Глава 21 «Свадьба. Часть 3»

По залу прокатился шепоток — Годунов… Годунов… Годунов…

Выглядел бывший мой враг жутко. Запавшие глаза, бледное лицо, какой-то высохший, словно всё время голодал. Но в этих запавших глазах горела какая-то животная ненависть. Мне показалось, что ничего человеческого в идущем ко мне человеке не было. Его появление ввело в некий ступор охранников, стоявших у дверей, и первыми сориентировались Виль и японцы. Они бросились наперерез Годунову, в которого полетела парализующая сеть от охранников, сюрикены с каким-то хитрым заклинанием от японцев, и странно шипящий голубой шар от Виль. Но в этот момент Годунова окружила багровая защитная сфера, которая отразила атаку. Сразу после этого в него полетели десятки заклинаний от присутствующих гостей, среди которых было немало могучих магов, но багровая сфера по-прежнему всё поглотила.

Он вскинул руку в моем направлении. Я резко оттолкнул от себя стоявших рядом невест, чтобы девушки не пострадали. Но те, слава богам, догадались поставить собственные щиты, и краем глаза я увидел, как к ним бегут Амасану-сан, Кинтаро, и Верабэ-сан. Да и Хатико, как выяснилось, тоже неслабый маг, если судить по гудящему от энергии воздушному щиту, которым она прикрыла всех девчонок.

Ну а в следующую секунду я бросился в сторону, и активировал кольцо телепортации, прыгнув за спину своего противника. Но тот вдруг развернулся, и в меня, уже появившегося на новом месте, вылетела из рук Годунова некая тёмная сфера, врезавшись в мой щит. Тот отразил её, но радовался я рано, запущенная врагом «сфера» никуда не делась, а продолжала сверлить мою защиту, в которую я начал вливать всю свою энергию. Надеюсь, выдержит.

Тем временем Годунов остановился, и его глаза закатились. Он как-то странно затрясся, содрогаясь в конвульсиях, и попытался ещё раз поднять руку в направлении меня. Но в следующий миг его защитная сфера лопнула, и он мгновенно превратился в пылающий ярким пламенем костер. В этот же момент в него вонзились катаны японцев, и то, что было князем Годуновым, обгорелыми кусками рухнуло на пол.

Однако радостью от его смерти насладиться у меня не вышло. Я что есть силы боролся с запущенной этой тварью «сферой» которая методично и целенаправленно продавливала мой щит и, похоже, остановить он её уже не мог. И я понимал, что бросившиеся ко мне на помощь маги уже не помогут… Банально не успеют.

Почему-то вспомнился японский бог со странным именем Оокунинуси. Похоже, настал именно тот момент, когда его надо было вспомнить. И я мысленно обратился к нему, как он и говорил тогда в японском Храме — но, несмотря на этот мой мысленный отчаянный крик о помощи, «сфера» прошла через щит и врезалась мне в грудь. Я ощутил невероятную тяжесть, обрушившуюся на меня и буквально придавившую меня к полу, которая быстро сменилась противной слабостью. Я не мог пошевелить ни рукой, ни ногой, перед глазами поплыли разноцветные круги, и я, не в силах больше удерживать сознание, отпустил его, погрузившись в тёмное Нечто, где не было ничего… просто молчание и покой.

* * *

Иван растерянно смотрел на то как падает Веромир, но замешательство его длилось недолго. Первой успела перехватить его друга Виль, и просто приземлила на пол, не дав ему упасть. Затем около князя Бельского уже образовался круг взволнованных жён и родственников. Останки Годунова уже догорели. Замешательство, охватившее большую часть гвардейцев у входа в зал, сменилось невероятный суетой. Около императора оказались Трубецкой и Голицын.

— С вами всё в порядке, Ваше Императорское Величество⁈ — выпалил глава Имперской Службы Безопасности.

— Со мной-то всё хорошо, — зло проворчал Иван, — А вот с ним явно не в порядке! — он показал на потерявшего сознание мертвенно бледного Веромира, и перешел на шёпот. — И где вы вообще, на х… были⁈ Это гвардейцы?.. Как этот ублюдок спокойно миновал все посты охраны, и припёрся в усиленно охраняемый зал⁈. Сергей Ильич, может, поясните, каким образом он смог это сделать?

Трубецкой слегка покраснел. Он не привык слышать в свой адрес такие речи, да и ругался матом сейчас Иван в первый раз… Но за дело. И глава Имперской СБ это понимал.

— Извините, Ваше Императорское Величество! — поспешно заверил он Ивана, — Мы обязательно разберёмся, и накажем виновных. Но сейчас в первую очередь надо заняться нашим Придворным магом! Сейчас мы его забираем, целители уже ждут!

Раздражённо махнув рукой, император направился к своему другу. Того уже положили на носилки. Бледные телохранители окружили его, пряча глаза. На Виль вообще было больно смотреть. Среди невест самой спокойной была Кари, ну и, отчасти, Наоми — они успокаивали остальных, так как у Варвары и Вероники, похоже, начиналась истерика. Иван увидел дядю Варвары, который утешал свою племянницу. Решив, что здесь справятся без него, он отправился следом за своим другом, которого уже уносили. Вокруг императора сразу появилось пятеро гвардейцев, и Трубецкой, взволнованно следивший за ним. Почти сразу его догнал Кинтаро, вместе с главами родов Сузуки и Асахо.

— Ваше Императорское Величество, — поклонился профессор, — Разрешите помочь вашему Придворному магу и моему ученику. При нападении была использована тёмная магия. Напал не один этот человек — он бы вообще не смог ничего сделать, если бы не был под контролем — из него сделали зомби. И тот кто им управлял, находился в этом зале.

— Никого из зала не выпускать! — приказал Трубецкой сопровождавшим его гвардейцам. Двое их них бегом вернулись ко входу в зал, и встали у него. К ним присоединились трое магов.

— Действуйте, профессор! — распорядился император, и вместе с Кинтаро (японцы, кивнув профессору, молча вернулись в зал, встав рядом с гвардейцами на входе), оставшимися гвардейцами, и телохранителями Веромира, дошли до ближайшего небольшого зала. Гвардейцы встали у дверей, а князя тем временем положили на диван. Рядом с ним уже ждали трое взволнованных дворцовых женщин-целительниц. Профессор о чём-то пошептался с ними, и повернулся к императору.

— Ваше Императорское Величество, мы начинаем….

— Я остаюсь, — коротко сообщил ему Иван, и тот понимающе кивнув, вернулся к телу Веромира, а рядом с ним встали целительницы, и положили руки ему на спину, передавая свою энергию японцу.

Руки профессора засветились мягким голубым светом, и он возложил их на грудь пациента. Император покосился на бледную Виль, которая не отрывала глаз от японца. Казалось, девушка сейчас грохнется в обморок. Японцы держались более спокойно, но, зная эту нацию, Иван понимал: если Веромир умрёт, все трое сделают себе харакири.

Трубецкой молча понаблюдал за процессом и, попросив взглядом разрешения, вышел. А спустя несколько минут в зал буквально ворвалась заплаканная Варвара. Но при этом девушка держалась уверенно, и, обменявшись с профессором несколькими словами, встала с другой стороны от пациента, положив свои руки на руки японца.

Продолжалось всё это действо минут двадцать, после чего Кинтаро вдруг убрал руки, и повернулся к императору. Иван почувствовал, как по спине пробежал неприятный холодок, и сердце сжалось.

— К сожалению, мы ничем помочь не можем, — тихо произнес японец. — Слишком сильное заклинание. Я даже не могу представить уровень сотворившего его.

Варвара всхлипнула, и полными слёз глазами с отчаяньем посмотрела на Ивана. В комнату вошёл Трубецкой и сжал губы, сразу поняв, что произошло.

— Все остались в зале, — коротко произнес он. Иван первый раз видел своего ближайшего советника настолько злым. — Профессор, найдите того, кто контролировал эту мразь!

— Я не справилась!.. — ещё раз всхлипнула Варвара. Кинтаро приобнял её за плечи, и тихо произнес:

— Девочка, здесь никто бы не мог ничего сделать.

Погладив прижавшуюся к нему Варвару по голове, он обратился к императору:

— Да, Ваше Императорское Величество, я приложу все усилия для этого. Нужно собрать больше магов…

— Стойте! — внезапно воскликнула Варвара, прерывая фразу Кинтаро, и вырвавшись из его объятий. — Он шевельнулся!

— Тебе показалось, девочка, — печально произнёс Кинтаро, и вдруг изумлённо выпучил глаза, а Иван еле сдержал рвущийся наружу радостный крик. Веромир сидел на диване и смотрел на них.

* * *

Сознание вернулось ко мне рывком, словно я вынырнул из тёмной безмолвной Пустоты, в который медленно плыл. Где-то в отдалении я слышал затухающий тихий голос, но что он говорил, было не разобрать, по-моему, что-то по-японски… Наверное, тот самый бог со мной прощался. Оставалось только поблагодарить его, и открыть глаза. В следующую минуту на меня налетела обалдевшая от радости Варвара, и едва не задушила в объятиях. Все остальные изумлённо таращились на меня. Трубецкой, казалось, сейчас грохнется в обморок от счастья.

— Но это невозможно!.. — вырвалось у Кинтаро, — Вы же были мертвы…

— Ты сожалеешь об этом? — рассмеялся Иван, радостно хлопая меня по плечам.

— Нет конечно!.. — возмутился японец. — Но мы стали свидетелями настоящего Чуда! Князь, разрешите просканировать вас.

— Пожалуйста, — пожал я плечами, обнимая буквально вцепившуюся в меня Годунову.

Кинтаро постоял надо мной минут десять, водя руками над головой, после чего отошёл в сторону, и задумчиво произнёс, глядя на меня с неким пониманием:

— Я явно почувствовал какую-то странную магию, и сказал бы, что это было божественное вмешательство.

— Что ещё за «божественное вмешательство»? — заинтересовался Иван.

— Не знаю, Ваше Императорское Величество… Надо сначала всё как следует изучить.

— Ладно, изучай, — улыбнулся император. — Главное, что он жив…

После того, как я принял все поздравления по поводу своего чудесного воскрешения, в комнате появился Голицын, так же облёгченно выдохнувший, увидев меня целым и невредимым.

— Ууф!.. Я уж думал, что… Как вы себя чувствуете?

— Нормально, надо возвращаться в зал — не будем портить свадьбу. Будем считать что это просто несчастный случай, — усмехнулся я. — Неприятное происшествие, не более того. Все живы — и хорошо! Годунова-то убрали?

— Да в морге он уже, наши маги займутся. — проворчал Голицын. — Вы же посмотрите его, профессор?

— Всенепременно! — пообещал Кинтаро, — И, в любом случае, после свадьбы необходимо просканировать всех уходящих… — он вопросительно посмотрел на императора.

— Обязательно!

Мы вернулись в зал, и моё появление разрядило обстановку, хотя, надо отдать должное поведению гостей, никто не паниковал. Моё появление встретили громом аплодисментов, и гости вели себя так, словно и не было никакого нападения, только меня облепили счастливые невесты, друзья, и девушки из моей группы.

* * *

— Только ничего не говори!.. — прошипел ректор в ответ на вопросительный взгляд своей спутницы. Он был очень зол. Каким образом мог провалиться этот, вроде бы безупречный, план⁈ Со стопроцентной вероятностью Бельский должен был умереть, но этого не произошло… Это очень странно и совершенно непонятно. Подобные вещи, которые он не понимал, раздражали ректора. А когда это ещё шло в разрез с его планами… Вот теперь к Придворному магу будет гораздо сложнее подобраться. А хуже всего было то, что их не выпускали, и чёртов японец стоял у выхода, вместе с десятком гвардейцев. Брюс сразу понял, что он собирается сканировать каждого, покидавшего зал.

— Что будем делать, Мастер? — тихо шепнула ему на ухо Ивонна.

— Что-нибудь придумаем… — задумчиво проворчал Брюс, прикидывая варианты. В том, что Кинтаро сможет вычислить того, кто контролировал нападение Годунова, он не сомневался. Но что делать?.. Хотя, если хорошенько подумать, не всё так плохо. Самого Мастера он вряд ли определит. Всё же маскировка у Брюса была мощная, артефактная. А вот Ивонну точно вычислит. Что ж, значит судьба… Конечно, жаль лишаться такой помощницы, но другого выхода нет. Брюс принял решение, и посмотрев на испуганную женщину, явно чувствующую для себя недоброе, активировал «тёмную печать».

* * *

Праздник продолжался. Признаюсь, вот этого я точно не понимал! По крайней мере, лично у меня настрой пропал совершенно. Но, похоже, потерял его только я. Видимо, у меня одного нервы такие слабые. Девушки побыли со мной минут пятнадцать, после чего всё вернулось на круги своя. Едва я успел выпить с императором за мое счастливое воскрешение, как меня атаковали мои японские родственники. Вообще японцы вели себя со своей фирменной невозмутимостью, но было заметно, особенно по Хатико, что и они переживают за меня.

А вот мои японские телохранители были, словно пришибленные. Судя по всему, получили нехилых звездюлей от Амасану-сана. Виль вообще несколько раз пыталась упасть передо мной на колени, еле успокоил.

Тем более, что подобную атаку остановить не смог бы никто, по словам Кинтаро. Разве только сразу на входе Годунова бы грохнули. Поэтому, обвинять в чём-то телохранителей я не стал. Итак, мне кажется, они жалели, что не подставились под удар вместо меня. Камикадзе, блин.

Я дожидался окончания проверки гостей, которую учинили Трубецкой и Кинтаро с гвардейцами, невзирая на звания и должности. Эта проверка началась уже в самом конце вечера, когда народ стал расходиться. Кинтаро просто на расстоянии сканировал проходящих мимо него людей. Мне же предложили уйти. Иван уже ушел, как и все девушки из Академии, кроме моих невест. Мы тепло попрощались, и они тоже прошли через сканирующего японца.

Несмотря на недовольство Кинтаро, я вместе со своими женами остался — чтобы посмотреть, чем закончится эта проверка. Да и вечером планировался ужин вместе с императором. Понятное дело, больше всего меня интересовал Брюс. Вот Бахметьева спокойно прошла живой сканер в виде Кинтаро. Всё случилось, когда в зале уже почти не оставалось гостей. При проходе той самой девушки, в которой что-то показалась мне знакомым. Едва она поравнялась с японцем, как тот внезапно помрачнел и взмахнул рукой. На девушку опустилась «призрачная сеть», но, к моему удивлению, не помешала ей, просто растаяв. Лицо девушки, до этого спокойной и симпатичной, исказилось дикой злобой, глаза блеснули огнём, в руках появился кинжал, и она стремительно кинулась на японца. Всё произошло настолько неожиданно, что Кинтаро не успел среагировать, и клинок вонзился ему в грудь. В следующий миг оказавшийся рядом Брюс выбросил вперёд руку, и тело убийцы выгнулась, словно от удара током, затем в неё полетели заклинания моих телохранителей и, уже запоздало, японцев.

— Живьём брать!!! — рявкнул Трубецкой, но было поздно. Девушка рухнула на пол, и стала чернеть, после чего просто осыпалась золой.

К японцу бросились две целительницы, стоявшие рядом. Но первой была Варвара. Она сразу положила на спину японца руки, и тот, покачнувшись, осел на пол, подхваченный гвардейцами.

— Все нормально, — выдохнула Годунова, убирая руки и давая возможность гвардейцам забрать Кинтаро. — Угрозы для жизни нет. Все будет хорошо, — улыбнулась она взволнованным японцам.

Целительницы с уважением поклонились ей, и отправились следом за уносящими раненого гвардейцами.

— Зачем вы её атаковали⁈ — возмутился Трубецкой.

— Ну извините, — проворчал Брюс. — Надо было смотреть, как его убивают?

— Нам надо с вами поговорить, — заявил Сергей Ильич. — Завтра в моем кабинете в 10 утра. Сможете?

— Готов в любое время, — поклонился тот.

На этом вечер и закончился. Мы отправились в апартаменты Придворного мага, откуда через час меня вызвали к императору.

Загрузка...