все Центры Контактов. И вы до сих пор не ознакомились с имеющимися материалами по контактам? Их не так много — если я не ошибаюсь, кроме Соэллы и Варианы, у вас всего еще три контакта, и из них всех — четыре договора. Неужели…

— Понимаю ваше недоумение, — поспешно согласился Томучи. — Конечно, я изучал эти файлы, но…

— Но недостаток информации ощутился именно в момент, когда эта информация понадобилась, — кивнула посол.

— Увы, — поник председатель. — Я пригласил вас именно потому, что только вы, соэллиане, можете располагать достаточной информацией по Сьенне. Только вы можете сейчас помочь нам решить эту проблему.

— Проще говоря, — уточнила Лиэлл, — вам нужна лекция по Сьенне?

Томучи молча склонил голову. Посол вздохнула.

— Я не могу отказать вам, — неожиданно грустно ответила она. — Сьенна это и наша проблема. Вы упустили много информации, что плохо. А мы упустили шанс накрыть эту чертову планетку, что просто непростительно.

Томучи удивленно вскинул голову. Только сейчас он понял, что сегодняшняя холодность посла направлена вовсе не на него и не на «крыс, сгрызших файлы с информацией».

— Мы просто сделали вид, что проблемы нет, раз она больше не затрагивает нас самих, — жестко продолжила Лиэлл. — Я не смогла убедить наше правительство в том, что этот рассадник зла необходимо уничтожить.

— Уничтожить? — неожиданно Томучи ощутил непривычное чувство — страх. Ледяной и неконтролируемый страх. Взгляд Лиэлл стал темным, непроницаемым, лицо каменным и совершенно неузнаваемым. Председатель впервые осознал, что соэллиане, светлые и высокие дружелюбные создания, могли быть и такими — беспощадными разрушителями. И кто сможет устоять перед ними?

— Уничтожить. Вам известно, что вообще делается на этой планете?

— Это раса торговцев, — не очень уверенно ответил председатель. — У них всего одна планета, в Большой космос вышли сравнительно недавно, угрозы Земле и колониям они не представляют, неагрессивны, контактны. Хотя слишком далеко в жизнь своей планеты никого не пускают. Правят Сьенной так называемые Пять Глаз — самые уважаемые жители планеты, которых остальные чуть ли не обожествляют.

— Хватит, — махнула рукой Лиэлл. — Включайте запись, попробую вам помочь.

После минутного молчания посол легко поднялась с кресла и подошла к окну.

— Мы столкнулись с этими… торговцами почти пятьсот лет назад. Тогда я как раз была на Соэлле и в установлении контакта принимала непосредственное участие. Началось все с того, что во время одной небольшой научной экспедиции пропало пятеро наших соотечественников. Они опустились на небольшую планетку с очень интересным месторождением. Неважно, впрочем, сейчас мы не об этом. Итак, с ними пропала связь, и спасательная команда, прибывшая на их базу, не нашла ни одного живого человека. Что с ними случилось, мы не поняли. С помощью дочери одного из пропавших мы смогли вычислить направление, в котором и начали поиски. Вы же знаете, что близкие родственники у нас способны чувствовать друг друга на очень больших расстояниях.

Арс кивнул, опускаясь в свое кресло. Он знал о соэллианах гораздо больше, чем о сьеррах, и, кстати, так же как и Ардорини, все никак не мог осознать, чем же Земля так привлекла этих небожителей.

— Но спустя некоторое время девушка направление потеряла. В общей сложности с момента исчезновения связи прошло около пяти суток. К счастью, как вам, опять же, известно, в районе Сьенны других планет, пригодных для жизни, нет. И спустя неделю мы приняли решение опуститься на планету, чтобы попытаться выяснить судьбу наших ученых.

— Была военная стычка? — не выдержал Томучи.

— Да нет, — Лиэлл покачала головой. — Мы опустились на планету, нас довольно дружелюбно приняли, выслушали, принесли извинения и почти мгновенно вернули нам пропавших. Одно маленькое «но» — как вы догадываетесь, ни один из пятерых ученых ничего не помнил о своем прошлом. Какие-то сутки — и мы потеряли пять человек.

— Вот так просто? Опустились, выслушали? Ничего себе — первый контакт, — удивился председатель.

— Можно подумать, ваш первый контакт с Варианой или Соэллой выглядел как-то иначе, — пожала плечами Лиэлл. — В случае с нами вам даже лететь специально никуда не пришлось.

— То вы, а то сьерры, — не согласился Арс. — Я читал отчеты о том, как происходила наша первая встреча с ними. Вооруженные солдаты с обеих сторон, какие-то ментальные удары, пара временных помутнений рассудка, взорванный корабль сьерр…

Лиэлл невесело усмехнулась.

— Опять же, то вы, а то — мы. Нас безнаказанно не ударишь ментально. И помутнение рассудка нам просто так не устроишь. Видимо, они поняли это, когда… поближе познакомились с нашими похищенными. — Томучи вскинул голову, а Лиэлл утвердительно кивнула, предвосхищая вопрос — не оговорка ли это? — и продолжила, не меняя тона. — И спасателей приняли уже совсем по-другому. Мы забрали наших людей и улетели. Больше со Сьенной напрямую официально мы не пересекались.

— Никогда? — Томучи не смог скрыть разочарования. Неужели это — все, что посол Соэллы может рассказать об этой планете? — А почему «похищенные»? Ведь Сьенна неагрессивна и, к тому же, не способна на сверхдальние полеты.

— Я сказала — официально не пересекались, — возразила посол. Она отошла от окна, села напротив председателя, сложила руки на столе перед собой, внимательно наблюдая за игрой собственных пальцев. — Неофициально я сама побывала на Сьенне чуть позже. Когда мы поняли, что не справляемся с амнезией своих пострадавших. Мы заподозрили, что здесь имеет место быть не просто какая-то травма, а сознательное целенаправленное вмешательство в психику этих пятерых. Я уговорила брата отпустить на Сьенну именно меня. Я не стала афишировать свой визит, как соправителя Империи, а посетила планету под видом богатой оттарианки. Моя внешность немного была подкорректирована, а небольшой рост вполне подходил для этой роли — ну, чуть выше среднего роста оттари. Положение развлекающейся высокородной леди позволило мне увидеть и понять многое, что не увидели ни мы, ни вы в свое время. Так вот что я могу рассказать вам неофициально, — Лиэлл сцепила пальцы в замочек и в упор посмотрела на Томучи. Ему снова стало не по себе.


Сьенна. Лиэлл понимала, почему Матти тогда отказался связываться с этой планетой кошмаров. Рассказанное ею, показанные образы и то, что пострадавшие все-таки выкарабкались самостоятельно, — все это повлияло на его решение. Решение — ничего не предпринимать. Аргументами он располагал: Сьенна не лежит даже в приграничной Империи области Галактики. Сьерры не нападут сами. А вот столкновение с ними и их союзниками может быть опасным. Соэллиане давно не воевали, и потери людей просто так, на непонятной планете ради непонятно чего Матиэллта не вдохновляли. Все было вполне логично, но сама Лиэлл эту планетку ненавидела всеми фибрами души.


— Госпожа посол? — чуть тревожно переспросил Томучи, понимая, что Лиэлл уже с минуту смотрит ему прямо в глаза, но видит явно не его.

Соэллианка встрепенулась.

— Простите, Арс. Я задумалась. Итак, что могу сказать о Сьенне…. Вы говорите — торговцы. Что ж, в некотором роде, это верное определение. А вы знаете, чем они торгуют?

— Ээээ… — председатель несколько замялся. Кроме пары антикварных вещичек с этой планеты, ему первые секунды ничего не приходило в голову. — Кажется, антиквариатом с разных планет. Это такой межпланетный рынок, — перед глазами, наконец, всплыл отчет из архива. — Редкие драгоценные камни, животные, химические вещества, в том числе топливо для всех типов звездолетов, произведения искусства.

— Понятно, — покивала Лиэлл. — Больше они вряд ли бы вам показали. Знаете ли вы, что у большей части наркодельцов в нашей области Галактики основной поставщик — Сьенна? Знаете ли вы, с какой целью происходят похищения гуманоидов по всей Галактике? Знаете ли вы что-то о природе этой загадочной амнезии, поражающей всех, кто не по своей воле попадает на Сьенну?

Томучи покачал головой.

— Собственно, я не ждала положительного ответа, — вздохнула посол. — Эти сведения мало кому известны. Открою вам глаза. Наркотики — все, от банальной нестареющей травки до чистых эндорфинов — если не производятся на Сьенне, то скупаются сьеррами и оттуда уже распространяются по Галактике. К сожалению, сами сьерры удачно прикрываются. Ни разу еще законниками не была отслежена цепочка от потребителя до источника. Ни разу ни один дилер не смог вывести на поставщика. Применялись сыворотки правды, телепатическое воздействие, я слышала даже о двух случаях применения древних пыток. Не кривитесь, Арс, последнее происходило именно на Земле. Даже не в колониях. Это первое.

Теперь о похищениях. Именно о похищениях — поверьте, я знаю об этом из первых, так сказать, рук. Леди Эриа, оттари, была известна на Сьенне как особа, имеющая допуск чуть глубже, чем обычный богатый клиент сьерр. Что-что, а легенды у меня всегда получались хорошо. Итак, похищения. Вы, думаю, понимаете, что специальные рейды по захвату дальних колоний сьеррами не проводятся, они не захватчики. Они пираты, воры и работорговцы. Но основные рынки Сьенны — рабовладельческие. Все это так глубоко запрятано, что, не имея особого допуска, который был у меня…

— Так почему же вы бездействовали? — прервал ее Томучи. — Если вы все поняли еще пятьсот лет назад? Ведь это было в ваших силах — раздавить эту… этот…

— …Гадюшник, — снова подсказала посол.

— Да! Именно. Почему же они до сих пор процветают?

— Арс! Я не Правитель Империи, я всего лишь его сестра. Я не имела полномочий, достаточных для начала войны. Я могла только уговаривать.

Томучи почувствовал, что вопросы задавать пока не стоит, что Лиэлл еще только начала свой рассказ. Поэтому он умолк и жестом показал, что сдается. Посол кивнула.

— Я наблюдала. Я слушала. Я собирала информацию. Картина получилась следующая. Сьерры, как вам известно — квазигуманоидные существа, хотя, по сути, они ближе к рептилиям. Они обладают некоторыми возможностями, не изученными нами до конца. Очевидно, что рептилоиды имеют способность ментально воздействовать на мозг разумных, не имеющих защиты. Пять Глаз, о которых говорите вы — это пятеро сильнейших телепатов. Конечно, их уважают. Да, так вот, следствие подобного воздействия — частичная или полная амнезия. Например, мозг любого наркодилера, не сьерра, обработан до такой степени, чтобы он не смог ни при каких обстоятельствах выдать, кто на самом деле является его поставщиком. Психика и сама личность такого торговца-посредника остается незатронутой. Чего нельзя сказать о тех, кто попадает на Сьенну в качестве рабов. Предупреждаю ваш вопрос: сами сьерры за пленными не гоняются по всей Вселенной. У них хватает поставщиков живого товара — хотя бы наши соседи, рэтвеллы.

Томучи еле заметно качнул головой. Рэтвеллы — космические пираты — были ему знакомы не понаслышке. В молодости Арс Томучи участвовал в некоторых стычках с этими флибустьерами космоса в качестве пилота межзвездного патруля. Собственно, поскольку рэтвеллы были хорошо осведомлены о дружеских отношениях Земли и Соэллы, открыто они никогда не нападали. Империя была для них признанным авторитетом, даже не врагом — враждовать открыто с соотечественниками Лиэлл могли либо не дорожащие жизнью, либо просто незнакомые с соэллианами. Таковых в этой части Галактики, похоже, не осталось.

— Рэтвеллы владеют технологией перехвата кораблей в гиперпространстве, и для них нет ничего невозможного в захвате чужого корабля или базы. До сих пор не могу понять, как они осмелились напасть на соэллиан, впрочем, это не так уж важно. Нам тогда не удалось доказать причастность сьерр к этому происшествию, да даже если бы и доказали — Матиэллт не стал бы нападать на них. Мы стали очень инертны. Что такое пять случаев амнезии, к тому же, благополучно прошедшей у четверых пострадавших? Не повод для войны. Недостаточно.

— А чего будет достаточно? — не удержался от слегка язвительного вопроса Томучи.

— Достаточно? На данный момент — прямое нападение на наши границы, — не задумываясь, ответила Лиэлл, — Или, кстати, на ваши. Тут, насколько я понимаю, вступит в действие наш с вами договор о взаимопомощи. Еще — нападение на члена Правящего Дома. Правителя, меня, Наследника или… ну, на данный момент, этим списком количество членов Правящего Дома Империи и ограничено, — Лиэлл, оборвав сама себя, задумалась.

— А Наследник Империи? Он никогда не прилетал на Землю? — осторожно спросил Арс, чтобы вернуть ее к разговору. К тому же ему не было до сих пор ничего известно о третьем члене Правящего Дома Соэллы.

— Наследник? — не сразу отозвалась соэллианка. — Он бывает на Земле, и довольно часто. Мы не афишируем его пребывание здесь по вполне понятным причинам. Ладно, вернемся к Сьенне.

Сьенна — это тот еще клоповник. Но, к сожалению, мы не имеем права вмешиваться. Сьенна — это большой игорный дом, в котором есть все: и азартные игры, и бои гладиаторов, где делают ставки на жизнь и смерть, и публичные дома, где любой инопланетянин может найти себе женщину или мужчину своей расы. Я видела там и оттари, и вариан, и… и землян видела.

Томучи мог бы сейчас вспомнить о Договоре Содружества, в котором говорилось о полной взаимопомощи, о том, что соэллиане считаются гражданами Земли и наоборот — то есть, формально, Лиэлл и правительство Империи должны были отреагировать на похищение людей так же, как на похищение своих соотечественников.

— Это происходило более пятисот лет назад, — тихо, извиняющимся голосом предупредила его замечание посол. — Договор тогда еще не действовал. А я одна, при всем моем желании, не смогла бы вытащить всех ваших людей оттуда. Если вы вспомните, то после подписания Договора мы оказывали вам всю возможную помощь.

Томучи помнил. Пусть он не очень придирчиво прочитывал файлы Сьенны, что сейчас кажется просто непрофессиональным, но все, связанное с соэллианами, он изучил досконально. И помнил про вывезенных со Сьенны почти сто шестьдесят лет назад людей, которые чуть раньше считались пропавшими без вести в космосе.

— Мы вывезли тогда всех. Я помню. Без вас мы бы не смогли это сделать так быстро и гладко. Но почему же вы никогда не рассказывали нам обо всем этом, об истинных причинах? — недоуменно спросил он.

— Я рассказывала. Я говорила и с вашим предшественником, и с вашим Президентом. Из этих бесед я сделала вывод, что мое время еще просто не пришло. За то время, что я живу на вашей планете, я усвоила одну простую вещь — пока люди не захотят тебя слушать, ты можешь орать им в уши во весь голос, но добьешься только того, что тебя прогонят, как назойливую муху. Справедливости ради стоит заметить, что это касается не только вас. С нашим Правителем повторилась та же история. Я была вынуждена отступить, потому что в одиночку невозможно справиться ни со сьеррами, ни, особенно, со своим правительством. Возможно, теперь все переменится. Я чувствую, что что-то должно измениться, — Лиэлл снова задумалась.

— Измениться у нас? На Земле? — осторожно уточнил Томучи.

— Не только. И на Соэлле тоже. И даже больше. Я предчувствую гибель Сьенны. По-моему, этот случай будет последним. Странное, но приятное чувство. Жалко, что это только ожидание, и оно может не оправдаться. Но вернемся к вашим спасенным. Вы так и не смогли им помочь. Более того, — голос посла отвердел и слегка повысился, — более того, вы никого из них не пустили обратно на Землю. Все спасенные жили в колониях, чем дальше, тем вашему правительству казалось лучше.

— Вроде бы считалось, что все они именно домой и вернулись, — нерешительно отозвался председатель. — Они же, кажется, все из колоний?

Лиэлл покачала головой.

— Нет, они не все происходили из колоний. Треть спасенных была с Земли. А распоряжение не пускать обратно так называемых «людей без личности» исходило от вашего Президента, который, как вы уже понимаете, был в курсе всего происходящего. От меня. Я до сих пор чувствую себя виноватой перед теми, кого не пустили на родную планету только потому, что я не смогла разобраться в человеке, которому доверила свое знание о Сьенне.

Томучи задумался. Словосочетание «человек без личности» прочно прижилось в сознании землян, но только сейчас он осознал, что до конца не понимает его смысла. Лиэлл почувствовала вопрос.

— Считается, что, утратив воспоминания полностью, человек теряет основу себя. Саму личность. Правда, в случае с нашими пропавшими, четверо из пятерых вернули свои воспоминания. То есть, уже очевидно, что процесс этот обратим. И личность все же остается. Но у вас правительство перестраховалось. Они боялись, что сьерры не просто удалили воспоминания, но и заложили некую программу, которая может активироваться, и тогда этот человек будет представлять угрозу всему живому. Немного наивно, но переубедить их я не смогла. Страх перед непонятым очень силен. Кстати, даже мы так и не смогли понять механизм стирания памяти, которым пользуются сьерры.

— Простите, Лиэлл, но что было с пятым вашим спасенным? Тем, который так и не вспомнил?

Посол замолчала, долго смотрела в окно на плывущие в небе облака, потом тихо ответила, не поворачивая головы.

— Он покончил с собой.

— Почему? — сорвалось с губ Томучи. Спросив, он понял, что вопрос причинил Лиэлл острую боль, и уже не хотел ответа, но она медленно сказала:

— Он тоже боялся. Боялся себя. Слишком долго боялся. Это состояние незнакомо нам, и оно тяготило его гораздо сильнее, чем любого из ваших людей.

— Извините, — поспешил остановить ее Томучи, — мне не надо было спрашивать.

— Я думаю, вы должны знать все факты, — упрямо качнула головой Лиэлл. — Раз уж я начала вам рассказывать, я должна рассказать все. Вы совершенно правильно беспокоились — Сьенна и те, кто с ней соприкасался, так и остались непонятыми нами. Я не могу вас успокоить, я могу только посоветовать.

— Советуйте. Именно для этого я и просил вас приехать, — закивал председатель.

— Мой совет такой — не отправляйте их в колонии. Привезите их всех на Землю. Мне кажется, это единственно правильное решение. Кроме того, что я так чувствую… Мне трудно это объяснить. Я знаю, что так надо, но сформулировать не могу. А более четкий аргумент — я хочу понаблюдать за ними. Особенно за тем, кто бежал на катере.

— Почему? Чем он отличается от остальных? — Томучи сам чувствовал, что парень в катере чем-то его настораживает, только никак не мог понять, в чем дело.

— Арс, вы помните, что воспоминания стираются все, полностью? Люди не помнят ни своего имени, ни своих близких, ни своей родины, ни своего языка, ни, как вы понимаете, рода своих занятий. Они с изумлением узнают от спасателей о космосе и полетах между звездами. Вы понимаете, о чем я? Ему не могло даже в голову придти, что бежать можно не только из своей тюрьмы, но и с планеты. А уж поднять чужой катер, послать SOS, воспользовавшись чужим же передатчиком… Чужое все, Арс! Даже если он был пилотом, и какие-то рефлексы сохранились, он мог бы, допустим, поднять земной катер. Но чтобы разобраться в управлении чужим кораблем — мало одних рефлексов. Он сохранил память, это очевидно! Он интересен мне уже этим. А если бы он мог еще рассказать…

— Парень ведет себя так же, как и другие… без личности.

— Он вполне может притворяться. И я его понимаю, он не хочет быть подопытным кроликом. Поэтому после того, как они окажутся на Земле, я не буду беспокоить их, скажем, с годик. Пусть придут в себя, адаптируются, успокоятся. А потом я постараюсь сблизиться с ними и кое-что прояснить.

Некоторое время в кабинете царило молчание. Наконец, Томучи решился его нарушить.

— Госпожа посол, значит, вы считаете, что мы должны вывезти этих людей со Сьенны, а потом доставить их на Землю? Я правильно вас понял?

— Абсолютно. Вас что-то смущает?

Председателя смущало то, что патруль давно забрал землян со Сьенны и был уже на подлете к Титану, где все, возвращавшиеся из дальних полетов, проходили карантинное обследование. Он вздохнул.

— Вообще-то, вы сняли камень сомнений с моего сердца, — признался он. — Дело в том, что спасенные уже подлетают к Титану. Я не смог долго раздумывать и отдал приказ вывозить их с этой планеты немедленно, как только получил запрос. Но мне будет нелегко убедить комиссию Совета Безопасности и Космического Совета, созданную для разрешения этого инцидента. Понадобится ваша помощь. Вы готовы участвовать в этом? Заседание состоится через час. Простите, но я не мог подготовить вас ранее — вы были слишком заняты, и мои сообщения к вам не пропускали.

— Готова, — не колеблясь, кивнула Лиэлл. — Только предупрежу Гео. Насколько я понимаю, это мероприятие может затянуться. А что касается вашего решения — вы молодец, Арс. И вы поступили абсолютно правильно.

Впервые за эту встречу Томучи с облегчением увидел на лице посла одобрительную и даже слегка восхищенную улыбку.

По дороге в зал заседаний Лиэлл задумчиво спросила:

— Интересно, а как он все-таки смог стартовать с планеты? Насколько я знаю, все более-менее важные объекты на Сьенне находятся постоянно под наблюдением самих сьерр, которые не пропустят ни одно мыслящее существо, не проверив его намерения. А для того, чтобы стартовать с планеты, необходимо разрешение диспетчера. Да, они там автоматические, но для объяснения цели полета необходимо задать курс бортовому компьютеру или лично донести ее до диспетчера. И «на деревню, дедушке» курс не подойдет. Допустим, он знал язык сьерр, чтобы общаться с диспетчером лично. Но как он вычислил курс?

— Вы же допустили, что он в прошлом был пилотом, — отозвался Томучи. — И что он, скорее всего, сохранил память.

— Совпадение на совпадении? — покачала головой Лиэлл. — Нет, я бы очень хотела с ними пообщаться. Возможно, они не возражали бы встретиться со мной после приземления?

Арс нажал кнопку вызова лифта и усмехнулся.

— Вы так уверены в исходе этого заседания? Вы уверены, что Комиссия согласится на возвращение этих людей на Землю?

Лиэлл пожала плечами. Дверцы кабины распахнулись, приглашая войти.

— Я не знаю, в чем я уверена, но заседание не закончится, пока Комиссия не согласится с моими доводами, — упрямо сказала она и прошла в лифт.

Титан. Карантинная база

Прошло не больше четырех дней, когда спасенные со Сьенны шагнули с борта «Скифа» на поверхность Титана — спутника Сатурна, карантинной базы Земли. Тут им предстояло провести около двух недель, чтобы пройти полное медицинское обследование.

Каждому из них выделили по небольшой комнате в одном из гостевых корпусов — здесь во время карантина жили те, кто возвращался из дальнего космоса на Землю. Экипаж «Скифа» тоже задержался на Титане — другой патруль уже занял их место на трассе, и все они теперь летели на Землю — для подробного отчета о произошедшем.

Вечером первого же дня в двери комнаты Сергея позвонили. На пороге стоял Барт Джонс, со своей неизменной дружелюбной улыбкой. Сергей посторонился, пропуская его внутрь. Джонс пристроился на небольшом диванчике, оставив хозяину низенькое кресло.

— Завтра с утра состоится передача записи внеочередного заседания Комиссии Совета Безопасности и Космического Совета ООН Земного Содружества, — сообщил врач. — Они сегодня решали проблему вашего пребывания на Земле.

— Что они решили? — нетерпеливо спросил Сергей, понимая, что от этого решения зависит вся их дальнейшая жизнь. Из них всех только он по-настоящему понимал необходимость возвращения на родную планету, хотя остальные тоже неосознанно рвались домой.

Джонс пожал плечами.

— Пока неизвестно. Заседание было закрытым, и нам покажут только те записи, которые Комиссия решит предоставить средствам массовой информации. И решение станет известно только завтра. Я просто зашел пригласить вас всех в центральный зал. Думаю, вам будет нелишним увидеть эту передачу.

— Спасибо, — задумчиво отозвался Сергей. — Конечно, вы правы. Я передам остальным.


Утром в центральном зале корпуса собрались те, кто вел дела спасенных на Титане, медики, экипаж «Скифа» и те двадцать человек, которые проходили карантин в это время. Сергей с друзьями вошли в зал одними из последних. Занимая места, они постарались оказаться рядом. Сергей сидел между отцом и Пав… Полом, чуть дальше расположились девушки и Майкл — как можно ближе к Кэти. Справа от Пола оказался Тео. Сергей уже почти привык называть их новыми именами. Это оказалось совсем не так сложно, как он боялся.

Накануне вечером они вместе пришли к соглашению, что примут любое решение Земли. Но Сергей видел, что все надеются на возвращение. Как ни странно, хоть память и не вернулась, но они безоговорочно поверили в то, что Земля — их планета. И хотя Тэйлор, Джонс и остальные утверждали, что на Землю их не пустят, ни о каких колониях слышать никто не хотел. Сергея радовала эта уверенность. Еще один сигнал — что-то осталось. Память о прошлом жива, пусть и слаба, и голос ее почти не слышен. Есть шанс, что когда-нибудь все вернется. Только для этого надо обязательно попасть на Землю. Обязательно.

Первая же часть передачи не оставила от надежды на возвращение практически камня на камне. Ведущий говорил об опасности, таящейся в тех, кто лишен собственной личности, вспоминая фантастические книги и фильмы прошлого, проводя аналогии. Когда пошла запись с заседания Комиссии, стало ясно, что дальше Титана им не лететь. На лицах ребят Сергей читал мрачное осознание собственной ущербности. На долю секунды захотелось крикнуть «Я другой, я не такой, я все помню, я хочу домой!»

— Господа, члены Комиссии, земляне и жители Земного Содружества! — вернул Сергея к происходящему на голограмме звучный голос. Юноша поднял голову и мимолетом удивился — как такой голос мог принадлежать маленькому желтолицему человеку, похожему на японца. Казалось, он должен говорить тихо и вежливо, постоянно кланяясь со сложенными на груди ладонями. Однако Председатель Космического Совета Арс Томучи не зря стоял во главе этого Совета на протяжении последних двадцати лет. Кланяться он, конечно, умел, но далеко не всем и только по особым случаям.

— Прежде чем вы вынесете решение, я хочу предоставить слово чрезвычайному полномочному послу Империи Соэлла на Земле. Думаю, нам необходимо выслушать информацию, которую посол может нам сообщить. Итак, госпожа Лиэлл Гор Матиэллт.

Сергей вздрогнул. Это имя прозвучало как гром среди ясного неба. Значит, она на Земле. И не просто на Земле. Она вчера находилась там, где решалась их судьба. Вряд ли Лиэлл знала, кого спас «Скиф». Конечно, она давно похоронила «Эвридику» и их восьмерых и не могла знать, что они вернулись из прошлого. Но именно со звуками имени соэллианки надежда вернулась и расцвела в душе пышным цветком.

На трибуне стояла невысокая, едва ли больше Томучи ростом, стройная девушка. Бледное решительное лицо, золотистые волосы, свободно распущенные по плечам, огромные спокойные глаза цвета ясного зимнего неба. Сергей невольно взглянул на Пола.

Пол сам не очень хорошо понимал, что с ним происходит. Один-единственный взгляд, брошенный на девушку на возвышении, стал источником неясного волнения в душе. Она была хороша. Не то чтобы неземная красота, но даже от ее голографического изображения исходил неясный зов, будивший в его темноте солнце. Еще не хватало вот тут прямо на месте влюбиться в инопланетную женщину, стоявшую так высоко и так далеко от них, людей, пугающих соотечественников своей непонятностью. Их не примет общество, или примет, но с большой натяжкой, и они всегда будут сами по себе, — эта мысль стучала в висках. Высказанное вчера Сержем пояснение неожиданно стало ясным и ощутимым. Пол только сейчас четко понял — да, они оттуда, с этой зелено-голубой планеты. Там их дом, туда им нужно попасть, чтобы хотя бы попытаться воссоединиться с собой. Но они чужие. Возможно, опасные чужие. Изгои. Это слово на странном языке, непохожем на уже известный английский, всплывшее откуда-то из глубины сознания, заставило его передернуться. Разве можно ему даже смотреть на эту соэллианку так, как смотрит он?

Все эти мысли вихрем пронеслись в голове, но оторвать взгляд от девушки на голограмме он не мог. Да и не хотел. Когда же она заговорила, ее негромкий проникновенный голос неожиданно подействовал как успокоительное. Неожиданно стало казаться, что они излишне пессимистичны, и все еще может сложиться удачно.

— Господа! — С первыми словами посла в зале на Титане воцарилась полная тишина. Было что-то особенное в ее глазах, в интонациях ее голоса. — Вот уже почти двести лет Империя Соэлла является членом ООН Земного Содружества. Вот уже скоро два столетия я присутствую на заседаниях, хотя и нечасто принимаю участие в общих обсуждениях. Несмотря на то, что я давно считаю Землю своим домом, я осознаю, что чужая здесь и не имею права вмешиваться в ваши внутренние дела и влиять на ваши решения. Однако сегодня я сочла нужным согласиться на просьбу Председателя Космического Совета, поскольку вам требуется информация, которую я, и только я, могу предоставить.

В записи явный перерыв. Что она сообщила Комиссии, осталось за кадром. Сергей ощутил разочарование — хотя понимал, что слова «закрытое заседание» не были пустым звуком. Он решил, что если когда-нибудь они с Ли снова встретятся, он узнает у нее о том, что не вошло в эту передачу.

— Когда сто шестьдесят четыре года назад у вас пропали первые астронавты, пропали и были обнаружены на Сьенне, вы — сейчас я говорю о человечестве, не о вас конкретно, — вы испугались, — скачок кадра. Незаметный глазу, почти незаметный, но скачок. — Вы назвали их «людьми без личности» и сослали всех их в дальние колонии, несмотря на то, что прекрасно знали, что многие из них — с Земли.

Исследования, наскоро проведенные вашими учеными, ничего не дали. Я именно тогда впервые попыталась предложить помощь, обрисовав ситуацию вашему Президенту, господину Шиманту. Чем это закончилось, я уже сказала. Вместо того чтобы бросить имеющиеся в распоряжении средства — тот же Калькуттский Институт Мозга — на исследование причин и последствий явного вмешательства в психику ваших людей — вы попросту отбросили их, как мусор.

С тех пор такие происшествия случались нечасто — за полтора столетия наберется от силы сто человек, вернувшихся из космоса с полной потерей памяти. Все они были связаны со Сьенной, и всех их вы не пустили на родную планету. Повезло бы тем, кто родился в колониях, но даже тут вы сделали так, что они не вернулись домой. А ведь именно знакомая обстановка, родные и близкие, друзья пострадавших могли бы повлиять на возвращение памяти. — Снова скачок. Сергей чувствовал вырезанные слова, движения — он ощущал, что Ли должна была сказать что-то еще, но ее речь в записи грубо оборвали. — Со своей стороны я обещаю, что всеми силами буду помогать изучать это явление, ведь я достаточно давно сотрудничаю с Институтом Мозга, и уверена, что мы сможем решить проблему.

Господа, я хочу воззвать к вашему сердцу и вашему разуму. Вы — люди. Люди умные и с широкими взглядами на жизнь. Вы слышали меня, и знаете, что я не обманываю вас. Те, кто сейчас на Титане ожидает вашего приговора — тоже люди. Люди, попавшие в беду, люди, заблудившиеся во тьме. Они не опасны для общества. Им просто нужна ваша помощь. Так помогите же!

Некоторое время Лиэлл молча стояла на трибуне, словно ожидая ответа от слушателей в Зале Совета. Покидала трибуну она тоже в полной тишине — ни согласия, ни протестов. Сергей обратил внимание на молодого человека, соэллианина, подавшего ей руку на последней ступеньке. Ему показалось знакомым серьезное лицо и светлый взгляд. Долго рассматривать помощника посла ему не дали. Передача из зала заседаний окончилась. Снова ведущий новостей, снова его лицо, на котором совсем иные эмоции, нежели до выступления посла Соэллы.

— Только что нам сообщили решение Комиссии по вопросу «Скифа». Восемь человек, доставленных «Скифом» на Титан, получили разрешение вернуться на Землю. Постановление Комиссии было подписано Президентом вчера, в двадцать три ноль-ноль по Гринвичу. Добро пожаловать домой, ребята!

Сергей почувствовал, что с его плеч словно свалилась тяжелая каменная плита. Домой. Все. Она сделала невозможное. Пошла против всех и победила. Ли, ты спасаешь нас, даже не подозревая о том, что это — мы.

Тэйлор и Джонс, остальные из экипажа «Скифа» — все подходили, поздравляли, желали удачи. Тут же ожили динамики внутренней связи, призвав всех, проходящих карантин, на очередное обследование. Сергей поднялся первым, оглядел друзей. Все они еще не отошли от пережитых чувств — сначала глубокого разочарования и отчаяния, а потом, почти без перехода — облегчения, почти эйфории. И только Пол выглядел на фоне всеобщей радости замкнутым и мрачным. Поймав взгляд Сергея, он отвернулся и торопливо вышел из зала. Сергей вздохнул и пошел следом.

У кабинета кардиолога они оказались вдвоем. Врач задерживал начало приема. Пол опустился на светлое кресло у стены и откинулся на спинку. Хмурый взгляд блуждал по потолку.

— Ты недоволен решением Совета? — решился задать вопрос Сергей.

Пол молчал так долго, что юноше показалось — он не хочет отвечать.

— Нет, — произнес он, наконец. — Я доволен. Мы же этого хотели?

— Хотели. Тогда что с тобой?

— Я не знаю. Может, они правы. Те, кто не хотел пускать нас обратно. Если я сам себя не понимаю, как я могу ручаться, что завтра не пойду убивать всех встречных налево и направо, принимая их, скажем, за шкасстов? — Сергей поразился, как Пола зацепили аргументы противников их возвращения.

— Я бы не был так пессимистично настроен, — осторожно возразил он. — На Титане тоже не дураки сидят, если здесь ничего не нашли, может, и не…

— Может, они просто не могут этого увидеть! — оборвал его Пол. — Иногда я думаю, что лучше, если бы мы остались на Сьенне. Там все было, по крайней мере, ясно до прозрачности! Ты зря нас вытащил, Серж.

— Прошу вас в кабинет, — позвал голос врача из динамика над дверью. Пол стремительно поднялся и зашел в распахнувшиеся перед ним двери, не оглянувшись на Сергея. Великолепно. Теперь он же окажется виноватым во всем.

Сергей сел в кресло, еще хранящее форму тела Пола, опустил голову и зажмурился. На Землю, домой. К Лиэлл. Она — единственная, к кому он стремится сейчас. Но Пол может быть прав. Придется некоторое время побыть с ними, понаблюдать, подождать, пока они освоятся, придти в себя самому и только потом уже искать Ли. Нельзя появляться перед ней в таких растрепанных чувствах. Ему не нужна ее жалость. Ему нужен друг.


Вечером им объявили предварительные результаты обследований. Все они были практически здоровы, психическое состояние у всех медики признали удовлетворительным. Некоторые незначительные отклонения от нормы у троих из спасенных будут устранены в течение недели. Через десять дней им всем откроется путь на Землю.

Когда они уже разошлись отдыхать, у Сергея в комнате раздался сигнал — кто-то просил позволения войти. Он, не оглянувшись, не спросив — кто, просто нажал кнопку «открыть». Гость нерешительно топтался на пороге, не решаясь сделать первый шаг.

— Проходите, — обернулся нетерпеливо Сергей и осекся, увидев Пола. Не ожидал он его прихода после сегодняшней вспышки в кардиологии.

Пол поднял на него взгляд, непривычно тихий и виноватый.

— Слушай, я там сегодня дурака свалял, — негромко начал он. — Ты не сердись, а? Я сам себе удивляюсь, до чего я на «Скифе» распустился. Истеричка… Чтоб я хоть раз на Сьенне такое выкинул! — он поднял руку, останавливая уже готового возразить Сергея. — Ты нас всех спас. Мог бы не возвращаться, мог забыть, но ты вернулся. Прости меня, Серж.

Сергей почувствовал, как тяжесть спадает с души. После утренних слов Пола на него накатило такое безысходное чувство одиночества — уж если и он не понимает, зачем Сергей вернулся, это конец всему, это означает полное одиночество. А теперь виноватые серые глаза, казалось, согревали, как лучи солнца. Ничего не потеряно. Все вернется. Надо только подождать, и надо быть вместе.

— Да брось ты, — голос юноши дрогнул от переполнявших его чувств. — Я понимаю. Сейчас все на нервах. Это пройдет, там, на Земле. Мы справимся.

— Ты думаешь? — легкая улыбка скользнула по губам Пола, озарив мрачноватое лицо. — Значит, мы вместе?

— Вместе, — Сергей сделал три шага, разделяющих их, протянул руку, и Пол сжал его ладонь с такой силой, будто вкладывал в это пожатие все свои надежды на то, что все будет хорошо.

Загрузка...