Глава 5

— Вероятно, ты могла бы не быть такой грубой с Тео?

— Шшш. Мадам Как-ее-там машет тебе. Не сомневаюсь, она хочет осветить тебя или еще что-то.

— Это Мистик, не Мадам. Мистик Бетина, как ты прекрасно знаешь. Ооо! Она, должно быть, выбрала меня, одним из ее ассистентов! Потрясающе! Я буду в прекрасном положении для беспристрастного наблюдения. — Сара спрыгнула с ее места и поспешила туда, где местный медиум стояла с двумя женщинами.

— Очень беспристрастного, — сказала я сама себе, а затем ободряюще улыбнулась мужчине слева, когда он взглянул на меня.

Он наклонился и прошептал:

— Это ваш первый сеанс?

Я кивнула.

— Мой тоже, — сказал он мне доверительным тоном и рискнул робко улыбнуться. — Моя жена — это она там с остальными — член местного клуба охотников за призраками, поэтому она давно хотела посетить сеанс. Я же не уверен, что верю во все это. — Он тихо хихикнул, осторожно наблюдая за мной, чтобы увидеть, собираюсь ли я осмеять его скептицизм.

— Я ученый по профессии и по натуре скептик, — уверила я его. Я немного понизила голос так, чтобы остальные четыре человека в комнате не могли услышать нас. — По правде, я здесь только чтобы объяснить моей подруге, как сделаны все эти фокусы. Она одна из тех людей, кто готов дать любому презумпцию невиновности, в сколь угодно невероятной ситуации.

— А, по-настоящему верующая, — сказал, кивая, мой новый знакомый. — Как многие из тех, что в группе охотников за призраками. Я между прочим, Майло.

— Порция, — сказала я, пожимая ему руку. — Мы объединим усилия, чтобы нести благоразумие нашим любимым?

Он нервно глянул на жену, приближавшуюся к столу с маленькой женщиной, которая утверждала, что была «всемирно известным медиумом».

— Действительно могли бы, хотя я не решаюсь разочаровать жену. Она, как видите, очень хочет связаться со своим отцом. Он ушел в мир иной, когда она была совсем молодой. И все-таки, я сказал ей, что иметь слишком большую веру в эти вещи, чистое безумие.

— Я нахожу, что вера слишком переоценена, — мягко сказала я, потом повернулась к Саре, когда она двинулась к месту рядом со мной. — Так вы держите духовный бубен или стучите по столу в подходящее время?

Она стукнула меня по руке и прошептала мне непосредственно вести себя.

— Учитывая все, через что мы прошли сегодня, я считаю, что веду себя вполне осмотрительно, — сказала я, когда медленно и осторожно пошевелила плечом. Мышцы которого, были напряжены, но не порваны и противились движению.

Сара заметила мою гримасу боли и наклонилась еще ближе.

— Ты уверена, что с тобой все в порядке? Возможно, мне не стоило брать тебя сюда сегодня ночью. Что с Достоинством и Тео и этой ужасной бурей, наколдованной тобой…

— Ты прекратишь? Я ничего не наколдовывала. Владелец трактира лично сказал, это было совершенно нормально для бури вот так разразиться.

— Да, но он не объяснил, почему это полностью прекратилось минутой позже. Ни почему свет отключился только в трактире и ни в одном из других зданий поблизости.

— Предохранители перегорели, ничего больше. Это вполне обычно в зданиях близких к месту удара молнии.

— Хмм.

Мистик Бетина (имя, заставившее меня тихонько хихикать про себя, когда мы были представлены) вернулась с остальными к круглому стеклянному столу. Майло, Сара, и я уже сидели; Мистик Бетина взяла стул с искусной резьбой, я мысленно продублировала «трон», и сверкнула улыбкой вокруг стола. Нас тут было только пятеро, из посетивших сеанс — Майло и его жена, изящная чернокожая женщина, которая сжимала потрепанную библию, Сара и я.

— Что ж, вы все сели? Отлично. Я хочу поприветствовать всех вас в моем мистическом кругу. Я уверена, что этим вечером вы получите очень хорошую практику с духами. Они всегда знают, когда присутствуют люди, сочувствующие их существованию.

Я, было, собралась сказать кое-что, но Сара была все еще обижена на меня, за способ которым я вышвырнула Тео-похитителя.

— Я боюсь один из нас — скептик, — сказала она, стрельнув в меня обличающим взглядом. — О, но каждый приветствуется за моим столом, — быстро сказала Бетина, поворачиваясь ко мне с ослепительной улыбкой. — Даже не верящие. Особенно не верящие! Это совершенно здраво быть скептиком насчет чего-то, что вне нашего понимания, как мир духов.

— Видишь? — мягко сказала я Саре, толкая ее локтем. — Скептицизм — это хорошо!

Она сделала кислое лицо.

— Это одна из причин, почему у меня стеклянный стол, — продолжила Бетина, кивая на стол, в который были вставлены несколько плиток с нарисованными буквами алфавита, наподобие большого размера табличек Скраббла[7]. В середине стоял нормально выглядящий питьевой стакан, перевернутый вверх дном на маленький квадрат малинового шелка. — Я не хочу, чтобы кто-нибудь был в состоянии утверждать, что события, которым они будут свидетелями, имеют мирское объяснение. Здесь не используют трюков!

Сара подтолкнула меня в ответ. Я проигнорировала это и тщательно осмотрела стол. Несмотря на тусклое освещение маленькой комнаты для сеансов, ноги каждого были четко видны под столом.

— Теперь, если вы готовы, пожалуй, мы можем начать с молитвы.

Я прикусила губу и ничего не сказала, когда Бетина сложила руки вместе и склонила голову, прежде чем вознести молитву понимания и защиты. Все последовали просьбе, кроме меня — я получила возможность осмотреть комнату, пытаясь найти где-нибудь скрывающегося сообщника, вероятное расположение скрытых проекторов и чего-нибудь необычного.

— Атеистка? — спросил меня мягкий голос слева.

— Больше, скептический агностик, — шепотом ответила я Майло. — Я выросла в строго религиозной семье, но это не прилипло ко мне после того, как я покинула дом.

— Ко мне тоже, — сказал он с заговорщицкой улыбкой.

— Если каждый потратит немного времени и напишет несколько вопросов, что вы хотели бы задать духам, которые могут посетить нас, это было бы очень полезно. — Бетина передала маленькие квадраты бумаги и крошечные карандаши. — Пожалуйста, не ставьте свое имя под вопросом. Духи узнают, кто что спросил.

Я мгновение поигрывала моим карандашом, рассуждая, как я должна сформулировать вопросы, на которые физики до сих пор искали ответ, но решила, что это будет едва ли честно ожидать от кого-нибудь, даже от предполагаемого духа, решить все тайны вселенной. Я удовлетворилась, задав вместо этого несколько простых вопросов, передавая мою бумажку вместе со всеми другими.

Сара наклонилась ближе и прошептала:

— Я надеюсь, ты не смутишь меня, спросив что-нибудь, на что невозможно ответить, что-то вроде, в чем смысл жизни, какой был любимый цвет у Эйнштейна или, что это за штука гну.

— Гну? — прошептала я в ответ, смутившись. У меня никогда не имелось вопросов о каком-нибудь виде рогатого скота, пусть и таком экзотическом.

— Это теоретический предмет, ты всегда говоришь об этом.

Меня душило хихиканье.

— Это было бы ВОТ[8], великой объединяющей теорией, но с тех пор я продвинулась дальше в веренице теорий…

— Превосходно, — сказала Бетина, стрельнула в меня взглядом, это означало, что она получила бы удовольствие, если бы я заткнулась. — Для наших новых друзей, которые не были здесь раньше, я объясню, что будет происходить во время этого сеанса. Во-первых, каждый поместит свои пальцы на край стакана. Мы очистим наши умы от мелочей повседневной жизни и сосредоточимся на создании доброжелательной обстановки для любого духа, что пожелает присоединиться к нам.

— Исключая сдобные печенья и разложенный половичок для ног «Добро пожаловать дух», как мы предполагаем, сделать это? — спросила я Сару почти неслышным голосом.

— Шшш!

— Как только дух покажет, что он или она присутствует, я начну читать ваши вопросы. Я попрошу, чтобы вы молчали, пока дух не ответил на вопрос, по каждому пункту вы сможете попросить разъяснение, если необходимо или если у вас есть продолжение. Чтобы придерживаться разумной продолжительности сеанса, будет только один дополнительный вопрос на человека.

Хорошо, по крайней мере, это собирается быть довольно коротким, подумала я про себя, готовясь очистить свой разум от каких-либо мелочей скрывающихся там.

— Прочь, значение Пи до десятых после запятой, — тихо пробормотала я. — Кыш, скорость пиона[9]. Возьми отпуск, полная атомная модель чего-нибудь.

— Порция!

Я изобразила на лице одну абсолютную невиновность, и поместила два кончика пальцев на круглые стенки стакана. Бетина потратила несколько мгновений, общаясь, кто знает с чем, слегка покачивалась, ее веки трепетали в совершенно театральной манере.

— Духи, сущности и любимые, кто ушел до нас, — пропела она, все еще делая качающиеся и трепещущие штуки. — Внемлите нашей просьбе и удостойте нас сейчас вашим присутствием.

Рука Майло легко коснулась моей. Я глянула на него уголком глаза. Его губы подергивались. Я усердно сражалась, чтобы удержаться не усмехнувшись ему и главным образом успешно, но Сара, все же, пристально смотрела на меня.

— Мы умоляем вас, кто потерялся вне загробной жизни…

Я сильно прикусила губу, используя боль, чтобы отвлечь себя от потребности взорваться непристойным хохотом.

…поделитесь с нами своими знаниями и советами. — Бетина сделала несколько глубоких вздохов, качнулась вперед, качнулась назад, снова качнулась вперед, потом выпрямилась и открыла глаза. — Дух сейчас с нами?

Под моими пальцами, стакан медленно переместился на плитку, на которой было напечатано ярко-красными буквами слово ДА. Я не удивилась перемещению стакана, будучи сносно знакома с понятиями самовнушения и самообмана, хотя я была согласна просто держать мои пальцы на стакане и ничего больше. Без сомнения обеспокоенный участник подтолкнул стакан через стол, возможно совсем не сознавая, что он или она так сделали.

— Очень хорошо. Позвольте нам увидеть то, чем духи должны поделиться с нами сегодня вечером. — Мистик Бетина вытянула кусочек бумаги из стопки и открыла его. — Скорость объекта в космосе определяется влиянием вакуума, через который он проходит?

Все до единого посмотрели на меня. Я прочистила горло и улыбнулась.

— Это была единственная вещь, что я смогла придумать без подготовки.

Сара ущипнула меня за тыльную сторону руки.

Бетина послала мне строгий взгляд и вытянула из стопки другой клочок бумаги.

— Я надеюсь, мы выберем немного менее сбивающий с толку вопрос. Вот этот: мой брат Джеймс счастлив…

— Извините, мы опоздали, — прервал голос, когда дверь в комнату для сеансов открылась. Сара издала испуганный вопль и подскочила на стуле.

Силуэтами в дверном проеме были две фигуры, с женскими голосами.

— Проклятые барсуки, здесь так темно. Тенси найдешь выключатель, не так ли?

Мы все заморгали, когда лампа вверху внезапно затопила комнату светом. Две среднего возраста женщины, обе с коротко подстриженными, седеющими волосами, стояли, улыбаясь нам. Одна была очень маленькой и довольно округлой; другая была высокой и бесцеремонно вела себя, чем напомнила мне покойную британскую актрису Леди Маргарет Резерфорд[10]. Женщина, «Леди Маргарет», близоруко оглядела комнату, ее хмурый взгляд прояснился, когда остановился на мне.

— Вот вы где! Я знала, что мы настигнем вас на земле где-то около города. Все готовы, не так ли? Это ваш защитник?

Она посмотрела на Майло, который казался таким же пораженным, как и остальные.

— Гм…нет, этого джентльмена зовут Майло.

— А, тогда это дама? Великолепно! Равенство полов и все такое.

Я оттолкнула мой стул назад и встала на ноги, чувствуя необходимость прояснить недоразумение, несомненно, связанное со мной.

— Я извиняюсь, но считаю, что вы нашли не того человека. Я не ожидаю, встретится с кем-нибудь этим вечером.

— Проклятые барсуки, — выругалась «Леди Маргарет», поворачиваясь к своей компаньонке. — Мы снова облажались?

— Извините, но это закрытое собрание, — сказала Бетина с решительной улыбкой, поднимаясь с места. — Если вы хотите назначить одно для себя, вы можете это сделать утром между девятью часами и …

— Где эта проклятая карточка…я знаю, она у меня была. — «Леди Маргарет» похлопала по своему морскому жакету. — Она была, когда мы покинули Суд. Тенси ты не брала ее?

— О, позволь мне проверить. — Женщина поменьше пошелестела в обширной сумочке, извлекая маленькую золотую карточку. У нее был вид доброй бабушки, с мерцающими карими глазами, маленький розовеющий нос, что лишь слегка дергался и мягкие седеющие кудряшки, которые покачивались, когда она суетилась в своей сумочке.

— Да, нашла. Вот она. Имя — Порция Хардинг. Такое прелестное имя, Порция. У меня однажды была кошка по имени Порция. Ты помнишь ее, Летти? Она была оранжево-белая и имела дурную привычку мочиться в мою обувь, но все же была очень шикарной кошкой. Я была опустошена, когда ее растоптал отряд людей Кромвеля.

Вы бы могли распотрошить макрель в тишине комнаты.

— Истинный Пит, я знаю, что англичане как предполагается, эксцентричны, но это просто смехотворно, — прошептала я Саре.

— Они, несомненно,… другие здесь, — согласилась Сара, наблюдая с интересом в глазах, как две женщины продолжили.

— Это не люди Кромвеля. Вы снова запутались в своем прошлом. Это были отряды Джеймса II, что ворвались в город и убили каждого, включая вашу никчемную кошку.

— Дамы, я извиняюсь, вы должны покинуть нас. Мы в настоящее время в середине важного сеанса, и мы только что вступили в контакт.

— Джеймс II? — Маленькая женщина по имени Тенси нахмурила брови, игнорируя просьбу Бетины. — Вы уверены? Я отчетливо помню, что проклинала Кромвеля.

«Леди Маргарет» кивнула головой.

— Конечно, вы проклинали его; мы все это делали. Вы не помните объединенные проклятия сторон, которые мы использовали с Силами и Достоинствами? Все эти громы и молнии, и те абсолютно великолепные костры, что освещали деревни на мили.

— Дамы! — Бетина шагнула вперед с улыбкой, что была слегка кривой по краям. — Я должна настоять, чтобы вы сейчас же ушли.

— Я тогда уже любила вино, — сказала Тенси с немного грустным вздохом. — Только вы не найдете больше такого вина.

— Вы так же больше не найдете чуму, но вы не застанете меня оплакивающей утрату тех дней. Да, да, мы слышим вас, как бы вас не звали. — «Леди Маргарет» повернулась к Бетине, которая стояла у открытой двери. — Это все не продлиться долго.

— Мы весьма опытны в проведении испытаний, — сказала Тенси, когда она поторопилась к двери, лаская руку Бетины. — Почему бы вам не сесть, дорогая. Все будет закончено раньше, чем вы поймете это.

— Она сказала испытание, — прошептала Сара, хватая меня за предплечье. — А Тео не говорил чего-нибудь об испытании, прежде чем ты его запугала?

— И защитник, — ответила я, покусывая нижнюю губу. Это была плохая привычка молодости, но так и не помогавшая мне во время стресса…и хотела ли признавать или нет, я была неожиданно немного встревожена насчет двух женщин, которые теперь сопровождали, пришибленно выглядящую Бетину, назад на ее место.

— Как ты думаешь, что это означает? — спросила Сара.

— Дамы и господа! — «Леди Маргарет» хлопнула в ладоши и, без предупреждения, комната наполнилась интенсивным голубоватым светом, по-видимому, идущего из ниоткуда и отовсюду разом. Это должно быть ослепило меня больше, чем я ожидала, потому что перемещение было не осознанным. Я неожиданно обнаружила себя стоящей в центре комнаты, оказавшись перед двумя женщинами, с Сарой на моей стороне. — Мы начинаем первое испытание для Добродетели известной как Порция Хардинг.

— У меня есть предчувствие, что этот вечер собирается закончиться, так же странно как день, — сказала я моей подруге.

Она кивнула.

— Ваш защитник готов? — спросила меня «Леди Маргарет».

Сара и я посмотрели друг на друга.

— Я — защитник? Это что-то вроде странствующего рыцаря или что-то еще?

— Так, с меня хватит. — Я обернулась лицом к двум женщинам. По ту сторону от них Бетина, Майло и его жена, и элегантная леди наблюдали за нами с испуганными глазами. Они были странно молчаливы, получив неожиданный перерыв. — Я действительно сожалею, но это нужно прекратить.

«Леди Маргарет» нахмурилась.

— Вы не Порция Хардинг?

— Да, я, но…

— И это ваш защитник?

— Нет, она моя подруга, а не защитник, но…

— Это ваше право отказаться от присутствия защитника, хотя я не представляю, почему вы так сделали, — сказала «Леди Маргарет» пожимая плечами.

— Послушайте, это зашло слишком далеко, — сказала я, начиная злиться. — Как я объясняла Тео, мы не легковерные, беспомощные туристы какими выглядим, и откровенно, у нас был отвратительный день и я действительно не собираюсь терпеть больше забав и игр «а ля Тео». Не стесняйтесь, поспешить к нему и сказать, что ваш маленький план не работает, и полиция пообщается с ним об этом длительном преследовании.

Тенси сжала губы. «Леди Маргарет» нахмурилась. Сара сжала мою руку еще сильнее.

— Мы уже опаздываем, Порция Хардинг. Я не понимаю цель вашей маленькой шутки, но у нас есть работа, которую нужно сделать. Тенси, пожалуйста?

— Это абсолютно нееееееееееееее….

Прежде чем я поняла что происходит, маленькая кругленькая толстушка-коротышка Тенси бросилась на меня, плюхнувшись на меня с такой силой, что отбросила на несколько футов на задницу. Я смотрела на нее с ошеломленным недоверием, как только она сделала летящий нырок ко мне, вышибая из меня дух, когда ее не хрупкие формы расплющили меня, как зловредного клопа. Моя голова ударилась о землю, заставляя видеть звезды в течении нескольких секунд, мое уже травмированное плечо вопило от пробуждающейся боли.

— Милая мать разумного, что вы думаете, вы делаете? — Завопила я, когда Тенси схватила меня волосы и начала стучать моей головой об пол. — Сара вызывай полицию!

— Я не могу двинуться, — завопила в ответ Сара, ее голос напрягся. — Что-то кажется, держит меня сзади.

— Вы не защитник, — сказала «Леди Маргарет» с раздражающим спокойствием. — Только защитник может помочь субъекту.

— Прекратите это, вы сумасшедшая старая дама! — завопила я, когда Тенси, сидя на мне, продолжала бить моей головой об пол. Я боролась с ней, пытаясь столкнуть с себя, но для старой женщины она была необыкновенно сильна. Так же не помогало, что одна из моих рук была почти что нетрудоспособной, благодаря моему раненному плечу или тому, что моя голова становилась все более и более одурманенной с каждым ударом об пол. — Кто-нибудь помогите мне!

Лицо Тенси было искажено от сосредоточенности, ее зубы обнажились в гротескном подобии улыбки.

— Пятнадцать секунд, — сказала «Леди Маргарет» скучающим голосом. — Я советую, чтобы вы двигались быстрее, Порция Хардинг.

— Аррррррргх! — проревела я, пытаясь вывернуть себя из злобной хватки Тенси. Часть моего мозга, часть, которая досаждала мне больше всего, подчеркивала с рассеянным удовольствием иронию того, что я была избита полной, пожилой дамой после того, как раньше пережила нападения чрезвычайно крупного мужчины.

— Десять секунд.

— У тебя все в порядке, Порция? — окликнула Сара.

— Нет,…я…нет… — ответила я между ударами головой. — Гааарр!

— Ты не можешь просто столкнуть ее с себя? — спросила она. — Это только одна старая дама.

— Это не старая дама; это замаскированный классный борец, — прорычала я, пытаясь оторвать руки Тенси от моей головы.

— Пять секунд.

— Хорошо, тогда…ты просто должна попытаться убедить ее остановиться, — сказала Сара, весьма неблагоразумно по моему мнению. — Не ударяя ее, конечно. Я не потворствую физическому насилию над пожилыми.

— Граннг!

— И…прекратите.

В мгновение, Тенси выпустила меня и подпрыгнула, немедленно оправляя шерстяную юбку и блузку, которые прежде были отчасти помяты во время нападения на меня.

— Что случилось? — спросила она, глядя вниз на меня.

— Это то, что хотела бы я знать, — ответила я слегка ошеломленно. Медленными осторожными движениями, я села, ощупывая затылок. Там было ужасно болезненное место, от которого щупальца боли расползались и обвивались вокруг всего моего мозга. — Я, похоже, получу отвратительную шишку на затылке. Что я когда-нибудь сделала вам, что вы так напали на меня?

— Почему вы не защищали себя? — глядя смущенно, спросила Тенси.

Сара спешно подошла и помогла мне встать на ноги, ее лицо покраснело от ярости.

— Люди вы ненормальные — душевнобольные! Как вы посмели напасть на нас! Вы может быть пожилые, но это не дает вам право, избивать кого-то так, как сделали вы!

Земля на мгновение ушла у меня из-под ног. Я вцепилась в Сару и попыталась проморгать головокружение.

— Субъект вообще неспособен, продемонстрировать какой-нибудь вид защиты, — сказала «Леди Маргарет», пока писала в маленьком блокноте. Она вложила карандаш в книжку и положила обе вещи в карман, возведя на меня бровь. — Позвольте надеяться, что вы будете действовать лучше на втором испытании. Оно будет завтра.

— Кто-нибудь может вызвать полицию? — спросила Сара, мягко подталкивая меня к моему стулу. Бетина и другие все еще сидели вокруг стола, в виде неподвижных статуй. — И скорую помощь. Порция выглядит очень бледной.

— Я не понимаю, почему она не защищала себя, — сказала Тенси, возвращаясь к образу пушистоволосой, славной бабушки. Я знала, как была обманчива эта внешность. — Почему она ничего не делала, Летти?

— Без понятия, — ответила «Леди Маргарет», снова поджав губы. — Но это не должно нас беспокоить. Кто следующий в списке?

Тенси вытянула клочок бумаги из ее сумочки. — Претендент на трон.

— О, хорошо. Всегда любила их испытывать. У них такие вежливые манеры. Доброго вечера!

— Кто-нибудь остановите их, — сказала Сара, направляясь к двери, но в это не дало ничего хорошего. Яркий голубоватый свет, внезапно заполнивший комнату ушел, погружая нас в относительную темноту. Мы были ослеплены светом на мгновение или два, мгновения, которые две женщина использовали, чтобы поспешно выйти за дверь, прежде чем кто-нибудь смог их остановить.

— Что не так со всеми здесь? — спросила я, потирая мою голову и глазея на людей вокруг стола. — Разве кто-нибудь не мог оттащить от меня старую даму?

Бетина послала мне странный взгляд.

— Простите? О какой старой даме вы говорите?

— Какой старой даме? Той, что пыталась вышибить мне мозги и размазать их по полу!

Четыре комплекта глаз осторожно следили за мной, словно я была тем, кто вел себя странно.

— Возможно, вы хотели бы прилечь на несколько минут, пока мы продолжим сеанс, — любезно спросила Бетина. — Здесь в приемной комнате есть диван, которым мы охотно разрешаем вам воспользоваться.

Я переводила взгляд с человека на человека, потом на Сару.

— Разве вы только что не видели двух женщин, которые пришли сюда? — спросила она их всех.

Все четверо покачали головами.

— Не одной? Вы говорите нам, что не видели никого другого входившего в комнату? — спросила Сара, упирая руки в бедра.

— Нет, — сказал Майло. — Ни единого, кроме нас шестерых.

— Неприглашенным посетителям не позволяется быть участниками сеанса, — добавила Бетина. — Мы продолжим?

— Что уходим? — спросила Сара, смущение было написано на ее лице. Это вероятно отразилось и на моем. Я кивнула головой очень, очень осторожно.

— Понятия не имею, но я думаю время уходить.

— Определенно, — сказала она, помогая мне встать на ноги и открывая для меня дверь. Я чувствовала себя так, как будто по мне проехал паровой каток. Моя голова и плечо были повреждены так сильно, что это отдавалось болью у меня в животе. Сара остановилась в дверном проеме и поглядела на четырех людей за столом для сеанса. — Вы англичане, иногда, прямо таки совершенно невыносимы!

Загрузка...