Глава 6

На следующий день в лавку заглядывает Фёдор Гоненза. На моей памяти он ещё ни разу не покупал у нас цветы, да и сейчас не особо заинтересован в покупке. Я-то уже узнаю клиентов по их взгляду на цветы. Дожился, ага. Ну, каждый выживает как может. Мне еще повезло, что закинуло в мир с Бездной. Есть перспективы для восстановления былого величия.

— Вот они, какие ваши хваленые розы. И правда, весьма уникальные цветы, — он прошёлся взглядом по всему ассортименту.

— То ли ещё будет, — отвечаю ему, после чего жестом предлагаю старику присесть на одно из двух кресел возле прилавка.

Гоненза удобно устроился в кресле, взглянул на меня хитро и сказал:

— Прошлая ночь оказалась весьма богатой на события, юноша. Я впечатлён.

Если информация уже дошла до старика, то мой план удался, и я вывел двух продажных судей из игры.

— Ночь — время, полное всякого рода сюрпризов. Может, чаю?

— Не стоит, — покачал головой Гоненза. — Я здесь ненадолго. Хотел лишь предупредить, чтобы ты был осторожен. Избавиться сразу от двух судей, ведущих твои дела, — большой риск. Начнется полицейское расследование, и на тебя выйдут.

— На месте преступления меня не было, следовательно, доказать мою причастность невозможно, — пожимаю плечами. — Да и тем более у коррупционеров всегда много врагов.

Конечно, Гоненза может сдать меня, но вряд ли он это сделает. Ведь тогда вскроется весьма интересный факт: он мой сообщник и помогал всё это время. Вряд ли работнику управы нужен подрыв репутации и сопутствующие проблемы.

— Теперь дела перешли к другим судьям. Они не были замечены в связях с Безруковыми, так что можно выдохнуть, — старик встал с кресла, готовясь покинуть лавку. — Свою часть уговора я выполнил, теперь и ты не забудь выполнить свою.

Про оплату его услуг я не забыл. Попробуй тут забудь, когда тебе каждый день напоминают. Вон уже в мой дом пришёл только чтобы в очередной раз заикнуться.

Сегодняшний день, как и вчерашний, обещает быть очень прибыльным. Ещё нет двенадцати часов, а мы продали одну треть всех запасов роз. И это при том факте, что основной наплыв клиентов приходится на обеденное время и вечер. Ладно, ребята справятся и без меня. Пойду прогуляюсь по городу. Кто знает, может повстречаю какую-нибудь тварь. А даже если нет, то погода сегодня шикарная, было бы ошибкой сидеть весь день в лавке.

Разгуливая по улицам Находки, я размышлял о дальнейших планах. Новый сорт роз готов, осталось только дождаться, пока остальные кусты подрастут и цветов станет больше. Ещё и в Окранку нужно будет съездить. Я дал Коле и Боре свои контакты, чтобы они оперативно предупредили меня о появлении паучихи. Но раз не звонят, значит деревенские ещё заняты травлей мелких пауков.

Сам не заметил, как оказался в каком-то безлюдном сквере на окраине города. Слежку вроде бы не наблюдаю, даже удивительно, врагов в последнее время мне хватает. Те же Безруковы наверняка не прочь покалечить меня, особенно после странных событий, благодаря которым они потеряли подкупных судей. Хотя, может им сейчас не до меня. Наверно нервно бегают и пытаются придумать новый план, пока суд не состоялся. Будет интересно узнать, какой их следующий шаг.

— Помогите! — раздался женский крик.

Я посмотрел в сторону, откуда он доносился, и увидел, как мужчина пытается вырвать из рук женщины сумочку. На помощь грабителю прибежал его сообщник. Бандюган достал из кармана нож и пригрозил крикливой женщине. С таким аргументом она спорить не стала. Никогда не угадаешь, насколько отмороженные перед тобой грабители, так что она покорно отдала сумку.

— Как хорошо, что я вас встретил. Хоть скуку мою развеете, — обращаюсь к преступникам, приближаясь к ним сзади.

— А? — оба оборачиваются. — Ты чё за хрен?

На грабителя с сумочкой в руках вешаю проклятие громкого шума в ушах. От такого могут и барабанные перепонки лопнуть. Дико взвыв, он упал и принялся кататься по земле, выронив украденную сумку из рук. Несмотря на то, что он нервно пытался зажать уши ладонями, это не помогло, шум ни на секунду не прекращался. Женщина схватила сумочку и со страхом прижала её к себе.

Второй бандит выставил нож вперёд.

— Ты за это ответишь, выродок!

Но никаких действий за словами не последовало. Грабитель просто замер на месте, а его щеки начали медленно надуваться, вызывая животный страх в глазах мужчины. На лбу выступил пот. Дрожа от страха, он открывает рот, а из него вылетают пчёлы.

Правда, женщина после проклятия с пчёлами испугалась меня ещё больше, чем грабителей. Громко цокая каблуками, она бросилась прочь.

Ну вот. А как же поблагодарить своего спасителя, как в женских романах? Не то чтобы я жаждал внимания именно этой особы, но элементарную благодарность никто не отменял.

Я ещё немного побродил по городу, но не дождавшись твари, отправился домой. Шагая по тротуару, читаю вывески разных заведений и подумываю куда-нибудь зайти. Как вдруг возле меня останавливается знакомый импортный фургон.

Из окна машины высунулся лысый браток, как всегда со своим приятелем разъезжает.

— Господин Искатель, давно не виделись. Или нам лучше называть вас Проклинатель?

Они до сих пор думают, что я — Искатель? А ведь я всего лишь одну слабую тварь на их глазах прихлопнул.

— Предпочту второе.

— Учтём, Господин Проклинатель, — с улыбкой кивает мужчина. — Может, вас подкинуть куда?

— Хм, было бы неплохо. Только если вам по пути в мою лавку, это немного за центром.

— С хорошим человеком нам всегда по пути! — оба братка показывают палец вверх.

Я сажусь в фургон и называю адрес.

— А что за лавка-то? Оружейная? — спрашивает водитель, выстраивая маршрут на навигаторе.

— Да нет, цветочная. Кстати… — я достаю кошелёк, а из него две новенькие визитки моего цветочного магазина и передаю браткам. — Вот, мой магазин, если что — заходите. Буду всегда рад.

* * *

Члены известной группировки «Биты» провожают Проклинателя взглядом.

— И правда цветочная лавка, — с удивлением говорит водитель, внимательно изучив вывеску и содержимое витрин.

Второй достал визитку и принялся её осматривать.

— Слыш, Борь, как-то не складывается. А нахрена Проклинателю возня с цветами? Он же может любой ларёк крышевать, и никто ему слова не скажет. Ты же помнишь, как он Гриля уделал?

— Дурак ты, Вась. Чё, правда, не понимаешь? — приятель осуждающе покачал головой. — Цветочный магазин — это лишь прикрытие для отмыва бабла. Прям как наша прачка!

— Аааа… — бандит с уважением взглянул на дверь цветочной лавки.

* * *

На следующее утро, когда я занимался изумрудными розами, мне поступил звонок от Гонензы.

— Есть новости, — сразу начал старик. — Кто-то проклял честного судью Ерепашкина, он как раз взялся за дело с торгово-развлекательным комплексом. Видимо, тебя решили одолеть твоим же оружием. А это очень плохо, он порядочный человек и на взятку бы не пошёл.

— А чем прокляли?

— У него на голове появились самые настоящие рога. Теперь его никто всерьёз в суде не воспримет.

— Понял. А можно ли с ним пересечься? Как-нибудь случайно.

— За отдельную плату возможно всё, — отвечает предприимчивый Гоненза. — Ещё десять процентов от суммы, думаю, будет достаточно.

Я согласился на условия старика. Даже если проклятие окажется сильным, я смогу подобрать к нему ключ. Вот так будет сюрприз для Безруковых. Осталось лишь увидеться с Ерепашкиным.

Через пару часов на мобильник приходит смс-ка: «Ресторан „Камчатка“ в Уссурийске. Семь вечера, сегодня. Всегда приходит. Традиция».

В соседнем городе, получается. Это же два часа пути или около того. Впрочем, я просил у старика случайную встречу, и я её получил. Вот только точно ли он придёт туда с рогами? Хм, с другой стороны, раз традиция, то он точно пойдёт, ибо она будет вынуждать его делать вид, что всё в порядке. Такова человеческая натура.

Добраться до Уссурийска не проблема, поручу Степану меня отвезти на чёрном фургоне. Только стоит для начала забронировать столик, чтобы уж точно ничего не помешало нашей встрече.

Так я зашёл на сайт ресторана «Камчатка». Это заведение оказалось одним из лучших в Уссурийске с целой кучей хвалебных отзывов. Основное направление кухни — морепродукты, а знаменитый камчатский краб стал главным лицом ресторана.

Вот зашёл на сайт за номером телефона, а по итогу сижу рассматриваю меню. Уж слишком всё аппетитно выглядит на картинках, не удержался! Хм, марокканский осьминог с пак чой… выглядит интересно.

Когда я всё же позвонил и высказал желание забронировать столик к семи часам вечера, то меня поспешили разочаровать: все столики оказались заняты. Конечно, я попробовал уговорить всё же дать мне хоть ненадолго местечко, но увы, работница ресторана осталась непреклонна. Чёрт! Вот сразу видно — пятница! Стоит попытать удачу, вдруг кто-нибудь не придёт. А если не сложится, то придётся решать проблему на месте.

— Шеф, а что за дела в Уссурийске? — когда мы выехали, аккуратно поинтересовался Степан.

— Встреча в ресторане, даже так, скорее разговор с одним интересным человеком. Но ты не переживай, он будет коротким, так что сидеть в машине весь вечер я тебя не заставлю, — хлопаю Степана по плечу.

Уссурийск оказался той же Находкой, только без моря. Всё то же палящее солнце и снующие повсюду трудолюбивые китайцы. На часах без двадцати семь, а наш фургон уже стоит на парковке перед рестораном. Лучше приехать заранее, чем опоздать. Перед тем как выйти, я всматриваюсь в панорамные окна и замечаю несколько пустых столиков. Либо эти места свободны, либо мне придётся их освободить другим способом. Снимая родовое кольцо, выхожу из машины и отправляюсь в ресторан.

Молодая девушка — хостес при виде меня широко улыбнулась.

— Добро пожаловать в ресторан «Камчатка»! Вы бронировали столик?

— Нет, не бронировал. Но я приехал ради вашего заведения из Находки, так что надеюсь, это не станет проблемой.

— На данный момент все столики заняты, извините, — девушка изобразила сочувствующее лицо, как того требовал деловой этикет. — Но вы всегда можете воспользоваться доставкой или заказать блюда самовывозом.

— Вы, должно быть, неверно меня поняли, — я кладу ей на стол купюру в сто рублей. — Я очень хочу поужинать в вашем заведении.

Такой весомый аргумент она проигнорировать не смогла. Сотка быстро переместилась в карман девушки, и вот, она с блистательной улыбкой ведёт меня к одному из забронированных столиков прямо в центре зала.

— Приятного вечера! — хостес быстро убрала табличку с бронью и вернулась ко входу.

Первым делом заказал вина, после чего принялся листать меню. Так, лазанья с камчатским крабом или всё же марокканский кальмар? И гребешок аппетитно выглядит…

Не успеваю заказать, как ко мне подходит богатая девица с плотным слоем штукатурки. Следом и две её подруги.

— Мужчина, вы что здесь делаете?

— Готовлюсь сделать заказ, а что? — совершенно спокойно отпиваю из бокала вино.

— Это мой стол, я лично его бронировала неделю назад! Понятия не имею, что за ошибка произошла, но я требую отдать нам наше место! — девушка сложила руки в боки, готовясь к словесной перепалке.

— Но я уже здесь, — пожимаю плечами. — И раз уж я сел, то никуда не уйду, пока не поем.

Девицы увидели моё равнодушное лицо и поняли, что спорить бесполезно. Тогда они позвали официанта и долго с ним ругались, но тот лишь развёл руками. В конце концов, они недовольно хмыкают и садятся рядом. Стол большой, места на всех хватит.

Пока я сообщал официанту свой заказ, подружки о чём-то перешёптывались.

— Девочки, а давайте потешимся, — донеслись слова одной из девиц, затем она обратилась ко мне: — Вы ведь простолюдин, позвольте мы угостим вас устрицами! — не дожидаясь ответа, девушка заказала Тихоокеанские устрицы. — Вы же не против?

— Нет, с радостью приму угощение. — у девушек тут же появились предвкушающие и злорадные улыбки.

Раз хотят угостить, то чего отказываться! Давно устриц не ел. В усадьбе, куда меня сослал отец, такими деликатесами не кормили, а в Находке как-то всё времени не было сходить в хороший ресторан с морепродуктами.

Вскоре нам приносят блюдо и вставят прямо в центре стола. Девушки улыбаются друг другу и едва сдерживают смех, посматривая на меня. Они не хотели брать устриц первыми, всё ждали моих действий.

— Угощайтесь! — ухмыляясь говорит та, которая забронировала стол.

Похоже, они приняли меня за неотёсанного простолюдина. Ха! И устрицы заказали не просто так, ведь их употребление требует определённых навыков и утончённого стиля. Для начала, необходимо аккуратно открыть раковину, не разлив при этом сок, и элегантно съесть моллюска. Можно использовать специальную вилку или просто наклонить раковину ко рту. Ещё и намеренно тихоокеанские заказали, они самые неудобные из-за своего размера, уж больно большие. А чем больше устрица, тем труднее её вскрыть и, следовательно, аккуратно съесть. К тому же, их раковины имеют неровную форму, что добавляет сложности при открытии. Но в Проклятом замке я ел и не такое. Например, обед демоническим моллюском запросто мог окончиться смертью едока. Не так вскроешь, он оживет и уже пообедает тобой.

К удивлению девиц, я без труда вскрываю раковину специальным устричным ножом, затем правильной техникой достаю нутро и выпиваю обильный сок, не пролив ни капли.

Девушки смотрят на меня обомлев от удивления.

— А представьтесь, пожалуйста, — подняв брови попросила одна из них.

— Пускай сегодняшний вечер я проведу под маской загадочности, — улыбаясь, отвечаю девицам.

У них уже появились первые догадки, что столик занял не обычный простолюдин. Собственно, поэтому они затевают разговор про искусство, музыку и прочие культурные вещи, пытаясь как следует проверить мои знания. Я отвечаю с ленцой, но точно.

Краем глаза замечаю сударя в цилиндре. Вообще, по этикету головной убор принято снимать в ресторанах. Но, видимо, кое-что не даёт ему это сделать. Не рога ли? Бегло пробежавшись по всем гостям в зале, я не нахожу других подходящих под Ерепашкина персон.

Девушки с удовольствием поедают устрицы и продолжают меня расспрашивать о всяком. Я же наблюдаю за странным гостем. Цилиндр не снял даже когда оставлял заказ официанту.

Так как гость сидит на приличном от меня расстоянии, ещё и много других людей вокруг, мне пришлось сфокусироваться конкретно на нём, чтобы почувствовать и изучить проклятие.

Эх, очередное дилетантство. В руках Безруковых огромные деньги, но нанять толкового Проклинателя они не смогли. Бывает же.

— У вас не найдётся бумажного листа? Мне нужно сделать кое-какую заметку, — внезапно прерываю девиц.

— Да, конечно, — одна из них достаёт блокнот из своей брендовой сумочки и вырывает лист, после чего протягивает мне.

Я достаю ту самую ручку, полученную от Гонензы. Её дороговизну девицы заметили сразу. Это ещё больше подогрело их интерес к моей персоне. Но прежде чем закидывать меня вопросами, девушки дождались, пока я закончу писать. Черканул я всего одно слово.

— Спасибо за приятную компанию, но мне пора! — спешу прощаться с девицами, держа в руках лист.

— Что? Вы уже уходите? — досадно бросила одна из них.

— Неужели вы правда не хотите представиться? — с надеждой подхватила другая.

— Решение уже принято, уважаемые!

Они грустно улыбнулись и проводили меня взглядом.

Я же подошёл к судье и протянул ему бумажный лист.

— Добрый вечер! Не могли бы вы, пожалуйста, прочитать вслух и немного рассказать об этом.

— «Бее-е-е»? — удивлённо поднимает брови мужчина, вчитываясь в одно единственное слово. — Это что, чья-то глупая шутка⁈

Я же смотрю на лист и изображаю удивление. Цилиндр, как мне показалось, немного сдвинулся. Похоже, рога исчезли, просто мужчина этого не заметил.

— Откуда вы узнали о моём недуге? — шёпотом спросил судья, стараясь не привлекать лишнее внимание. — И как только вы смеете издеваться надо мной!

— Ой, ошибочка вышла. Я немного опечатался. Вы же едите бэлиш? Просто вслух спрашивать постеснялся. Как вам блюдо? Говорят, оно на любителя, — попытался заговорить мужчину, чтобы тот не зацикливался на произошедшем.

— Кхм… да. Неплохое, я часто его заказываю, — озадаченно отвечает судья.

— Благодарю! — попрощавшись, ухожу.

Когда снимет цилиндр, его будет ждать приятный сюрприз. Только вот что интересно, как его так никудышно прокляли? Даже вреда не причинили. Неужели Чёрную Соль использовали?

* * *

Особняк Безруковых. Следующий день.

— Какого чёрта? Куда делись его рога? — выкрикнул Виктор Безруков своему слуге, пребывая в бешенстве.

— Господин, возможно проклятие оказалось немного слабым… — мужчина виновато опустил голову.

— Тогда прокляни Ерепашкина чем-нибудь посерьёзнее! Нам нужно от него избавиться, — наследник Безруковых бросает слуге свёрсток с щепоткой Чёрной Соли. — Давай, действуй. Я заплачу тебе ещё сто тысяч.

Слуга высыпает соль на язык, после чего нерешительно смотрит на хозяина.

— Быстрее. Глотай её, и мы поедем к судье, — раздражённо комментирует Безруков.

Мужчина проглатывает Чёрную Соль, запивая стаканом воды, но не успевает пройти и нескольких секунд, как слуга падает замертво. Похоже, у бедолаги закончились жизненные ресурсы.

— Что⁈ — злобно выкрикнул Виктор. — Да как ты посмел помирать! Говнюк! Это была последняя щепотка!

Загрузка...