Глава 3 = 1943-й год. Караван № 5 «Конвой фюрера»=

Борт субмарины U-859 серии VIII - C .

№ 1.

Всем известно, что морская вода прозрачнее самой чистой родниковой воды. Минеральные и органические вещества, содержащиеся в ней, только увеличивают её прозрачность, и солнечные лучи могут проникать на глубину до двухсот метров и более. В некоторых частях Индийского океана, в районе Сейшельских островов, сквозь слой воды в 140 метров можно видеть песчаное дно, усыпанное раковинами и губками.

А в бездонных глубинах, в их расщелинах и впадинах на дне, есть существа и рыбы, которые живут и умирают вообще без света, не видя и не чувствуя солнца. Эти животные плавают в глубинах словно призраки, светясь и переливаясь всеми цветами радуги. Они восполняют отсутствие света своим внутренним свечением. Большинство из них выглядят довольно хрупко, но попадаются и настоящие монстры. Эти существа – венец подводной природы, чудеса биологического мира, потому что выдерживают колоссальное давление, которое расплющило бы в долю секунды любое из живых существ на суше. Но это и пагубно для них. Если они оказываются на поверхности океана, когда их вылавливают и вытаскивают на солнце, они просто взрываются и лопаются как мыльные пузыри. Отсутствие внешнего давления губит их моментально. Поэтому они и обречены на вечную жизнь в тёмных глубинах океана, никогда не видя и не чувствуя солнца. Но не все…

Именно такую тварь Георг созерцал сейчас, когда его субмарина после нескольких дней подводного плавания вышла, наконец, в надводный режим, и свободные от вахты унтер-офицеры высыпали на палубу подышать чистым солёным воздухом Индийского океана. Неведомая тварь, величиною с добрую собаку прицепилась своими щупальцами за обшивку подводных стабилизаторов и, поднявшись из глубины пучины вместе с лодкой, лопнула у всех на глазах, издав мерзкий хлопок разрываемой плоти и обдав подводников сгустками вонючей слизи.

Шёл двадцать девятый день экспедиции. А точнее, ночь. Георг только что сменился с очередной вахты, и вместе со свободными офицерами курил на скользкой палубе подлодки, подставляя лицо обволакивающим от ветра солёным брызгам. Вдали в темноте были видны тёмные величавые силуэты остальных субмарин каравана, всплывших, как и они на поверхность. Эта часть океана в плане дислокации враждебных морских сил не представляла угрозы для немецких подводников, она была пуста во всех направлениях. Поэтому командиры подлодок сообща решили на некоторое время всплыть, чтоб провентилировать воздухозаборные фильтры и дать возможность подводникам подышать свежим морским воздухом.

Выйдя из Красного моря и пройдя Аденский залив, эскадра сделала первую однодневную стоянку у Йеменского острова Сокотра. Это означало, что немецкая миссия «Новая Швабия» ознаменовала своё пятое существование и взяла, как и прежние четыре, тайный курс на Антарктиду. Георг о прошлых караванах почти ничего не знал – до такой степени всё было засекречено.

За двадцать девять дней караван из шести подводных лодок класса VIII-C, оставив конвойную эскадру сопровождения в Аденском заливе, проделал маршрут почти до пятидесятой параллели. Вся экспедиция проходила в подводном режиме, и лодки всплывали только в пунктах заранее намеченных стоянок. Нынешнее, заранее не намеченное планом всплытие было первым и, пожалуй, единственным, которое не входило в антарктический маршрут. В случае безопасности, на усмотрение командиров лодок, им это было позволено – в темноте, в режиме полного радиомолчания и при соответствующей погоде. Несколько часов в надводном режиме были необходимы экипажам для поддержания привычного состояния в условиях подводных перемещений. Противник не ожидался – решили на пару-тройку часов всплыть, чтобы затем снова уйти под воду на несколько долгих дней и ночей. Запланированные однодневные стоянки были заранее намечены на Мадагаскаре – это был порт Диего-Суарес, затем французский оккупированный остров Сен-Поль, и три дня назад была остановка на острове Херд, считавшийся австралийской колонией, но во время боевых действий попавший в сферу влияния Германии. Это была последняя перед конечным пунктом остановка, и Георгу посчастливилось даже сойти на берег, чтобы ровно один час побродить по твёрдой земле в числе иных, временно уволенных на берег. Из шестидесяти семи членов экипажа, таких новобранцев как Георг было семеро. Один из них только что спустился с палубы в командную рубку и, поприветствовав вскинутой рукой дежурного сонара, отчеканил вахтенному рулевому офицеру о заступлении на дежурство.

Следом за ним спустился и Георг. Через час лодки должны были вновь погрузиться под толщи воды и идти по курсу в подводном режиме. Наверх, сквозь основной люк устремились члены команды, которые ещё не успели побыть под брызгами океана и насладиться ночным воздухом вековой водной стихии. Георг подошёл к унтер-офицеру и слегка хлопнул того по плечу. Жест был дружеским и нисколько не удивил напарника.

—Хайль, Пауль. Как спалось? – поприветствовал друга Георг.

—Могло быть и лучше, —пробурчал тот, осматривая приборы погружения. – Вспоминал, как мы с тобой перед войной по Берлину дефилировали, зазывая красоток в кабаре на Риггенштрассе. Помнишь?

Он обернулся к другу и хитро прищурился.

—Там, помнится мне, ты с некоей фройляйн познакомился. Нет?

—Было дело… —задумчиво глядя на датчик внутреннего давления, вспомнил Георг. – Эх, вернуться бы в то время… —мечтательно добавил он.

Пауль коротко хохотнул. Он был одного возраста с Георгом, и они считались лучшими друзьями ещё со времён своей юности. Вместе поступили в офицерскую академию, вместе выбрали подводный флот. А как иначе, если твой дядя сам гросс-адмирал всех военно-морских сил Германии? Такой же широкоплечий, небольшого роста, каких набирали в подводники, с ясными глазами и ещё незапятнанной биографией, Пауль, так же как и Георг, терпеть не мог эсэсовцев и саму теорию нацистской идеологии, но делать было нечего – война. Приходилось молчать, однако молчать лишь в кругу иных, довольно строптивых офицеров: с Георгом же он был предельно откровенен. Оба не любили фюрера, но боготворили Карла Деница. Тот был для них эталоном порядочности, ума и несокрушимой воли. Офицер от Бога. Таким же в их глазах были и Роммель, и Гудериан, и даже Отто Скорцени. В душе, как и Георг, Пауль был пацифистом и, не произведя с начала войны ни одного выстрела, весьма был доволен, что попал в экспедицию на Антарктиду, а не на Восточный фронт, где потребовалось бы убивать, сражаться, а возможно и погибнуть. Безусловно, он не был трусом, однако им обоим претило само слово «убивать», хоть и были они в кругу рьяных офицеров в меньшинстве. Да, были и такие немцы. Благодаря дяде, они оба попали в караван №5, и плывя сейчас к южному полюсу, нисколько не жалели об этом.

—Всё сидишь, классифицируешь? – спросил Георг друга, когда тот подсел к узкому столу и начал что-то заносить в свой походный блокнот.

—Решил внести в неопознанную группу то существо из глубин, что прицепилось к нашей лодке при всплытии. Ты видел, как его разворотило от давления на воздухе?

—Ещё бы, —поморщился Георг. Всю штурмовку мою обляпал слизью. Как шматки медузы – еле отчистил на ходу, когда сюда спускался. – Он показал рукава куртки, на которых остались свежие пятна плоти неизвестной глубинной твари.

—Ты не представляешь, —хохотнул Пауль, —какие поразительные экземпляры обитают в глубинах бездонных пучин!

Пауль был любителем-ихтиологом, по совместительству со своей военной профессией. Его дед когда-то ходил на китобойных судах здесь же, в этих широтах, и интерес ко всему морскому обитанию был у молодого унтер-офицера, что называется, в крови от рождения. Он заносил в свой блокнот всё необычное, что попадалось ему во время маршрута к антарктическому побережью – своего рода это был дневник с рисунками, температурами, течениями, косяками экзотических рыб и стадами китов. Любимым занятием Пауля была классификация тех или иных видов животных, обитающих – в данном случае – на просторах Индийского океана. Плыли бы они по Атлантике или Тихому океану, он бы занимался тем же. Разные ареалы обитания – разные записи в дневнике. Блокнот всегда был при нём. Он и при высадке на побережье шестого континента дал себе слово, что будет заносить в него всё невероятное и неведомое, что им с Георгом предстоит увидеть. Георг поддерживал эту страсть своего друга, и не менее его был заинтересован, чтобы Пауль вносил в блокнот всё необычное, в назидание будущим поколениям – именно для своего потомства его друг и вёл этот дневник. Пройдут годы, закончится война, а на память будущим поколениям останутся эти записи, которые вёл его друг, будучи в секретном караване антарктической экспедиции. Мечтой Пауля было обнаружить экземпляр реликтовой кистепёрой рыбы латимерии. По научным данным, именно после пятидесятой параллели в Индийском океане должна обитать эта доисторическая глубоководная рыба, современница вымерших динозавров.

—Всё предполагаешь, что найдёшь на побережье её останки? – спросил заинтересованно Георг. – Ты точно уверен, что она ныне существует? Она ведь считается ископаемой.

—Считается. Но я ведь тебе рассказывал, что ещё в начале нашего века рыбаки-китобои вылавливали её живой. И Жюль Верн о ней писал. А в тридцать шестом – семь лет назад – я где-то читал, что её полностью описал какой-то учёный, сделав замеры и даже сфотографировав напоследок. Потом выпустил. Фотографии, к сожалению, засветились и не сохранились. Но то, что она существует, ни у кого уже не вызывает сомнения. И водится она несомненно как раз здесь, в этих широтах Индийского океана. Жаль, что нам нельзя к стабилизаторам лодки подцепить хоть какой-нибудь трал – вот бы была потеха, если б вместо той твари, что лопнула на поверхности, мы затралили бы эту латимерию. Было бы забавно. Представь: офицер-подводник имперского подводного флота вылавливает в Индийском океане кистепёрую рыбину времён триасового периода. Сенсация! – Пауль коротко хохотнул, как любил это делать в моменты своего веселья. – Поймать бы такую —сразу бы знаменитым стал, и женился бы, наконец, на Гертруде.

—Да, —улыбнулся Георг, заглядывая через плечо друга. Тот как раз рисовал образец кистепёрой рыбы во всей её красе, а точнее, как представлял её сам.

—Как у тебя с Гертрудой, Пауль?

—Рада, что я на Восточный фронт не попал. Спасибо твоему дяде, она его просто обожает.

—А он её! – засмеялся Георг. – Говорит, что вы будете просто безупречной парой. Герр Пауль и фрау Гертруда Бромеры. Сказал, что намерен быть вашим посаженным отцом на свадьбе, и отнюдь не в последней стадии: родится у вас ребёнок, он намерен быть крёстным.

—Я думал, ты будешь крёстным…

—Буду-буду, не переживай. Главное, чтобы дядя Карл был уверен. А как дойдёт до финала – мы ему объявим. Разумеется, это всё будет после войны, чтоб её!

—Тише! – встрепенулся Пауль и, с опаской бросил взгляд на сонара. Тот, надо полагать, ничего не услышал, так как был в наушниках и слушал ночной эфир. Кроме них троих в рубке находился только дежурный офицер и рулевой за колесом погружения. Оба о чём-то болтали в стороне, так как команды на погружение ещё не поступало. Час полтора можно ещё наслаждаться морским воздухом, и вся основная часть команды находилась сейчас на верхней палубе, подставляя лица свежим морским дуновениям ветра. Там же были и командир подлодки со своими помощниками.

—Скорее бы добраться до пункта назначения, —тихо и мечтательно добавил Пауль. – Выгрузить эти чёртовы контейнеры, ящики, колбы, цистерны, и побродить по побережью в поисках останков латимерии.

—И гражданских ещё высадить, не забудь. Зачем они, кстати, во льдах? Ты не знаешь?

—Все офицеры, как воды в рот набрали, —задумчиво ответил Пауль, выводя в блокноте карандашом плавники рыбы, похожие на, образовавшиеся в ходе эволюции, когтистые лапы рептилий. – Каламбур улавливаешь? Под водой плывём, и в рот воды набрали. – Пауль хохотнул снова. Настроение у него после морского ветра и звёздного ночного неба было отменное.

Георг тоже рассмеялся.

—Что там у вас смешного? – повернул к ним голову вахтенный офицер.

Оба друга вытянулись по стойке, и офицер, видя их веселье, только отмахнулся рукой. В принципе, вахта была не их, и в рубке находиться запрещалось, но во время всплытия на это закрывали глаза, к тому же, молодые подводники постоянно толкались у командного пульта, желая пополнить знания практическим опытом. Командир лодки это приветствовал.

Субмарина делилась на четыре секции и вмещала в себе радио и акустическую рубку, нижнюю и верхнюю торпедные установки с четырьмя торпедными аппаратами, матросский кубрик, кают-компанию для офицеров, небольшую каюту капитана, камбуз, туалет, кубрик для них, унтер-офицеров, а под палубой – часть 50-тонного комплекта аккумуляторных батарей. В центральной секции лодки помещалось её сердце и мозг – центральный пост. Он был оборудован патрубками, трубами, клапанами, проводами, вентилями, переключателями, счётчиками, контрольно-регулирующими механизмами, и гирокомпасом. Оборудование поста включало также насосы, опреснители воды, нижний перископ, магнитный компас и электропривод для контроля за вертикальными и горизонтальными рулями. В кормовой части находились двигатели, компрессор и торпедный аппарат. Там же находились и отсеки для гражданских лиц, которых тайно переправляли на ледяной континент. Благодаря двум мощным дизелям, лодка была способна развивать на поверхности скорость до 20-ти узлов, а в подводном режиме, нередко набирала скорость в десять узлов – если это было нужно, или двигалась с крейсерской скоростью в пять-шесть узлов. При погружении, глубиномеры могли показать глубину до 500 метров, а при крайней необходимости – и до 800. Экипаж состоял из четырёх офицеров, трёх мичманов, четырнадцати унтер-офицеров и матросов. Плюс, на каждой субмарине находился один эсэсовец, в чине не ниже полковника.

Пауль снова склонился над блокнотом, а Георг прошептал ему на ухо:

—Дыма без огня не бывает. Мне даже дядя Карл ничего не говорил, когда я спросил о миссии каравана. Но я краем уха слыхал, что в этих ящиках и контейнерах собраны какие-то важные документы имперской канцелярии и ценные археологические находки. Артефакты целых наций.

—Какие?

—Ну, точно уже известно, что наш фюрер питает слабость к подобным вещам. Если Геринг коллекционирует шедевры искусства со всего мира, то Гитлер отдаёт предпочтение реликвиям истории. Ты слышал об организации «Ананэрбе»?

—Конечно. Гиммлер там, якобы за главного магистра. Таинственный орден, и всё такое прочее…

—Вот! Это тайная организация, что-то типа одного из ответвлений СС, которая занимается сбором древних артефактов по всему миру, или изыманием их из музеев оккупированных стран – сути не меняет. Рукописи, манускрипты, предметы мистических поклонений древности. Соображаешь? Я однажды услышал разговор дяди Карла с Эрвином Роммелем ещё в Берлине, год назад. – Георг, видимо, что-то вспомнил и почесал затылок. – Они тогда сидели на террасе и беседовали о поставках Круппа. Дядя попросил принести им коктейль – ты знаешь, что он любит мои коктейли и не доверяет их взбивать прислуге – я занёс их на балкон, и пока ставил поднос, услышал контекст их беседы о предстоящей экспедиции в Антарктиду.

—И что?

—Говорили что-то о копье Судьбы, о ковчеге Завета, ещё о чём-то, ты же знаешь, я не любитель подслушивать – случайно уловил суть их беседы. Меч короля Артура Экскалибур упоминался, щит Александра Македонского, обломки Ноева ковчега, даже Святой Грааль…

—Ого! – выдохнул Пауль. – И вот это ВСЁ мы везём сейчас с собой?

—Похоже, что так.

—Но зачем в Антарктиду? У нас что, музеев мало в Германии? Наоборот, всемирная слава и почёт…

—Почёт чему? Наворованному? Мародёрству? Это ведь даже не контрибуция при поражении одной стороны – это наглое присвоение сокровищ целых народностей, наций, держав!

—Да, но Антарктида, —едва слышно присвистнул Пауль.

Лодку слегка качнуло, очевидно, задетую волной. Вахтенный офицер выругался вполголоса и уткнулся в навигационные карты. Рулевой производил какие-то расчёты на бумаге, а сонар менялся с только вошедшим сменщиком. Тот начал восторженно рассказывать о чистом звёздном небе в ночи, и никто на молодых унтеров не обращал никакого внимания.

—Не самое удачное место для коллекции артефактов со всего мира, —предположил Пауль, по обыкновению коротко хохотнув. – Не находишь?

—Ещё бы. Тебе это ни о чём не говорит?

—Заметание следов, хочешь сказать?

—И это тоже. Но, главным образом, предвестие чего-то, не входящего в планы. Разумеешь? Если в Антарктиду переправляются документы и артефакты, то это напоминает скорее бегство, чем обычную транспортировку. Войну мы начинаем проигрывать, Пауль, вот что я тебе скажу. Наши бонзы уже это предчувствуют и предвидят. Вот Гитлер и издал тайный указ перевезти на ледяной континент всё награбленное и изъятое со всего мира. Пусть Геринг собирает картины, после краха Германии, они так или иначе вернутся в музеи, а вот то, что осядет в Антарктиде, разведкам союзников ещё ой как долго придётся искать.

—Так вот зачем нужны гражданские лица у нас на борту… —протянул Пауль. – Это, вероятно, специалисты в области ценностей и артефактов.

—Да. А на других подлодках я заметил при погрузке ещё несколько пар здоровых и молодых людей, моложе нас с тобой. К чему бы им попадать в ледяные условия морозного континента? Тут, друг мой, и кроется некая тайна. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы всё сопоставить и прийти к определённому выводу. Караван наш, какой по счёту?

—Пятый.

—Значит, и до нас в Антарктиду ходили точно такие же и с подобным грузом. На двух подлодках – это я знаю точно – переправляют мощнейшие части буровых агрегатов и детали крупповских машин для рытья карьеров. Не забывай о колбах и контейнерах. В них какие-то химикаты, возможно. Ртуть, и новое сверхсекретное оборудование. А в цистернах – керосин, чтобы не мёрзнуть. Солярка для двигателей.

—Пресвятая богородица! – отложил карандаш Пауль. – Так мы что, плывём под толщей вод в плавучем гробу? Случайно, урана или плутония здесь нет? Фюрер хвастался, что скоро у нас появятся баллистические «Фау-3» и «Фау-4» по проектам барона фон Брауна. Заводы в Пенемюнде англичане уже вычислили, так может фюрер намеревается здесь в Антарктиде наладить их производство? Может эти караваны с забросками учёных и оборудования предполагают в себе строительство целого комплекса антарктических баз для проживания и воспроизводства секретного оружия возмездия, как он его называет?

—Всё возможно, Пауль, всё возможно. Я только знаю, что эти заброски начались с середины 42-го года, когда нам впервые дали «прикурить» на Восточном фронте. Гитлер, очевидно, задумался и, мягко говоря, наложил себе в штаны, потерпев колоссальное поражение. Теперь уже 43-й год, и наша пропаганда Геббельса трубит, что оружие возмездия установит былое величие Германии на всех фронтах. Но мы-то с тобой видим, что это не так. Даже командиры подводных лодок не все знают до конца, что они везут в своих трюмах. Я узнал из разговора дяди с Роммелем чисто случайно. Теперь и ты знаешь, потому что я доверяю тебе безгранично. Может, ещё человек пять-шесть посвящены в эту тайну. Ты заметил, что при каждой субмарине на борту находится один эсэсовец в чине, не ниже полковника? А это, друг мой, скажем так, совсем не ординарно для обычного каравана, будь он таким. Полковник СС на борту обычной лодки! Ты слышал о таком раньше? Я нет. У нас командиры субмарин самые старшие по званию в чине обер-лейтенантов, не то, что старпомы – те вообще лейтенанты. А тут полковники! Вот и думай после этого…

—Выходит, что офицеры и часть экипажей знают только конечный пункт назначения, так что ли?

—Да. Почти из тысячи человек экспедиции только мы с тобой, да эсэсовцы знают подоплеку маршрута. Представляешь?

—Угу, —стал грызть карандаш Пауль. Он покрылся мелким потом, похожим на утреннюю росу.

—Там, куда мы сейчас направляемся, уже, по всей видимости, уже существует некая база, построенная до нас в ходе прошлых четырёх караванов. Масштабы строительства можно только предугадывать, поскольку, из того же разговора дяди Карла с Роммелем, я услышал, что к побережью Антарктиды до этого ходили целые грузовые флотилии с пленными на борту. И славяне были с Восточного фронта, и европейцы покорённых стран Европы – все переправлялись сюда через Атлантику и Индийский океан. Эта база существует уже второй год, может в пещерах, может во льдах под землёй. Если предположить, что в предыдущих караванах было в два раза больше гражданских, да плюс наши сейчас, то, не считая пленных строителей, население этого секретного объекта каково сейчас на твой взгляд? Как думаешь?

Пауль прикинул в уме и ответил весьма нерешительно:

—Ну, около тысячи – полторы…

—Логично мыслишь, герр Бромер. И это только интеллектуальный резерв, понимаешь? Мы же не работяг везём сейчас. Я имею в виду не тех красавцев и красоток для инкубатора размножения, нет. Я имею в виду профессоров, ядерщиков, атомщиков, возможно даже астрономов. А что? Может, во льдах Антарктиды возведут обсерваторию с гигантским рефлекторным телескопом – воздух-то над континентом прозрачен, как стекло иллюминатора: ни примесей газов, ни смога цивилизации, ни прочих испарений.

—Понимаю…

—А надводные экспедиции с узниками концлагерей были совсем не секретные. Из них тайну не делали. Якобы узников Бухенвальда, Треблинки, Дахау, Освенцима и даже Равенсбрюка в начале войны вывозили на Южно-Шетлендские, Южно-Сандвичевы и другие близлежащие к Антарктиде острова для рудниковых работ, собирания полезных ископаемых и разработок минеральных месторождений. Этих чехов, поляков, французов, арабов так и вывозили туда, только затем тайно переправляли на побережье континента, где те работали и умирали по несколько сотен за одни сутки. Их восполняли другими. Концлагеря ведь были, по сути, как конвейеры трудовой бесплатной силы. Подходящих для работ отправляли к месту разработок, немощных сжигали в печах, но это ты и сам знаешь. Это было ширмой. Здесь, точнее, куда мы направляемся, и были заложены первые фундаменты строительства целого комплекса баз, подземных заводов и верфей. Узники и пленные за это время выкопали и построили, наверное, десятки километров туннелей и жилых помещений. Не забывай и об учёных. Это говорит о том, что, кроме тоннелей, технических помещений, пирсов для подводных лодок и прочих комплексов, там сейчас находятся и какие-нибудь секретные лаборатории, цеха, исследовательские центры ракетостроения. А может и стерильные помещения для выведения иной органичной жизни.

—Как это… иной? – опешил Пауль.

—Ты Герберта Уэллса читал? Британского фантаста?

—Это ведь англичанин, он у нас запрещён.

—Ну и что? Запрещены многие. Это не значит, что их из-под полы нельзя читать. Самиздатом пользуются многие мои знакомые. У него есть дивный роман «Остров доктора Моро». Там в сюжете, некий полоумный врач на необитаемом острове занимался вивисекцией животных, хирургическим путём превращая их в полузверей-полулюдей. Не читал?

—Нет уж, увольте. Я к фантастике отношусь с настороженностью.

—С чего бы это? Ну, не важно, ладно. Не в этом суть. Там у него по поместью бродили люди-быки, люди-собаки, ягуары, свиньи… была женщина-кошка. И другие экземпляры присутствовали. Жили до поры до времени, а потом начали деградировать назад, в своё первичное состояние. Снова превращались в зверей.

—Ясно. Значит, эксперименты не увенчались успехом.

—Ну, положим, какое-то время они всё же побыли людьми, могли даже примитивно разговаривать. Но ты не забывай, что Уэллс писал этот роман более полувека назад, в самом конце XIX-го столетия, и это самая настоящая научная фантастика. Однако, я предполагаю, что нечто похожее могло происходить и подо льдами Антарктиды, в тех секретных лабораториях, о которых идёт речь. А как ты ещё объяснишь привлечение сюда, в Антарктиду целых групп микробиологов, нейрохирургов, анатомов, зоологов и прочих специалистов, весьма далёких от ядерной и атомной программы? Они ближе к опытам и вивисекции, чем к запускам ракет на далёкие расстояния. Наш фюрер, во время своего правления, умудрился собрать вокруг себя весь цвет науки. Академики, профессора, доктора, конструкторы, архитекторы, врачи, астрономы. Ни в одной стране мира на данный момент нет такого большого процентного соотношения интеллектуального разума, как в третьем рейхе. Ни в Америке, ни даже в России. Сталин там у себя чуть ли не всю науку пересажал в сибирские лагеря, чем и затормозил в Советском Союзе техническое и гуманитарное развитие. А Гитлер, наоборот – единственное, в чём я его поддерживаю – дал возможность, свободу, финансирование и условия для всевозможных открытий и исследований в разных областях наук. Вивисекция, космография, раскопки, расщепление атома, деление клетки, возможный выход в космос, приручение дельфинов, создание искусственных вирусов – список можно продолжать ещё долго. Сюда же прибавь радиоизлучение, клонирование, опыты с мозгом человека – благо живого материала в концлагерях полным полно. Не забыл нашего прославленного доктора Менгеле?

Пауль поморщился:

—Мерзавец и изувер. Как таких негодяев земля только носит…

—Полностью с тобой согласный. Я даже не могу сейчас вспомнить какое-либо ответвление науки, область которой, не была бы затронута организацией тайного ордена «Аненербе», в том числе и здесь, в Антарктиде, к которой мы направляемся.

—Понимаю, —кивнул Пауль, с опаской косясь на дежурного офицера. Тот по-прежнему не обращал на них внимания, внося какую-то запись в бортовой журнал. – И весь цвет нашей науки находится сейчас там, куда мы должны прибыть через несколько дней, так?

—По большей степени так. Все ключевые фигуры, так сказать, сподвижники Рунге, Оппенгеймера, Эйнштейна, фон Брауна, Вернера, Бора и других. Полторы тысячи человек. Интеллект и мозг всей нации! Всего тысячелетнего Рейха!

—Плюс рабочие, узники, пленники.

—Правильно. Это ещё около трёх тысяч душ.

—Охранники, эсэсовцы, обслуживающий персонал…

—Браво, герр Бромер.

—Генофонд нации в виде молодых здоровых парней и девушек…

—Набираешь обороты.

—Гарнизон и обычные солдаты патрулирования территории…

—Умница.

—Фермеры, докеры, вахтовые сторожа…

—Прими моё восхищение!

—И, наконец, —загнул последний палец приятель Георга, —сама верхушка. Комендант базы, его заместители и ближайшее офицерское окружение. Это ж, сколько тогда выходит? Сколько ВСЕГО обитателей находится сейчас в этом пресловутом секретном объекте?

—Ну, пораскинь умом, хотя бы приблизительно.

Пауль принялся что-то высчитывать в блокноте, отчаянно грызя карандаш, как бывало в случае его крайнего волнения.

—Это… —пробормотал он, —это выходит… —глаза его округлились и он взглянул изумлённым взглядом на своего друга.

—Ну? – Георг победно улыбался, словно только что преподал урок истории первокласснику, и тот, наконец, понял, в чём состоял смысл всей беседы.

—Вот чёрт! Пресвятая дева Мария! – вырвалось у Пауля. Он безнадёжно откинул карандаш в сторону. Лодку снова качнуло. Послышались шаги спускавшихся сверху членов экипажа.

—Около восьми тысяч! – выдохнул он.

—Бери выше! – с воодушевлением поправил его Георг.

—Девять? Десять?

—Наконец! – воздел Георг кверху руки. – Не меньше, Пауль, никак не меньше! Возможно, и больше.

—Ох, чёрт! – только и смог вымолвить любитель реликтовых кистепёрых рыб. – Это ж, куда нас занесло?

Георг с довольным видом откинулся на спинку сиденья. Улыбка не сходила с его лица.

—И всё это ты дошёл своим умом? – спросил Пауль.

—По большей части да. Обрывки беседы дяди Карла с Роммелем, иногда услышанные контексты фраз старших офицеров, просто слухи и домыслы младшего командного состава, кое-что знал и раньше – затем всё сопоставил, привёл к общему знаменателю, и получилось то, что мы сейчас с тобой предположили.

—Но ведь это пока только догадки, не более того, — в глазах Пауля читалось настоящее смятение чувств.

—Вот мы и плывём, чтобы проверить эти, как ты изволил выразиться, догадки. Что может быть замечательнее?

В это время прозвучала команда вахтенного офицера о смене дежурства. В рубке появились новые члены экипажа, и оба друга поспешили оставить облюбованный ими столик. Их дежурство настанет только через шесть часов, и имело смысл хоть немного поспать в своих узких спальных отсеках. Они, как младшие унтер-офицеры имели собственные спальные перегородки с небольшими тумбочками и откидными столиками.

Через четыре дня караван из шести подводных лодок «Конвой фюрера №5» должен был войти в прибрежные воды Антарктиды, в районе шельфа стыков двух ледниковых пластов – Земли Королевы Мод и Земли Уилкса.

На второй день уже появились признаки шельфового ледника. Сонары улавливали на поверхности первые айсберги и огромные ледовые поля. Последние два дня предполагалось идти в надводном режиме, пробивая себе путь острым клинообразным наростом, специально оснащённым таким классом подлодок для продвижения во льдах. Спасали и специальные русла, проложенные в ледовых полях специально для вхождения караванов в зону обитания и расположения Базы-211.

Георг отложил книгу и вытянулся во весь рост на своей узкой койке. Завтра они с Паулем увидят берег континента.

Субмарина пошла на всплытие.

№ 2.

Второй день подводная лодка U-859 шла своим курсом в надводном режиме, медленно пробираясь сквозь ледяные поля и отдельно плавающие айсберги. Гигантских глыб попадалось всё больше, и огромная современная субмарина казалась игрушечным корабликом на фоне этих ледяных островов-исполинов. Остальные пять субмарин каравана проследовали дальше своим, заранее составленным курсом на глубине сто-двести метров и, войдя в подводные пещеры, поднялись над водой и пришвартовались в тайных подземных гротах, похожих на гигантские амфитеатры. Там их уже ждали.

В полдень, на тридцать четвёртый день экспедиции, помощник командира подлодки U-859, как обычно вышел на палубу определить угол склонения солнца. Георг тоже поднялся наверх и, закурив сигарету, принялся следить за его действиями. Такие учебные навыки позволялись новичкам. Температура воздуха здесь, в прибрежной полосе была ещё не очень низкой, где-то в пределах минус пяти, семи градусов по Цельсию. Сказывалось присутствие за спиной Индийского океана с его тропическими течениями, омывавшими шельф с запада на восток, и, к тому же, впереди по курсу раскинулись островки оазиса Бангера, ещё свободные ото льда.

Дальше же, впереди за горизонтом, куда Георг навёл свой бинокль, уже начиналось настоящее ледяное царство площадью почти в 14 миллионов квадратных километров и общим объёмом льда в 30 миллионов кубических километров. Это он знал из навигационных карт и технических пособий по ледовому континенту. Здесь не было тайн. Такую информацию предоставляли всем, кто косвенно или напрямую был связан с караванами, отправляющимися в Антарктиду. Там, за горизонтом, была уже настоящая ледяная стихия с её буранами и метелями, с ураганными ветрами и снежными, многодневными бурями, со средней температурой зимой до минус шестидесяти, а летом до минус тридцати градусов ниже нуля. С толщиной льда до четырёх с половиной километров. Неужели там, внутри материка, возможно, жить и существовать в таких невыносимых условиях, подумал молодой офицер. Но ведь Антарктида не всегда была безжизненным ледяным панцирем, вспомнились ему слова дяди Карла, ещё до войны, когда он, Георг окончил только школу, а Карл Дениц в это время был уже контр-адмиралом, и рассказывал что-то интересное, связанное с Атлантидой. Да-да, с Атлантидой – он не ошибся в своих воспоминаниях. Помнится, дядя Карл, сидя тогда на террасе, рассказывал юному племяннику о том, что большинство учёных всего мира всё больше и больше склоняются к мнению, а точнее, к гипотезе, что Антарктида – это как раз и есть та самая Атлантида, которую безуспешно пытаются найти в разных частях света и мирового океана.

600 миллионов лет назад существовал единый, гигантский суперконтинент Пангея, говорил тогда его дядя. Затем, произошла какая-то глобальная катастрофа – по-видимому, столкновение Земли с огромным астероидом – что повлекло за собой раскол Пангеи на несколько частей, смещение земной оси и геомагнитного полюса, а затем и образования современной конфигурации материков. Атлантида в течение миллионов лет постепенно сместилась к Южному полюсу и покрылась километровыми толщами льда. Ещё каких-то 15 тысяч лет назад на Антарктиде росла трава, деревья, и текли полноводные реки. Населяли материк древние народы под общим названием айны или эйны. Но и они исчезли бесследно после обледенения. Расколовшись, Пангея образовала шесть континентов, на которых появились пять древних цивилизаций, существовавших, то ли параллельно друг другу, то ли идущих вслед друг за другом – это учёным ещё предстоит выяснить в будущем. Георг сейчас не мог точно вспомнить и дословно воссоздать всю атмосферу беседы, однако ключевые моменты, которые затрагивал тогда его дядя, у него всплывали сейчас в памяти, когда он осматривал в бинокль всю грандиозность и великолепие бескрайней страны льдов. Первая цивилизация, это Гиперборея, говорил тогда дядя Карл. Это была —не считая, разумеется, неандертальцев и кроманьонцев, поскольку к статусу цивилизации они ещё не имели отношения – самая древняя цивилизация, населявшая всю северную часть земного шара. Иными словами, там, где сейчас скандинавские народы, Зауралье, Таймыр, Сибирь, и дальше, вплоть до Тихого океана. Затем была цивилизация ариев, или арийцев, откуда, собственно говоря, и произошли прямые потомки ныне живущих германских народностей, как говорит наш фюрер, подумал Георг. Затем Лемурия, ещё более распространённая. Параллельно ей процветала цивилизация Му, а вот что это такое и «с чем её едят», Карл Дениц и сам не знал. Ну, и наконец, она самая – Атлантида. Теперь Георг задумался крайне обстоятельно. Может, действительно, Атлантида и есть сейчас тот материк, к которому пристал Георг посредством каравана №5?

Он опустил бинокль и закурил новую сигарету. На палубу высыпало несколько матросов, свободных от вахты. От нечего делать они принялись гонять ногами пустую консервную банку, но вахтенный офицер наверху смотровой люльки осадил их предостерегающим криком, и те, рассыпавшись по всей площади палубы, успокоились. Впрочем, надолго ли? Кого тут стеречься, пожимали они плечами. На добрую тысячу километров ни одного вражеского патруля или авиации союзников. Это же льды! Бескрайняя пустыня торосов, глыб и нескончаемого снега.

Георг прищурился. Думалось легко и свободно. Прозрачный воздух, чистый как кристаллик льда, своим морозным дыханием входил в лёгкие и приятно очищал сознание. Солнце свысока золотило обледеневшую обшивку надводной палубы и миллионами зайчиков отсвечивалось от ледяного покрова, чистого и прозрачного, как зеркальная поверхность. От несильного холода спасала брезентовая куртка с внутренним мехом и капюшоном. Подошёл Пауль, сменившись после шестичасовой вахты. Вдохнул полной грудью морозный и чистый воздух. Клубки пара осели на воротник его куртки.

—Хорошо-то как! – развёл он руками, будто охватывая всю красоту разом. – Мы вчера прошли южный полярный круг, —доложил он. – Теперь с каждым днём будет холоднее.

—Это понятно. Но мы ведь останемся на побережье, внутрь холодного материка не пойдём. Выгружаться будем где-то поблизости, в одной из тех пещер, что затеряны во льдах и спрятаны в таинственных ущельях. Надо же! Как в сказке заговорил.

—С тебя станется, —улыбнулся любитель кистепёрых рыб. Вчера полночи он мечтательно рассказывал Георгу, как будет бродить по побережью и искать останки скелетов этих реликтовых живых ископаемых.

—Наша задача груз доставить и несколько дней отдохнуть здесь, в подземельях, пока будет вестись разгрузка. Затем нас загрузят какими-нибудь полезными ископаемыми – и назад в дорогу. А там уже их проблемы. Все эти контейнеры, цистерны, загадочные ящики, колбы с ртутью – всё это уже снегоходами будут перевозить вглубь материка. Вот только, куда?

—А тебе не всё равно?

—Да, в общем-то, да – всё равно. Не забывай ещё подводные пещеры, куда наши остальные лодки вошли. Даже наш командир не знает, под какие льды ушли остальные пять субмарин, разделившись перед самым погружением. Там целые гроты и ответвления карстовых подводных пещер, думаю я. Представь, целый подземный и подводный порт с городом в придачу!

—Ну… эка ты загнул, герр Дениц-младший! Так уж и город!

Оба поёжились от внезапно налетевшего порыва ветра, который снёс с палубы мелкие кусочки льда.

В двух километрах от приятелей виднелся одинокий островок, возвышавшийся метров на двадцать над уровнем моря и почти не покрытый льдами. Растительность на этом пустынном островке была довольно скудной, и представляла собой смесь мхов и лишайников, которые лепились на чёрных скалах, создавая некое разнообразие. Длинные витиеватые водоросли, занесённые туда течением и выкинутые на берег, валялись клубками и иссыхали на солнце. Моллюски, мелкие ракушки, обломки древовидных кораллов – всё это Георг рассматривал в бинокль, периодически передавая его Паулю. Тот искал уже не кораллы, а некое подобие выброшенных скелетов. Мысль о кистепёрой рыбе не выходила у него из головы.

Зато в воздухе, что называется, кипела самая настоящая жизнь. Птицы различных видов, размеров и окрасок облепили утёсы островка и, оглушая своим пронзительным криком, бесцеремонно носились взад и вперёд, ничуть не пугаясь непрошеных гостей. Кто-то из матросов уже вынес на палубу винтовку с оптическим прицелом, чтобы подстрелить пару-другую свежей дичи на ужин. Огромные альбатросы, с широким, в четыре метра размахом крыльев величественно восседали на самых верхушках скал. Чуть ниже них, по иерархической лестнице, гнездились зловещие буревестники – большие охотники на детёнышей тюленей. Несколько разновидностей полярных уток и столько же разновидностей глупышей, которые водятся только на островах Антарктиды, заселили нижний ярус острова, всё пространство свободной от воды скалистой поверхности.

Первый раз в жизни друзья увидели пингвинов. Неповоротливые на суше, но проворные в воде, они, собравшись целыми стаями, оглашали воздух своим хрюканьем и пронзительными криками птенцов, выпрашивающих у родителей кормёжку.

Рядом с прибрежными камнями острова плескались и ныряли несколько групп молодых тюленей и ламантинов. Несколько сивучей спало и грелось на обломках скал, которых друзья вначале не заметили. Далее, уже ближе к центру острова, среди камней, они разглядели в бинокль огромных и неуклюжих морских слонов с короткими и подвижными отростками массивных ноздрей, похожих на обрубленные хоботы. Эти семиметровые жирные туши даже не шевельнулись, когда подлодка огибала правый край острова, чтобы войти в извилистый пролив между двумя дрейфующими айсбергами. Сразу за этими ледяными исполинами начинался ровный пласт шельфа с искусственным каналом, уходящим к горизонту.

Через несколько часов, ближе к вечеру, субмарина U-859 военно-морских сил Германии благополучно вошла в искусственный фарватер, огороженный бетонными блоками такого же белого цвета, как и вся местность вокруг. С высоты птичьего полёта, а тем более, с высотного потолка пролетающего какого-нибудь затерявшегося самолёта союзников, эти белые замаскированные сооружения даже при желании не могли быть замечены острым, стопроцентным зрением – обладай им пилот разведчиков.

Двадцатикилометровый канал ровной лентой уходил за горизонт. Молодой племянник гросс-адмирала Деница застыл на месте, утратив дар слова и движений, ибо все наличные душевные силы его ушли на то, чтобы кое-как дышать и сохранять спокойствие от чувства чего-то грандиозного и неведомого, что ждёт его впереди. Его самого, и его друга Пауля Бромера.

Послышалась команда о заступлении на вахту.

№ 3.

На следующий день, а точнее ночь, оба друга получили возможность сойти на берег.

Отдежурив внутри корабля свою вахту, они, даже не отдыхая, поспешили наверх, поскольку стоянка в подземной верфи предполагалась всего шесть дней, и затем – назад, за новой партией секретного груза. А попадут ли они в следующий караван №6, этого они не знали. Всё-таки, война есть война. Да и на Восточном фронте русские начали широкомасштабное контрнаступление, могущее сорвать все планы дальнейших маршрутов караванов. Согласится ли дядя Карл, включить его, Георга, в следующую экспедицию? Или ему будет не до своего племянника?

Да ещё и Пауль…

Так думал Георг, спускаясь по трапу вслед за своим приятелем и другими унтер-офицерами на бетонный пол подземной пристани.

—За шесть дней разгрузят нас? – спросил Пауль.

—Им виднее. Мы ж не первые. У них тут уже всё отработано до мелочей, как на конвейере.

—Завтра же отпрошусь на поверхность, —мечтательно поделился Пауль своей сокровенной мыслью. – Составишь мне компанию? Возьмём ледорубы, бинокли, ручные буры, снегоступы… Эх! И покувыркаемся же по торосам!

—Ты всё о своей кистепёрой рыбе думаешь? Никак не угомонишься?

—О ней, родимой. Хочу стать знаменитым.

—Думаешь, разрешат нам на поверхность? Смотри, как здесь всё засекречено: кругом охрана, эсэсовцы с автоматами прохаживаются, даже вышки, как в концлагере стоят с прожекторами.

—Это для пленных рабочих, для узников. А мы с тобой офицеры подводного флота Великой Германии. Груз им секретный привезли – кто нам откажет? К тому же, не мы первые, вероятно, выходим на поверхность. Может у них это входит, в своего рода, обязательной экскурсии?

—Что-то я здесь гидов с экскурсоводами не вижу… —задумчиво пробурчал Георг себе под нос.

—Что?

—Ничего. Больше месяца в консервной банке – одуреть можно, говорю.

Оба приятеля в числе других, свободных от вахты офицеров, подошли к пункту пропусков, где им выдали два жетона, разрешающие проход внутрь тоннеля, ведущий глубоко подо льды. Субмарина U-859 стояла, пришвартовавшись к огромному бетонному пирсу, окружённому со всех сторон такими же огромными ледяными скалами, глыбами и торосами. Стены были отшлифованы неведомыми механизмами, повсюду с потолков, столбов и вышек светили мощные прожекторы, заменяющие днём и ночью солнечный свет. За оградами пирса располагались кондиционеры и агрегаты, нагнетающие воздух; где-то шумно работали мощные насосы, людей, сновавших то тут, то там, было великое множество, и почти все они были одеты в рабочую робу с опознавательными знаками и номерами. Многие были в касках. Работали скрытые эскалаторы, и из трюмов лодки начали уже разгружать бесчисленные ящики, колбы, мешки, архивные сейфы. Целая бригада автопогрузчиков принимала по движущейся ленте секретный груз. Пахло сыростью, стоял гул, работали приёмо-передаточные механизмы. Работа кипела, стояла деловая атмосфера сдачи-приёма груза. Возле командира подлодки стояли люди в униформе и сверялись с реестрами описей груза. Вся ледяная масса над головой уходила высоко к потолку и образовывала естественную арку. Сама Антарктида, казалось, предлагала вам «на блюдечке» такое надёжное укрытие.

Внутри был выложен бетонный пирс, при необходимости могущий принять с обеих сторон сразу две субмарины. Это был венец инженерной мысли – недаром тут трудился весь цвет науки третьего рейха. Внутренняя отделка ледового купола была выполнена из какого-то неведомого, похожего на губку пористого материала. Стены и потолок во многих местах светились сами по себе, а сквозь решётку, Георг приметил созвездие Южный Крест.

Кругом сновали молчаливые люди в тёплых ватниках и комбинезонах. Температура в гигантском помещении была плюсовой, и откуда-то веяло, нагнетаемым калориферами тёплым воздухом.

Без всяких посторонних команд, заученными движениями и почти автоматически, люди в комбинезонах разгружали трюмы подводной лодки. Всё было поставлено на поток. Рядом с пирсом пролегала узкоколейная железная дорога, и на её полотне стояли новые, блестящие вагонетки, ожидающие своей очереди погрузки. Ящики, колбы, цистерны, контейнеры – всё это грузилось в них и отправлялось вглубь ледника, куда сейчас и направлялись Георг с Паулем. В другой стороне пирса стояли вагонетки с каким-то непонятным грузом, то ли рудой, наваленной комьями, то ли это была какая-то почва, вперемежку с глиной – разобрать было трудно.

—Вот эту гадость мы, судя по всему, повезём назад, —шепнул Пауль и толкнул Георга локтём. – Как думаешь, что это за хрень такая? – Любителю кистепёрых рыб всюду мерещилась радиация и смертоносное излучение.

—Какие-то полезные ископаемые для наших заводов в Германии. Возможно, на переработку.

—А может, руда? – вслух подумал молодой офицер. – Как в гробу плаваем. Сюда ртуть везли, отсюда какую-то магнитную аномалию. Бр-р! – передёрнул он плечами. – Хоть бы доплачивали нам за вредность…

—Скажи спасибо, что ты не на Восточном фронте, вместо этого каравана. Уже бонус к твоему драгоценному здоровью, —чуть не засмеялся Георг. Его потешало поведение друга, когда тот заводил разговор о денежном вознаграждении. Пауль, по своей сути, был не жадным человеком, но вот эта его практичность иногда вызывала у Георга искренний смех.

—Чего ты ржёшь! – обиделся Пауль. – А если в этой руде, или что там, в этих вагонетках, подлинная радиация? Это тебе, холостяку, всё равно. А мне, с моей Гертрудой, нужно быть в предельной мужской норме, без всяких осечек. Слышал, что радиация делает с мужчинами? Нет? Так я скажу. Они вмиг становятся импотентами.

—Так уж и вмиг?

—Да какая разница! Сам факт того, что после этих походов ты не сможешь удовлетворить любимую женщину, заставляет задуматься о намыленной петле. Я не шучу.

—Да брось ты! Увидел какие-то горки глины и уже бросаешься в панику.

Пауль действительно был в крайней степени смятения, и ещё много чего бы наговорил, однако их отвлекло какое-то движение на пирсе. Сразу по прибытии высадили всех гражданских, и тут же, под усиленной охраной увезли на крытом грузовике вглубь пещеры. Но, вероятно, не всех. Теперь по пирсу вели ещё с дюжину гражданских лиц, каждый из которых семенил за охранником и нёс в руках небольшую поклажу.

—А вот и наши атомщики-ядерщики, —прошептал Георг на ухо Паулю. Рядом с ними стояли и ожидали очереди несколько их собратьев-подводников, и хоть гул работающих механизмов и был весьма громким, однако сам факт присутствия профессоров высшего уровня на подлодках требовал всяческой осторожности в высказываемых выражениях. Гестапо и здесь не дремало. Георг уже успел краем глаза приметить несколько жандармов в характерных для них шлемах и с бляхами на груди.

Самое интересное, что ни Георг, ни Пауль, во время маршрута к континенту не имели никакой возможности не только перекинуться парой слов с каким-нибудь учёным или девушкой из группы генофонда нации, а и попросту не видели их ни разу, даже когда всплывали в надводный режим. Этих гражданских изолировали отдельно в какой-то части корабля и выводили подышать на палубу, вероятнее всего, после всех офицеров. Вот так секретность! – подумал Георг.

—Интересно, куда это их так быстро отправляют? – задал вопрос Пауль, обращаясь скорее не к другу, а к самому себе. С ним такое бывало. Он мог задать вопрос, и тут же сам себе на него ответить.

—Не знаю. Может, на санитарную обработку. Чтоб все стерильные были, не притащили сюда с собой клопов и тараканов, вшей и лишаев из недр цивилизации. Заметил людей в белых халатах? Вот они-то и бдят за здоровьем и стерильностью народа Антарктиды, —хлопнул по плечу его друг. – Ты вот, к примеру, часом, не завёз сюда домашних клопов?

—У меня их нет, —хохотнул Пауль. – Эка ты высокопарно как назвал: «народ Антарктиды»!

—А что? И мы теперь с тобой его часть, не сомневайся. Мы теперь избранные! – поднял он палец вверх. – Элита! Как и все тут, не считая рабочих и узников, которых затем уничтожат.

—Этих бы жандармов, да на Восточный фронт, —зло пробурчал Пауль.—Ишь, рожи тут отъели, в собачью будку не влезет. Кстати, о собаках…

—Я слышал. Гавкают где-то неподалёку. Возможно, здесь где-то находится зона за колючей проволокой для всех этих бедолаг.

—Эх… —потянулся Пауль. – Долго нам ещё тут стоять в очереди? Перед ними медленно двигались другие офицеры, получая в руки жетоны и направляясь в разные разветвления тоннелей, в зависимости от цвета.

—Ты заметил, какого цвета нам дали жетоны?

—Жёлтого.

—А этим профессорам?

—Красного.

—Вот то-то же… Нас, наверное, дальше первого уровня не пропустят.

Впереди у парапета стояли несколько охранников с автоматами, и три или четыре специалиста в оранжевой униформы проверяли датчиками офицеров, водя электрическими жезлами снизу от ботинок до головы. Подводники показывали им жетоны, и те указывали направление, куда предстояло идти. Всё было автоматизировано до мелочей. Здесь выстроилась очередь со всех субмарин каравана. Оба друга стояли уже на подходе. За ними всё прибывали и прибывали уволенные на «берег» подводники. Кто-то шутил, кто-то острил по поводу медленного продвижения очереди, но всех объединяло одно: эти офицеры не крутили головами, как новоприбывшие подобные Паулю и Георгу. Эти подводники уже бывали здесь, и Георг им невольно позавидовал. Никто, кроме командира его подлодки и старшего помощника не знал, что он племянник самого гросс-адмирала Деница – он не любил афишировать своё особое место на лодке. По его убеждениям, он был таким же обычным унтер-офицером, новобранцем, каким и положено быть «салагам» на флоте. Пауль тоже молчал – не в его интересах было выдавать своего друга. Оба договорились об этом ещё на суше, задолго до отправки каравана. Уважение приятелей он обрёл своим собственным путём, без известной фамилии адмирала. Его ценили и уважали за ум, сноровку, покладистость. Храбрость и умение выручить товарища из беды. Пауль был таким же.

—Скорее всего, красный цвет, это пропуск в святая святых, предназначенный только для избранных. А ты говоришь, элита. Какая к чёрту мы элита? Обычные молокососы-подводники, доставившие сюда секретный груз и не увидевшие даже сотой части подземного города. Помяни моё слово, нас после проверки и санобработки засунут в какой-нибудь бункер для карантина всунут в руки журнальчик с голыми фройляйн, и похлопают по плечу: «отдыхайте герры матросы шесть суток без перерыва». – Пауль коротко хохотнул и остался весьма довольным мыслью о журналах с голыми девицами. — А где-то там, под землёй, —потопал он ногой по бетонному настилу, —целый город! Цеха, заводы, лаборатории, жилые кварталы.

—А ты хочешь туда? – спросил Георг, явно не имея ни малейшего желания проникать в тайну подземного города. Ещё не ясно, чем может обернуться их молодое ретивое любопытство. По всем канонам истории, такие любопытные долго не живут: клац автоматом где-нибудь в ледниках, и доказывай потом на небесах, что ты был племянником гросс-адмирала всех военно-морских сил Германской империи. Кто тебя там будет слушать: старичок на облаке? – Нас, наверное, накормят и отведут в какие-нибудь спальные бункеры…

—Ага. Чтоб мы отдохнули, почитали «Майн Кампф» и не крутились под ногами, пока идёт разгрузка. Так что, мои мечты покувыркаться на льдинах и найти скелет латимерии ограничатся, скорее всего, «поел – поспал – почитал – сходил в уборную – снова поел и поспал»… Поздравляю, герр Дениц-младший!

—Тише ты!

—И это все шесть дней… —хохотнул Пауль.

—Нет, почему же… может, тебе тут кабаре предоставят, в зоопарк сводят, в дом терпимости запишут. Ещё и экскурсию по подземному городу проведут, —Георг улыбнулся в тон своему другу.

—Мда-а… —вздохнул Пауль. – Хоть бы в кинозал какой-нибудь обветшалый отвели. – Марику Рёкк хочу посмотреть.

—У тебя Гертруда есть, ловелас бессердечный. Впрочем, судя по всему, что мы здесь с тобой наблюдаем, кинозал-то уж точно будет тебе обеспечен. Иначе, действительно, чем ещё тут заниматься почти неделю?

Очередь постепенно подвинулась вперёд и перед друзьями теперь оказались всего два офицера. По всему периметру пирса и у основания тоннеля прибавилось охраны, появились кинологи с овчарками. Через минуту, параллельно полотну с вагонетками прошествовала колонна заключённых, неся на плечах кирки, лопаты, ломы и прочий шанцевый инструмент. Бедолагам предстояла десятичасовая смена рубки и выдалбливания льда на поверхности. Одеты они были кое-как, иные шли в осенних сапогах или демисезонных пальто – в той одежде, в которой находились в лагерях смерти, пока их не погрузили в эшелоны, а затем и на корабли доставки. Это был уже «отработанный» материал: после окончания намеченного плана работ их пустят в расход у ближайшей расщелины торосов – куда и скинут. Оба друга об этом знали. Но что поделаешь? Они были против в душе, однако, как говаривал их незабвенный фюрер: «война всё спишет». Молчаливые эсэсовцы в чёрных меховых куртках, в оленьих унтах и меховых шапках с кокардами черепов, выстроились на расстоянии десяти шагов друг от друга, держа автоматы наготове. От того места, где пришвартовалась лодка, и до того места, где начинался вглубь уходящий тоннель, было не менее трёхсот метров бетонного настила, прорезанного двумя параллельными колеями железной дороги, по которой и шла эта колонна узников-рудокопов. Работы производились даже ночью, под яркими лучами мощных прожекторов.

Наконец, их проверили металлоискателем, просветили каким-то прибором, записали номера жёлтых жетонов и указали на железную дверь с надписью «Карантин», расположенную в конце ответвлённого коридора. Почти все офицеры их экипажа прошли именно туда. Двум друзьям ничего не оставалось, как шагнуть внутрь и оказаться перед неизвестностью.

В это время от борта субмарины U-859 отделилась очередная вагонетка с секретным грузом и, сопровождаемая четырьмя молчаливыми рабочими, скрылась в чёрном зеве огромного, идеально круглого тоннеля.

Разгрузка продолжалась.

№ 4.

Войдя внутрь большого просторного зала, оба приятеля остановились и быстрым взглядом окинули представшую перед ними панораму.

Слева от них располагалось помещение с встроенными в стену шкафами и непонятными нишами. Очевидно, раздевалка, отметил про себя Георг. Шкафов было много, они находились друг против друга, и посередине между ними проходила длинная широкая лавка, на которой сидели и переобувались в мягкие войлочные тапки, вперёд них зашедшие подводники. Куртки и комбинезоны они уже поснимали и теперь находились в мягких фланелевых костюмах, похожих на домашние пижамы цвета хаки. Забавно, подумал Георг. Тут даже униформа своя есть – не бог весть какая, но всё же… После солёных, пропавших соляркой курток, эти «пижамы» напомнили ему уют домашней обстановки и мирные дни перед войной. Видимо, здесь была где-то и душевая, так как волосы у ранее прибывших были мокрыми, многие были чисто выбриты и пахло настоящим шампунем, а не хозяйственным мылом. На плечах у некоторых висели махровые полотенца одного размера. Циркулировал тёплый чистый воздух, нагнетаемый, видимо, каким-то спрятанным в стенах калорифером. Вокруг слышался смех, прибаутки и обыкновенные разговоры разных членов экипажей подлодок. Здесь собрались все, кто входил в штат каравана №5.

Друзья огляделись, и направились было к ближайшим шкафам, как их внезапно остановил чей-то голос за спиной:

—Добро пожаловать, господа офицеры! – подошедший к ним невысокий человек неопределённого возраста казался весьма доброжелательным, и отнюдь не удивлялся их ошеломлённому виду. Впору было рассмеяться, глядя на их изумлённые лица, но подошедший субъект, по всей видимости, уже давно привык к проявлениям таких чувств, особенно, если это касалось новичков-новобранцев. Его баварское наречие было сверх всяческих похвал. Одет он был в блестящий серый комбинезон.

—Вот ваши шкафчики. Раздевайтесь, переобувайтесь. Чувствуйте себя как дома. Здесь вы проведёте пять дней, пока идёт разгрузка и погрузка вашего судна. Сейчас я проведу вас в душевую и бассейн.

Парень говорил вежливым тоном, бегло и как-то заученно, пожалуй, даже до автоматизма, и даже Пауль – великий скептик и непримиримый ко всему новому и необычному – даже он усомнился в национальности гида. Черты его лица были какими-то уж чересчур… правильными, что ли, какими-то… сглаживающими, без родинок, морщин под глазами, каких-либо намёков на шрамы или мелкие изъяны кожи. Она, кстати, будто лоснилась под обильным слоем крема, и, к слову сказать, он был выбрит до белизны, ни щетины, ни намёков вообще на какую-нибудь растительность, будто человек сроду не знал бритвы. Всё это бросилось друзьям в глаза при первом беглом осмотре их экскурсовода – так они мысленно окрестили незнакомца.

Словно отвечая на их немой вопрос, человек в комбинезоне представился:

—Называйте меня Губером. Я из тех, кто будет вам тут помогать скрасить пребывание. К сожалению, вынужденное.

В шкафчиках оказались предметы гигиены, тапочки и полотенца двух видов – лицевое и банное. Пока приятели переодевались и складывали одежду, Губер их информировал.

—Наверх подниматься запрещено. Да и незачем, поверьте мне. Я здесь уже третий год, и кроме метелей и буранов наверху, ничего интересного не видел. Сплошные льды, снега и торосы с ропаками. Здесь же, к вашим услугам столовая, бар, тренажёрный и спортивный зал с волейбольной площадкой, библиотека, военная хроника и показ всевозможных трофейных кинолент по вечерам в двух кинозалах, которые постоянно пополняются с прибытием новых караванов. Зал для прослушивания любимой музыки в наушниках. Солярий, бассейн с трамплином для прыжков, беговая дорожка и обильный стол со всяческими блюдами в любое время суток. Свежие журналы и газеты с материка – сроком давности, не превышающие даты прихода очередного каравана – в данном случае, вашего.

—А? – воскликнул Пауль и толкнул Георга локтем в плечо. – Что я тебе говорил?

Он уже переоделся в банный халат и стоял с полотенцем, перекинутым через руку.

—А фройляйн? – по-свойски хохотнул он. – Они-то скрасят наше одиночество? – и подмигнул Губеру.

—К сожалению, —развёл руками гид в комбинезоне. – Несомненно, наше начальство желает, чтобы вы чувствовали себя комфортно, однако данная фаза отдыха здесь не предусмотрена. Пока, —поправился он, —не предусмотрена. Может быть, именно вы следующим караваном доставите сюда некое количество фройляйн, и скрасите, тем самым, на будущее пребывание следующих экипажей. Комендант базы уже отдал необходимые распоряжения. Сами понимаете, не всё сразу – база ещё строится, и не всё учтено. Вы готовы? Следуйте за мной. Искупаетесь, поплаваете в бассейне, а там и ужин скоро. Мы не зависим здесь от распорядка – столовая работает круглосуточно, и вы можете утолять голод, когда пожелаете. Так же и с баром. Алкоголь на любой вкус и в любое время суток. Комендант заботится о вас.

—Вот это уже по мне! – восхищённо воскликнул Пауль, совсем не обратив внимания на вычурную и какую-то неправильную речь гида. То как он выстраивал предложения как-то не очень вязалась с лингвистическими основами германского языка. Здесь проскальзывало что-то неправильное, едва уловимое: фонетически это выглядело, будто с вами разговаривает какая-то машина, автомат, говорящий манекен. Оборот его речи «утолять голод» как-то не вязался с обычным языком, на котором привыкли разговаривать друзья. Это было как-то… шаблонно, что ли, будто взятое из учебника, а не из повседневной жизни. Создавалось впечатление, что заранее заготовленную речь, Губеру кто-то писал, и отнюдь, не человек. Автомат, одним словом – другого на ум не приходило.

—В каком вы звании, Губер? – спросил Пауль по пути в душевые помещения. Кругом ходили молодые и видавшие виды подводники, кто в халатах, кто обнажённые; из кабин валил приятный, благоухающий пар, везде слышались разговоры, восклицания и смех. Многие парились, другие с криком, разогнавшись, кидались кувырком в бассейн, гул голосов перекрывал остальные звуки и ненавязчивую мелодию из динамиков, расположенных под высокими белыми потолками. Здесь собрались члены всех экипажей подлодок – никак не менее трёх сотен человек. Иные, уже искупавшись и вдоволь наплававшись, скидывали халаты, облачались в униформу и спешили к барным стойкам, возле которых стояли бильярдные столы и столики на четверых посетителей. Столиков было много. За бильярдами уже разгорались настоящие баталии, со ставками и прочими правилами игры. Мимо пробежал какой-то голый лейтенант, и с разбегу бултыхнулся в бассейн, подняв кучу прозрачных брызг. В дальнем конце дорожек для заплывов был виден постамент с вертикальной вышкой для прыжков воду. К нему уже выстроилась очередь.

—Мы здесь все в должностях фельдфебелей, —ответил гид, пропуская вперёд друзей. Пустующие кабинки, наполненные паром так и манили к себе после более чем месячного перехода под водой Индийского океана.

—Нас здесь, в этом зале карантина, тридцать шесть человек, и всех зовут Губерами. Остальная команда обслуживающего персонала находится в других залах, расположенных на разных ярусах и этажах базы. Проводив вас и показав на первых порах структуру и помещения объекта, я займусь другими вашими знакомыми, как это делают мои коллеги. Но вы всегда можете меня вызвать вот этим устройством, —он протянул Паулю нечто похожее на миниатюрную рацию с маленькой, едва заметной антенной. – Мой номер восемь. – Скажете: «Губер-восемь» и ваше пожелание – я тут же найду вас по вашим жетонам. Носите их всё время с собой – в них встроены датчики слежения, и я всегда буду знать, где вы находитесь. В просьбах не стесняйтесь – мы для этого здесь и находимся.

Только тут Пауль уловил некое несоответствия в его речи. Он уже было направился в одну из парных кабинок, как внезапно остановился, и уставился на гида как петух на зазвонивший будильник – с изумлением и ошарашенным выражением лица:

—Тридцать шесть Губеров? Коллеги? Губер-восемь?

Он переводил непонимающий взгляд с улыбающегося Георга на незнакомого типа с неправильной речью и гладкой, младенческой физиономией, никогда не брившейся станком.

В отличие от друга, Георг уже давно догадался, с кем они имеют дело, просто решил пока не говорить Паулю, предпочитая, чтобы тот сам додумался до сего непреложного факта.

Губер-восемь не заметил ошалелого взгляда молодого офицера, и, как ни в чём не бывало, продолжал:

-У вас будет хватать развлечений и без посещения поверхности. Кроме того, что я перечислил, у нас имеется большой выбор настольных игр, начиная от карт, и кончая шахматами. Есть даже рулетка для желающих. А теперь, господа офицеры, прошу в душевые. Столовая находится вон за теми дверями, там работает раздаточная лента, и в любой момент вы можете её посетить, чтобы утолить свой голод.

—Дался тебе этот голод! – вскипел Пауль. Он уже тоже начал догадываться. Из столовой как раз вышли знакомые по лодке матросы и издалека поприветствовали двух друзей. Георг едва сдерживал смех, наблюдая за своим приятелем. Ещё чуть-чуть, вот-вот, и Пауля, наконец, посетит озарение.

Губер-восемь никак не отреагировал на вспыхнувший гнев офицера. Кто его знает, может он был к этому готов, а может просто не знал сути вопроса. Тем не менее, он закончил:

—Я удаляюсь к другим господам офицерам. Передатчик держите при себе. Распорядок дня и правила поведения в карантине вывешены на планшетах у изголовья ваших спальных мест – вам позже покажут их.

—Изголовья? – почти заорал Пауль. – Да что с твоим лексиконом, дружище?

Проходящие мимо мокрые подводники с интересом взглянули на Пауля, и один из них рассмеялся. Хотел было что-то сказать, но Георг со смехом прижал палец к губам. Тот понял и ретировался, оглядываясь на разъярённого любителя кистепёрых рыб. Сцена обещала быть забавной.

Меж тем, Губер-восемь уже покидал друзей и, с дежурной улыбкой подходил к другим новобранцам. Георг с Паулем не знали этих вошедших: скорее всего они были из других экипажей каравана. Только тут Пауль окинул взглядом душевые кабинки, бассейн, двери с надписями «столовая», «игровая», «спальные помещения» и прочие входы-выходы. Он мутным от досады взглядом заметил, что по всему периметру, в разных направлениях, передвигаются, беседуют и показывают руками точно такие же гиды в серебристых комбинезонах, похожие друг на друга как две капли воды.

Мимо них как раз прошёл один из зеркальных двойников в серебристом комбинезоне и, улыбнувшись, пожелал:

—С лёгким парам, герр Пауль и герр Георг. Ваши кабинки свободны.

Пауль чертыхнулся, проводил взглядом удалившегося Губера-восьмого, и уставился вслед прошедшему мимо них двойнику.

—Откуда он… —Пауль запнулся, —они знают наши имена?

Георг уже не мог сдерживать смех, видя, как смятение накатывает на его друга.

—Эй, —крикнул Пауль вдогонку гиду. – Постой! Ты – Губер?

—Яволь. Так точно, Губер.

—Какой по счёту?

—Двадцать третий, —невозмутимо ответил тот.

Любитель кистепёрых рыб проглотил комок размером с воздушный шар.

—И… ты, случайно, не близнец Губеру-восьмому?

—Все мы здесь по-своему братья, —загадочно ответил тот, улыбаясь, как показалось Паулю, абсолютно невпопад.

—Чёрт знает что такое! Это… это наваждение какое-то.

—Пойдём, —потащил его за собой Георг, хохоча во весь голос. – Нам ещё искупаться нужно и попасть в столовую. Я жутко проголодался.

—Да погоди ты! – вырывался Пауль. – Дай осмыслить происходящее. Они что… все двойники?

—Да.

—Все до единого?

—Да.

—И…

—Что «и»? Не дошло ещё?

—Ты хочешь сказать, что они…

—Клоны, Пауль, самые настоящие КЛОНЫ!

Пауль вытаращился на друга и чуть не выронил полотенце.

—Клоны?

—Да! Чего тут удивительного? К клонированию подступались ещё жрецы Древнего Египта, правда дальше мумий дело у них не пошло – не та технология ещё была. Ты что, не читал труды профессоров Вернера или братьев Крюгеров?

—Нет.

—И о клонах никогда не слышал?

—Слышал. Отдалённо, краем уха. Но я всегда считал, что клонирование, это технология далёкого будущего.

—Как видишь, не столь уж далёкого, и совсем не будущего. Я предполагал здесь нечто подобное, а когда увидел одинаковых гидов, передвигающихся по залу в разных направлениях, сразу понял, что здесь, в подземельях Антарктиды, наши учёные уже смогли произвести двойников клонированием. Когда подошёл Губер, и полумеханическим голосом с чудными оборотами речи представился нам как «восьмым», я сразу понял, с кем мы имеем дело. Чуть не хохотал, сдерживая себя и наблюдая за тобой, когда ты, наконец, дойдёшь своим умом. Заметил смех подводников? Они уже давно знают про этих Губеров.

—Так они не автоматы? Не роботы?

—Нет, конечно! Такие же живые, как и мы с тобой. Просто… как бы это точнее выразиться… просто, растиражированные в полсотне экземпляров, что ли. Из одного первичного прототипа, скажем, Губера-первого учёные вывели двойников. Не спрашивай меня, как. Я и сам тут голову сломаю. Есть такая новая наука – евгеника. Слышал?

—Нет.

— Ну, да. Куда тебе, с твоими узкими специфическими познаниями только в сфере ихтиологии, —хлопнул он друга по плечу, и засмеялся уже по-дружески. —Она, видимо, и занимается нечто подобным. Не забывай, что тут, в подземельях, собраны все сливки всевозможных научных отраслей. Генетики, микробиологи, химики, анатомы… весь цвет нации. Чего же при таком умственном потенциале не создать первых клонов на Земле? Атом ведь тоже наши учёные расщепили…

—Что, уже?

—Да. Мне дядя Карл по секрету говорил. Скоро у нас, помимо «оружия возмездия», появится ещё и ядерная бомба.

—Ну, положим, об этом и я слышал. Геббельская пропаганда трубит об этом на каждом шагу.

—Верно. А трубит ли эта пропаганда о созданных в Антарктиде первых клонах?

—Нет.

—Вот то-то… Ладно, пошли, смоем с себя следы солёных вод Индийского океана. А? Как я высокопарно выразился?

И оба друга направились в душевые кабины, из которых валил кристально чистый пар с запахами мяты и других благовоний. Георг – первым, Пауль, слегка обалдевший от новой информации – вслед за ним. Он ещё долго будет тереться мочалкой и, с намыленной головой, рассуждать в уме о перипетиях жизни – например, о генетическом потенциале клонированных Губеров. Кистепёрая рыба латимерия отныне для него отошла на второй план.

№ 5.

Перед друзьями открылись две широкие створки дверей, и они на миг застыли в удивлении, но подталкиваемые следом входящими, перешагнули порог и открыли рты от изумления.

Помещение, представшее перед глазами молодых офицеров, поражало своими размерами и уютной обстановкой. Если учесть, что всё это находилось внутри ледниковых отложений тысячелетней давности, то какие машины или механизмы смогли прорубить, продолбить или пробурить эти толщи векового льда? Какие сверхмощные агрегаты были задействованы? Коммуникации, вентиляция, канализация, отопление, электричество, наконец.

Георг чуть толкнул Пауля в бок:

—И это мы не видели ещё самого подземного города…

Затем с восхищением обвёл всё взглядом.

—Это только всего лишь карантинный пункт, своего рода объект для отдыха прибывающих экипажей. ЧТО ЖЕ тогда находится под нами? На слове «что же» он сделал особое ударение, произнеся его с придыханием.

—Колоссально! – только и смог выдохнуть Пауль, невольно подражая своему другу на уровне подсознания.

Огромный, просто гигантский по своим размерам зал, больше похожий на крытый стадион и разделённый на несколько секторов предстал перед ошеломлёнными друзьями. Они уже успели после душа поужинать в столовой – такой же большой и забитой проголодавшимися подводниками. На движущихся по кругу раздаточных лентах стояли всевозможные блюда со свежими салатами, разнообразной едой и закусками, так что Пауль объелся основательно. Можно было выбрать что-то из итальянской кухни, французской, русской – ставь себе на поднос и отправляйся к свободным столам, которых в помещении было не менее сотни. За одними уже отужинали, к другим только подсаживались. Друзья перекинулись несколькими фразами со знакомыми офицерами, и принялись, что называется, набивать желудок. Обслуживающего персонала видно не было, очевидно, они находились за стойками и в посудомоечных помещениях. Матросы просто ели, затем оставляли подносы с посудой на такой же автоматической ленте, и те заменялись чистыми, как на конвейере. Всё было автоматизировано по последнему слову техники. На десерт Пауль выбрал себе яблочный французский штрудель с взбитыми сливками. Георг же был более скромен – довольствовался домашней кухней или национальными закусками. От обилия блюд глаза просто разбегались! И всё это было предоставлено обычным подводникам – казалось, и не было никакой войны, ни в Европе, ни на Восточном фронте. А ведь там голодали…

В середине просторного помещения стояли бильярдные столы, вперемежку со столиками на четыре-шесть человек для игр в преферанс, шахматы и другие настольные игры. За столиками сидели и листали журналы несколько знакомых с U-859. Все шесть экипажей субмарин были здесь: кто крутил рулетку, кто расписывал пульку, кто катал шары, а кто просто бесцельно прохаживался туда-сюда от скуки. Зал гудел множеством голосов, был наполнен табачным дымом, и повсюду слышался смех. Вот уж поистине райский уголок, отметил про себя Георг. Пир во время чумы. В мире идёт война, а здесь настоящий сад наслаждений. В вазах стояли зелёные кусты и высокие фикусы, кое-где виднелись даже тропические пальмы.

—Фонтанов не хватает, —хохотнул Георг, поглаживая вздувшийся после обильного ужина живот. – Вот была бы потеха! Пальмы, кипарисы и фонтаны. Как в эротических снах нашей юности. Правда, без голых девиц.

В зале находились не менее двухсот человек – остальные облюбовали себе занятия по своим вкусам. Кто копался в библиотеке в другой секции зала, кто отправился на просмотр фильма в один из двух кинозалов, некоторые просто не успели ещё выйти из душевых с бассейном – даже отсюда был слышен их плеск, а некоторые занимались в тренажёрном зале или играли в волейбол. Объединяло всех, пожалуй, только одно. Никто и не думал отходить ко сну. Всем хотелось ухватить кусочек этого краткого безмятежного состояния, когда над тобой не свистят бомбы, не командует начальство, и ты находишься в состоянии блаженства – редкой фазе крайнего душевного подъёма во время войны. Тут уж точно посчитаешь себя неким избранным для высокой миссии – особенно это подходило Паулю. Он буквально впитывал в себя всё то, что ему, и таким как он, предоставили здесь на каких-то коротких пять-шесть дней. Затем снова начнётся рутинная служба, отбытие в дымную Европу, возвращение в Германию… Чёрт! Его же там ждёт Гертруда! От всего этого великолепия, окружавшего его со всех сторон со времени прибытия в подземный город (которого он так и не увидит), он совсем забыл о своей любимой фройляйн – будущей фрау Бромер.

Георг, как уже упоминалось, был более скромен. Он сразу наметил себе план посещения, вначале библиотеки, затем аудиозала с наушниками, а там и бассейн с игровыми площадками подойдут. Но это уже с утра. Кинозал никуда не денется, волейбол с прыжками в воду тоже. Главное книги! Он был заядлым книголюбом, и глядя на весь масштаб, предоставленных им в карантине развлечений, сомневался, чтобы библиотека подземного города была столь скудной, чтобы он не смог выбрать себе издания по своему вкусу. А вкус у него, надо полагать, был довольно изысканным. Это вам не штрудель с яблоками, которым можно насладиться и тут же забыть. Это вечное.

Чувствовалась циркуляция тёплого воздуха, где-то играла возвышенная музыка Вагнера, столь любимая фюрером, и в дальнем конце первого сектора, возле стойки бара скучковалась небольшая группа офицеров с бокалами и рюмками в руках.

—О! Мне туда! – оживился Пауль. – Неужели и пиво есть? Наше, гамбургское! Вот, поистине удивлюсь, если оно будет свежим.

—Будет, не переживай. Ты заметил в столовой, что там было свежее молоко? И хлеб, свежевыпеченный, не завезённый с материка. И салаты свежие. Тут, братец мой, и пекарни есть, и оранжереи, и фермы с коровами. Быт налажен уже по последнему слову техники.

—Коровы?

—Ну да. Откуда, по-твоему, свежее молоко, масло, сливки, творог? Тут под землёй целые фермы! А яйца? Не с материка же их везли…

—Птицеферма, хочешь сказать, где-то?

—Не где-то, а тут, у нас под ногами. Или, в крайнем случае, на другом ярусе объекта. Теплицы, засеянные крытые злаковые фермы. Свинарники и скотобойни. Всё своё, не привозное. Может, ещё какой-то год назад сюда и завозились продукты, но прогресс не стоит на месте – база ширится, строится, развивается. Мы с тобой попали как раз в её пиковый расцвет, в её высшую точку благоустройства и подъёма. Мы, Пауль, в апогее её развития. Слышишь гул под ногами? Чувствуешь вибрацию?

Пауль, было уже, направился к стойке, когда последние слова Георга заставили его на миг остановиться. Под ногами действительно чувствовалось едва заметное дрожание – пол слегка вибрировал. А если прислушаться, то и гул был отчётливо слышен, если бы не гомон играющих повсюду матросов.

—Это механизмы, Пауль. Работающие, скрытые агрегаты. Буры, ледорубы, экскаваторы, грунтопроходчики.

—К чёрту всё! – тряхнул головой Пауль. – Послушать тебя, так тут только инопланетян не хватает с их летающими дисками…

—Кто знает, —загадочно подвёл итог Георг, —кто знает…

И оба друга направились к стойке бара.

—Я лишь пригублю с тобой за компанию, —предупредил Георг друга. – Потом сразу в библиотеку. А ты тут развлекайся.

—Пригублю? Ты в своём уме? Тут выпивка задаром: накачивайся —не хочу, хоть от пуза. Месяц маковой росинки во рту не держали!

—Ну, так это тебе. Ты же знаешь, я к спиртному равнодушен.

—Ну, уж нет! – потёр ладони любитель латимерий. – Я такого не пропущу. Выпивка задаром – и коту под хвост?

Он обернулся к бармену. Рядом стоящие мичманы подвинулись в сторонку. Бар сверкал огнями, на зеркальных полках стояли батареи пузатых, хрустальных, стеклянных бутылок разной величины и с разными этикетками. Над головами висели бокалы и рюмки. Играла музыка.

—Что изволите пить, господа офицеры? – повернулся к ним бармен, и у Пауля отвисла челюсть. Это был Губер. Не восьмой, не двадцать третий, не одиннадцатый, но Губер. Точь-в-точь, похожий на всех остальных.

—Коньяк! – пришёл в себя Пауль. – И непременно французский!

—Яволь, —ответил бармен, как ни в чём не бывало. – Трофейный. «Наполеон» подойдёт господам офицерам?

—Наливай, —широким жестом разрешил Пауль. – Гулять, так гулять. Может у вас тут и текила есть мексиканская? – решил он подцепить клона. – Или нет?

—Отчего же нет, —улыбнулся тот заученной улыбкой. – «Мескалито» желаете? Со свежим лимончиком…

—Ну, уж это… —поперхнулся Пауль, делая первый глоток. – Это… —он не мог подобрать слова.

Георг рассмеялся. Чокнувшись с рядом стоящими знакомыми, они все вместе выпили за победу Великой Германии, за здоровье их незабвенного фюрера, за процветание Антарктиды, и, закусив дольками лимона, разошлись каждый по своим делам: Пауль отправился осматривать спортзал, а Георг поспешил в библиотеку.

Спортивный комплекс представлял собой такое же обширное, с высокими потолками помещение, где упражнялись и играли в волейбол с десяток-другой матросов из разных экипажей каравана. По всему периметру зала были расставлены тренажёры, штанги, гири, и другие спортивные приспособления, начиная с турников, и кончая канатами, свисающими с потолка. Обрамляла всё это великолепие беговая дорожка, шириной в четыре полосы.

—Эй, Клаус! – помахал рукой Пауль знакомому мичману из своего экипажа. Тот лежал спиной на топчане и, отдуваясь, выжимал немалый вес штанги. Рядом на тренажёре, крутя педалями, разминался Тьяден, сонар-радист из радиорубки U-859. Пауля отнюдь не прельщало таскание тяжестей, да ещё и здесь, в подземелье Антарктиды, и поэтому он благоразумно взвесив все «за» и «против», покинул спортзал, направившись через бассейн к залу показа кинолент. С вышек по-прежнему прыгали, кристально-чистая вода разбрызгивалась по кафельным плиткам, эхо разносило довольные крики ныряльщиков.

Войдя в просторное помещение библиотеки, у Георга едва не закружилась голова от количества полок и стеллажей, заставленных тысячами книг разных форматов. Их действительно было тысячи! Сплошными рядами они располагались на четырёхъярусных полках, шедших по всему периметру обширного зала. В твёрдых и мягких переплётах, иные в формате толстых фолиантов, многотомные и в разнобой, лежащие в стопках или стоящие по темам. Опытным взглядом Георг сразу выделил из этой разнородной бумажной массы несколько пыльных инкунабул прошедших веков и явно древнего происхождения. На отдельных стеллажах лежали трубочками свёрнутые манускрипты и пергаменты; перед этажерками возвышалась небольшая эстакада, похожая на трибуну, за которой сидел… ну, да… —всё тот же Губер, собственной персоной, непонятно под каким номером.

Георг поприветствовал клерка и тот ответил ему вежливым поклоном.

—Губер…

—Шестнадцатый, —ответил тот. Чувствуйте себя как дома, герр Георг. – Вся библиотека в вашем распоряжении. Выбирайте что хотите – я вам с удовольствием подскажу.

Георг совсем не удивился, что клон назвал его по имени. После всего, что они с Паулем тут увидели, удивляться уже было, по крайней мере, бессмысленно.

—Мюнхенский институт языкознания? – спросил он клерка.

—Так точно!

—Ну что ж, дружище, показывай, что у тебя здесь есть в наличии. Похоже, я тут надолго. Не возражаешь?

—Яволь. Как вам будет угодно.

Георг более детально осмотрелся. Громадное помещение делилось на несколько секций. Очевидно, здесь была только малая часть выставленных на стеллажах книг – остальные безмерные запасы, по всей видимости, находились на нижних этажах книгохранилищ. Архивы, вероятно, ломились от собранных по всему миру изданий всех веков, наций и народов.

Посреди зала располагалась читательская комната с двадцатью-тридцатью столами, за которыми сидели несколько человек, обложенные книгами. Свои братья, мысленно и с удовлетворением отметил про себя книголюб. Такие же мятежные души, что и я. Ни дня без книг. И что более поразительно, за одним из столиков Георг приметил двух эсэсовцев в чёрной форме, надо полагать, свободных от караула. Вот это действительно было новостью. Эсэсовцы – и в библиотеке? Забавно! Один что-то выписывал себе в блокнот – прямо как Пауль в рубке корабля, — второй сосредоточенно читал какой-то манускрипт, развёрнутый из трубки, явно смахивающий на древний артефакт. Рядом с ним лежало несколько свитков, закрученных в рулоны с палочками внутри и свисающими на верёвках сургучными печатями.

«Всё ясно, —разочарованно подумал Георг. – А я уж было обрадовался, что и в органах СС попадаются читающие книголюбы. А это просто сотрудники института «Аненербе», переписывающие какой-то манускрипт, не более того. Чему удивляться? Это же Антарктида. Орден магистров проник сюда в первую очередь. Где ему ещё быть, как не тут, в Тибете или Шамбале»?

—Стеллажи справа, номера от первого по двадцать четвёртый, —тем временем пояснял Губер, —содержат в себе материалы по древнейшей истории, архитектуре, раскопкам, изысканиям видных авторов в этой сфере. Здесь вы найдёте всё о Древнем Риме, Древней Греции, Индии, Китае, Вавилоне, Месопотамии, Персии. О цивилизациях Шумеров, Ацтеков, Инков, Майя. О фараонах, цезарях, тамплиерах, крестоносцах, Иерусалиме.

Далее, слева идут стеллажи от двадцать пятого по сорок восьмой. Философия, астрология, алхимия, магия, мистика. Труды Канта, Шопенгауэра, Спинозы, Сенеки. Аристотеля, Бруно, Галилея, Левенгука, Ломоносова, Дарвина. Так же, всё, что касается космогонии и космографии. Физики, химии, инженерии, медицины, биологии, анатомии. Эвклид, Геродот, Гершель, Паскаль, Да Винчи, Ньютон… недавние братья Райт и Эйнштейн. Есть даже работы Николы Теслы. Всё в оригиналах, собранных по всему миру с различных музеев и хранилищ. Исключения составляют лишь Александрийская библиотека – по известным вам причинам, архивы Ватикана и библиотека Конгресса США. На них наша сфера влияния не распространяется.

—Фу-ух! – выдохнул Георг, вытирая испарину на лбу. Глаза его горели азартным огнём и разбегались в разные стороны от такого великолепия. Они проходили по узкому коридору между стеллажами, и клон невозмутимо показывал рукой направления, снабжая жесты краткими комментариями.

—За этой стойкой начинается художественная литература. Карл Мэй, Вальтер Скотт, Фенимор Купер, Омар Хайям, Чарльз Диккенс, Виктор Гюго. Есть Чехов, Толстой, Достоевский, Пушкин. Бальзак, Дюма, Смоллет, Свифт, Стивенсон. Из недавних авторов – Герберт Уэллс, Гейне, Кафка. Есть даже писатели, новейшие, недавно изданные и ещё не слишком знаменитые. Наши архивы и хранилища постоянно пополняются, и с приходом очередного каравана оседают в подземных складах. Многие выставляются сюда на полки, но основная часть находится под землёй. Вот и ваш караван доставил сейчас целый контейнер литературы. Сейчас, в нижнем этаже у вас под ногами идёт сортировка и классификация произведений, начиная от глиняных клинописей шумеров, египетских манускриптов, и кончая изданиями последних лет.

Георг выдохнул от счастья второй раз и взъерошил короткий ёжик на голове. Он попал в самый настоящий для себя Эдем. О большем и мечтать было сложно.

—А там что? – спросил он, указывая на дальний угол помещения, где столики были отгорожены передвижными ширмами, и на каждом стояли катушечные магнитофоны с наушниками. За одним из столиков сидел знакомый мичман и, не снимая наушников, махнул приветственно Георгу рукой. Затем закрыл глаза и погрузился в себя.

—Это записи оркестров, пианистов, скрипачей со всего мира. Фонотека, восстановленная благодаря нашим специалистам. Все великие композиторы к вашим услугам. Чайковский, Моцарт, Паганини, Бах, Россини, Бетховен, и прочие. Наш любимый Вагнер, столь ценимый фюрером. Из исполнителей – Мария Каллас, Шаляпин, Карузо, русская Давыдова и современный Пётр Лещенко, тоже из русских. Отдельная коллекция, как книг, так и записей наших с вами соотечественников находится по ту сторону стеллажей, —он указал рукой на внушительные полки с книгами и катушками в коробках. – А здесь оперы. Щелкунчик, Кармен, Аида, Спартак. Произведения: Болеро, Реквием, Лунная соната, полонезы, сюиты, арии певцов. Рекомендую очередной раз послушать «Вхождение богов в Валгаллу» нашего Вагнера.

—Я знаю её. Из оперы «Золото Рейна». Обязательно прослушаю. – Георгу уже не терпелось отвязаться от гида, однако из вежливости вида он не показывал. Вот! Вот откуда он не будет вылезать все пять или шесть дней, пока длится карантин. Пауль пускай себе развлекается, чем хочет – напивается до чёртиков, плавает в бассейне, играет в штос или волейбол, смотрит фильмы, а его, Георга, теперь за уши отсюда не вытянешь. Дневал и ночевал бы тут, будь его воля. Впрочем, кто ему мешает? Распорядок дня гибкий, без ограничений – занимайся, чем душа желает. Где он ещё так сможет отвести свою душу, где ещё попадутся такие несметные богатства изданий, музыки, опер?

От нахлынувшего вдохновения и восхищения у него кружилась голова. Годами бы не вылезал отсюда!

От волнения он не мог связать пары слов. Перед глазами двоилось, троилось… казалось, этим стеллажам не будет ни конца ни края. Да тут целой жизни не хватит! Такое объять просто невозможно!

Ещё раз вздохнув, он спросил первое, что крутилось у него в голове.

—Мне бы что-нибудь об Атлантиде…

—Есть у Платона немного о ней. К сожалению, область ещё недостаточно изучена, и трудов по Атлантиде весьма мало. Но я подыщу вам что-нибудь. Посидите вон за тем столиком, послушайте музыку, а я вам поднесу через несколько минут требуемое.

—И что-нибудь о кистепёрых рыбах! – крикнул ему вдогонку Георг. Про Пауля он тоже не забыл. Пускай обрадуется приятель – авось меньше будет в баре пропадать.

Он уселся неподалёку от двух матросов, слушавших в наушниках какое-то произведение, судя по надписи на коробке – Шуберта. Между стеллажами прохаживались несколько любителей книг, выбирая или переставляя то или иное издание. В помещении царила относительная тишина, воздух носил в себе запахи старой бумаги, типографских красок и тленности. Тихая музыка из динамиков успокаивала и умиротворяла душу, слышался шелест переворачиваемых страниц, и Георгу казалось, что он попал в совсем другой мир. Ни войны, ни бомбёжек, ни смертей – только вечное и великое, незабвенное и возвышающее. Книги поглощали! Это был мир спокойствия и чистоты, разума и величия.

Он выбрал себе из стопки катушку с оперой «Кармен», приладил наушники, и, закрыв глаза, расслабившись, погрузился в мир музыкальных аккордов. Это была нирвана! Он специально не стал ковыряться в полках – иначе он бы просто не смог выбраться из них: пропал бы сон, исчез аппетит, забросилась бы гигиена и контроль над собой. Он знал это. Стоило ему оказаться среди такого количества литературных изданий – и, считай, ты пропал. Лучше в первый день ограничиться чем-то лёгким, занимательным, той же, например, Атлантидой. А вот уж завтра! О-о, это будет столь чудесно, что сводило приятной истомой все части его тела. Завтра он покажет! Начнёт копать с первой полки, постепенно добираясь по алфавиту к тому или иному автору. Обложится книгами с ног, что называется, до головы, заставит стопками все ближайшие столики, наносит манускриптов и свитков с иероглифами, и… нате вам! Попробуйте только тронуть или отвлечь! Даже Пауль будет тут неуместен – как ни любил он своего друга. Эти дни будут посвящены только книгам!

Всё!

№ 6.

… Из нирваны его вывело осторожное прикосновение к плечу. Клерк принёс заказанные книги. Пауль с усилием оторвался от наушников. Невероятно! Он задремал под музыку, и проспал бы около двух часов, если бы не прикосновение клона. Его ни разу не побеспокоили. Вот уж поистине рай для отрешения от всего насущного!

—Простите, герр Георг, —положил на стол стопку книг Губер. – Мне нужно знать вашу фамилию, я обязан ввести вас в картотеку.

—Имя моё знаешь, а фамилию… —поморщился Георг, не любящий распространяться о своём родстве с гросс-адмиралом флота. – Дениц пиши. Георг Дениц. – Он оставил себе девичью фамилию матери, что несколько затрудняло его службу – стоило только кому-нибудь из высших офицеров узнать, что он племянник адмирала. Сразу возникали довольно пикантные ситуации, признания в дружбе, обещание покровительствовать – лишь бы он замолвил словечко перед всемогущим властелином всех надводных и подводных кораблей Германии. Этого Георг терпеть не мог.

Губер даже бровью не повёл, услышав столь знаменитую фамилию, и Георг невольно проникся уважением к фельдфебелю-клерку. Или это зависело о высочайшем уровне подготовки или…

Или библиотекарь просто не имел понятия, что фамилия Дениц подразумевает все военно-морские силы третьего рейха, и стоящая намного выше фамилий всего высшего генералитета Великой Германии. Дениц входил в самое ближайшее окружение фюрера, и после Геринга, Геббельса и Бормана, был, чуть ли не единственным из военных, кто мог заходить в кабинет Гитлера без стука и предварительного доклада. Даже Гиммлер с Риббентропом не пользовались такой привилегией. Кроме Деница, такой милости удостаивались, пожалуй, ещё Скорцени и Роммель. Оба, как и сам адмирал, считались любимцами главы третьего рейха.

Георг тоже видел Гитлера несколько раз на различных приёмах, когда дядя Карл брал его с собой ещё весьма молодым, неопытным курсантом. Георг помнил, как фюрер пожал его руку – была она вялой, дрожащей, и никак не походила на жёсткую руку властелина, чуть ли, не всей Европы. Последний раз Георг видел Гитлера в прошлом году, накануне подготовки экспедиции в Антарктиду. Германия тогда ещё наступала по всем фронтам, и фюрер был особенно возбуждён и приветлив со всеми, включая и его, Георга.

—Вы ещё что-нибудь хотите, герр Дениц? – вернул его к действительности библиотекарь. – Может показать вам стеллажи с интересующими вас авторами?

—Нет, —тряхнул головой Георг. – Благодарю. И называй меня, пожалуйста, по имени. Я не хочу, чтобы кто-нибудь из соседних экипажей был в курсе моего родства с адмиралом. Много чести для меня.

Клерк в удивлении поднял брови, но остался невозмутим.

«Этот парень даже не знает, кто такой Дениц! – мысленно отметил про себя Георг. —Это что ж получается? Их тут клонируют почти перед каждым приходом нового каравана, и не успевают заложить в них сведения о высшем генералитете Германии? Возможно даже, каждый из них несёт в себе только одну, какую-нибудь основную функцию, заложенную в их ДНК? Этот, например, отвечает за сохранность книг и архивов, Губер-восьмой за экскурсии по помещениям карантина, бармен – за напитки и пиво в бокалах, остальные – кто за что, сообразно своим, сугубо индивидуальным, вложенным в них программам. Так, выходит?»

Вместо этого, Георг тактично ответил:

—Нет, дружище. К стеллажам я сегодня не пойду. Боюсь, если я туда зайду, то выйду оттуда в следующем веке, а мне ещё хочется несколько часов вздремнуть после дороги. Давай мне пока с собой Платона, почитаю перед сном, а уж завтра, а точнее, уже сегодня к вечеру, жди меня сюда в гости. Отныне, и до конца карантина я твой постоянный клиент – ещё успею надоесть тебе своими предпочтениями и заказами. По рукам?

—Яволь… —ответил Губер. – Как вам будет угодно.

Георг расписался в формуляре, прихватил с собой раритет Платона в целлофановой обложке и, вежливо подмигнув клону, направился к выходу.

«Бедняга, —весело подумал он. – Ты ещё не представляешь, с кем тебе придётся иметь дело. Таких библиофилов не есть числа на Земле, как сказал бы какой-нибудь классик. Ещё намучаешься со мной, помяни моё слово…».

И вышел.

Библиотекарь посмотрел ему вслед, бросил взгляд на фамилию в формуляре, пожал плечами и нырнул в проём стеллажей. Ему ещё предстояла нелёгкая работа по сортировке только что прибывшего груза.

Фамилия Дениц ему ни о чём не говорила, как, впрочем, и остальные фамилии высшего командования Германии. Он знал лишь фюрера, его ближайших заместителей и коменданта подземного города. Далее, информация, заложенная в него генетиками, не распространялась.

Зато клон знал наперечёт всех, или почти всех авторов книг, присутствующих здесь на стеллажах или в книгохранилищах под землёй. Это была его работа.

Дальше в его мозгу была пустота.

В эту минуту в помещение ввалился Пауль, и чуть ли нос к носу не столкнулся со своим другом. От возбуждения и выпитого коньяка щёки его порозовели, а глаза лихорадочно поблёскивали, отражая мягкий свет, льющийся с потолка. Сопровождали Пауля два таких же молодых мичмана с параллельного экипажа. Клаус и Тьяден присоединились к Паулю после бассейна и, пропустив по паре рюмок итальянской трофейной граппы, также изъявили желание попасть в библиотеку – правда, не совсем понимали, для чего это было им нужно. Увидев выходящего Георга с книгой под мышкой, все трое остановились и шумно поприветствовали товарища.

Тут же перед ними возник клон-библиотекарь и принялся рассказывать всё то, что рассказал Георгу несколькими минутами ранее.

При виде Губера Пауль отшатнулся и пьяно икнул.

—Чур меня! Изыди, нечистая сила… —и перекрестился, хохотнув на свой манер. Клаус с Тьяденом заржали как лошади, а Георг подхватил своего приятеля под локоть и поспешил вывести из помещения. Не хотелось создавать о себе впечатления, будто он знаком с этими выпившими матросами, норовившими оскорбить невинного клона. Впрочем, подумал он, выводя друга из библиотеки, мне-то какое дело до этого получеловека –полуавтомата? Он меня забудет столь же быстро, как и извлёк из памяти запрограммированное имя всех членов экипажей субмарин. «Сфотографировал» меня при входе, сопоставил в программной памяти с фотографией оригинала, обратился по имени, пообщался, а когда я отбуду назад, забыл напрочь, уступив место в памяти следующим экипажам. Всё просто.

—Губер номер триста двадцать девять, —пьяно выкрикивал Пауль, упираясь и выворачивая шею, чтобы вернуться назад. – Извольте предстать передо мной, фельдфебель!

—Пойдём-пойдём, —тащил его друг. – Таких номеров тут нет. Может где-нибудь ниже, в подземельях города, на других ярусах и этажах. Тебе нужно отоспаться. Сколько ты выдул коньяка?

—О! Ты не представляешь, друг мой! Тут не только французский коньяк и граппа итальянская в баре, —заплетающимся языком вещал ему Пауль. – Тут собраны все элитные трофейные образцы алкоголя со всех стран Европы, порабощенных нами. Есть даже русская водка с Восточного фронта. – Пауль снова икнул. – Пришлось испробовать всего понемножку, провести, так сказать, дегустацию. А пива сколько! Ты только вдумайся! Мне та обезьяна за стойкой поведала, что пиво они здесь варят сами по баварскому рецепту. Представляешь? Да плюс ещё несколько сортов чешского, бельгийского, голландского, датского…

Пауль хохотнул и, по всей видимости, уже забыл за библиотекаря: —Бассейн можно им наполнить! В жизни не видал столько сортов пива, даже в наших берлинских кабачках.

—Вот и поспи немного. Тьяден с Клаусом уже ушли вперёд и отбыли на «боковую».

—Правда? – мутными глазами осмотрелся Пауль. Затем зло добавил: —Эти чёртовы обезьяны мерещатся мне повсюду. Клоны! Кто бы мог подумать? Здесь! В Антарктиде!

Они уже подходили к секции спального отдыха. Многие, как и они, ощутив первичные наплывы чувств и ознакомившись поверхностно с карантином, наплававшись и наевшись в столовой, а некоторые, как и Пауль, вкусивши прелесть всевозможных вин, направлялись теперь в спальные кабинки, отыскивая на висящих табличках свои имена. Усталость после похода и впечатления, нахлынувшие на них, разом сморили матросов, мичманов и молодых унтер-офицеров.

—Ты знаешь, что я сегодня попробовал впервые в жизни? – спросил Пауль, пока Георг отыскивал на табличках их имена. Спальные места делились на небольшие, отгороженные кабинки, в которых помещались кровати с прикроватными тумбочками. Постели были заправлены белоснежным бельём, и во многих кабинках уже похрапывали уставшие путники, преодолевшие Индийский и Южный океаны.

—Виски! – похвастался Пауль. – Настоящее американское виски!

—Может, английское? – Георг, наконец, нашёл кабинки с их именами и потянул Пауля к ним. Кабинок было великое множество, они шли несколькими рядами, и таблички располагались по экипажам субмарин. Их спальные места были по соседству, перегороженные пластиковыми стенками, будто те, кто отвечал за расположение экипажей, знали, что они приятели. Чудеса!

—Может и английское, —икнул Пауль, прижавшись плечом к стенке своей кабинки. – Один хрен, пойло для союзников. Гадость порядочная, как, впрочем, и текила. А вот кальвадос – вещь! Никогда не думал, что макаронники на такое способны. Наш шнапс по сравнению с ним, настоящий суррогат.

—Ты ещё токай венгерский не пробовал, —усаживая друга на его кровать, подмигнул Георг.

—Да? А он там есть?

—Где?

—В баре. – Пауль порывался было встать, но Георг силой усадил его на место.

—Завтра попробуешь. Точнее, сегодня вечером. Часы видишь на стене? Четвёртый час утра. Давай хотя бы до полудня поспим, отдохнём. Затем сделаем заплыв в бассейне, пообедаем в столовой, и разойдёмся кто куда: ты к себе в бар и к бильярдам, я в библиотеку.

—Далась она тебе! Пойдём лучше в кинозал, там Марику Рёкк в новом фильме обещали показывать.

…Через несколько минут любитель кистепёрых рыб спал беспробудным сном. Георг положил ему под подушку тонкую книжку какого-то норвежского исследователя – проснётся, пусть для него это будет сюрпризом. Сам же, с наслаждением вытянувшись под одеялом во всю длину своего роста, пробежал глазами несколько страниц произведения Платона, где, к своему сожалению, нашёл лишь несколько абзацев об упоминаемой Атлантиде. Вскоре и он заснул, обуреваемый впечатлениями, которых хватило бы ему на всю оставшуюся жизнь.

Из-за ниши Пауля послышался его голос сквозь сон: —Гертруда-а…

Георг улыбнулся сквозь дрёму и повернулся на другой бок.

Это была их первая ночь подо льдами Антарктиды. Первая ночь в бункере с надписью «Карантин».

Нечто необъяснимое и таинственное витало в воздухе над ними, но они этого так и не заметили.

Мерный, неясный гул шёл из-под земли, будто там, под толщей векового льда, работали какие-то скрытые и огромные механизмы неизвестных конструкций.

Загрузка...