846

злобу професійних перекладачів […] помилки, яких я нібито припустилася Три рецензії на переклади поезій Унґаретті в надрегіональних газетах були вже надруковані. У «Кріст унд Вельт» заслуги перекладачки обійдено мовчанням (K-nn, «Die eigene schöne Biographie», 28.7.1961), у FAZ її відверто хвалили (Горст Бінек «Archipoeta der Moderne», 19.8.1961); лише Гюнтер Буш у FAZ критикує маньєризми («Ungarettis lyrische Kurzschrift», 26./27.8.1961).

Загрузка...