Глава 15

Схема звездного неба, которую наблюдал Рейф, пролетая над Британскими островами, сменилась экваториальной, и вскоре самолет начал медленно снижаться в тепло карибской ночи. Границ острова видно не было, и с места посадки он казался абсолютно черным. Раздался хруст ветвей, затем наступила тишина.

Габи спала, свернувшись калачиком в кресле; лицо девушки освещали тусклые огоньки приборной панели. Рейф открыл люк и выбрался из самолета. Судя по всему, под ногами был песок. Вокруг высились темные силуэты деревьев. Рейф окликнул Лукаса.

— Я осмотрю окрестности, — тихо сказал он. — Останься с Габи…

Но не успел он договорить, как Лукас выскользнул из самолета и растворился в темноте.

— Лукас! — хриплым шепотом позвал Рейф. — Лукас!

Он не двигался. Ветви деревьев поскрипывали от теплого, влажного бриза. Волк исчез.

Через минуту Рейф захлопнул дверцу и, неслышно ступая по влажному песку, направился к небольшому просвету меж высоких темных силуэтов. Через несколько метров он остановился и осмотрелся. Справа тянулась залитая лунным светом полоска пляжа. Шелест стих. Прислушавшись, Рейф различил тихий шепот прибоя. Значит, они приземлились на самом краю острова, а это очень странно. Автопилот, скорее всего, должен был доставить их на посадочную площадку, поближе к строениям, которые здесь наверняка имеются.

Если только автопилоту не требовались какие-то уточнения, о которых Шайтан или не знал, или намеренно умолчал. Возможно, автопилот был запрограммирован таким образом, чтобы доставить их в место, специально предназначенное для непрошеных гостей. Или приземление здесь является частью той сверхъестественной, ирреальной…

Не успев до конца сформулировать свою мысль, Рейф резко повернул назад и бегом устремился к месту посадки.

Самолета там не было. В нем вскипел гнев. Как же он не подумал об этом! Самолет мог исчезнуть без труда. Бесшумный аппарат, должно быть, взлетел, пока он слушал шум прибоя. Что может быть проще, чем избавиться от чужаков приземлиться на несколько минут в отдаленном уголке острова, выждать, пока они сойдут, а затем подняться в воздух и отправиться к истинному месту назначения… Следовало остаться на борту и подождать, пока их доставят на посадочную площадку.

Теперь его разлучили с Габи. А Лукас? Рейф по-прежнему не понимал, почему волк покинул самолет и отказался вернуться на его зов.

Вероятно, мрачно думал он, секрет волчьего микропередатчика разгадан и Лукасу приказали убежать. Иначе волк никогда бы не расстался с Габи. Итак, они больше не могут рассчитывать на помощь Лукаса. Впрочем… Ну конечно! Ведь есть еще один человек. Аб Лизинг. Если бы Аб позвал волка, тот немедля бы помчался на зов. Итак, выбор все-таки имеется. В исчезновении Лукаса повинен либо Аб, либо заблокированный микрогенератор. Иных причин нет…

Рейф поморщился. Что с ним творится? Он начисто забыл о более очевидной причине исчезновения Лукаса — Аб приказал волку прятаться всякий раз, когда поблизости окажутся чужаки. Лукас учуял или услышал что-то подозрительное и поспешил скрыться. Собственно говоря, это единственное нормальное объяснение. Что же, спрашивал Рейф, со мной произошло, почему столь очевидная мысль не пришла в голову раньше?

Свежий ветерок холодил покрытое испариной лицо. Не теряя времени, Рейф повернулся и побежал. Он мчался по лесу, пригнув голову, не разбирая дороги, пока окончательно не выбился из сил. Только тогда Рейф остановился. Он застыл среди темных ветвей, сердце было готово выскочить из груди; в душе поднималась паника — он стоял на том самом месте, где совсем недавно приземлился самолет. Рейф постарался взять себя в руки. Странно, что он не догадался обо всем в тот самый момент, как ступил на мягкий песок острова; но та неспешность, с которой в голове формировались мысли, служила лучшим доказательством происходящего.

Уже во второй раз осознание очевидных фактов давалось ему мучительно и сложно; Рейф чувствовал себя неграмотным увальнем, пытающимся пересчитать пальцы на руке. Что-то тормозило мыслительный процесс, снижая уникальные способности Рейфа до уровня обычного человека. Он стоял в тиши тропической ночи — по его лицу градом катил пот, рубашка была насквозь мокрой — и пытался определить, что же могло так повлиять на него.

Он не мог ничего понять. Обычное воздействие на его мозг энерговолн, ставшее уже привычным, сейчас отсутствовало. Он не чувствовал никаких перемен в своем эмоциональном состоянии, как в противоборстве с Шайтаном. Лишь довольно абстрактные свидетельства замедленного мышления напоминали о влиянии энерговолн.

Он остался совсем один, без Лукаса, без Габи, на незнакомой территории, с заблокированным мозгом. И что же дальше?

Медленно, так медленно, что Рейф успел проклясть все на свете, к нему пришел ответ.

Он погрузился на самое дно подсознания.

И тотчас обрел свободу. Он был похож на промокшего под дождем человека, который рвется найти укрытие в доме, и только там, выглянув в окно, замечает, что грозовые тучи исчезли, уступив место небесной синеве.

Из глубины подсознания он проанализировал свои умственные способности его мозг был затуманен, подернут тусклой пеленой, словно находился под воздействием сильного наркотика. Это было очередное проявление побочных эффектов энерговолн, не более, но именно в этом побочном эффекте и заключалась их сила. С другой стороны, — Рейф улыбнулся про себя — они заставили его искать убежища в подсознании, которое сейчас функционирует гораздо лучше, чем остальные мозговые центры. Что ж, подсознание и защитит его. Теперь им управляли древние первобытные инстинкты. Рейф почувствовал себя загнанным зверем — еще немного, и он станет им, если уже не стал.

Рейф позвал Лукаса на примитивном языке подсознания, как и во время полета к горному убежищу. Сперва он ничего не чувствовал, но вскоре ощутил присутствие волка, хотя так и не разобрал, где тот находится.

— Лукас, — терпеливо звал Рейф.

Волк не отвечал. Рейф немного подождал, затем снова позвал. Потом снова и снова. Ответа не было. Он был уверен, что волк слышит его, но Лукаса сейчас занимало что-то настолько важное, что у него не оставалось ни времени, ни сил ответить Рейфу.

Рейф перестал звать Лукаса. Чем бы ни был сейчас занят волк, помощи от него ждать не приходилось. Рейф остался один. Подсознание помогло ему овладеть ситуацией, и он начал медленно продвигаться вперед — он не бежал, но медленно шел, внимательно изучая и запоминая местность.

Ясно было одно. Его начнут искать там, где самолет приземлился в первый раз. Чем дальше он уйдет от места посадки, тем больше времени и возможностей появится у него для ответных действий. Рейф зашагал вдоль берега, чтобы не потерять ориентацию. Минут через двадцать он увидел то, что искал, — холм, один из склонов которого спускался к самому пляжу. Рейф повернулся спиной к накатывающимся волнам и принялся карабкаться вверх.

Верхушка холма была почти лысой, и Рейф смог хорошо рассмотреть весь остров, простиравшийся внизу. Земля казалась черной по сравнению со сверкающей поверхностью океана. Прямо перед ним находилось то, ради чего он залез на холм. Менее чем в миле узкая полоска пляжа изгибалась, образуя небольшой залив, или лагуну; тонкая прерывистая белая линия прибоя едва угадывалась в узком проходе, отделявшем гавань от открытого моря. На берегу залива, подобно светлячкам, сверкали огоньки, образуя силуэт не то одного большого многоэтажного здания, не то нагромождение нескольких.

В следующий миг он увидел на востоке узенькую светлую полоску — первый признак скорого рассвета. Рейф еще раз всмотрелся в скопление огней, отчетливо выделявшихся на фоне темного залива. Ветер дул справа, это поможет ему ориентироваться, хотя вряд ли он потеряет дорогу, даже если станет продираться напрямик через тропические заросли, а не пойдет вдоль берега.

Рейф устремился вниз по другому склону холма, спускавшегося прямиком к ярким огням.

Он бежал со всех ног, но в тропиках светлеет быстро. Задолго до того, как он оказался в укрытии густого кустарника и нескольких коротких пальм, росших рядом с полосой аккуратно подстриженного газона, солнце вынырнуло из-за горизонта.

Осторожно раздвинув ветки, Рейф увидел целый каскад построек, соединенных между собой. Рядом со зданиями не было ни души. Вполне вероятно, что в столь ранний час все еще спали.

Из укрытия Рейфу не удалось разглядеть никаких признаков самолета. Разумнее всего было бы обойти вокруг построек, оставаясь в тени деревьев. Самолет прилетел глубокой ночью, поэтому существовала вероятность того, что незваного гостя еще не заметили. Быть может, Габи совсем рядом, мирно спит в своем кресле.

Рейф стал осторожно пробираться сквозь густую тропическую растительность. Ему пришлось сделать большой круг. На пути даже попалось небольшое поле для гольфа, и, чтобы не возвращаться, он рискнул перебежать через открытое пространство, низко пригнувшись к земле.

Наконец впереди показалось летное поле. Оно представляло собой серую бетонную площадку, не более четырехсот метров шириной, на поле замерло двенадцать самых разных летательных аппаратов. И только один был пятиместным самолет, на котором они прилетели, или же его точная копия.

Рейф остановился и перевел дыхание. Он был мокрым от пота — солнце припекало уже довольно сильно. Внезапно воздействие энерговолн, заставившее его опуститься на самый нижний уровень подсознания, исчезло. Голова прояснилась. Облегченно вздохнув, он вернулся к более привычному способу мышления. За спиной хрустнула ветка, Рейф резко обернулся.

— Лукас… — обрадованно прошептал он, но тут же осекся.

Перед ним стоял не Лукас, а огромная немецкая овчарка. Пес застыл всего в нескольких метрах, зубы его были оскалены самым недвусмысленным образом. Когда Рейф обернулся, собака тихо зарычала и медленно двинулась на него.

Рейф прижал руки к телу и замер. Если собака обладает сторожевым инстинктом и хорошо обучена, то для безоружного человека она представляет не меньшую угрозу, чем дикий волк.

Мощные клыки с легкостью перекусят руку или ногу, сделав его беспомощным. Этот пес — такой же профессионал, как и он сам. Единственная надежда на то, что собака подойдет поближе до того, как появится хозяин. Тогда, если пожертвовать левой рукой, у него появится неплохой шанс найти уязвимое место на теле животного.

Пес рычал все громче, и, когда он был всего в паре метров от Рейфа, из-за деревьев вышел человек с автоматом в руках.

— Что там у тебя, Кинг? Опять какой-нибудь бездельник с кухни? Ого… стой спокойно, приятель.

— Стою, — ответил Рейф.

— Имел дело с такими псинами? Ведешь ты себя правильно. — Это был невысокий коренастый мужчина, с редким ежиком рыжеватых волос, окружавших солидную лысину. Он пристегнул поводок к ошейнику собаки и повел стволом автомата. — Ну ладно. Давай вперед, приятель, в дом.

Рейф повиновался. Пес прекратил рычать. Рейф слышал шаги охранника у себя за спиной. Они пересекли газон, вошли в дверь и попали в маленький коридор, а оттуда в просторную кухню.

— Сядь вон там, — приказал охранник. Рейф тяжело опустился на жесткий стул у металлического столика. Он проделал немалый путь по пересеченной местности, и несколько мгновений отдыха были весьма кстати.

— Устал? — неожиданно спросил охранник. — Хочешь кофе, а может, ты не прочь перекусить? Рейф кивнул.

— Был бы весьма признателен.

— Сейчас принесу. Не двигайся с места. Я должен заявить о тебе. Кинг, стереги!

Собака, сидевшая на кафельном полу, вскочила и уставилась на Рейфа. Она не рычала, но всем видом показывала, что готова к любым неожиданностям.

Рейф сидел неподвижно. Через несколько минут охранник принес чашку черного кофе и тарелку, на которой дымились яичница с беконом и поджаренный ломтик хлеба. Он поставил тарелку перед Рейфом и протянул нож с вилкой.

— Угощайся. Только не пытайся встать и не делай резких движений. Кинг свое дело знает.

— Не волнуйтесь, — ответил Рейф, набрасываясь на яичницу.

Как только он покончил с едой, в дверях возник высокий молодой человек в желтых ботинках, зеленой рубашке и таких же брюках.

— Отведи его! — приказал он охраннику.

— Куда? — Лысый крепыш неохотно поднялся.

— В большой зал, — ответил молодой человек и вышел.

Охранник взглянул на Рейфа.

— Что ж, пошли, приятель.

Рейф встал.

Впереди шагал молодой человек в желтых ботинках, за ним охранник, потом Рейф, а замыкал процессию пес по имени Кинг. Они прошли сквозь галерею залов, несколько раз поднимаясь и опускаясь по эскалатору, и наконец оказались в зале, более просторном, чем все предыдущие. Он был совершенно пуст, только несколько гобеленов и картин в богатых рамах украшали высокие мраморные стены.

Впереди распахнулись металлические двери, достигавшие потолка. Молодой человек в желтых ботинках остановился и пропустил Рейфа вперед.

— Идите, — сказал он. — Вас ждут. Пусть идет один, Джейфер.

Рейф помедлил и вошел в двери. Теперь, когда сзади не раздавалось эхо чужих шагов и шорох собачьих когтей, стук его каблуков по каменному полу звучал как-то одиноко.

Как только Рейф переступил порог, он ощутил воздействие неизвестных волн. Он тотчас перешел на подсознательный уровень мышления.

В просторной комнате, несколько напоминавшей бальную залу, находилось около дюжины человек. Они молча сидели у дальней стены, рядом с массивным постаментом — точной копией того, на котором восседал Шайтан. Присутствующие разом повернулись к Рейфу. Он узнал их.

Там был Пао Галло. И Уиллет Форбрингер, сидевший в огромном мягком кресле. Рядом с ним в непринужденной позе сидел человек по имени Элова Ихука, член комитета по надзору за Сотовыми Астростанциями. На диване разместились самые известные политики Земли. Но Рейф смотрел только на Аба Лизинга, который устроился в одном из кресел; за его Спиной замерли Мартин Пу-Ли и Габи.

Рейф остановился.

— Вот вы где, — спокойно произнес он.

— Да. И это замечательно! — Габи весело улыбнулась. — Мартин был прав, Рейф. Аб — один из тех, кто всем управляет. И это просто чудесно!

Загрузка...