Глава 5

Проснулся молодой маг ближе к обеду. Оглядел пустое пространство кареты, и слегка удивился. Он абсолютно точно помнил, что на рассвете был не единственным пассажиром. Спросить было не у кого, и до ближайшей остановки он развлекал себя разглядыванием пейзажа за окном. Разнообразием виды порадовать не могли — сплошные поля, а в такое время года еще и пустые. Наконец, они начали съезжать с основного тракта, и очень скоро остановились. Эдвин выбрался наружу и осмотрелся.

Работники посольства делали все быстро и четко, словно слаженный боевой отряд. Никаких лишних движений, каждый знает свои действия и свою роль. Молодой маг еще потягивался, а кареты уже были выстроены в ряд, лошади распряжены и отведены к стойлам.

— Полчаса на все, — громко скомандовал тот же бледный. — Опоздавших не ждем!

— Это кто? — вполголоса уточнил Эдвин у ближайшего к нему человека, которым оказался один из магов охраны.

— Второй помощник посла — Бернард, — так же тихо ответил ему боец. — Лучше на глаза не попадаться лишний раз. Ни разу не видел его довольным. К сожалению, за дорогу и размещение отвечает в этот раз он.

— К сожалению? — переспросил он у мага.

— Если он дал полчаса на обед и отдых, то мы торопимся. Спать будем в каретах, лошадей менять на свежих, и ехать даже по ночам. Несколько раз уже такое было.

Бернард еще несколько минут криками командовал отрядом, после чего молодой маг переместился в трактир, подальше от беспокойного помощника посла. Ему повезло, и он занял последний свободный стол в зале. Самого посла видно не было, и молодой маг предположил, что ни посол, ни его помощники в общем зале появляться не собираются.

«С чего бы самому послу с охраной в одном зале есть», — усмехнулся Эдвин.

— Можно к вам присоединиться?

Молодой маг поднял голову, и осмотрел собеседника. Лицо было знакомым, и он тут же его вспомнил: перед ним стоял сын пострадавшего герцога, которого отправили с посольством обратно из столицы к отцу.

— Разумеется, — ответил Эдвин и представился.

— Меня зовут Мартин, — назвал аристократ свое имя, и сел напротив молодого мага.

Заказывать еду не пришлось. Посольство заботилось о своих людях, и всем находившимся в зале быстро вынесли готовые блюда.

— Ну и дыра… — сказал Мартин, не понижая голоса. — И подают здесь помои…

Эдвин в этот момент отдавал должное овощному рагу с мясом. На его взгляд, блюдо было великолепным.

— Не скажите, — не согласился он. — Еда сытная, мяса в рагу много, специй в самый раз.

Мартин еще раз внимательно на него посмотрел.

— Извините за любопытство, вы выглядите, как дворянин, — сказал он.

— Да, я закончил академию и получил ненаследуемое дворянство, как маг на службе империи.

Взгляд сына герцога изменился.

— А, вы из этих… — протянул Мартин. — Тогда понятно, что вы делаете в посольстве. Для таких, как вы, это один из немногих способов выбиться в люди.

— Простите? — не понял Эдвин. — «Из этих»? «Таких, как я»?

Не сказать, что молодой маг сильно оскорбился, но и завуалированные оскорбления он терпеть не собирался. Сходу лезть в драку с сыном герцога тоже нельзя было, поэтому он решил начать с другого.

— Вы хотите сказать, что дворянство, которое мне даровано указом императора, ничего не стоит? — подпустил он немного льда в голос.

Мартин начал понимать, что он не в столице, и тут ему просто так оскорблять магов нельзя.

— Я не это имел в виду, — попытался исправить ситуацию он.

— Что за шум? — Бернард вышел из-за спины Эдвина и устроился к ним за стол. — Что вы не поделили?

«Как он так быстро здесь оказался?», — не понял молодой маг. — «Только что в зале его не было!».

— Я сын… — начал было Мартин, но помощник посла тут же показал свой характер.

— Вы — груз и балласт, который мы должны доставить вашему отцу. И мне все равно, граф вы, или герцог. Будь вы в своем графстве, и нападения могло не случится, но вы предпочли прожигать состояние отца в столице. Если вам не нравятся мои слова, я могу удовлетворить ваши претензии прямо сейчас на заднем дворе трактира.

— Никаких претензий, — пусть Мартин и ответил спокойно, но по глазам было видно — к такому отношению он не привык, и будь у него возможность, ответил бы иначе.

— Тогда вы свободны, — сказал ему Бернард. — Напоминаю, что пока вы путешествуете с нами, вы выполняете все мои указания. От еды вы не в восторге, не вижу причин занимать место за столом.

Сын герцога был зол, но сцен устраивать не стал. Он поднялся из-за стола, и сдержанно со всеми попрощался.

— Теперь вы, — повернулся второй помощник посла к нему.

Эдвин отметил странные глаза Бернарда, которые, тем не менее, очень подходили его внешнему виду. Худой и бледный, он выглядел болезненным. Губы его были презрительно искривлены, и выглядело это, словно его лица всегда источало презрение к окружающим. На этом фоне и глаза как у мертвой рыбы смотрелись естественно. Не выражающие эмоций, странного бледного цвета. Не самый приятный взгляд.

— Я жду, — раздраженно сказал Бернард. — Что вы натворили?

Эдвин коротко описал ситуацию.

— Вас рекомендовали как умного человека, — сказал Бернард после всей этой истории. — А вы ведете себя как дурак. Он — сын герцога и, в ближайшем будущем, унаследует титул и земли. Он может говорить о вас все, что думает, и вы ни словом ни делом, не должны свой характер показывать. Во время имперского посольства, разумеется. Если вам нужны проблемы, то после окончания нашей поездки можете вызвать его на дуэль и прирезать. Вам не в первый раз.

Молодой маг промолчал о том, что минуту назад сам помощник посла и предлагал Мартину дуэль.

— Я вижу, о чем вы думаете, — все это время Бернард не сводил своего мертвого взгляда с Эдвина.

— Вы и это умеете? — притворно удивился парень.

— Не ерничайте, — немного грубо сказал помощник посла. Он помолчал, думая стоит ли объясняться с Эдвином, и решил, что стоит. — Я вызвал его на дуэль потому, что уверен в своих силах. И потому, что этот сынок герцога трус и от дуэли откажется. Этим простым шагом я отвадил его от себя и осадил до северной границы империи. Там он будет рядом со своим отцом и может вновь осмелеть.

— И что будет?

— Ничего, — Бернард улыбнулся. — Я второй помощник посла империи, и нападать на меня будет только очень глупый человек. Император лично будет разбирать дело такого смельчака. Мы, служащие империи высокого ранга, обладаем определенной защитой от этих дворянских глупостей. Иначе как бы мы работали?

«Лучше бы и дальше сохранял презрительное выражение лица», — мелькнуло в голове у Эдвина. Улыбка у Бернарда была под стать внешности.

— Доедайте, и возвращайтесь в карету, — скомандовал помощник посла. — Раз вы у нас такой активный молодой человек, я придумаю, чем можно вас занять.

Эдвин не стал спорить, а лишь коротко кивнул. Бернард вернул свое спокойно-презрительное выражение лица обратно и удалился, не попрощавшись. Молодой маг тоже не стал задерживаться в зале и вернулся в карету. Спутники к нему так и не присоединились и маг не стал привлекать к себе внимание.

«Или меня пересадят, или вернут попутчиков обратно в карету», — подумал он и решил молчать.

Так путешествие и продолжалось. Боевой маг, с которым он говорил на первой остановке, оказался прав: ехали они чуть ли не круглосуточно, время от времени меняя лошадей, и устраивая отдых для людей. Свита посла была недовольна, но молчала. Раз сам посол против такого темпа не возражал, то и остальные не имели никакого права на критику. С Мартином молодой маг больше не общался. Он его регулярно видел на остановках, но ни у одного из них не появлялось желания начать диалог. К счастью, Бернарда он тоже видел только издалека и тот так и не нашел для него работы.

Через неделю такой темп передвижения начал Эдвина раздражать. Судя по участившимся спорам на обеденных остановках, страдал не он один. Неизвестно, накалившаяся обстановка повлияла, либо так и было запланировано, но Бернард устроил длительную остановку и весь отряд заночевал в трактире. Первый за неделю сон в кровати изрядно поднял боевой дух людей. Даже Эдвин обрадовался, хоть у него, в отличие от остальных, и была пустая карета. Утром людей не будили и дали выспаться. К обеду все они собрались в зале трактира.

— Почему мы торопимся? — уточнил Эдвин у людей за столом. С боевыми магами он за несколько дней общался чаще, чем со всеми остальными, и при случае они обедали вместе.

— Король помереть может, — ответил ему Роланд, один из боевых магов охраны и друг Пола.

— А может жить долго и счастливо, — хохотнул другой боец. — Никто не знает.

После еще нескольких шуток, которые были шутками лишь отчасти, Эдвин прояснил для себя ситуацию. Король был болен и Бернард, скорее всего по просьбе самого посла, торопился изо всех сил. Переподписать договор со старым королем можно за один день. Если же он умрет, придется договариваться с его младшим братом, а там и условия хуже, и вообще не известно, договорятся ли.

«А чего будет стоить старый договор с королем Конрадом после его смерти?», — задумался молодой маг. Новый король, новые соглашения, если прошлые не были скреплены браком.

— Да уж, — вздохнул Эдвин.

— Таким темпом скоро к границе подберемся, — Роланд внимательно посмотрел на Эдвина.

— И? — не понял тот.

— Сын герцога на тебя последние дни посматривает странно, — пояснил ему боевой маг. — А там его земли и его отец. Власти много.

Эдвин не замечал, чтобы на него хоть кто-то «посматривал», но к словам боевого мага прислушался.

— Буду осторожней, — благодарно кивнул он.

Больше остановок для полноценной ночевки они не делали до самого севера. Уже там, почти на самой границе империи, их встретил другой отряд, который владелец земель на всякий случай выслал им навстречу. Мартин воспользовался своим положением сына владельца земель и пригласил всех в гости. Посол был не против, Бернард был раздражен, но непонятно, из-за задержки, или это все еще его обычная раздраженность. Свита в целом была скорее «за» небольшую передышку.

К утру они приехали в небольшой городок, неподалеку от которого и проживал пожилой герцог. Из порта этого города посольство и планировало отправится на север. Мартин предлагал остаться на неделю, но Бернард был непреклонен, и отплытие было запланировано на следующий день. Сам город Эдвин видел только из окна кареты, они проехали его без остановок. Из кареты он вышел только возле имения герцога.

— Неплохо, — оценил здание мужчина из свиты посла. — А говорят, герцог беден.

— Мне бы такую бедность, — хохотнул его собеседник. Тут они заметили Эдвина, смутились, и замолчали.

Весь отряд расселили согласно званиям и должностям. Посла с помощниками тут же представили герцогу и выделили лучшие комнаты. Эдвину же, и он был уверен, это Мартин постарался, досталась каморка с дырявыми ставнями. Он не стал ругаться, ему эти условия не страшны после ночевок на свежем воздухе, но мелочность и мстительность Мартина он запомнил. В ожидании обеда, ведь больше ждать было нечего, молодой маг прямо в одежде устроился на кровати с книгой. После стольких ночевок в карете, даже простые вещи приносили ему истинное удовольствие. На самом обеде же начались странности.

— Поднимайся, — произнес знакомый неприятный голос Бернарда у него за спиной, стоило ему начать есть.

«Да что ему от меня понадобилось?», — недовольно подумал Эдвин.

Сам посол, как и его помощники, в зале со свитой и охраной не сидели. Молодой маг сделал вывод: за ним шли целенаправленно. А если человека отрывают от еды, то вопрос срочный, и ничем хорошим это не закончится.

«Хоть бы раз оторвали от еды и сообщили срочную хорошую новость», — мысленно брюзжал как старик Эдвин. — «Но нет же!».

Бернард привел его в зал поменьше, где за столом герцог сидел с гостями. Он отметил, что еда у них намного лучше, хотя могли бы и не экономить. Его представили как молодого подающего надежды помощника. После этих слов у Эдвина появилось плохое предчувствие. Чем больше его нахваливал Бернард перед гостями, тем страшнее становилось Эдвину.

«Что ж он такое задумал?», — пытался понять молодой маг.

— Скажите, Эдвин, у вас, говорят, есть опыт проживания в лесу? — подал голос герцог после всех восхвалений от Бернарда (молодой маг никогда бы не поверил, что этот бледный тип способен на добрые слова).

Герцог и вправду был очень стар. И, как слухи и гласили, он не расставался с магом жизни ни на секунду. Молодой маг видел трупы, которые выглядели бодрее этого старика. Жизнь в нем даже не еле теплилась, ее уже и не было, лишь магия и чудо не давали ему покинуть этот мир.

— Да, во время отработки от академии, — коротко признал Эдвин.

— Ну что же, — герцог повернулся к послу. — Мне уже возраст не позволяет, а у вас последний день перед морским путешествием. Нам стоит отдохнуть здесь, в то время, как мой сын и ваш помощник съездят на охоту.

Эдвин прикусил язык, и не стал задавать вопросы. Выражение его лица также не выдало смятение.

— Я вас проведу и введу в курс дела, — намекнул Бернард.

До самой комнаты Эдвина они шли молча. В комнате же молодой маг сел на кровать, и вопросительно посмотрел на помощника посла. Спрашивать он не спешил, ожидая, пока тот сам прояснит ситуацию.

— Герцог, или не герцог, а его сын, хотят представителя посольства на охоте. Я обещал дать тебе задание, и вот оно.

— Я не охотник.

— Тебе и не надо будет охотиться. Посидишь в седле, посветишь своим лицом, вежливо поговоришь с дворянами, — Бернард посмотрел ему прямо в глаза и повторил. — Вежливо.

— А можно другого отправить? — не сдавался Эдвин. — Как будто свита маленькая.

— Больше половины этой свиты могут отказаться, и рычагов давления у меня на них нет. Они на север и едут свои торговые интересы улаживать, а не союз заключать, или нападение на деревни расследовать. Остальные… ты их видел? Там старики, которые в седле не удержатся.

— А… — Эдвин замялся. — А вы?

— А я не хочу, и выбрал тебя, — отрезал Бернард. — Охота давно планировалась, все уже собраны. К готовому отряду добавят только тебя с Мартином.

— У нас с ним вышло небольшое недопонимание, если вы помните.

— Помню, — кивнул Бернард. — И в твоих же интересах с ним его мирно уладить, пока он не стал герцогом. Сам видел, отец его… плох.

— Зачем это надо? — не понимал Эдвин. — Мы на острова торопимся. Какая охота?

Бернард удивленно на него посмотрел. Наверное, удивленно, выражение лица не изменилось, парень скорее почувствовал удивление.

— По двум причинам, — наконец дождался он ответа. — Политика. Пусть мы и отчитываемся напрямую императору, но отказывать дворянам, тем более герцогу, нам обойдется дорого. Даже посол просто граф. Наш отказ примут, и, возможно, даже последствий не будет. Но раз участие нам ничего не стоит…

— Вам не стоит, — поправил Эдвин.

— Слишком много спорите с непосредственным начальником для человека, который собирается карьеру сделать, — осадил его Бернард. — Я мог бы ничего не объяснять, а просто приказать. И вы либо выполняете приказ, либо вылетаете из посольства и добираетесь в столицу самостоятельно.

Молодой маг с такой стороны на ситуацию не смотрел.

— А вторая причина?

— Мои личные домыслы. Объясню, когда вернетесь, — и тут же добавил. — Или не объясню. Смените одежду, через полчаса во дворе вас ожидают.

В такой охоте Эдвин участвовал впервые. Вот уже два часа они плелись по лесу на лошадях. Дамы смеялись, молодые дворяне всячески оказывали им внимание, все чаще звучали предложения найти полянку и сделать небольшой перерыв с едой и вином. Шум от этой компании точно распугал всю дичь в округе. Время от времени появлялись следопыты и егеря, отчитывались перед Мартином, и вновь пропадали. Дворяне наконец поддались на уговоры дам, сделали остановку на поляне, развели огонь, и устроили легкий перекус. Несколько позже ситуация поменялась.

— Напали на след! — громко выкрикнул Мартин после очередного отчета следопытов. — Дамы остаются на поляне, остальные за мной!

Вел их егерь, за которым с криками летели все дворяне. Эдвин скакал примерно в самом хвосте, и всеобщий азарт лишь слегка передался ему. Скорее, он мечтал вернуться в кровать.

— Ранили! Не уйдет! — доносилось спереди. Часть дворян спешилась, и нырнула вглубь леса, пропав из поля зрения.

Молодой маг решил не сходить с дороги, и остаться ждать охотников. Его присутствие здесь исключительно для вида, и лишний раз напрягаться он не хотел. Пятнадцать минут ожидания, и веселые раскрасневшиеся от бега дворяне вернулись к лошадям, громко переговариваясь.

— Взяли! Вот это добыча! — громче всех радовался Мартин.

Сын герцога увидел скучающего Эдвина и с усмешкой продолжил.

— Предлагаю помощнику посла совершить последний удар! — окружающие громко поддержали слова криком. Ситуация молодому магу нравилась все меньше.

Когда перед его лошадью поставили связанных избитых крестьян в лохмотьях, он окончательно перестал понимать происходящее.

— Простите? — вежливо спросил он. Бернард просил быть вежливым.

— Это и есть наши звери, — с мерзкой ухмылкой сказал Мартин. — Браконьеры. Охотиться в лесах герцога без разрешения запрещено. Обычно крестьян судят, но ведь охота… намного увлекательнее.

— И вы мне предлагаете? — уже знал ответ Эдвин.

— Казнить их, — подтвердил его худшие опасения Мартин.

Загрузка...