Средневековые истории об Александре Великом

Во второй части книги собраны разнообразные рассказы, притчи и легенды об Александре Великом, сохранившиеся в средневековых рукописях и манускриптах XI-XIII веков

О ПУТЕШЕСТВИИ АЛЕКСАНДРА МАКЕДОНСКОГО В РАЙ

Впервые предание о путешествии Александра Македонского к пределам Рая появляется в Вавилонском Талмуде: «Во время шествия его по этой стране он сел раз у источника живой воды для трапезы. Были у него соленые рыбки, когда их начали омывать в живой воде, то они ожили и уплыли с течением. „Значит, этот источник течет из Рая“, — сказал царь и пошел вверх, пока не добрался до ворот Рая. Начал он стучаться и кричать: „Отворите мне!“ Тогда раздался голос: „Вот врата Господа, праведные войдут в них!“ (Пс. 117, 20) — „Но я царь, имя мое славно на всей земле, дайте мне что-нибудь [на память, что я был здесь]“. Дали ему человеческий глаз. Взял царь этот глаз с собою, и, когда он возвратился в свою страну, он спросил мудрецов, что бы это значило, что ему дали глаз, и на что это указывает. „Глаз этот, — отвечали мудрецы, — есть символ ненасытного корыстолюбия и властолюбия твоего, которые стараются подчинить себе все, что только завидят. Если не хочешь нам верить, возьми и взвесь этот глаз против всех твоих богатств“. Царь велел положить на одну чашку весов чудесный глаз, а на другую — все свое золото и серебро, — и что же? Чудесный глаз перевесил все несметные царские сокровища! „Теперь, — сказали мудрецы изумленному царю, — положи на этот глаз немного земли“. Царь велел это сделать, и чашка весов с глазом тотчас упала» (Tamid f32)[24].

Латинская версия предания известна по парижской рукописи XIII века. Вполне возможно, текст написан не католическим монахом, а каким-нибудь иудейским ученым, поскольку автор славит Единого Бога, а не Троицу. Сюжет стал очень популярен в Европе: в XIII веке он входит в состав старофранцузских и англо-норманнских поэм об Александре Великом, в XIV веке легенда о том, что Александру удалось подойти к Раю намного ближе, чем остальным смертным, завладела умами авторов воображаемых путешествий и описаний мира. К этому времени относится еще одно известие о достижении пределов, за которыми начинается блаженство, — история выросшего из райского семени дерева Сифа, известная по рукописи XIV века, хранящейся в библиотеке Оксфордского университета.

«Случилось некоему рыцарю попасть в плен к сарацинам и провести много времени в темнице вместе с прочими христианами. И одна из жен сарацина, который держал его в с ковах полюбила юношу. По прошествии многих лет она, вняв наконец мольбам и движимая к нему состраданием вывела его из темницы заодно с другими несчастными узниками и позволила уйти, сказав им, чтобы они передвигались по ночам, а днем прятались в укромных местах. В течение долгого времени они странствовали от одного племени к другому, пока не достигли Индии, и, как узнали, что там живут христиане, весьма возрадовались и повстречали людей, язык которых им был гонятся. Те сообщили, что правителем этой страны является пресвитер Иоанн. Они отправились к нему и были с радостью приняты, и, покуда находились у него, он щедро заботился об их надобностях. Они испросили позволения взглянуть на Сухое дерево, рассказы о котором часто слышали. Он же ответил им: „Следует это дерево называть не Сухим, а деревом Сифа, ибо Сиф, сын Адама, прародителя нашего, посадил его“. И он повелел отвести их туда, наказав не обходить дерево с другой стороны, если хотят возвратиться на родину. И когда они приблизились, то весьма удивились его красоте оно было огромной величины я необычайного изящества Сверкало всеми красками и было увешано различными плодами его листья отличались друг от друга, а на ветвях сидели все птицы, какие только есть на свете. Листья, шелестя[25], исполняли сладчайшую мелодию, и пришедшие удостоились услышать пение невообразимо прелестных птиц, и сладостный аромат окутал их, словно они оказались в Раю. Пока они с восхищением смотрели, дивясь подобной красоте, один из спутников, человек преклонных лет, подумал, что он уже стар, и если отправится на родину то смерть настигнет его в пути. А коли так, то он решил обойти дерево и, как обошел, призвал сотоварищей (находившихся по другую сторону], приглашая их вслед за собою поспешить в восхитительное, полное наслаждений место, которое он увидел впереди. Но они возвратились к парю, то есть к пресвитеру Иоанну, тот наградил их щедрыми дарами и тех, кто пожелал остаться у него, принял охотно и с почетом. Прочие же вернулись к себе на родину».

Образ Рая, каким он предстал Александру Македонскому, занял доминирующее место в средневековой литературе. Из предания о дереве Сифа мы так и не узнаем, что расположено по другую сторону, там, откуда нет возврата. Рай Александра — Земной, он не тождествен населенным ангелами Небесам, о которых рассказывается в видениях. Он материален, однако непроницаем и непостижим. Автор «Путешествия сэра Джона Мандевилля» вкладывает в уста своего героя описание Земного Рая, почерпнутое именно из повести об Александре Македонском: «О Земном Рае я не могу сказать вам ничего определенного, ибо сам я там не был, потому как он слишком далеко и я не смог бы туда добраться, да и не достоин того. Но охотно поведаю вам о том, что я про него узнал. Говорят. Земной Рай — это самое высокое место на земле, расположенное в ее начале. Оно достает даже до луны, когда она проходит там по своей орбите. Потоп во времена Ноя не достиг его, хотя весь мир тогда оказался под водою. И только один Рай возвышался над ней. Он со всех сторон окружен стеною, и никто не может увидеть, что находится за ней. Вся эта стена, как я слышал, покрыта мхом, так что не разглядеть ни камней, ни кладки. Она тянется с юга на север, и в ней всего один вход, путь сквозь который преграждает завеса пламени, поэтому никто из смертных внутрь проникнуть не может. И посредине в самом высоком месте Рая, расположен источник, из которого берут свое начало четыре реки, текущие по разным странам. Первая река Фисон, или Ганг, что одно и то же, и она течет по Индии и Синлаку, ее воды приносят драгоценные камни, много дерева алоэ и золотые самородки. Другая река называется Нил, или Гион, и она течет по земле Эфиопии и по Египту. Еще одна — Тигр, течет по Великой Азии и Великой Армении. И последняя зовется Евфрат, она течет по Мидии, Персии и по Малой Армении. Те, кто живет в этих странах, утверждают, что вся пресная вода на свете — внизу и наверху — происходит из этого источника, оттуда текут все воды и туда возвращаются ... Надо знать, что ни купец, ни другой путешественник не может достичь Рая ни по морю, ни по суше. По земле Рая невозможно достичь из-за диких зверей, обитающих в пустыне, и из-за непроходимых для человека гор и скал, и из-за покрытых мраком мест, которых там очень много. А по рекам, упомянутым выше, невозможен путь потому, что их течение бурно и они низвергаются с большой высоты, так что поднимаются огромные волны, с которыми не справится ни один корабль. И вода ревет столь громко, что ни один человек на корабле не сможет расслышать другого, хотя и будет кричать изо всех сил. Не раз повелители проникались желанием подняться в сопровождении большой свиты вверх к Раю по одной из этих рек, но никто из них в этом не преуспел. Многие погибли, борясь с бурными волнами, ослепли или оглохли от рева воды. Другие упали за борт и утонули. Ни один смертный не смог приблизиться туда, разве только на то была Божья воля».

ПУТЬ К РАЮ

Александр, с богатой и самой разнообразной добычей, которую он вместе со своим войском увез из пределов Индии, остановился в нескольких днях пути оттуда, в горной долине, где текла река, впадающая в море. Он позволил своим воинам отдохнуть там какое-то время, чтобы они приободрились после всех тягот, которые им пришлось перенести во время многочисленных и опасных походов. Куда бы он ни направился, всюду его принимали хорошо и с почетом, ибо он удостоился славы среди всех народов как за свою доброту и милосердие, так за и то, что сдерживал своих воинов и не разрешал им грабить чужое добро. Все были благодарны властителю за то, что его соратники проявляли миролюбие и благосклонность, хотя их скорее считали недругами и грабителями.

Наконец он дошел до очень широкой реки и на ее берегу обнаружил большой корабль, оснащенный парусом и веслами, а также различным оружием, всевозможным снаряжением для долгого плавания. Разузнав о названии реки, выяснил, что это и есть Ганг, то есть Фисон, берущий свое начало в райских кущах. А еще он увидел крыши домов, сложенные из огромных листьев, которые местные жители вылавливают длинными шестами, когда те плывут по реке, и, высушив на солнце, измельчают в пыль и хранят, используя в качестве приправы с удивительным вкусом.

Узнав обо всем этом и, более того, о расположении этих мест, он произнес, глубоко вздохнув: «Я ничего не достигну в этом мире, да и замыслы мои ничего не будут стоить, если не удостоюсь того, чтобы приобщиться к этим наслаждениям». Тут же он расположил свое войско в безопасном и надежном месте и отобрал пятьсот щитоносцев, молодых и бодрых духом, не страшившихся никаких опасностей и наиболее выносливых. Затем, погрузив припасы, которых должно было хватить на все лето, взошел на корабль и вручил себя попутным ветрам. Уже целый месяц продолжалось их плавание, с невероятными трудностями противостояли они натиску бурной реки, ведь Александр собирался, если будет на то воля судьбы, достичь самого ее истока. И вот силы юных мужей начали иссякать. Когда продвигаться дальше уже не было никакой возможности ведь им все время приходилось бороться с волнением, а гул течения настолько притупил слух каждого, что ни один не мог расслышать голоса своего сотоварища, если только тот не кричал во всю мочь, — на тридцать четвертом дне плавания вдалеке они увидели нечто похожее на городское укрепленно удивительной высоты и длины. Они достигли его с невероятными усилиями. Река у берега была не столь бурной, и рев течения несколько поутих, однако полоска берега, тянущаяся вдоль стены, была илистой и слишком узкой, чтобы можно было идти пешком. А поскольку городская стена безо всякого просвета тянулась с севера на юг, они плыли мимо нее без остановок на протяжении трех дней в поисках входа.

Эта огромная стена была одной высоты, нигде не возвышалось ни единой башни, ни укрепления, вся ее поверхность настолько поросла старым мхом, что каменная кладка была не видна вовсе. На третий день им представилась возможность увидеть маленькое, закрытое изнутри окошечко, и души воинов, уставших от трудов и разочарований, наполнились великой надеждой.

Александр отправил несколько человек в челноке на берег, повелев постучать в окошко и передать жителям города свое послание. Когда они прибыли на место, то принялись громко и настойчиво кричать, требуя, чтобы их впустили [и уплатили дань]. Вдруг изнутри кто-то открыл спорку и спросил их приветливым голосом, кто они и откуда прибыли, и потребовал объяснить причину стать необыкновенного и неслыханного побора. А они ответили: «Мы послы не какого-то там правителя, а царя царей, непобедимого Александра, которому повинуется весь мир и перед которым трепещет всякое могущества. Его царское Величество хочет знать, что за народ обитает в этих местах и какую веру исповедует, сколь многочисленный, как заботится о безопасности, кто их царь и на что он уповает, какими славится заслугами. После этого господин повелевает, если хотите сохранить жизнь и телесное здравие, а также спокойствие, не предавайтесь высокомерию, а по обычаю всех остальных народов уплатите ему дань».

Слушавший никак не отреагировал на эти слова, но с веселым лицом кротко ответил сборщикам лани: «Не надо утруждать себя приумножением чиста угроз или разнообразными требованиями, но терпеливо подождите моего возвращения». Сказав это, он закрыл окна и почти через два часа снова широко распахнул, и появился перед ожидавшими его, и принес с собой удивительного блеска и редкого цвета камень, который своими размерами и формой напоминал человеческий глаз, и передал его им со словами: «Вот ответ, который передают царю обитатели этого места: „Истолкуй это как хочешь — то ли как дар, то ли как дань, мы посылаем тебе в знак уважения это поучительное чудо, которое может положить конец твоей жадности. Ибо когда ты откроешь его природу и свойства, то исцелишься от своего тщеславия. Знай же, что ни тебе, ни твоим людям не проникнуть дальше, ибо если на этой реке поднимется даже небольшая буря, то вы, несомненно, потерпите кораблекрушение и погибнете. Поэтому возвращайся к своим сотоварищам и не выказывай неблагодарности Богу богов за Его благодеяния“». Сказав так, он замолчал, запер окно и исчез.

Они же поспешили на корабль, чтобы доставить Александру камень и послание. А он, будучи мужем разумным, поразмыслив о происшедшем, взвесив то, что было сказано, поспешил возвратиться к знакомым берегам и вновь увидел своих воинов. Они же обрадовались долгожданному возвращению своего предводителя и, узнав о том, что с ним было, отблагодарили жертвами богиню судьбы, ибо почти не надеялись вновь увидеть Александра живым и невредимым. Узнав о многочисленных опасностях, которые подстерегали смельчаков на бурной реке, о том, как закладывало уши, и о коварных разливах вод, о быстром и буйном течении, о нестерпимом гуле волн, они возрадовались тому, что их предводитель смог счастливо преодолеть все эти препятствия.

Отправившись оттуда в путь, они прибыли в богатый город Сузы, где их принимали с высочайшими почестями, подобающими царскому величию, и с наибольшей щедростью встречали тех, кто был старшим по рождению. Многие знатные люди поднесли Александру богатые дары и возвратились от царя с не менее ценными подарками.

На следующий день он тайно собрал у себя мудрейших иудеев и язычников, от которых надеялся получить ответ, и, рассказав им о том, что с ним произошло, принялся вместе с ними всесторонне обсуждать эту загадку и, показав им камень, спросил у них о природе его и свойствах. Они же не могли сказать ничего определенного и преуспели только в том, чтобы славить его удачу, восхищаться происшедшим, превозносить силу, и таким образом тянули время, желая придумать двусмысленный ответ. Александр почувствовал раздражение, но скрыл его из великой скромности, не выказав никакого презрения к людскому неведению и простоте, и одарил всех царскими подарками.

В этом месте жил один совсем древний старик — иудей по имени Папас, он был уже настолько дряхл, что не мог никуда передвигаться иначе как с помощью двух носильщиков. Он узнал от своих друзей о прибытии Александра и о том, что он весьма встревожен загадкой камня, и тогда попросил представить его царю. Увидев старца, Александр, по своему благородному обыкновению, выказал почтение сединам и усадил его рядом с собою. Поздравив его со столь продолжительной жизнью, прекрасным обликом и почтенной старостью, он начал разговор и, как это обычно делал, когда беседовал со стариками, стал расспрашивать его о делах древности. Удовлетворившись каждым его ответом, Александр увидел в сидящем рядом с собою человеке бескрайний океан мудрости и принялся рассказывать о тяготах проделанного пути и о том, как благополучно закончились эти события.

Иудей, выслушав рассказ об удачном плавании и счастливом исходе дела, удивился сверх всякой меры и, подняв руки кверху, произнес: «О царь, ты в неоплатном долгу перед Богом! Ни одному смертному Он не даровал ничего подобного! Помню, что, когда я был отроком, несколько молодых мужей пустились в подобное плавание, но не смогли добраться до этого города и почти все остались калеками. Некоторые, лишившись сил от чрезмерных трудов, были смыты за борт и поглощены волнами, некоторые ослепли, некоторые оглохли, а иные были наказаны дрожью всех членов и непрекращающимися страданиями. Многие в разные времена брались за это изнурительное дело, но понапрасну старались, ибо на них обрушивались разные бедствия. Люди уже давно отчаялись добраться до тех мест. Как же ты вместе с твоими сотоварищами смог одолеть этот бурный поток и приблизиться к городу, до которого не добрался ни один человек, и получить ответ, которого не удостаивался ни один смертный? Воистину на это было Господне соизволение и Он совершил великое чудо!»

Выслушав эти рассуждения, Александр избавился от терзавшей его неопределенности и ответил ему с радостью в сердце: «Никоим образом не заблуждается Писание, когда утверждает, что в старцах заключена мудрость. То, о чем ты говорил, иудей, согласуется с вещими словами послания, с которым обратились ко мне обитатели этого города. Ну почему же здешние мудрецы не сумели открыть эту тайну? И я был весьма раздосадован!» И тут же показал ему камень, который прятал в руке, добавив: «Вот начало и итог всех твоих рассуждений!» Увидев его, иудей долго размышлял, а потом сказал: «Это — истинное чудо, и наставлением, которое заключено в нем, не следует пренебрегать даже царю». Александр же ответил: «Поскольку ты ни в чем не расходишься с суждением того, кто дал оный, не заставляй меня теряться в догадках; если ты знаешь что-либо об этом, то поведай, дабы избавить меня от неопределенности и неведения». А иудей сказал: «Хотя правдивые речи многих обращают в веру, однако порой зрение может быть полезнее, чем слух. Камень этот весьма невелик, но веса неизмеримого, так что с его тяжестью ничто не сможет сравниться. Пусть теперь мне принесут весы и фунт[26] золота».

Это было тут же исполнено, и он положил на одну чашу весов камень, а на другую — золотую монету. Камень перевесил ее, и противоположная чаша приподнялась вверх. Он добавил две, потом три, потом четыре, потом весь фунт золота, потом столько, сколько могло поместиться на весы, но камень так и не поднялся, перевешивая все своей тяжестью. Затем принесли самые большие весы, какие только можно было найти в этом месте, подвесили их к балке и положили на них многие сотни золотых. Но, как и прежде, камень перевесил их все, будто на чаше было не золото, а легкое перышко.

Увидев это, Александр воскликнул: «Я немало удивлен тому, что небольшой камешек, который кажется таким легким, когда берешь его в руки, перевешивает гору золота. Если бы я не видел этого своими глазами, то никогда не поверил бы ничему подобному, кто бы меня в этом ни убеждал. А теперь открой мне эту тайну».

Иудей же ответил: «Потерпи, о добрый царь, покуда не увидишь всего до конца, а затем я объясню тебе суть этих чудес». И, взяв маленькие весы, с которых началось взвешивание, он на одну чашу положил камень и сверху немного присыпал его прахом земным, а на другую чашу положил один золотой, который тут же опустился ниже камня, моментально подняв его вверх. Убрав золотой, он положил на чашу легкое перышко. И оно тоже оказалось тяжелее камня.

Александр, чуть не лишившись чувств, сказал: «Я признаюсь, что никогда ничего подобного не мог даже вообразить». А иудей ответил: «Теперь я поясню суть этого явления». Александр же на это ответил: «Прошу тебя, поведай мне обо всем, ибо я очень хочу узнать, что же это за город я видел и кто его обитатели».

Оглянувшись вокруг и посмотрев в лицо царю, иудей начал такую речь: «О добрый царь, то, что ты видел, городом не следует называть, да и не город это, а целая стена, непроницаемая для всего плотского, и эту стену Создатель всего сущего поставил как конечный предел, которого можно достигнуть, и там пребывают души всех праведников, освободившиеся от плоти, в ожидании воскресения в телесном облике. Они вкушают там успокоение, дарованное им Богом, но не навечно, ибо после Страшного суда, обретя плоть, они будут царствовать вместе с Создателем во веки веков. Эти души, пекущиеся о человеческом спасении, послали тебе этот камень как напоминание о твоем счастье, чтобы укрепить тебя и сдержать порывы твоего неуемного и греховного честолюбия. Воистину, ведь жадность и любопытство пожирают ум, ты уже ничему не веришь, терзаешься подозрениями и сомнением. И человек разумный вовсе лишается покоя, становится рабом любопытства и ночными бдениями пытается продлить дневное время. Если бы ты остался в своей стране и насладился бы в полной мере благами царства, завещанного тебе отцом, то жил бы в мире и был бы избавлен от всех забот и сокровищницы твои всегда были бы полны. Ныне же ты и посреди сокровищ своих страдаешь от нужды, ни в чем не испытываешь удовлетворения, но с превеликими опасностями, рискуя жизнью твоих подданных, ты склоняешь вниз свою чашу весов неутолимой жаждою чужого. Это и есть наставление, заключенное в этом чуде, и подтверждается природой этого камня. И формой своей, и цветом этот камень напоминает человеческий глаз, который до тех пор, пока поглощает жизненный свет, содрогается от вожделения, вечно алчет золота, и ничто на свете не может обуздать его жажду. Чем больше ему удастся преуспеть в приумножении, тем с еще большим умением он радеет о нагромождении вещей. Ты сам видел это, когда мы в первый раз положили камень на весы. После же того как лишенный жизни погружается в утробу матери-земли, он не нуждается ни в чем, ничем не наслаждается, ни к чему не стремится, ничего не видит и не чувствует. А поэтому он легче перышка и так мал, что любая пригодная хоть к чему-нибудь вещь перевесит этот камень, если он присыпан земным прахом. Тебя, добрый царь, тебя, говорю, полководца вселенской мудрости, тебя, покорителя царей, тебя, властителя царств, тебя, повелителя мира, — это тебя олицетворяет камень тебя предупреждает, тебя подбадривает и пытается обуздать твои презренные устремления. Вот что, да пребудет во здравии твоя милость, господин мой царь, я хотел тебе сказать, и если же я был дерзок в своей речи и оскорбил царственное достоинство, то я твой подданный и в твоей власти, поэтому прости мне мое неразумие».

Александр тут же и без промедления расцеловал старика и, одарив его царскими подарками, отпустил домой, молясь о его процветании и здравии. Сам же он, обуздав свою жадность и свои устремления, открыл объятия милосердию и добродетели и, как это пристало воистину царю, проявил невиданную щедрость как по отношению к своим солдатам, так и ко всем остальным.

Отправившись в путь, он задержался в странах, находившихся в его власти, и занимался установлением различных и необходимых законов, однако прошло еще полгода, и он прибыл в Вавилон. Там он почувствовал себя так, словно возвратился на родину усталый после многочисленных трудов, и принялся заботиться о мире и спокойствии, дав отпуск сотоварищам своих странствий, и каждого в соответствии с его заслугами одарил множеством золота к серебра.

Когда же горькая подозрительность осталась в прошлом, а расцвело благородное величие, он был отравлен смертельным напитком, который ему поднес один из его приближенных — тот, кого он меньше всего подозревал, ведь именно такой ответ о своей смерти он получил в Индии от деревьев солнца и луны. Когда яд стал действовать и он почувствовал приближение смерти, то призвал юношей, которые с детства воспитывались вместе с ним, и между ними разделил бразды правления в своем царстве, определив границы своих владений и поручив войску поддерживать мир и спокойствие. Стал внушать им всем, что надо заботиться о милосердии, справедливости к доброте, и призвал честно и открыто следовать во всем его собственному примеру, а затем, попрощавшись с каждым из них, завершил последний день своей жизни.

ВОТ ЗАКОНЧЕНА ИСТОРИИ О ВЕЛИЧЕСТВЕННОЙ ЖИЗНИ ЦАРЯ АЛЕКСАНДРА.

АЛЕКСАНДР ДОСТИГАЕТ ВЫСОТ НЕБА И ГЛУБИН МОРЯ

Войско Александра Великого достигло после многотрудных странствий берега Красного моря, где они и расположились лагерем. Была там гора — весьма великая, и Александр, как на нее взошел, увидел, что небо находится от него совсем близко. И тогда в сердце своем он замыслил соорудить такое устройство, чтобы грифы могли вознести его к верхним сферам. И сразу, как с этой горы спустился, повелел, чтобы к нему пришли архитекторы, и приказал им изготовить удивительную колесницу и обвязать ее железными цепями так, чтобы он мог в безопасности находиться в ней. Затем приказал доставить грифов и наикрепчайшими железными цепями повелел привязать их к колеснице и на самом верху этой колесницы положить им пищу. И вот грифы стали поднимать его в небо. И достигли грифы такой высоты, что Александру круг земной показался подобием тока, на котором разложены плоды. Море же показалось наподобие дракона, извивающегося вокруг. И тут Божье провидение осенило грифов, и они, думая, что поднимаются выше, опустились на землю, на равнину в пятнадцати днях пути от войска, и благодаря железным оковам на Александре не было и царапины. Так, испытав превеликие трудности, он возвратился в лагерь.

После этого запало в его сердце достичь глубин морских, чтобы описать разновидности рыб. Тут же он приказал привести к себе стеклодувов и повелел им изготовить бочонок из чистого стекла, чтобы со всех сторон он был прозрачным. Так они и сделали. Затем он приказал обвязать оный железными цепями и вручить самым сильным воинам. Сам же, войдя внутрь закрыл за собой крышку, закупорил [ее] смолою и опустился в пучину моря. И взял с собою в бочонок пса, кота и петуха. Пса на случай, если те, кто держит цепи, отпустят их, — тогда, как только он убьет пса, море вынесет бочонок вместе со псом на берег, Кота — чтобы вдыхал и отдавал воздух Александру. Петуха — чтоб кричал и сообщал ему время[27]. Там он увидел рыб различной формы и самых разных цветов, а также чудищ, обликом похожих на зверей наземных и по дну в пучинах морских, подобно земным зверям, разгуливающих, и они питались плодами деревьев, которые там росли. Эти самые чудища подобрались к нему и обратились в бегство. И еще он видел в пучине моря мужчин и женщин, скачущих на конях, которых поместил там Бог в напоминание о том, что произошло с фараоном. Видел он там и другие чудеса, о которых не хотел рассказывать, ибо люди сочли бы это вовсе не достойным доверия. Те же, кто держал цепи, решив, что он погиб, бросили их. Александр, увидев, что воины ушли, убил собаку, и волны вынесли бочонок на берег. Выбравшись из моря, он возвратился в лагерь и приказал обезглавить всех тех, кто бросил цепи.

АЛЕКСАНДР И ГОРОДА СИРИИ

Затем Александр со своим войском отправился в Сирию. Сирийцы, храбро сопротивляясь, вступили с ним в сражение и убили некоторых из его воинов. После этого он завоевал Дамаск. Потом, взяв Сидон, разбил лагерь возле города Тира, где провел долгое время и претерпел множество невзгод. Этот город, окруженный со всех сторон морем, был возведен в неприступном месте и защищен мощными укреплениями, так что никому не удавалось взять его штурмом. Тогда Александр возвел дамбу, которая закрыла город со стороны моря, так что ни целый флот, ни корабль под парусом не могли достигнуть городского порта. Александр начал размышлять о том, как напасть на город. Войску стало не хватать припасов. Александр тут же отправил послание к первосвященнику иудеев по имени Иаддуй с просьбой собрать припасы для войска, а дань, которую тот платил Дарию, безо всякого промедления передать ему [то есть Александру], посоветовав предпочесть дружбу с македонцами дружбе с персами. Иудейский первосвященник ответил, что поклялся платить дань Дарию и никогда не поднимать против него оружия и при жизни Дария этой клятве он изменить не может.

Услышав об этом, Александр разгневался на первосвященника иудейского и сказал: «Я обрушу на иудеев такую месть, что они узнают, чьих приказаний надо слушаться!» Однако, не желая оставлять Тир, он повелел Мелеагру с пятьюстами воинами отправиться в долину Иосафата, где вокруг города Гадары паслись стада. Сарисон был их проводником, ибо прекрасно знал местность. Когда они вошли в долину и захватили неисчислимую добычу, путь им преградил Феозолий, предводитель пастухов, и убил множество воинов. Мелеагр, будучи невероятно силен, набросился с оружием на пастухов и победил их всех, а их предводителя сделал евнухом. Когда об этом стало известно Битурию, тот вышел из города Гадары с тридцатью тысячами всадников и приготовился сражаться. Воинов было так много, что от конского топота сотрясалась сама земля, увидев это, македонцы преисполнились великой тревоги. Мелеагр решил послать за помощью к Александру, однако никто из воинов не захотел отправиться с этим поручением. Во время сражения Сарисон был убит Битурием. Македонцам же, теснимым огромным множеством врагов, грозило полное поражение, и тогда Аридей отправился к Александру и сообщил ему о приключившейся напасти. Александр оставил Тир и прибыл в долину Иосафата, окружив Битурия и все его войско. Возвратившись к городу, он обнаружил, что дамба, построенная им на море, разрушена до основания, ибо Валаам вместе со всеми обитателями Тира после ухода Александра вышел из города и захватил ее. Увидев это, Александр, а заодно с ним и все македонцы преисполнились столь великой тревогой, что уже и вовсе лишились надежды на покорение Тира. Следующей ночью Александру приснился сон о том, будто он держал в руке ягоду и, стоило ему бросить ее на землю и растоптать ногой, из нее полился обильный сок. Проснувшись, Александр велел привести к себе гадателя, рассказал ему о том, что видел, а гадатель ему: «Царь Александр, ты одержишь верх над Тиром, и не смей больше колебаться. Ягода, которая была у тебя в руках и которую, бросив на землю, ты растоптал, и есть сам город, который ты завоюешь и сотрешь с лица земли». Услышав это, Александр тут же придумал, как можно захватить город. Он построил на море плавающую по воде башню, которая была закреплена сотней якорей. Башня эта возвышалась над стенами и крепостными башнями Тира. Александр один взошел на эту башню и приказал воинам быть наготове и поддерживать его оружием. Как только станет видно, что он проник в город, все одновременно должны начать штурм. Обрубив якорные канаты, он поплыл к городу с тыла. Александр спрыгнул на башню, где стоял Валаам, убил его и сбросил в пропасть. Увидев это, македонцы и греки тут же принялись взбираться на стены — кто с помощью лестниц, кто подтягиваясь на руках. Жителей Тира после гибели их предводителя Валаама сковал ужас, и они не оказали грекам никакого сопротивления. Так город был взят и разрушен до самого основания. Еще два сирийских города он разорил, и жители их натерпелись такого страха, что вспоминают об этом и по сей день. Затем Александр повел свое войско к Газе и, взяв Газу, устремился к Иерусалиму.

АЛЕКСАНДР ДОСТИГАЕТ ИЕРУСАЛИМА

Иосиф сообщает об Александре: «Когда Александр, преследуя персов, подошел к берегам Памфилийского моря, то само море расступилось перед ним, и он перешел его, не замочив ног, подобно тому как прежде сыны Израиля перешли Красное море». Это чудо произошло или потому, что Александр почитал Бога, или потому, что его рукой Бог собирался покарать гордыню персов.

Готфрид Витербоский. Пантеон.

Как сообщает Епифаний, Александр Македонский, посетив гробницу пророка [Иеремии] и познав тайну этого места, перенес тело его в Александрию и похоронил с почетом, с тех пор на этой земле не водятся ни крокодилы ми аспиды. Сначала Александр привез туда неких змей (называемых в честь Аргоса Пелопоннесского аргонами), которые вступили с аспидами в единоборство и прогнали их, но не смогли истребить полностью.

Петр Коместор. Ученая история. Книга Товия. Гл. III.

Излагая историю походов Александра, Петр Коместор (или Петр Едок, свое прозвище ом получил за аппетит к знаниям), равно как и составитель «Истории сражений Александра Великого», опирается в основном на латинский перевод «Иудейских древностей» Иосифа Флавия (кн XI, гл. 8). Однако версия Петра Коместора содержит ряд дополнений, не встречающихся ни в одном более раннем источнике, но впоследствии приобретающих значительную популярность. Появляется рассказ о том, как перед Александром расступилось Памфилийское море. Ошибочно интерпретировав предсказание дерева солнца, Петр Коместор превратил сестру Александра — в его убийцу. И главное — возложил на македонского царя ответственность за заключение десяти колеи Израиля. Определенная логика в сделанном Петром Коместором выводе была. Во-первых, Иосиф завершает повествование о временах Александра сетованием на то, что все, кого в Иерусалиме обвиняли в несоблюдении субботы или в употреблении «скверного и нечистого»[28], бежали в Гаризнм. Собственно говоря, именно питание скверной и явилось главной причиной того, что Александр оградил мир от «нечистых народов», которые изыдут во времена Апокалипсиса. Плененные колена географически оказались, с точки зрения Петра Коместора, как раз там, где должны были проживать «нечистые народы». Географическое соседство предопределило возможность отождествления — так запертые среди Каспийских гор народы превратились в сынов Израиля, оставивших веру своих предков.

ОБ АЛЕКСАНДРЕ

В это время Филипп, царь Македонский, был убит заговорщиком Павсанием, ведущим свой род от Ореста. Ему наследовал его приемный сын Александр, достигший двадцатилетнего возраста. Пишут, что отец его был Нектанеб. Желая овладеть Сирией, он пересек Геллеспонт. Против него собрались герцоги Дария, которые находились за рекою, и на реке Граник [Александр] победил оных. Миновав Лидию и Иконию, он пришел к месту под названием Памфилия. И тогда Дарий, сын Арсама[29], собрал войско и перешел Евфрат и горы Киликийского Тавра, надеясь разбить македонцев в Киликии. И возликовал Санваллат, полагая, что после победы он предстанет перед Дарием и попросит позволения восстановить храм, как было обещано его отцом. Но вышло совсем не так, как он надеялся. Дарий потерпел поражение от македонцев, его мать, жена и дети попали в плен, а сам он вместе с немногими бежал в Персию.

Александр же вознамерился покорить весь Восток, вступив в Сирию, он взял Дамаск и захватил Сидон, осадил Тир. Тогда Санваллат, отобрав восемь тысяч из числа своих воинов, отправился Александру на помощь, сказав, что он охотнее будет повиноваться ему, чем Дарию, и передаст ему те земли, которые находятся под его властью. Он милостиво был принят Александром. Кроме того, Санваллат сказал, что является тестем Манассия, брата первосвященника народа иудейского, а с ним заодно многие знатные люди из этого народа, которые хотят попросить его позволения возвести в установленном месте храм, что показалось Александру разумным, ибо разделенный надвое народ иудейский бунтовать не будет. С соизволения Александра Санваллат со всею тщательностью возвел храм и алтарь, который стоял до тех пор, покуда не был разрушен римлянами. И поставил в нем понтификом Манассию.

Дополнение. И это было третьим возведением храма: [сначала] Соломоном в Иерусалиме, затем в Египте и теперь Санваллатом.

Во время осады Тира Александр отправил послание первосвященнику в Иерусалим, чтобы тот оказал ему помощь, снарядил наемное войско и выплатил дань, которую прежде платил Дарию. И ответил Иаддуй, что он дал Дарию клятву и, покуда тот жив, не может нарушить обещания. Тогда Александр пригрозил народу иудейскому, чтобы им стало понятно, кому следует хранить клятвы. Построив дамбы, он превратил город Тир в часть континента, ибо тот прежде был островом, и соединил его с землею. Разорив город, он осадил Газу. В это время умер Санваллат.

Александр же, взяв Газу, поспешил в Иерусалим. Испугавшиеся иудеи возопили к Господу и заклали жертвы, а Иаддуй молился за народ. Когда, после совершения жертвоприношения, он погрузился в сон, Бог повелел ему укрепить дух свой, украсить город покрывалами и гирляндами и, облачившись в первосвященнические одежды, вместе с остальными священниками выйти навстречу Александру[30]. Встав ото сна, он поведал всем о своем видении. Узнав о том, что Александр находится неподалеку, он отправился вместе со священниками и жителями Святого города в место под названием Сихем, что по-латыни означает «горная вершина», с которого можно было видеть Иерусалим и храм Господень. И произошло все вопреки ожиданиям тех, кто сопровождал царя. Ибо Александр изумился, увидев первосвященнические знаки на плаще понтифика и золотую пластину поверх кидара, на которой было написано имя Бога, сошел с коня, сам приблизился к Иаддую и поклонился имени Бога, оказав почтение первосвященнику[31]. Полководцы встали как вкопанные, предполагая, что царь шутит. Один только Парменион спросил у Александра, почему тот поклонился священнику народа иудейского. Он ответил: «Не ему выказал почтение, но Богу, которому он служит, ибо, когда я еще находился в Македонии, в городе Ликия, во сне мне явился Бог в подобном обличье и повелел не отступать от решения покорить всю Азию. Он вел войско мое и даровал победу над персами. Ныне впервые увидел я в лице священника Его образ, и в то, что Он обещал мне в будущем, я верю, посему для меня честь поклониться Богу и человеку».

Александр вступил в город и под руководством священников принес Богу жертвы в храме, и показали ему [книгу] Даниила, в которой было сказано о том, что Греческое царство сокрушит Персидское, и, поразмыслив об этом, Александр возрадовался. На следующее утро он, собрав народ, повелел просить чего хотят[32]. И по их просьбе он позволил всем иудеям, которые следуют вере предков, каждый седьмой год не платить дань, ибо каждый седьмой год они не обрабатывают землю и земля пребывает в субботнем покое[33].

Оттуда он отправился в другие города. Самаритяне, видя его щедрость по отношению к иудеям, назвались соплеменниками иудеев, ведущими род от Ефрема и Манассии. И пожелали, чтобы он почтил их храм в Гаризиме, что он обещал на обратном пути сделать. Когда же они испросили у него облегчение седьмого года, он спросил их, кто они. Они назвались евреями. Когда же он поинтересовался, являются ли они иудеями, они отрицали свою к иудеям принадлежность. И он ответил, что только иудеям даровал это.

Мы обойдем молчанием то, как Александр победил Дария и Пора и как он беседовал с деревьями солнца и луны, и прочее, достойное удивления, о чем Александр рассказывает в письме своему наставнику Аристотелю, и поведаем о тех его деяниях, которые связаны с Божьим народом.

Дополнение. Деревья солнца и луны. Когда солнце встает и его сеет касается вершин деревьев, деревья сотрясаются до самых корней и тогда дают ответ тем, кто их спрашивает. Александр получил ответ о своей жене и матери и о том, что он умрет, если вступит в Вавилон. Из-за его сестры это так и вышло. Жрецы, которые там находятся, питаясь плодами деревьев солнца и луны, живут по четыреста лет.

Петр Коместор. Ученая история. Книга Эсфирь. Гл. IV.

АЛЕКСАНДР И ПЛЕМЕНА ГОГА И МАГОГА

О ЗАКЛЮЧЕНИИ ДЕСЯТИ КОЛЕН И СМЕРТИ АЛЕКСАНДРА

Итак, когда Александр достиг Каспийских гор, послали к нему просителей потомки десяти плененных колен[34]. Ибо они не могли сбросить с себя ярмо рабства, а за их свободу была установлена плата. Когда же он узнал, что они открыто отступились от Бога Израиля, поклоняясь золотому тельцу, и что через пророка Божьего им было предсказано вечное заключение, тогда он приказал заточить их. И едва начали мастера закладывать смоляными глыбами узкие проходы, он узрел, что подобное дело людям не по силам, и обратился с молитвою к Богу Израиля, чтобы тот помог завершить начатое. И сошлись с двух сторон отвесные скалы, и образовалось место, не имеющее ни входов, ни выходов. И стало ясно: противится Бог их освобождению. Освобождены же они будут незадолго до конца света и произведут великое избиение людей. Как было сказано Иосифом: «Что же Бог совершит для праведников, если сделал подобное для неверных?»

Когда Александр возвратился в Вавилон, то, испив яд, потерял дар речи и последнюю свою волю изложил в письме. Он не желал оставлять кому-либо царство, дабы тот не оказался в глазах потомков равным ему в могуществе, и сделал наследниками двенадцать своих спутников, которые сопровождали сто с самой юности. Однако установленное им не подержалось долго. Оттеснив прочих, царствовали только четверо из них, как это явствует из Книги Даниила. Умер Александр в возрасте тридцати двух лет, правил двенадцать лет. И, как утверждают некоторые, двенадцать Александрий он возвел по числу лет, которые правил. Он же в Амоне основал Парафоний, или памятник своим деяниям, то есть триумфальную арку.

Петр Коместор Ученая история. Книга Эсфирь. Гл. V.

Теперь послушай историю о том, как сошлись вместе эти четыре народа, а именно эфиопы, македонцы, римляне и греки, — эти четыре ветра, приводящие в волнение Великое море. Филипп Македонский, отец Александра, взял себе в жены Хусеф, дочь царя Пора Эфиопского, от которой родился Александр, ставший единоличным правителем греков. Он основал Александрию Великую и правил в ней девятнадцать лет. Спустившись в Эоам, он убил Дария Мидянина и обложил данью землю, дошел до самого моря, что называется Царством Солнца, где обитали племена нечистые и страшные обликом. Они были потомками сынов Иафета. Увидев их нечестивость, он пришел в ужас, ибо они питались всем скверным, то есть собаками, мышами, змеями, мертвечиной, выкидышами, еще не оформившимися зародышами и зародышами с членами и липом, как человеческими, так и скотины и всякого нечистого зверья. Мертвецов они не хоронили, а съедали. Созерцая все это, Александр испугался, что распространится от них скверна и что племена эти совершат исход на Святую землю и запятнают ее греховными следами своих наинечестивейших желаний. Поэтому он обратился с мольбой к Богу, и повелел собрать вместе их жен и детей и все их имущество, и вывел эти племена из земель восточных, и постоянно гнал их, словно скот, пока они не достигли крайних пределов севера, откуда ни на восток, ни на запад нет ни входа, ни выхода, так что никто не может ни добраться до них, ни проникнуть к ним. В этом деле Александру постоянно помогал Бог, услышавший его молитвы. И повелел Господь двум горам, носившим название Груди Севера, сойтись друг с другом на расстояние двенадцати локтей. Построил он медные врата и запечатал их синклитом, так что если кто пожелает распечатать их железом — не сможет, или сжечь огнем — не преуспеет, ибо огонь тут же потухнет. Такова природа синклита, ибо его невозможно ни разрубить железом, ни уничтожить огнем. Эти гадкие, уродливые, нечистые народы владеют всеми ухищрениями демонов, смертоносными чарами, им свойственно все зло, что порождается ворожбою. Но их нечестивое и нечеловеческое, более того, определенно богопротивное колдовство оказалось бессильно, и им не удалось открыть ворота и бежать оттуда. В грядущие же времена, согласно словам пророка Иезекииля, «...будет тот день, когда придет Гог и Магог в землю Израиля» (Иез. 38, 18). Что же за народы и цари были заключены Александром в северных пределах? Гог, и магог, и аног, и агег, и ахеназ, и дефар, и потинеи, и ливии, и евнии, и фарисеи, и деклемы, и сарматы, и феблеи, и самартиане, и хахонии, и амазарфы, и агримарды, и ануфаги, называемые кинокефалами, и фарбеи, и аланы, и фисолники, и аркнеи, и асалтурии. Эти двадцать два царя находятся за нерушимыми вратами, которые возвел Александр.

После смерти Александра, первого царя Греческого, правили четверо его детей, ибо он никогда не вступал в брак. Хусеф же, его мать, возвратилась к себе на родину, в Эфиопию. Тогда Бизас, основавший Византию, послал за его матерью к Пору, царю Эфиопии, Германика, предводителя своего войска, и заключил с ним мир, написав, что хочет взять себе в жены Хусеф, мать Александра, и править вместе с нею. Пор, прочитав письмо, доставленное Германиком, увидел, что тот принес богатые дары, принял оные и весьма обрадовался. Собравшись в путь, он взял с собой все дары Эфиопии, Хусеф, свою дочь, и отправился в Византию в сопровождении тридцати тысяч эфиопов, и был с превеликим ликованием встречен Бизасом возле ворот по другую сторону моря, в Халкедоне. Тот поднес роскошные дары тем, кто был с ним. И прибыл Пор в Византию, и привез приданое, как и приличествует царскому величию, и женился царь Бизас на Хусеф, дочери Пора, царя Эфиопии, от которой у него родилась дочь, названная в честь города Византией, ее взял в жены Ромул, или Армалей, царь Рима. Она была несказанно красива, и он сильно любил ее. Он был человеком прямым и великодушным, а поэтому на свадьбу подарил ей Рим. Узнав об этом, знатные люди вознегодовали. Византия же родила ему трех сыновей, первенца назвали, как и отца, Армалеем, второго Урбаном, а третьего Клавдием. Они правили вместе: Армалей на престоле отца своего, в Риме, Урбан в Византии, городе матери своей, а Клавдий — в Александрии. Вот как эфиопское семя Хусеф, дочери Пора, стало во главе Македонии, Греции и Эфиопии.

Откровение Мефодия Патарского. Латинская версия 700 г.

ПОСЛАНИЕ АЛЬ-КИНДИ

В мире будут сидеть люди на земле, с радостью и веселием пить и есть, ликуя и смеясь заключать браки, выдавать замуж дочерей и строить дома, и в их сердце не будет ни страха, ни тревоги. И тут отворятся врата севера, и изыдут племена, которые Александр заключил внутри, и содрогнется земля от их вида, и отступят люди, и побегут в страхе, и попрячутся в горах, пещерах и гробницах, и будут умирать от ужаса, и многие погибнут от страха, и некому будет хоронить трупы. Племена же, что изыдут с севера, будут есть человечину и пить кровь звериную, словно воду, а еще пожрут змей нечистых, и скорпионов, и всех скверных и мерзостных зверей и гадов, которые прячутся под землей, скотину, и мертвечину, и выкидыши из женской утробы. Они будут умерщвлять младенцев и скармливать оных матерям, и они обесчестят землю и осквернят ее, и не будет никого, кто смог бы противостоять им. По прошествии недели, когда они приблизятся к городу Иоппе, Господь Бог пошлет на них одного из предводителей Своего Воинства и уничтожит их в мгновение ока.

Откровение Мефодия Патарского. Латинская версия 700 г.

Аль-Кинди, философ и священник аль-кальфа Багдада, приветствует именем Всемогущего мудрого мужа, светлейшего моего друга Теодора, философа непобедимого цезаря.

Желая узнать о различии людей и наречий, я лично отправился к этим жесточайшим племенам под видом купца и обнаружил там множество покоренных этими народами латинян, которые показали мне многочисленные варварские и латинские книги о грядущих чудесах. Из них я выписал то, что читал и видел и что уже стало явным, вот это в письме я и излагаю мудрейшему мужу.

Македонский царь Александр одержал в восточных странах победу над племенами — обликом страшными, пищей своей отвратными, деяниями ужасающими, и покорил он их себе не столько человеческой силой, сколь божественной. Сражаясь с ними, Александр увидел множество народов, собравшихся на битву. Выступавшие впереди войска боевые собаки, обессилевшие, как и воины Александра, отягощенные оружием, не могли сражаться с врагами. Александр дал им свиней, чтобы они могли сражаться с людьми Среди прочего он увидел неисчислимое множество тех, которые были облачены в доспехи из дубленой кожи, искусных во владении луком и стрелами, сидящих на одногорбых и двугорбых верблюдах, сопровождаемых множеством слонов. И были там люди, у которых собачьи головы; и одноглазые, у которых всего лишь один большой глаз на лбу; и еще одноногие, стоящие на одной ноге, а когда они падают навзничь, то укрываются тенью своей ноги, используя ее вместо навеса; а еще такие, у которых голова меж лопаток и рот на груди, а глаза у них на затылках, и называются они тартарами, но со вдавленной головой ходят те, кто не устремляется сражаться. И они ведут с собой зверя мантикору, у которой лицо человека, тело и лапы львиные, хвост скорпиона, зубы стоят тремя плотными рядами, и она питается человеческим и звериным мясом. Эти самые люди не то что травы и деревья, сами камни приводят в ужас.

Увидев это, Александр понял, что ему не следует посылать людей сражаться, а поэтому он пошел на хитрость: направил на войско врагов с помощью тысячи железных обсидиановых зеркал отражение солнечных лучей, а каждое синклитное зеркало, сделанное из индийского железа, было хорошо начищено и отбрасывало на сто локтей вперед огненные лучи, так что выжигало все на пространстве десяти миль. Вот каким образом с помощью хитрости с отражением в зеркалах он сжег лагерь и людей, животных и одежды и, разбив врагов, одержал победу.

Осталось только двадцать два царя, у каждого из которых было восемьсот вождей, а у каждого из вождей сто тысяч воинов. Когда победитель Александр увидел их, всем недовольных противников добрых нравов, он отказался иметь дело с ними, и повелел собрать их в долине Каспия, и, обратившись к небу, смиренно просил Творца, чтобы столь отвратительные племена были заключены среди гор Каспия, Кавказа и Северных отрогов. Всемогущий Бог услышал его молитвы и соединил горы, оставив проход шириной в пятнадцать двойных шагов. Этот проход Александр искусно обустроил медными вратами, синклитом и камнями, так чтобы они не могли выйти и никто к ним проникнуть не мог. И эти врата были запечатаны до такой степени, что ни железом разрубить, ни огнем расплавить, ни с помощью какой-либо хитрости их было невозможно открыть. Вот как были заперты двадцать два их царя, у каждого из которых было по восемьсот вождей, а у каждого вождя — по сто тысяч воинов. И среди них — два главных царя: Гог, который сражается мечом, и Магог, который предсказывает, проклинает и благословляет.

И первый из этих двадцати двух царей прозывается Аногиг, его племя — это худые люди ростом двенадцать локтей, которые сражаются с грифами.

Второй, Агем, — царь агротов и браматов, которые, отдав дань Богу в этой жизни, бросаются в огонь из любви к жизни последующей.

Третий, Каненацтен, — царь кинокефалов, носящих на человеческом теле собачью голову.

Четвертый, Депар, — царь тервеллов, которые своих родителей, изнуренных старостью, рубят на куски и съедают, а тот, кто отказывается это делать, считается у них нечестивцем.

Пятый, Аподинеир, — царь адривов, которые питаются сырой рыбой и пьют соленую морскую воду.

Шестой, Ливий, — царь планиев, у которых по восемь пальцев на всех руках и ногах.

Седьмой, Лимий, — царь аримаспов, у них единственный глаз на лбу.

Восьмой, Паризей, — царь одноногих, которые опираются на одну ногу, а когда падают, то укрываются тенью своей ноги и используют ее вместо навеса.

Девятый, Деклетий, — царь безголовых, у которых нет шеи, они волосаты, и у них нос, глаза и рот на груди.

Десятый, Зармен, — царь бривов и сатиров, у которых головы рогатые, как у козлов, грудь у них человеческая, а тело, бедра и ноги — козлиные.

Одиннадцатый, Теблей, — царь кентавров, у которых голова и грудь человеческие, а тело лошадиное.

Двенадцатый, Кармакий, — царь бильбиев, которые питаются сырым мясом.

Тринадцатый, Калкон, — царь кинохов, у которых есть зверь центрокота с телом осла, грудью и голенями льва.

Четырнадцатый, Амардей, — царь дандалов, у которых есть зверь крима с ногами слона и челюстью кабана, у него два рога: пока одним он сражается, другой отводит в сторону.

Пятнадцатый, Гримардий, — царь элтиев и аниров, у них голова человеческая, тела слонов и львов.

Шестнадцатый. Анафагий, — царь черных мардантов, у них живет зверь мантикора. У нее лицо человеческое, три ряда зубов, тело и бедра льва, хвост скорпиона, кроваво-красные глаза, голос у нее шипящий, заманивает сладким голосом, питается мясом людей и зверей, передвигается очень быстро.

Семнадцатый, Анафагий, — царь альфаразов, у которых конские головы, они забавляются с луками и стрелами.

Восемнадцатый, Аланей, — царь мильвов, у них головы коршунов, ноги грифов, они такие здоровые, что их ставят во главе прочих воинов.

Девятнадцатый, Тарабар, — царь мужей почтенных нравов, безмерно привязанных, ни о чем не заботящихся и поступающих так из любви к ближнему.

Двадцатый, Филоникий, — царь глоциев, у которых лицо человеческое, а тело бычье, у них живет зверь единорог, у него тело лошади, ноги слона, голова оленя, а посреди лба единственный рог, острый и блестящий.

Двадцать первый, Аритен, — царь леллов, у которых зверь кларос, ревущий подобно быку, своим рогом он пробивает железо, и его можно поймать только с помощью ямы-ловушки, а он вовсе не приручается.

Двадцать второй, Салтарий, — царь сирен, которые своим пением усыпляют людей, и, когда передвигаются, кажется, движениями своих рук и ног они безмолвно поют и танцуют.

Цари и знать происходят из колена Исмаила, называемые тартары Гога и Магога. Иоанн в Апокалипсисе говорит, что из-за грехов человеческих изыдут Гог и Магог и захватят землю. Так и в другом писании: придут исмаилиты и захватят святилище Бога. Посему когда они оказались запертыми вместе со своими зверями, то лисицы туда не попали, и пот одна негодная лисица принялась рыть под гору и пробралась к ним. Посмотрев на нее как на чудо, они последовали за нею, и достигли врат, и, увидев выход, Божьей силой скрепленный вратами, попрали синклит и камни, и вышли наружу с оружием, которое они, жестокие, заготовили, пока обитали внутри.

Увидел Бог, что все измеряется ценою, и каждый заботится о том, что его, а не о том, что Божье, и что приумножение грехов достигло веба, и положил очистить землю и воздух. Ведь мудрец не снимается делами добрыми, старец не размышляет о вере, молодой не слушается старших, богатый не щедр на милостыню и гостеприимство, женщина лишилась целомудрия, верующий лишился смирения и в речах неуступчив. Бедный лишен раболепия, заносчив и высокомерен, царь потерял любовь к Богу, стал скуп и жаден, епископ не заботится об уставе, несведущ в учении, судья недоброжелателен и враждебен, горожане стали неучами-ростовщиками, поселяне позабыли и про закон, и про веру. Вот почему, светлейший друг мой, этот жестокий народ уже начал распространяться по земле, разделившись на три войска.

АЛЕКСАНДР И ВАСИЛИСК

Правил Александр, завоевавший власть над всем миром, как-то раз собрал большое войско и окружил некий город, и в этом месте он потерял множество воинов, на которых не было ни единой раны. Весьма удивившись этому, он созвал философов и спросил их: «О наставники, как же может случиться так, что без единой раны воины мои умирают на месте?» Они сказали: «Это неудивительно, на стене города сидит василиск, чей взгляд поражает воинов и убивает». И сказал Александр: «А какое есть средство против василиска?» Они ответили: «Пусть между войском и стеной, на которой сидит василиск, поставят повыше зеркало, и когда он в зеркало посмотрится и отражение его взгляда вернется к нему, то он погибнет». Так оно и случилось.

Римские деяния. Гл. 139.

Впервые василиск, наряду с другими смертоносными животными, был описан римским энциклопедистом Плинием Старшим:

«У гесперийских эфиопов бьет источник Нигер, который, как многие полагают, является истоком Нила <...> Поблизости от него обитает зверь катоблепас, у которого все члены тела небольшие, однако голова огромная и тяжелая, а поэтому всегда склоненная к земле, иначе роду человеческому грозило бы уничтожение, ибо все, на кого он посмотрит, тут же погибают. Подобной же силой обладает и змей василиск. Его родина — это провинция Киренаика, в длину он не более двенадцати дюймов[35], на голове у него белая маковка наподобие диадемы. Свистом он обращает в бегство всех змей. Он передвигается, не извивая многократно свое тело, как остальные, но шествует поднимая кверху среднюю часть. Одним своим запахом он истребляет кустарники, выжигает травы, уничтожает камни, вот какова его зловредная сила. Говорят, что однажды его удалось проткнуть копьем с лошади, но прошедшая через это копье смертоносная сила уничтожила не только всадника, но и саму лошадь. Для подобного чудовища, которое цари страстно желали увидеть дохлым, смертельно семя ласки. В природе всему находится пара».

Плиний Старший. Естественная история. VIII, 77-79.

Плиний не ограничился исследованием загадочных свойств самого животного, но и отметил, что его кровь имеет особое значение для тех, кто занимается черной магией:

«Крови василиска, от коего и змеи бегут, ибо некоторых из них он убивает своим западом, и чей взгляд, как говорят, смертелен для человека, волхвы приписывают удивительные свойства: сжиженная, она напоминает цветом и консистенцией слизь, очищенная становится прозрачнее драконовой крови. Говорят, что она может исполнять просьбы, обращенные к правителям, и мольбы к богам, избавляет от недугов, наделяет амулеты магической и вредоносной силой. Ее называют еще кровью Сатурна».

Плиний Старший. Естественная история. XXIX, 66.

Эпитоматор «Естественной истории» и составитель книги «О вещах достопримечательных», (27.50) Солин (III в.) добавил к рассказу Плиния следующие сведения:

«Пергамцы для того приобрели останки василиска за большие деньги, чтобы в храме, расписанном Апеллесом, пауки не ткали свои сети и не залетали птицы». Поскольку сведения о василиске оказались доступны средневековым читателям, то вставал естественный вопрос о том, откуда же взялось столь редкое животное. Английский ученый Александр Некам (XII в.) в своем сочинении случайно обмолвился: «Всякий раз, как старый петух откладывает яйцо, которое вынашивает жаба, на свет появляется василиск» (О природе вещей. I, 75). Причем именно престарелый петух, а не курица. Этих скупых сведений было достаточно для алхимиков, которые на протяжении долгого времени разрабатывали способы, как вырастить василиска из петуха-гермафродита. Можно только догадываться о запахах, стоявших в лабораториях после безуспешного высиживания куриных яиц болотными жабами. Томас из Кантимпрэ в «Книге о природе вещей» рассказывает о василиске, объединяя сведения из разных источников:

«Василиск, как пишет Яков [де Витри], — это змей, который, говорят, является змеиным царем, поэтому он и зовется по-гречески василиском, что на латыни означает „царевич“. Василиск — беспримерное зло на этой земле, семи футов в длину, отмеченный на голове белыми пятнами, расположенными наподобие диадемы. Своим дыханием он сокрушает камни. Этого змея все другие змеи боятся и избегают, ибо погибают от одного его запаха. Людей же он убивает взглядом. Так, если он первым увидит человека, тот сразу же умирает, если же, как утверждает Яков, [архиепископ] Акки, человек первым, то погибает змей. Плиний, рассказывая о звере катоблепасе, отмечает, что оный взглядом убивает людей, и добавляет: „Подобным же свойством обладает и змей василиск“. О том, отчего это случается, сообщает в своей книге Экспериментатор. Так вот, он пишет, что лучи, исходящие из очей василиска, наводят порчу на зрение человека, когда поражено зрение, гибнут и другие ощущения, например связанные с мозгом и сердцем, вот поэтому человек и умирает. Василиски, как и скорпионы, преследуют мучимых жаждой, и когда приходят к водам, то заражают их водянкой и одержимостью. Василиск уничтожает не только людей и прочих живых тварей, но даже землю делает смертоносной и оскверняет повсюду, где только находит себе пристанище. Кроме того, он губит травы и деревья своим дыханием, уничтожает плоды, крушит камни, заражает воздух, так что ни одна птица не может там пролететь. Когда передвигается, то изгибает среднюю часть тела. Его свиста страшатся все змеи и, как заслышат, тут же устремляются в бегство. Укушенную им жертву не доедают звери, к ней не притрагиваются птицы. Только ласки могут одержать над ним верх, и люди бросают их в пещеры, в которых притаился василиск. Как пишет Плиний, убив его, ласки погибают сами, и так приходит конец природной вражде. Ибо на свете нет ничего, что не могло бы быть уничтожено естественным противником. Но даже мертвый василиск не теряет своей силы. Везде, где только будет развеян его прах, пауки не могут сплести свою паутину, а смертоносные твари жалить. А также это происходит в тех местах, где есть храмы, в которых хранятся части его тела. Говорят, что в Греции есть храм, посыпанный этим пеплом. Утверждают, что серебро, посыпанное пеплом василиска, приобретает цвет золота. Есть одна разновидность василисков, которые могут летать, однако не покидают пределов своего царства, ибо так установила Божественная Воля, чтобы они не обратились к опустошению мира. Есть и иной вид василиска, но о нем смотри в книге о пернатых, в главе о петухе: „Петух, одряхлевший к старости, сносит яйцо, из которого вылупляется василиск. Однако для этого необходимо совпадение многих вещей. В обильный и горячий навоз он помещает яйцо, и там оно согревается, словно родителями. Спустя много времени появляется птенец и взрастает сам по себе, подобно утенку. У этого животного хвост змеи, а тело петуха. Те, кто утверждает, что видел появление подобного существа на свет, рассказывают, будто у этого яйца вовсе не скорлупа, а шкура крепкая и настолько прочная, что ее невозможно проколоть. Бытует такое мнение, что яйцо, которое сносит петух, вынашивает змея или жаба. Но мы полагаем, что это сомнительно и весьма неопределенно, ведь в писаниях древних говорится только о том, что некий вид василиска вылупляется из яйца, которое сносит одряхлевший петух“».

История о том, как Александру удалось победить василиска, известна благодаря «Римским деяниям» и появившейся в XIII веке новой, дополненной редакции «Истории сражений Александра Великого». Скорее всего, полярность сборника новелл определила необходимость включения сюжета и в сам роман. А хитрость, с помощью которой удалось победить василиска, была позаимствована из рассказа о посещении Александром Македонским долины, где змеи стерегут алмазы.

«Оттуда они направились к некой горе, которая была такой высоты, что они достигли ее вершины только через восемь дней. Наверху набросилось на них огромное множество драконов, змей и львов, так что они подверглись великим опасностям. Однако они избавились от этих напастей и, спустившись с горы, оказались на равнине столь темной, что один с трудом мог разглядеть другого. Облака там проплывали так низко, что до них можно было дотронуться руками. На этой равнине росли неисчислимые деревья, листва и плоды которых были очень вкусны, и струились наипрозрачнейшие ручьи. На протяжении восьми дней они не видели солнца и на исходе восьмого дня добрались до подножия некой горы, где воины начали задыхаться в густом воздухе. Наверху воздух был менее плотным, и выглянуло солнце, так что стало светлее. Через одиннадцать дней они дошли до вершины, и увидели на другой стороне сияние чистого дня, и, спустившись с горы, оказались на огромной равнине, земля которой была необычайно красная. На этой равнине росли бесчисленные деревья, высотой не более локтя, плоды и листья их были сладкими, словно фиги. И еще они увидели там множество ручьев, чьи воды были подобны молоку, так что людям никакой иной пищи не требовалось. Блуждая по этой равнине в течение ста семидесяти дней, они подступили к высоким горам, вершины которых, казалось, достигают неба. Эти горы были обтесаны, словно стены, так что никто не мог на них подняться. Однако воины Александра обнаружили два прохода, рассекающие горы посередине. Один путь вел на север, другой в сторону восточного солнцестояния. Александр задумался, как эти горы были рассечены, и решил, что не руками человеческими, а волнами потопа. И тогда он выбрал путь на восток и в течение восьми дней шел по этому узкому проходу. На восьмой день они повстречали ужасного василиска, птенца древних богов, который был столь ядовитым, что не только зловонием, но даже взглядом, насколько можно рассмотреть, заражал воздух. Одним взглядом он пронзал персов и македонцев так, что они падали замертво. Воины, узнав о подобной опасности, не решались идти дальше, говоря: „Сами боги преградили нам путь, и указывают, что дальше идти не следует“. Тогда Александр в одиночку стал взбираться на гору, чтобы издалека рассмотреть причину подобной напасти. Когда он оказался наверху, то увидел спящего посреди тропы василиска. Как учует он, что человек или какое животное к нему приближаются, открывает глаза, и на кого упадет его взгляд, тот погибает. Увидев это, Александр тут же спустился с горы и очертил границы, за пределы которых никому нельзя было выходить. А еще он приказал изготовить щит шести локтей в длину и четырех в ширину, а на поверхности щита приказал поместить большое зеркало и сделал себе деревянные ходули высотой в один локоть. Надев щит на руку и встав на ходули, он двинулся на василиска, выставив щит, да так, чтобы ни голова, ни бока, ни ноги из-за щита не были видны. А еще повелел воинам своим, чтобы никто установленные рубежи пересекать не смел. Когда он приблизился к василиску, тот открыл глаза и в гневе стал рассматривать зеркало, в котором узрел самого себя и потому погиб. Александр понял, что он мертв, подошел к нему и, позвав воинов своих, сказал: „Идите и посмотрите на вашего губителя“. Поспешив к нему, они увидели мертвого василиска, которого тут же по повелению Александра македонцы сожгли, восхваляя мудрость Александра. Оттуда вместе с войском он достиг пределов этого пути, ибо перед ним встали горы и скаты, вздымавшиеся подобно стенам. По тропе они возвратились назад на вышеупомянутую равнину, и он решил повернуть на север».

История сражений Александра Великого. XIII в.

Возможно, изложенная в «Истории сражений Александра Великого» версия победы над василиском испытала на себе влияние еще одной новеллы из «Римских деяний» (собственно говоря, поднявшись на башню и сгибая тонкий лист железа, Сократ пользуется параболическим зеркалом для того, чтобы увидеть в нем отражение драконов):

«В царствование Филиппа между двумя горами Армении проходила одна дорога, и долгое время люди пользовались ею часто, а затем случилось так, что из-за отравленного воздуха никто не мог отправиться этим путем, избежав гибели. Царь спросил мудрецов о причине подобной напасти, но никто из них не знал истинной причины этого. И тогда призванный Сократ сказал царю, чтобы возвели постройку такой же высоты, что и горы. А когда это было сделано, Сократ велел сделать зеркало из плоского булата, сверху отполированного и тонкого, чтобы в этом зеркале можно было увидеть отражение любого места в горах. Сделав это, Сократ поднялся наверх постройки и увидел двух драконов, одного со стороны гор, другого со стороны долины, которые разевали друг на друга пасти и испепеляли воздух. И пока он смотрел на это, некий юноша верхом на коне, не ведавший об опасности, отправился той дорогой, но тут же упал с коня и испустил дух. Сократ поспешил к царю и рассказал ему обо всем, что увидел. Позднее драконы были с помощью хитрости схвачены и умерщвлены, и так дорога снова стала безопасной для всех проезжающих».

Римские деяния. Гл. 145.

АЛЕКСАНДР И ЯДОВИТАЯ ДЕВИЦА

Во времена, когда правил весьма могущественный Александр, наставником которого был магистр Аристотель, обучавший его всевозможной мудрости, одна северная царица дочь свою с самого ее детства кормила ядом, и когда та достигла совершеннолетия, то стала столь прекрасной и грациозной, что многие были введены в заблуждение ее красотой. Царица послала дочь к Александру, чтобы та стала его наложницей. Увидев девушку, он сразу проникся к ней любовью и захотел возлечь с нею. Но тут Аристотель сказал ему: «Не делайте этого, если поступите так, то умрете, ибо на протяжении всей жизни ее кормили ядом. Я сейчас же вам это докажу. Вот злодей, которого следует по закону предать смерти. Он возляжет с нею, и вы увидите, правду ли я говорю». Так и было сделано. Она при всех поцеловала злодея, и он тут же упал и испустил дух. Александр, увидев это, принялся безмерно хвалить наставника, который спас его от смерти. А девушку отправил назад к матери.

Римские деяния. Гл. 11

История о царе Александре и ядовитой девушке появляется в сочинении «Тайная тайных», которое приписывалось Аристотелю. На самом деле это сочинение, представляюшее собой сборник наставлений в делах правления, было написано по-сирийски и затем переведено на многое языки, в том числе еврейский и латынь. В составе «Тайная тайных» присутствует только один сюжет, связанный с легендами об Александре, — это именно история ядовитой девины. Аристотель (или тот, кто составил от его имени «Тайная тайных») обращается к своему ученику, Александру, со словами:

«Вспомни поступок царицы Индийской, когда она в знак дружбы послала тебе множество прекрасных даров, среди которых была эта самая наипрелестнейшая девица, с детства пившая змеиный яд, так что природа ее обратилась в природу змеиную. Хорошо, что я тщательно рассмотрел ее и распознал в ней козни волшебства, ибо она коварно, ужасно, неприступно и бесстыдно старалась не смотреть людям в лицо, а все потому, что одним только взглядом лишала человека жизни. Однако я смог это проверить на деле, и, если бы я доподлинно не продемонстрировал тебе это, смерть твоя наступила бы от желания совокупиться с нею».

Примечательно, что в этом рассказе, как и в версии, изложенной в «Римских деяниях», девица наделяется чертами внешней привлекательности, а заодно и бесстыдства. Ее убивающий наповал взгляд несет в себе не только яд, но соблазн, которого, само собой, читателям следовало остерегаться. Эта героиня была весьма популярна в средневековой литературе, потому что на ее примере можно было изучать свойства змеиного яда и его действие на людей. Трудом «Тайная тайных» интересовался изобретатель очков, философ и натуралист, английский францисканец Роджер Бэкон, отметивший, что девица убивала «одним взглядом или укусом». Альберт Великий, ученый-энциклопедист, живший во второй половине XIII века, так пересказывал этот сюжет в своем исследовании «О животных»: «Среди прочих чудес известно, например, и такое, о котором упоминает Аристотель в книге о том, как следует властвовать правителям, написанную им для Александра, а именно что к Александру была послана девица, от укуса которой люди умирали, словно от укуса змеи, ибо ее слюна была ядовита».

История отравленного подарка, присланного Александру Македонскому индийской царицей (именно индийской — представление о том, что коварная царица была северной скорее всего, ошибка средневековых латинских переписчиков), стала известна в средневековой Европе и из переводов сочинений арабских медиков. Так в «Каноне медицины» Авиценны переводчик Герард Кремонский (XII в.) обнаружил следующий рассказ: «Была выращена девица с ядом, чтобы с помощью ее убивать царей, которые с нею встречаются, и, когда ее строение подверглось самому пристальному изучению, оказалось, что слюна ее убивает животное и что слюна куриная с ней не сравнится». Авиценна, скорее всего, опирался на сведения другого арабского медика аль-Рази (ок. 864-925), чьи медицинские сочинения были также известны европейцам, и говорилось в них так: «Эфиопы, если хотят убить кого-нибудь из царей, кормят девицу ядом. И когда оная дотрагивается до трав, они засыхают, и ее слюна убивает кур и других животных, и даже мошки ее опасаются».

Со временем на ядовитую девицу стали переносить свойства василиска, и, по мнению многих авторов, она убивала не то что укусом или поцелуем, а одним взглядом. Живший в XIII веке врач из Монпелье Бернард Гордон записал в своей книге «Лилия медицины», что василиск опасается смотреться в зеркало или щит, ибо тем самым может убить самого себя, «то же самое можно сказать и о менструирующей женщине». Скорее всего, созвучные слова menstruosa и venosa, последнее означает «ядовитая», сыграли с врачом коварную шутку. Однако общность ядовитой девицы и не менее опасного василиска была установлена в медицинской литературе.

АЛЕКСАНДР И НЕОБЫКНОВЕННЫЕ КАМНИ

О пирофиле. Как говорится в послании философа Эскулапа Октавиану Августу, «пирофил — камень наидрагоценнейший, ибо сердце человека, погибшего от яда, не может быть уничтожено огнем, и, если это сердце на протяжении девяти лет постоянно держать в огне, оно превращается в камень, носящий это самое имя». Утверждают, что он обладает удивительной силой. Того, кто его носит, он защищает от молнии и грома. Королям и герцогам дарует победу в сражениях и защищает их от яда. Говорят, Александр носил его в пурпурной набедренной повязке. Когда он возвращался из Индии и подошел к Евфрату, то снял одежду, чтобы помыться в реке. Между тем появилась змея, откусила от набедренной повязки кусок, где был камень, и выплюнула в Евфрат. Об этом рассказывает Аристотель в книге о змеях. Считают, что это и есть тот самый камень, который в народе называется человеческим. Утверждают, что он защищает человека от внезапной смерти, никто не может расстаться с душой, пока держит подобный камень в руке. Однако, как рассказывают о стране живых под названием Триваллия, он не оберегает человека от болезни или страданий, но делает так, что человек постоянно пребывает в муках и не может отдать душу. Этот камень имеет цвет воска, отливающего белизной.

Томас из Кантимпрэ. Книга о природе вещей. XIV, 56.

Если обнаружишь черный камень с изображением человека, у которого в правой руке скипетр и в другой руке летящая птица, распустившая крылья, а под ними фигура крокодила, то знай, что этот камень помогает сокрушить и любого врага, и демонические заклинания. Демоны бегут от его владельца. Пишут, что такой носил Александр. Его надо оправлять в железо.

Томас из Кантимпрэ. Книга о природе вещей. XIV. 70. 11.

История о том, как Александр Великий во время своих странствий по Востоку внес вклад в развитие минералогии, начинается с рассказа о посещении македонским войском Страны Мрака. Среди воинов Александра тайком, ибо поход оказался столь труден, что в него взяли только молотых, находился старик, помогавший своим сыновьям, да и самому Александру, мудрыми советами. В числе прочего он сказал, что, пересекая пределы Страны Мрака, где царит непроглядная тьма, следует подбирать то, что окажется под ногами. Каково же было удивление воинов, когда при свете дня эта булыжники превратились в золото и драгоценные камни. А чтобы выбраться из Страны Мрака, старик посоветовал взять с собой кобылиц, а у границ страны оставить их жеребят. Материнское сердце лошадей почувствовало, где находится их отпрыски, и кобылицы безошибочно указали путь назад.

Сюжет о посещении Страны Мрака впервые был изложен в Вавилонском Талмуде (Tamid, IV, ff. 31—32): «И сказал царь мудрецам: „Я хочу идти в страну африканскую“. — „Но ты не можешь идти туда, — сказали они, — потому что на дороге стоят горы Тьмы, [которые нельзя перейти]“. — „Но я должен непременно идти туда, и я спрашиваю у вас совета, [как пройти горы Тьмы]“. — „Возьми ливийских ослов, [приникших ходить в темноте] и перевези на них свое войско. В том месте, где начинаются горы Тьмы, привяжи веревку и тяни ее до тех пор, пока минешь Царство Тьмы, для того чтобы по этой веревке возвратиться назад“»[36]. Этот сюжет не нашел отражения в средневековых латинских преданиях об Александре Македонском, зато получил широкое распространение на Востоке. Фирдоуси и Низами рассказывали о чудесах, которые Александру довелось не столько увидеть, сколько услышать и осязать, более того, монголам также было известно о том, как македонский царь побывал в местах, где не восходит солнце. Европейский читатель впервые подробно познакомился со Страной Мрака только благодаря Марко Поло и его современникам.

Однако отголоски этих преданий попали на Запад уже в XII веке, когда монах Герард Кремонский перевел с арабского «Книгу о камнях», приписываемую великому Аристотелю. Вряд ли философ приложил руку к этому сочинению, составленному примерно в IX веке, правда, наряду с многочисленными советами арабских медиков и алхимиков (многие из описанных здесь опытов не только зловредны, но и взрывоопасны, поэтому мы приводим лишь выдержки из фундаментального труда!) в книгу попали рассказы о камнях, открытых Александром Македонским. Истории этих камней не вписываются в общую минералогическую картину, они имеют две отличительные особенности: эти камни абсолютно бесполезны по медицинской части, а раздобыть их можно только у крайних пределов мира, нередко — на берегу моря Океана.

По правде говоря, с историей странствий Александра первоначально были связаны только два камня — магнат и алмаз, которые нередко менялись своими свойствами и названиями. Алмазные горы начинали притягивать железо, а магнит получал чрезмерную прочность. Предания о Магнитных горах и Алмазной долине общеизвестны благодаря путешествиям третьего календера и Синдбада-морехода, описанным в сказках «Тысячи и одной ночи».

Магнитом и алмазом дело не ограничилось, и истории стали множиться по принципу подобия. Если в природе существует камень, притягивающий железо, значит, должны быть и камни, способные притянуть к себе и все остальные субстанции, — здесь открывалось широкое поле деятельности для средневековых импровизаторов и классификаторов. Сначала арабские ученые попытались расширить виды притяжения, затем над этим потрудились и европейские авторы. Так, пресвитер Иоанн получил в свое распоряжение камни, с которыми можно отправляться и на охоту, и на рыбалку. Если существует камень, который появляется с восходом солнца и исчезает с закатом, то непременно должен быть и такой, который сам посреди ночи способен залить дневным светом все на мили вокруг. Иначе картина мира могла оказаться неполной. Превращение любой рациональной идеи (собственно говоря, эксперименты над магнитом и серой есть не что иное, как попытка наготовить порох) во всеобъемлющую теорию приводило к нагромождению одних свойств на другие, к почти невероятной, но весьма логично обоснованной чудодейственности каждого минерала. Остается только надеяться, что рекомендуемые эксперименты над страдающими водянкой и эпилепсией не приносили вреда.

Драгоценные камни — одно из главных сокровищ Востока, о которых стало известно благодаря Александру. Воображение читателей волновали картины дворцов, стены которых инкрустированы самоцветами и покрыты золотом. В XIII веке к «Истории сражений Александра Великого» добавили рассказ о троне персидских царей:

«На другой день Александр короновался на золотом троне, который построил Кир, царь Персидский, и в присутствии македонцев и персов на голову Александра возложили корону, которая была столь драгоценна, что все сочли ее несравненной. Она наполнила весь дворец сиянием драгоценных камней. Трон был из золота, и он на семь локтей возвышался над остальными сиденьями, и по семи ступеням поднимались цари на трон. Эти ступени были устроены чудесным образом: первая ступень была из аметиста, вторая — из смарагда, третья — из топаза, четвертая — из граната, пятая — из адаманта, шестая — из золота, седьмая же сделана из праха. И в этом порядке был заложен смысл.

Первая ступень была сложена из аметиста, и назначение ее было вот каким: аметист имеет власть над вином, делает его не столь крепким и пьянящим, тот, кто носит этот камень, никогда не потеряет память. А тому, кто желает обрести царское достоинство, следует по всех семи чувствах быть совершенным, дабы собственное невежество не привело его к печальному концу.

Вторая была из смарагда. Смарагд проясняет взгляд и сохраняет зрение у тех, кто его носит, так и царю следует иметь острый взгляд, дабы он все видел четко и различал.

Третья — из топаза. Топаз обладает такой прозрачностью, что ежели кто то посмотрит в него на свое отражение, то увидит, что голова его обращав к земле, а ноги задраны в небо. Так и царю следует созерцать все самое новое, чтобы, подобно тому как топаз отображает его голову, то есть достоинство, с высоты не обратиться во прах.

Четвертая — из граната. Гранат в красном цвете превосходит все камни, так и царю следует покрываться стыдливым румянцем, дабы не преступать черты дозволенного.

Пятая ступень была из адаманта. Адамант обладает такой твердостью, что его не поцарапать ни железом, ни иным камнем, если только он не был полит козлиной кровью. Вот и царь должен обладать такой стойкостью, чтобы ничто не могло заставить его свернуть с пути справедливости или поколебать.

Шестая ступень была из самого чистого золота. Ведь золото все прочие металлы побеждает и превосходит своей красотой и ценностью. Посему и царь поставлен над всеми другими людьми, чтобы править.

Седьмая ступень была сложена из праха земного для того, дабы человек, вознесенный на вершину царства, помнил о том, что он сотворен из праха и возвратится в землю».

Ступени, ведущие к трону царя Кира, сложены из камней, украшавших, если судить по средневековым европейским описаниям, дворцы восточных правителе. За нагромождением оправленных в золото смарагдов и адамантов следовало увидеть еще и сокровенный, символический смысл, а не только воображаемое неслыханное богатство.

Камням и их свойствам была посвящена отдельная глава в книге «Тайная тайных» — собрании наставлений о жизни и образе правления, с которыми Аристотель обратился к Александру Великому:

«Среди чудес мира есть такой камень, которые противостоит водам и ветрам, а именно вздымается над водой, когда ветер приводит се в движение. Он встречается в Средиземном море. Вот каковы его свойства: если ты возьмешь этот камень, заключишь его в иной камень и будешь носить с собой, ни одно войско не сможет тебе противостоять, но сразу же обратится в бегство.

Есть еще два драгоценных камня, обладающих удивительными свойствами, которые встречаются в местах, покрытых тьмою. Один из них белый, а второй красный, и их добывают в водах солено-кислых. Вот как они действуют: белый начинает подниматься над водою с заходом солнца и остается на поверхности вод до полуночи, а затем начинает опускаться вниз и с восходом солнца достигает дна. Камень же красный действует наоборот, ибо начинает подниматься с восходом солнца и не опускается вплоть до заката. Вот каковы свойства этих камней: если красный камень весом в один денарий ты повесишь на одну из лошадей в своем войске, то все лошади твоего войска не перестанут ржать, покуда ты его не снимешь. Белый камень действует наоборот: лошади никогда не заржут, пока ты его носишь. Камни эти весьма помогают в разоблачении заговоров и достижении цели. Вот каковы свойства этих камней: если два камня потереть друг о друга и положить белый камень кому-нибудь в рот, то, коли слова его справедливы, он станет говорить не умолкая, а иначе тут же замолчит и не произнесет ни слова, покуда камень останется у него во рту. Красный же камень действует наоборот. <...>

Поскольку камни обладают свойствами, о которых следует знать, то я опишу здесь тебе их тайны, которые окажутся для тебя полезными. Из опыта известно следующее.

У камня базар название персидское, и он помеха кормчему, ибо сковывает ветер. Он бывает двух цветов, а именно шафрановый, словно воск, и зеленый, словно олива. Встречается этот камень в стране Зих, утверждают, что его находят в желчи василиска. Его добывают горячим, поэтому он мягкий на ощупь. Этот камень спасает от всех растительных и минеральных ядов, от укусов и уколов мелких животных, если выпить двенадцать зерен, то он избавляет от смерти и выводит яд через пот. Тот, кто носит его в перстне, стяжает почтение у всех людей и всеми будет принят. Если его истолочь в порошок и посыпать поверх укуса ядовитого животного, то он выведет яд, и если это место загнило, то излечит его. Если два зерна этого камня истолочь в порошок и настоять на масле, а затем прыснуть в рот василиску, это его убьет. Если повесишь его на шею ребенку, который не страдает от падучей или истощения, это вовсе избавит его от несчастных случаев.

Камень маргарит, или „алиакут“ по-арабски, бывает трех видов: красный, шафрановый и песчаный. Если кто-нибудь наденет на шею вправленный в перстень камень и вступит в пределы города, где царит зараза, то не заболеет. Вправленный в перстень красный перл укрепляет сердце того, кто его носит, и помогает заслужить уважение людей. Если кто запечатлеет на нем образ льва и знак льва, а также солнца, соответствующим образам расположенные относительно друг друга, то стяжает большой почет, быстро достигнет того, к чему стремится, обретет исполнение желаний и не будет видеть на своем ложе страшных снов.

Замрад — это камень, которому свойственно приносить почет тому, кто носит его на пальце. Он умеряет боль в животе, если его надеть, и действует сильнее, если до него дотронуться. Он помогает при проказе, если его растереть и выпить. Если кто вставит его в перстень и наденет прежде, чем почувствует боли в утробе, то будет от них избавлен.

Альхахат — камень мягкий, эфиопский, блестящий, холодный на ощупь, того, кто его носит, огонь не одолеет и не сожжет. Он помогает от всех болезней, вызывающих жар, человек, взявший этот камень, чувствует прохладу и рассматривает его, не в силах оторвать глаз. Если кто будет носить оный на видном месте, то возвеличится в глазах людей, которые станут выказывать ему почет. Человек, держащий его в руках, сражаться не сможет, зачарованный, он будет смотреть только на него. Поэтому, используя его, помни о тайне, о которой я тебе поведал.

Аметист, или „пира“ по-арабски, — камень, который ценят великие цари и считают оный сокровищем своих сокровищниц. Сила его велика, человек не сможет убить человека, держащего этот камень. Если его измельчить в порошок и выпить, это излечивает от укуса скорпиона и жала мелких тварей и смертоносных змей.

О Александр, довольно поведано о камнях, и, если ты познаешь и изучишь это, милосердный Бог дарует тебе преуспеяние в том, о чем ты меня просишь».

Известны два латинских манускрипта, содержащих «Книгу о камнях», приписываемую Аристотелю. Один из них был создан в XIV веке в монастыре Святого Трюдона (в нем повествование идет от первого лица), другой — XV века хранится в Монпелье, и, скорее всего, книга попала туда из Рима. По содержанию два списка разительно отличаются друг от друга. Тот, что из монастыря Святого Трюдона, полнее и пространнее, в то время как составитель рукописи из Монпелье предпочитал излагать только самую суть. Местами две рукописи дают абсолютно противоположные рекомендации, а в составе списка из Монпелье присутствуют главы, например о камне, что притягивает плоть, которых нет в другой рукописи. В случаях когда речь не идет о камнях и минералах, на практике употребляемых в медицине, упоминаемые «восточные» названия камней являются не более чем нагромождением загадочно звучащих слогов и искать в них смысл бесполезно.

В отличие от версий «Книги о камнях», сохранившихся в арабской и еврейской литературах, повествование латинского перевода обрывается на середине. Для читателя, жившего в католической Европе, многое из рассказанного представлялось необычным, ибо от римских энциклопедистов средневековым монахам достались в наследство хорошо упорядоченные каталоги камней и их свойств — «лапидарии», которые перелагали в стихах и прозе. Примечательно, что традиция приписывает составление «лапидария» царю Аравии Эваксу, который отослал свое творение в подарок императору Тиберию. Точно так же и воображаемый индийский царь Фарасман описал граничащие с ним страны в послании к римскому императору Адриану.

В 1225—1230 годах ученый Арнольд Саксонский, трудясь над составлением исследования о природе, использовал в своей работе перевод «Книги о камнях», сделанный Герардом Кремонским. А от него позаимствовали приписываемые Аристотелю рассказы все крупнейшие энциклопедисты середины XIII века: Винсент из Бовэ, Томас из Кантимпрэ, Варфоломей Английский, а позднее и Альберт Великий.

Скорее всего, известия о минералогических открытиях Александра Великого дошли до вас не в полном объеме. Не хватает рассказов о морском камне и хрустальном острове, которые сохранились в арабской географической литературе. Скорее всего, существовало подробное описание странствий Александра по берегам и просторам моря Океана; и плавание Синдбада-морехода было, в определенной мере, подражанием славным деяниям македонца. Это описание стало также одним из источников, откуда составитель «Книги о камнях» черпал рассказы о невиданных минералах Индии и Испании (согласно представлениям, бытовавшим на Востоке, Александр Македонский покорил не только Дальний Восток, но и Крайний Запад, именно на западе располагались Царство амазонок и Страна Тьмы).

АЛЕКСАНДР И АЛМАЗНАЯ ДОЛИНА

Существует некая долина, где их добывают. Она так глубока, что в нее никогда не удавалось попасть никому, за исключением Александра, и эта долина расположена за Хорасаном. В глубине этой долины такая тьма, что человек вовсе не может увидеть ее дно или до него дотронуться. Но Александр, воспитанник мой, достиг этой долины и увидел там нечто, что он смог взять с собою. Долина эта граничит с землями Индии. Там обитают тиры, доброту и мудрость которых не дано увидеть ни одному человеку, ибо он тут же умирает, и так происходит всегда, пока они живы. Но когда они мертвы, то не причиняют никакого вреда. У тиров лето длится шесть месяцев и шесть месяцев длится зима. Когда Александру стало известно об этом, он приказал доставить в долину этих змей зеркало, так чтобы они смогли увидеть собственные тела. И они упали замертво, едва взглянули на отражение своих тел. Поступив так, люди смогли не прятать взор в этой долине. Осмотрев ее, Александр пожелал добыть камни из долины. Он приказал освежевать множество овец и бросить их в долину. И приказал он это после того, как возвратился к людям своим. Овец бросили в долину на камни. Прилетели птицы эфереи и, подхватив их, унесли за пределы долины заодно с камнями, приставшими и прилипшими к овечьей плоти. Люди Александра отправились вслед за птицами, собирая большие и малые камни, падающие с овец. Поэтому любому человеку следует остерегаться класть диаманты себе в рот, ибо оные ядовиты из-за соприкосновения со змеями. И от прочности своей разрушают зубы.

Книга Аристотеля о камнях. Рукопись из монастыря Святого Трюдона.

ОБ АДАМАНТЕ

Природа этого камня холодная и весьма сухая. Он прочнее всех остальных камней, и благодаря своей прочности режет любой другой камень. Если желаешь расколоть адамант, помести его в свинец, покрой сверху свинцом, и так он колется. Этот камень подобен самому чистому стеклу или кристаллам армянской соли. Ремесленники оправляют его железом, оставляя снаружи только небольшую часть, и режут с его помощью другие камни.

И есть в нем великая тайна, ее открыл царь Александр, воспитанник Аристотеля, который был великим и многомудрым в медицине. Когда один из его мудрецов страдал от камней в почках, то он своими лекарствами достиг того, что удалил камень из почек и довел его до самого члена. Но, поскольку канал был узок, тот не мог выйти наружу. Когда это произошло, царь взял вышеупомянутый камень, и прикрепил его к куску железа, и поместил этот кусок в тростниковую палочку — чтобы не повредить канал, ввел его через член внутрь, добрался до застрявшего камня, и начал дробить его и выводить вместе с мочой, и так поступал до тех пор, покуда не раздробил весь камень и [больной], извергнув его вместе с мочою, тем не освободился.

Этот камень не встречается нигде, кроме одной большой долины, и туда никто не может спуститься из-за ее глубины. Когда Александр взошел на [окружающие] ее скалы, он увидел некую породу змей, людям неведомую. И свойства их были таковы, что если они увидят какое-нибудь животное, которое их не видит, то оное умирает немедленно, и наоборот, если их видят, а они — нет, то умирают. И, посмотрев на них, Александр испугался и отошел подальше от этого места, затем он приказал изготовить одно большое зеркало и сбросить его в долину, чтобы змеи, приблизившись, увидели себя в нем и, узрев свой облик, тут же умерли. Затем придумал Александр, как получить вышеупомянутые камни, и повелел сбросить в долину освежеванных тощих баранов. Когда это было сделано, налетели орлы и большие птицы, питающиеся мясом, схватили этих баранов и подняли их ввысь, чтобы съесть в высоких местах. И вот люди по приказу Александра отправились туда, где лакомились эти птицы, и собрали упомянутые камни, которые прилипли к тушам баранов, и так камни эти попали к царю.

Следует остерегаться брать <адамант> в рот, ибо разрушает зубы. И если случится так, что кто-нибудь проглотит его, он разрушает внутренности и убивает человека. Кроме того, поскольку они встречаются среди свирепых змей, которые многократно извергают на них свой яд, то если кто положит камень себе в рот, то оный легко может стать причиной смерти».

Книга Аристотеля о камнях. Рукопись из Монпелье.

Во внутренних пределах пустыни Великой Скифии расположена глубокая горная долина, совершенно недоступная людям, окруженная со всех сторон скалами настолько, что, наблюдая сверху, с высоты гор, словно со стены, человек видит только горную долину, а рассмотреть ничего не может, поскольку внизу стоит густой непроницаемый туман, предстающий неким подобием хаоса. Так вот те, кого цари, находящиеся поблизости, посылают на добычу этих камней, в соответствии с возложенным на них поручением закалывают агнцев и, освежевав, сбрасывают их со скал вниз, в этот хаос бездонной долины, и, как утверждают, камни прилипают к плоти освежеванных агнцев. Орлы же, обитающие сверху на скалах, почуяв запах мяса, спускаются вниз, извлекают освежеванных агнцев и поедают их, и так камни остаются на вершинах гор. И вот приговоренные, которых посылают на поиски вышеупомянутых камней, подметив, куда орлы уносят туши агнцев, отправляются туда и, обнаружив камни, доставляют их. Все эти камни, каждый из которых становится разного цвета, хотя и являются драгоценными, однако обладают таким свойством, что, если их бросить в огонь к пламенеющим углям, не испытывают никакого ущерба, а угли же вскоре тухнут.

Епифаний. О двенадцати камнях. Латинская версия.

«КНИГА АРИСТОТЕЛЯ О КАМНЯХ»

Рассказ об открытых Александром Македонским камнях помещен прямо в середину книги, приписываемой Аристотелю. Лишь иногда неизвестный составитель дополняет рассказ описанием камней, свойства которых хорошо были знакомы по медицинской литературе, не забывая добавить, что месторождение этого самого камня обнаружено именно Александром Великим. Экзотические камни не могли встречаться в обычных местах, поэтому их происхождение связывается с крайними географическими точками — Индией на востоке или испанскими болотами на западе, причем оба ориентира непременно должны находиться на берегу моря Океана. Судить о минералогических достижениях Александра можно в основном по рукописи «Книги о камнях» из монастыря Святого Трюдона, поскольку повествование рукописи, хранящейся в Монпелье, обрывается на рассказе о камнях, воздействующих на сон (отрывки из этого манускрипта приводятся в примечаниях). Иногда указания на то, что описание того или иного камня содержалось в «Книге о камнях» Аристотеля и было связано с деяниями Александра Македонского, встречаются в средневековой энциклопедической литературе, как это происходит, например, с камнем, приносящим военные успехи. В целом можно говорить о том, что благодаря «Книге о камнях» до нас дошли еще несколько новелл о легендарном покорителе мира и полководце, без которых представление о влиянии цикла преданий об Александре на мировую литературу было бы не столь полным.

РУКОПИСЬ МОНАСТЫРЯ СВ ТРЮДОНА

(25) Рассказ о камне эль-бархи. Этот камень некоторые называют лампой или лампадой. Природа его горячая, сухая и огненная. Индийцы с помощью этого камня совершают множество заклинаний. Одно из его свойств состоит в том, что он делает женщин сладострастными. И поэтому Александр, воспитанник мой, запретил людям в своем войске носить этот камень, чтобы из-за него женщины не преисполнились похоти. Он повелел расколоть его, и внутри оказались пятна, очертания которых были видны на поверхности камня. Если кто отколет с двух сторон куски весом по два ячменных зерна, изотрет в порошок и добавит в питье, то очистит кислые воды, которые находятся у него внутри, и выздоровеет[37].

(26) Рассказ о камне под названием эль-хэнди, то есть индийский. Этот камень притягивает к себе воду, он хрупок, весь в дырках, а также легок. Достоинство его в том, что он притягивает к себе все воды, стоит только его положить рядом с ними. И если положить этот камень на чрево страдающего водянкой, его кислые воды выйдут наружу, притянутые камнем, и страдающий водянкой от вод избавится. И если камень при этом взвесить, окажется, что он весит ровно столько, сколько вода, которую он к себе притянул. Далее, если положить его на солнце, то вода выйдет наружу, а камень возвратится в свое естественное состояние. А если этот камень поднести к кипящей воде, то вода, которую он притянет, останется в нем до тех пор, пока не станет холодной, а тогда выйдет наружу, подобно кислой воде. Если порошком из этого камня посыпать место, где густо растут волосы, на нем вовсе не станет волос.

(27) Рассказ о камне, который называется малькбс. Этот индийский камень не боится ни железа, ни молотка, ни огня, никакой чад ему не страшен. Где бы он ни находился, он забирает воду из того места, а из членов и мозга — страх, и разрушает козни дьявола. Если кто носит на себе этот камень и окажется в месте, где царят козни дьявольские, оный их уничтожит. Некий муж по имени Софист силой этого камня развеял наваждения дьявольские, так что волшебство чародеев и вовсе потеряло силу. Об этом камне нам известны удивительные вещи. Александр, мой воспитанник, заметил вдалеке заклинателей и заклинательниц и увидел, как люди из его войска падают ранеными и убитыми. Когда он понял, какова сила заклинаний, он, равно как и другие цари, которые были с ним, обратился с мольбой к своему Творцу. И с тех пор чародеи не могли уже причинить вреда. Он же благодаря Всевышнему узнал о благих свойствах этих камней[38].

(28) Рассказ о камне, который ускоряет роды, и это одно из его свойств. Другое же заключается в там, что обликом он прекраснее всех остальных камней. Это тот самый камень, внутри которого можно другой услышать. И многие иные камни похожи на него в этом. Месторождение этого камня среди гор Фернар и Сен. Свойство этого камня стало известно благодаря пернатым. Во время гнездования яйцо так долго пробыло в теле самки, что она могла скорее умереть, чем снести его. Увидев это, самец полетел в Индию и принес оттуда камень и положил на самку, благодаря его свойствам она тут же освободилась от бремени. И этот камень называется филькрум коартон, то есть «убыстряющий роды». Индийцы узнали, как его используют птицы, а поэтому один из них положил его под одежды женщины, тужившейся при родах, и она тут же родила. Эго действие камень производит на всех зверей[39].

(29) Рассказ о камне, избавляющем от песка [в почках]. Этот камень называется эль-иуд. Природа его свойств такова, что, если кто примет его весом в три драхмы, песок превратится в пыль и выйдет наружу, измельчится и разрушится. По природе своей этот камень холоден, сух и мягок. Он встречается на западе на берегах Испании, море выносит его на сушу, когда его обнаруживают, он похож на женскую макушку[40]. Камень гранат тоже выводит песок, как мы уже упоминали, и свойства этого камня описаны в начале этой книги. Если кто возьмет камень, родившийся в человеческом теле, разотрет его и смешает с другими порошками, полезными для глаз, то избавит глаза от пелены[41].

(30) Воды, что появляются из земли: одни горячие, другие кислые, третьи горькие, а когда ветер прикасается к ним, они превращаются в камни. Камни, которые подучаются из горячей воды, не годятся ни на что, кроме строительства стен. Если порошок из камней, которые получаются из кислой воды, поднести к ноздрям эпилептика, чтобы он вдохнул и расчихался, это поможет [больному][42].

(31) Рассказ о камне, который наводит сон. Этот камень ярко-красного цвета и прозрачный. Природа его горяча и испорчена. Днем этот камень как бы испускает испарения, и так его можно обнаружить, а ночью он превращается в пламя, освещающее все камни вокруг. Если взять кусок этого камня величиной в одну драхму или немногим больше или меньше и повесить кому-либо на шею, он погрузится в беспробудный сон на три дня и три ночи, а на четвертый день проснется, если убрать камень. И будет он пьяным и сонным, превзойдет в этом любого другого — а все из-за силы камня, который он носит. И если привязать его к чьей-нибудь руке или положить на чью-либо голову, он погрузится в такой глубокий соя, что тронется рассудком[43].

(32) Рассказ о камне, который прогоняет сон. Это зеленый камень травяного оттенка. Тяжел, словно свинец. Он покрыт шипами, а на ощупь — колючий. И этот камень бывает разных цветов. Тот, кто носит на себе кусок этого камня величиной в десять драхм, не заснет ни днем ни ночью и будет постоянно бодрствовать, не смыкая глаз и не испытывая усталости. Есть люди, которые бодрствуют ночью, — они весьма страдают от потери сна. Их кости иссушаются, и они чувствуют себя отягощенными, будто носят железо или свинец. А с теми, кто носит этот камень на себе и много бодрствует, такого не происходит вовсе. Если же они снимают камень, то спят, как обычно. Если порошок этого камня поднести к ноздрям прокаженного, чтобы он чихнул, то больной исцелится. Так что у этого камня два достоинства: прогоняет сон и излечивает от проказы[44].

(33) Рассказ о камне, который исчезает днем и появляется ночью. Этот камень встречается в Испании рядом с Океаном. Это то самое море, о котором мы пишем в нашей книге. В определенное время года он вырастает и выходит на берег. Этот камень, превращающийся в песок от буйства вод, называется эль-дор. А есть еще другой, о котором мы расскажем сразу после этого. Эти и многие другие камни были обнаружены Александром Македонским в месте, где он вступил в Страну Тьмы. Он открыл и свойства камней, достойные удивления, и о каждом из них будет поведано в этой книге. Существует множество камней, обладающих сходными свойствами, их столько, что никто не ведает числа, и то же можно сказать о каждом из камней, которые мы упоминаем в этой книге.

Некоторые философы утверждают, что встречается четыре типа самородных камней. Они относят к ним золото, серебро, свинец и железо. Все месторождения они подразделяют на четыре типа и настаивают на своем. Мы же говорим, что у каждого камня свое месторождение. Ведь у «живого серебра» есть собственное месторождение. <...> (33b) Теперь расскажем о некоем камне, которому ходим воздать хвалу. Этот камень легкий, и он происходит из воды. Ночью покидает дно и поднимается на поверхность, появляясь на водной глади. А когда начинает всходить солнце, этот камень погружается в пучину моря, чтобы солнце к нему не прикоснулось, и опускается на дно, носимый волнами и ветром до тех пор, пока, достигнув дна, не обретет покой на земле в каком-нибудь месте. А когда солнце начинает клониться к закату, этот камень понемногу поднимается, так что после заката солнца появляется над водой. Если три драхмы этого камня повесить на шеи лошадям, то они не смогут заржать, пока его не снимут. То же самое происходит и с другими животными. Тот, у кого этот камень на шее, не может подать голос или замычать. Александр повелел своим воинам приучить животных к этому камню, так что, как было сказано, они не поднимали тревоги, и Александр, с соизволения Божьего, мог беспрепятственно нападать на своих врагов.

(34) Рассказ о камне, который исчезает ночью и появляется днем. Этот камень обладает абсолютно противоположным свойством, хотя и встречается в том же месте. Но, когда солнце заходит, этот камень начинает опускаться на дно, раскачиваемый то влево, то вправо волнами и ветром, а когда солнце восходит, он понемногу поднимается, пока не оказывается на поверхности. А если солнце закрывают облака, этот камень скрывается под водою. Когда же небо проясняется и появляется солнце, то камень вновь всплывает на поверхность. После захода солнца этот камень опускается на дно в какое-нибудь место. Достоинство его состоит в том, что если этот камень подвесить на шею какого-нибудь зверя, то он будет кричать, не переставая ни днем ни ночью, — до тех пор, пока камень висит у него на шее. Все это создано волей Бога Всевышнего, Истинного Судии.

(35) Рассказ о камне, который называется полофос. Цвет этого камня является смешением различных цветов. Он из рода камней, которые меняют цвет много раз на дню. Иногда он красный, но не слишком, иногда зеленый, иногда желтый, и так каждый день окрашивается в какой либо цвет и ночью сияет чистотой. Он похож на смеющийся рот, внутри которого заключен тайный огонь. Александр повелел своим баронам, чтобы они носили на себе этот камень. День проносили, а как наступила ночь, на них напало великое множество демонов. Люди Александра были весьма напуганы и швырялись камнями и палками и бранились, не ведая, что происходит, ибо никого не могли разглядеть вокруг себя. Когда же они догадались, что те самые камни, которые они взяли днем, дьявольского происхождения и что демоны заключили в них свои тайные деяния, которые не желали открывать людям, Александр заговорил их с Божьей помощью. Он взял с собою несколько камней, и, когда доставал их из своего камнехранилища, в месте, где он находился, не оказываюсь ни демона, ни змеи, ни льва, ни другого зверя, и кто бы из них ни приближался к его войску, тут же обращался вспять. Таковы достоинства этого камня, и, зная об этих свойствах, цари кладут их в свои сокровищницы, ибо оные изгоняют оттуда демонов и змей.

(36) Рассказ о камне, который называется эль-кир, то есть какарамум. Этот камень встречается в западных странах и в Испании рядом с городом, который Александр построил за тридцать дней. Этот камень черен и имеет цвет кир. Он приятен на ощупь. И из него днем бьет нечто вроде песчаной струи. Если сто драхм кира поместить вместе с тысячей драхм этого камня, кир закипит и расплавится, как будто на огне. А если его опустить в воды источника или в проточную воду, то вода расступится и он не соприкоснется с ней.

(37) Рассказ о камнях-животных, или зверях, живущих в море. Из их числа краб, у которого зубы и тело из камня. И морской заяц, у которого каменная голова, ибо в голове у него — камень. А у черепахи — каменная спина. Панцирь черепахи по воле природы покрыт сверху камнем, о котором мы также упоминаем в нашей книге. Панцирь и крабу весьма полезен, но его зубы в большей степени пригодны для того, чтобы поднимать ил. Другим камень не приносит пользы, разве что морскому зайцу, у которого камень сидит прямо в голове. Это все были живые камни.

(38) Рассказ о камне, который подвешивают к грудям. Природа этого камня холодная и извращенная. Он бел, тяжел и весьма тверд, на короткое время камень этот становится красным. Его скрытые ото всех копи находятся на востоке, прямо в некой горе, которая возвышается неподалеку от Алмазной долины. Когда восточное солнце освещает этот камень, он сияет белесыми тучами, словно расплавленное серебро, или так, будто его со всех сторон обволакивает ртуть, хотя этот камень не содержит ни того ни другого. Если три драхмы этого камня подвесить к женским грудям, то это излечит от всех грудных болезней. Например, если в грудях кормящей женщины возникает рак, то исчезает молоко, они высыхают, затвердевают, и это можно понять как по их цвету, так и на ощупь, а ребенок не получает из этих грудей ничего, кроме сыворотки, до тех пор пока это не убивает сильно страдающую женщину. Так вот, от этой болезни и от подобных грудных заболеваний избавляет названный камень как мужчин, так и женщин.

(39) Рассказ о камне, который лечит гнойные нарывы. Он встречается во многих месторождениях, расположенных на западе, в болотах Испании, а также на востоке, в болотах Индии. Этот камень красного цвета с примесью плесени. Природа у него холодная и влажная. Он мягок на ощупь и кажется совсем гладким, но на самом деле весьма тверд и становится твердым, когда его чем-нибудь натирают, ибо тогда из него выходит наружу жидкость пурпурная, словно роза. Когда этим камнем натирают нарыв или гнойник или смазывают болячки источаемой им жидкостью, это приносит облегчение и умеряет боль. Вот в чем его достоинство.

(40) Рассказ о камне, который называется эль-бехете, то есть баддаре. Это камень из покрытых тьмою болот, где нет ни дня, ни солнца, потому что путь оного пролегает далеко от этих мест. Тьма там вовсе не столь непроглядна, ибо лучи солнца, подобравшись туда, могут ее осветить. Камни эль-бехете бывают большие и малые, а цвет их — цвет золота. Когда море Океан вскипает, они появляются на поверхности. Когда войско Александра достигло этих мест, некоторые воины увидели эти камни и, от восхищения потеряв разум, встали как вкопанные, с открытыми ртами, будто безумные, и, не в силах отвести глаз, продолжали на них смотреть. И вдруг птица огромной величины с маленьким телом, место обитания которой неведомо, появилась из моря Океана. И когда она оказалась над тем местом, где были камни, то бросилась на них, распустив крылья. Увидев это, они отступили назад. И тогда Александр приказал своим воинам, закрыв лица или зажмурив глаза, подобраться к этим камням и, набросив на них плащи, захватить как можно больше камней и возвратиться в шатры, но не рассматривать те камни, которые принесли. После этого Александр доставил их в страну, расположенную на расстоянии одного месяца пути оттуда, повелел достать оные из сосудов, в которых их везли, и приказал сложить из тех камней стены некоего города. Затем Александр покинул эти места. Впоследствии ветер и зной разрушили часть стены. Те камни, которые были снаружи, покрылись пылью и грязью, а те, что внутри, остались чистыми. И, как рассказывает переводчик этой книги, ссылаясь на источник, достойный доверия, один из царей народа Ниневии прочел в книге об этих камнях. Он тут же снарядил войско и отправил его во главе с полководцем разузнать истину об этом городе. Когда они прибыли туда, то построили лестницы, чтобы взобраться на стены и рассмотреть, что находится в городе. И первый, кто поднялся, как только взглянул на камни внутри, открыл рот, исчез в городе и не возвратился. Когда полководец увидел это, то он повелел другому залезть наверх, и, как только он оказался на стене, с ним случилось то же, что и с первым. Затем полководец отобрал несколько своих людей и заставил их поклясться в том, что, взобравшись на степы и рассмотрев город, они возвратятся и поведают истину. Но, когда они поднялись наверх, с ними случилось то же самое. Тогда полководец приказал людям отступать. Он знал, что таковы свойства этого камня. А другие достоинства оного, помимо описанного, неизвестны.

(41) Рассказ о камне, который называется эль-сельсис. Этот камень легок и хрупок. Тот, кто до него дотронется, поймет, что даже ветер может этот камень разрушить. Он напоминает камень эль-физиор. Когда море начинает нас тупать и волны, влекомые ветром, вздымаются, словно горы, этот камень появляется вместе с ветром. Если кто кусок этого камня величиной в десять ячменных зерен носит, привязав к руке, то в сражении победит всех своих врагов.

АЛЕКСАНДР И ДЕСЯТЬ ГИМНОСОФИСТОВ

Об условиях этого состязания в остроумных вопросах и ответах между Александром и десятью захваченными в плен мудрецами остается только догадываться. Согласно Берлинскому папирусу, любой из индийцев по выбору самого Александра должен был стать третейским судьей в споре. Если Александр сочтет, что он рассудил хорошо, то третейский судья оставался в живых, остальные же девять философов должны были быть преданы смерти. Плутарх рассказывает об этом так (Al. 64): «Александр захватил в плен десять гимнософистов из числа тех, что особенно старались склонить Саббу к измене и причинили македонянам немало вреда. Этим людям, которые были известны своим умением давать краткие и меткие ответы, Александр предложил несколько трудных вопросов, объявив, что того, кто даст неверный ответ, он убьет первым, а потом всех остальных по очереди. Старшему из них он велел быть судьей»[45]. В латинской традиции беседа Александра с мудрецами сохранилась в составе манускрипта из Меца, небольшого сборника, объединяющего повествование о путешествии македонского царя в Индию и текст под названием «Завещание Александра», к сожалению, эти страницы рукописи испорчены, изобилуют многочисленными дырами и лакунами, однако сами десять вопросов остались нетронутыми.

«И вот на десять философов, пойманных в этих местах, он обрушился с такими словами: „Поскольку вы, индийские философы, провозгласили себя нашими врагами, <...> то лучше вам внимать тому, что я говорю. Каждый из вас даст мне ответ на вопрос, который я задам <...> остальные умрут“. Тогда их предводитель попросил о том, чтобы каждый мог дать объяснение, почему он ответил так, а не иначе. Александр согласился с этим.

(1) Александр спросил, кого больше — живых или мертвых. Индиец ответил: „Живых, ведь тех, кто превратился в ничто, и считать нечего“.

(2) Александр спросил, каких зверей больше — земных или водоплавающих. Индиец ответил: „Земных, земля заключает в себе и само море“.

(3) Александр спросил: „Какой зверь самый умный?“ Индиец ответил: „Тот, о существовании которого человек не знает“.

(4) Александр спросил: „Почему вы дали царю Саббу совет вступить со мной в сражение?“ Индиец ответил: „Чтобы или с честью жил, или с честью погиб“.

(5) Александр спросил: „Что появилось раньше — день или ночь?“ Индиец ответил, что день появился на один день раньше ночи. Тут Александр засомневался, о чем спрашивать, а индиец это заметил и произнес: „Если сомневается спрашивающий, то и отвечающий должен погружаться в сомнение“.

(6) Александр сказал: „Что должен сделать человек, чтобы все им восхищались?“ Индиец ответил: „Если могущество его безгранично, то поступать так, чтобы не казаться свирепым“.

(7) Александр спросил, каким образом человек может сравняться с богами. Индиец ответил: „Если совершит то, что невозможно для смертного“.

(8) Александр спросил, что сильнее — жизнь или смерть. Индиец ответил: „Жизнь, ибо она дарует бытие тем, кто был ничем, а смерть отнимает бытие у тех, кто уже был“.

(9) Александр спросил, как долго человеку стоит жить. Индиец ответил: „До тех пор, пока он не поймет, что ему лучше быть не живым, а мертвым“.

(10) Наконец Александр, не желая своим суждением обрекать кого-либо на смерть, спросил последнего из отвечавших о том, кто ответил хуже других, наказав дать ответ без снисхождения.

А тот, также не желая своим суждением обрекать кого-либо на смерть, ответил, что один отвечал хуже другого. Александр сказал: „Ну тогда вы все умрете, а ты, рассудивший столь плохо, умрешь первым“. Но предводитель индийцев ответил: „Александр, не пристало царю обманывать. Ты сказал: «Если назначенный мной судья рассудит справедливо, то я его помилую». <...> Но я ведь рассудил не по лжи, а по справедливости. <...> Я не могу быть приравнен ко всем остальным и наказан за мое суждение. <...> Согласно предложенным тобою условиям ни один из нас не заслуживает смерти. <...> Ведь мы не можем быть несправедливо казнены, и не нам, но тебе это было заранее известно“. Когда Александр услышал это, то счел их мудрецами, одарил одеждами и велел отпустить».

ПРИТЧИ ОБ АЛЕКСАНДРЕ ВЕЛИКОМ

АЛЕКСАНДР И ИНДИЙСКИЙ ЦАРЬ ПОР

Александр, переодевшись, отправился ко двору индийского царя Пора, чтобы узнать о его силе и могуществе. Пор, решив, что перед ним обычный воин, принял его с почетом. Александр же, представившись Антиохом, после каждого кушанья тайком прятал золотые и серебряные чаши в мешок. Обвиненный в этом, он предстал перед Пором, который сказал: «Зачем ты так поступил?» А он ответил: «О властитель, я слышал, что твоя воинская слава превосходит славу Александра, так что простой воин отправился к тебе ради того, чтобы удостовериться в твоем превосходстве. При дворе Александра есть закон: все воины, участвующие в его трапезе, золотые и серебряные чаши, в которых им подносят еду, забирают с собой. И предполагая в тебе не меньшие достоинства, не стал и на твоем пиру пренебрегать этим обычаем». Услыхав подобное, воины Пора последовали за Александром, получили от него щедрые дары и на его стороне вступили в битву против царя Пора, самого Пора убили и всю Индию подчинили власти Александра Великого.

Римские деяния. Гл. 198

Рассказанная в сборнике «Римские деяния» история в самом «Романе об Александре» связывается с посещением дворца персидского царя Дария, а не индийского царя Пора. Однако в средневековых латинских версиях преданий о походах Александра Великого Пор, совершенно очевидно, богаче Дария, а Индия — страна гораздо более удивительная и изобильная, поэтому Александру намного почетнее соревноваться в щедрости с индийским царем. Изначальная версия сюжета несет в себе большее напряжение: один из сатрапов Дария узнает Александра и сообщает своему царю, что во дворец явился не простой македонский посланец, и Александру, внимательно прислушивавшемуся ко всем разговорам во время трапезы, приходится спасться бегством. «Роман об Александре» — повествование, отличающее цикличностью и симметрией. Александр проникает во дворцы трех своих главных противников: Дария, Пора и царицы Кандакии, при этом почти всегда едва уносит оттуда ноги.

ОБ АРИСТОТЕЛЕ И ЖЕНЕ АЛЕКСАНДРА

Аристотель, наставляя Александра, находившегося еще в юношеском возрасте, среди прочего сказал, чтобы тот не слишком часто захаживал к жене своей, которую без меры обожал, ибо она была очень красива. И вот, когда он умерил частоту своих посещений, она принялась горевать и настойчиво пыталась узнать, с чего это вдруг муж так внезапно переменился к ней. Когда же ей стало доподлинно известно, что об этом позаботился его наставник, после долгих размышлений и сердечных тревог она нашла подходящий способ отомстить Аристотелю. Она принялась тщательно за ним следить, прогуливалась в саду под окном комнаты, где он предавался наукам, ласковыми взглядами и игривыми речами старалась смягчить его суровость, показываясь перед ним то разувшись, то приподняв одежды и обнажив ноги. Она поселила в его изнеженной душе такую любовь и страсть, что он принялся молить царицу о благосклонности. Но она ответила: «Знаю, что ты решил меня искусить и обмануть. Разве я могу поверить, что муж, наделенный столь великой мудростью, захочет меня соблазнить!» Однако он продолжал упорствовать, и она сказала: «Я поверю, что ты любишь меня всем сердцем, если из любви ко мне совершишь то, что я тебе скажу. Завтра в час предрассветный, когда мой господин еще будет спать, приходи ко мне в этот сад, передвигаясь на четвереньках, чтобы я могла оседлать тебя». И вот, когда несчастный оказался во власти плотского вожделения и согласился, она, получив желаемое, отправилась к Александру и сказала ему: «Завтра утром приготовьтесь к тому, чтобы узнать, стоит ли доверять вашему наставнику, который пытался разлучить вас со мною». Наступило утро, царица поехала верхом на Аристотеле, пришел царь, принялся его упрекать и стал грозить ему смертью, и вот, придя в себя от сильного стыда и стеснения, наставник ответил: «Теперь ты воочию смог убедиться, сколь ревностно я наставляю тебя в пору твоей юности. Я ограждал великих от того, от чего ограждал меня наставник: если женское лукавство и коварство сумело поймать в свои сети и сделать узником старика, мудрейшего среди всех смертных, то насколько легче оно может преуспеть в том, чтобы захватить, приманить и обвести вокруг пальца юношу, если только я не предостерегу тебя собственным примером». Услышав это, царь умерил гнев и благосклонно принял мудрый ответ своего наставника.

Яков де Витри. Книга праздничных и будничных проповедей.

АЛЕКСАНДР И ПИРАТ ДИОНИД

Августин рассказывает в книге «О граде Божьем» (кн. IV, гл. 4), что пират Дионид на одной галере долгое время захватывал и грабил людей. По приказу Александра, отправившего за ним в погоню множество кораблей, он был пойман и предстал перед Александром, который спросил его: «Как только море носит тебя, злодея?» Он тут же ответил: «А почему тебя — круг земной? Ведь поскольку я плавал и грабил на одной галере, то прозываюсь разбойником, ты же с огромным множеством кораблей покоряешь мир и именуешь себя „император“. Но если судьба обратится ко мне лицом, я стану лучше, и наоборот, если ты будешь не столь удачлив, то станешь хуже». Александр ответил: «Я изменю твою судьбу, пусть твоей удаче сопутствуют заслуги, а не злодеяния». Так он получил [от Александра] богатства и из разбойника превратился в полководца и ревнителя справедливости.

Римские деяния. Гл 146

АЛЕКСАНДР И СВЕЧА

Александр поставил в своем дворце пылающую свечу и отправил глашатаев по всему царству с тем, чтобы они провозгласили: коли кто совершил что-нибудь против царя, то пусть поторопится прийти до тех пор, пока горит свеча, и царь простит его, если же кто из преступников не придет, то, как свеча потухнет, будет казнен. Когда об этом стало известно в народе, многие пришли к царю и удостоились милосердия. Царь благосклонно их принял. Было много и тех, кто не захотел прийти и пренебрег этим, но, когда свеча потухла, царь приказал доставить их силой и покарать злой смертью.

Римские деяния. Гл 96

О ПОЛЬЗЕ ИЗОБРАЖЕНИЙ, СКУЛЬПТУРЫ И НАДПИСЕЙ

Некий могущественный царь пригласил наимогущественнейшего царя Александра на пир.

И поскольку Александр мало обращал внимания на золото и серебро, хозяин, стремясь угодить гостю, пригласил четырех прекрасных девушек, чтобы они сели рядом с Александром, и Александр, сидя среди них, пребывал в великом веселье. Одна из них была герцогиня Цецилии, вторая — Провинции, третья — Аравии, четвертая — правительница Африки. Пир завершился, и Александра отвели в опочивальню, где ему было приготовлено прекрасное ложе. Вокруг ложа висели картины, изображавшие четырех прекрасных дев, а под картинами были следующие надписи. Первая называлась «Послушание», и надпись при ней гласила: «Изящнее, чем Аравия». Эта картина была у изголовья. В ногах ложа располагалась другая женщина, «Чистота», или «Непорочность», и надпись: «Прекраснее, чем Африка». Справа от ложа третья женщина, «Мудрость», и надпись: «Краше, чем Цецилия». А слева от ложа была изображена четвертая девушка, называвшаяся «Дружба», с такой надписью: «Безукоризненнее, чем вся Провинция». Александр, отправляясь ко сну, увидел эти изображения и прочитал надписи, отчего преисполнился такой великой радостью, что позабыл обо всех прочих женщинах.

Римские деяния. Гл. 203.

О РАЗМЕРЕННОЙ ЖИЗНИ

Как рассказывают, царь Александр, чьим наставником был Аристотель, весьма преуспел благодаря его учению и перенял от него множество добродетелей. Среди прочего он попросил своего наставника указать на вещи полезные и ему самому, и другим. Аристотель ответил: «Слушай внимательно, сын мой, и если ты будешь придерживаться моего учения, то достигнешь великой славы. Я научу тебя семи вещам. Во-первых, не прыгай через ярмо. Во-вторых, не рассекай огонь мечом. В-третьих, не срывай венец. В-четвертых, не ешь сердце птахи. В-пятых, если проследовал вперед, не возвращайся назад. В-шестых, не слоняйся по городским улицам. В-седьмых, не позволяй стрекочущей ласточке жить в доме». Царь запомнил все это и соблюдал эти предписания на протяжении всей своей жизни.

Римские деяния. Гл. 34.

О ЗОЛОТОЙ ГРОБНИЦЕ АЛЕКСАНДРА

Рассказывают, что сделанная для Александра золотая гробница была выставлена на обозрение в большом зале дворца. К ней собрались философы, один из которых сказал: «Александр построил сокровищницу из золота, а сегодня золото превратило его в сокровище». Другой: «Вчера ему был тесен весь мир, а сегодня вполне хватает и четырех локтей». Третий: «Вчера он правил людьми, а сегодня люди отправляют его в последний путь». Следующий: «Вчера он мог многих избавить от смерти, сегодня же его дротик уже не сможет отнять жизнь и у единого человека». Следующий: «Вчера войско неслось вслед за ним, а сегодня оно несет его гроб». Следующий: «Вчера он попирал землю, а сегодня она его». Еще один: «Вчера племена его боялись, а сегодня они считают его ничтожным». Следующий: «Вчера у него были друзья и враги, а сегодня — все едины». По памяти и не рассказать обо всем, что произнесли стоявшие вокруг его гроба тридцать два философа.

Впервые историю о философах, собравшихся вокруг гроба Александра» мы встречаем в сборнике новелл «Наставления клирикам» (гл XXXIII), автором которого был Петр Альфонсин — крещеный испанский еврей, живший в XI-XII веках, во времена короля Альфонса I Арагонского (король выступил в качестве крестного отца новообращенного). Из книги Петра Альфонсина история попала в состав «Римских деяний» (гл. 31 — «О непреклонности смерти») и обрела немалую популярность. Более подробная версия этого сюжета, пришедшего из сирийской литературы, сохранилась в «Книге изречений философов древности», переведенной в XIII веке на латынь при дворе императора Фридриха II (вполне возможно, его личным врачом и другом Джованни да Просида).

Когда приблизился час смерти Александра, он завещал, чтобы его тело положили в золотой ковчег, отнесли в Александрию и похоронили там. Его последнюю волю исполнили приближенные Александра, а именно цари, полководцы и мудрецы, которые понесли ковчег на своих плечах. И тогда один из великих встал и сказал: «Тот, кто не плакал по другим царям, ныне плачет, и тот, кто не дивился ничему, теперь придет в изумление». И обратился к мудрецам: «Пусть каждый из вас скажет что-либо, чтобы укрепить нас и утешить народ». И тогда вышел один из учеников Аристотеля, положил руку на гроб и сказал: «О прекрасный оратор, что же ты замолчал? О многочтимый, что же ты попал, словно охотничья добыча, в эти силки?» А другой сказал: «Александр привык заботиться о золоте и серебре, а теперь золото позаботится о нем». Третий сказал: «Ныне ты освободился от нечистых грешников и вошел в число праведников». И еще один сказал: «Вчера он усмирял людей, а сегодня сам усмирен». И еще один сказал: «Вот тот, кто вчера попирал царей, а сегодня он стал нашим пленником». И еще один сказал: «Вот тот, кто охватил своей десницей всю землю, а теперь поместится и в два охвата»[46]. И еще один сказал: «Вчера у Александра был слух и никто не осмеливался говорить перед ним, сегодня же все говорят в его присутствии, а он ничего не слышит». И еще один сказал: «Сколь выдающимся было величие Александра, столь тяжел его конец». А другой сказал: «Даже те, кто не видел Александра, привыкли его бояться, ныне же не боятся и те, кто на него смотрит». И еще один сказал: «Вот тот, к кому не хотели приближаться враги, ныне же и друзья подходят с трудом». И еще один сказал: «Вчера Александр простирал десницу своей власти над народами, а сегодня и до себя не может дотронуться рукою».

Книга изречений философов древности.

АЛЕКСАНДР И ДИОГЕН

Диоген по прозванию Сварливый был мудрейшим из людей своего времени. У него не было жилища, он всегда засыпал в том месте, где заставала его ночь, ел и отдыхал тогда он, когда был голоден и ощущал в этом потребность, безо всякого стеснения, будь то днем или ночью, ни в чем не нуждался и носил льняные одежды. Вот какой была его жизнь до самой смерти. Его спросили: «Почему тебя называют Сварливым?» Он ответил: «Ибо я презираю воровство и благоволю к мудрецам». Александр, увидев, что он вообще не обращает на него внимания, сказал: «О Диоген, почему ты меня презираешь и не удостаиваешь своим взглядом?» Диоген ответил: «А какой мне толк в рабе моего раба?» Александр спросил: «Почему это я — раб раба твоего?» Диоген ответил: «Я одержал победу, обуздав стяжательство, так что оно мне служит, ты, наоборот, у жадности на службе, вот почему ты и есть раб моего раба, который мне служит». Александр сказал: «Если ты попросишь у меня чего-нибудь, что я могу пообещать в этой жизни, то я тебе это дам». Он ответил: «Чего мне у тебя просить, ведь я тебя богаче. То немногое, что у меня есть, удовлетворяет меня намного больше, чем тебя — то многое, чем владеешь ты». Александр спросил: «Кто похоронит тебя после смерти?» Он ответил: «Тот, кто захочет убрать со своих глаз ужасный гнилой труп».

Он сказал Александру: «Не стремись, царь, чтоб тебя хвалили за твою красоту, или за прекрасные одежды, или за то, как ты скачешь на коне, стремись к тому, чтобы прославиться добротой и щедростью, которые тебе присущи».

Он увидел Александра, перед которым стоял стихотворец, прославлявший его, Диоген же, взяв хлеб, принялся есть, а когда спросили: «Что же ты делаешь?» — ответил: «Это полезнее, чем слушать лживую лесть». И добавил: «Если ты хорошо поступаешь и тебя хвалят, то ты не лучше того, кто поступает дурно».

Александр спросил: «Чем я могу заслужить от Бога хорошее вознаграждение?» Он ответил: «Добрыми делами».

Книга изречений философов древности. Жизнеописание Диогена

АЛЕКСАНДР И МУДРЕЦЫ

Александр отправился к брахманам, но они послали к нему высокородного мудреца, через которого передали: «Повелитель, нет тебе нужды сражаться с нами, ибо мы бедны и не владеем ничем, кроме мудрости. Если же тебе нужна мудрость, попроси Бога, чтоб Он наделил тебя ею, потому что ее не добывают в сражении». Услышав это, Александр приказал своему войску ждать на месте, а сам отправился с посланцем, в сопровождении небольшого отряда, и обнаружил, что эти люди бедны и неодеты, а их жены и дети собирают на полях травы. Проведя среди них какое-то время, он с помощью вопросов убедился в их великой мудрости. Наконец он сказал: «Не попросите ли вы, чтобы я даровал вам что-либо?» Они ответили ему на это: «Не просим у тебя ничего, разве что дай нам жить вечно». Он ответил: «Как может дать вечную жизнь тот, кто не в силах и одного часа прибавить к своей собственной жизни? Это не во власти живущих!» Они возразили: «Так чего же ради ты стремишься истребить столько народов и собрать столько сокровищ, разве ты знаешь, кому это все останется?» Он ответил: «Я совершаю это не ради себя. Мой Бог послал меня, чтобы я распространил повсюду свою веру и уничтожил неверных. Разве вы не знаете, что волны на море поднимает ветер? Так и я, если бы мне не было предначертано, не сошел бы со своего места. Я же до самой смерти буду повиноваться велениям Бога и покину этот мир нагим, ибо нагим я в него пришел».

Говорят, что Александр захотел обойти свое царство, ибо не желал верить рассказам других до тех пор, пока не увидит все своими глазами. Как-то раз, когда он, будучи неузнанным, проезжал какую-то деревню, он появился перед одним из своих судей. И увидел, как два человека спорили друг с другом, и один из спорящих сказал: «Я некогда купил у него дом, и, живя в нем, обнаружил зарытые под землею сокровища, и позвал его, чтобы он их забрал, а он забирать не желает». Судья спросил его: «Что ты на это ответишь?» Тот ответил: «Я никаких сокровищ не зарывал, так что это не мое и брать не буду». Оба сказали судье: «Вели взять их и положить, куда пожелаешь». Судья им: «Прекратите распрю и выслушайте меня: если вы ищете правды и справедливости, то сделаете то, что я вам скажу». Тогда он сказал истцу: «У тебя есть сын?» Тот ответил: «Да». Он спросил ответчика: «У тебя есть дочь?» Тот ответил: «Да». Тогда судья сказал: «Идите и заключите брак между вашими детьми, и сокровища эти достанутся им». Александр, услышав это, с удивлением сказал судье: «Никогда бы не поверил, что существуют люди, которые судят и поступают подобным образом». Не узнав его, судья ответил: «Разве существуют те, кто поступил бы иначе?» Александр сказал: «Много людей на свете, которые бы так не рассудили и не поступили». Судья спросил: «А в их стране идет дождь?» Тут Александр удивился еще больше и сказал: «На таких, как он, держатся земля и небо!»

Рассказывают, что Александр проезжал через город и увидел, что все дома в нем одинаковой высоты, а вместо дверей у них — пустые проемы, и нет там ни одного судьи. Он сказал им: «Что же это я вижу? Почему у вас все дома одинаковые?» Они ответили: «Возводить неодинаковые по высоте постройки — это несправедливо, а мы ни о чем, кроме справедливости, не заботимся». Он спросил: «Почему у вас вместо дверей — пустые проемы?» Они ответили: «Потому что мы свои дома знаем и хотим поскорее попасть в них». Он сказал: «Почему у вас нет судьи?» Они ответили: «Мы поступаем справедливо, а потому в судье не нуждаемся».

Книга изречений философов древности. Жизнеописание Александра.

ИЗРЕЧЕНИЯ АЛЕКСАНДРА

Когда Александр начал править, ему было восемнадцать, и продлилось его царствование семнадцать лет, из которых он семь лет сражался и восемь лет пребывал в покое, он одержал победу над двадцатью двумя народами, за два года обошел весь мир с востока на запад. В его войске было триста двадцать три тысячи воинов, не считая слуг и прочих людей. Он умер в возрасте тридцати пяти лет. Александр был рыж, покрыт веснушками, один зрачок у него был пестрый, другой — черный, зубы маленькие и острые, облик львиный, он был очень силен и с отрочества привычен к сражениям.

Александр сказал: «Среди бесчестья человеку надлежит всегда хранить стыд: внутри дома — перед женой, детьми и слугами, снаружи — перед людьми, попадающимися ему навстречу, и даже тогда, когда за ним никто не наблюдает, — перед душой, которая не покидает его. И если же он не испытывает стыда перед людьми, пусть преисполнится стыда перед Богом».

И повелел он ежедневно восклицать перед своими людьми: «О люди, слушаться Бога — это лучше, чем грешить, вы должны быть осмотрительны, отчего крепнет смирение и уменьшается упрямство».

Он сказал: «Мир покоится ни на чем ином, как на мудрости, это она движет царствами, из нее берут исток все помыслы и изречения, ей все повинуется».

Он сказал: «Мудрость — это посланец разума, и если посланец лжет, то его наказывают».

Случилось Александру оказаться в одной деревне, где правили некогда семеро царей. Когда он спросил, остался ли хоть один из них по сию пору, жители сказали ему в ответ: «Остался только один». Он им сказал: «Покажите его мне». Они ответили: «Он постоянно пребывает на кладбище». Александр велел его позвать и, когда его привели, спросил: «Почему ты постоянно обитаешь на кладбище, пренебрегая заветами предков? Ведь тебя хотят посадить на престол твоего отца». Он ответил: «О счастливый царь, сейчас я занят другим, а когда закончу, сделаю то, что ты мне велишь». Александр ему: «Чем же ты занят, постоянно обитая на кладбище?» Он ответил: «Пытаюсь отделить кости царей от костей их подданных, но они ничем друг от друга не отличаются, так что я никак не могу узнать, какие именно кости мне следует сложить отдельно». Александр ему: «Ты должен стремиться к славе, и если ты хоть сколько-то благоразумен, то стяжаешь славу предков». Тот ответил: «У меня благоразумия — хоть отбавляй». Александр спросил: «Это в чем?» Он ответил: «Да в том, что я ищу того, у которого есть жизнь без смерти и без старости, и богатства, уживающиеся с бедностью, и грусть, умеющая веселиться, и здоровье, исцеляющее больных». Александр сказал: «Ничего из этого у меня нет». Он ответил: «Попроси у того, у кого есть». И тогда Александр сказал: «Никогда не видел человека столь проницательного».

Он провел в этом месте день, ожидая, как у него было заведено, что кто-нибудь придет с прошением, однако ни один человек не явился, и тогда он сказал своим помощникам: «Этот день я не зачту в число дней моего царствования».

Приближенные сказали ему: «В войске Дария триста тысяч человек», — на что Александр им ответил: «Хороший повар и большую толпу накормит».

К нему пришли патриархи и сказали: «Поскольку Бог поставил вас на царство, чтобы иметь множество детей, возьмите себе нескольких жен». Он им ответил: «Негоже тому, кто одержал верх над сильнейшими из мужчин, быть покоренным женщинами».

К нему пришел некто в рваных одеждах, отменно говоривший и хорошо отвечавший на вопросы. Царь сказал: «Твое платье должно быть подобно твоему разуму, ты по праву можешь облечь свое тело в наряды, подобно как благодаря познанию обогатилась твоя душа». Тот ответил: «Разум я обрел сам, вы же можете пожертвовать платье». И повелел <Александр> царскими подарками одеть его наготу.

А еще привели к нему разбойника, которого он приказал повесить, и разбойник говорит: «Раскаиваюсь в том, что совершил». — «Ну так пусть тебя и повесят раскаивающимся», — ответил Александр.

К нему пришел один человек и говорит: «О царь, ты поклялся дать мне десять тысяч мараведи». Он ответил: «Ты недостоин». Тот сказал: «Я-то недостоин иметь, но ты достоин, чтоб дать».

Он спросил у мудреца Платона: «Как должен поступать царь?» Тот ответил: «Ночью размышлять о добром управлении людьми, а днем совершать то, о чем размышлял ночью».

Его спросили: «Кто из оказавшихся под твоей властью наиболее тебе угоден?» Он ответил: «Поскольку служащие мне поступали более чем достойно, то я могу это выяснить, вознаградив их за службу».

Он спросил Аристотеля: «На кого мне можно положиться в делах?» Тот ответил: «Если кто хорошо управляет собственными слугами и подданными, поручи ему управление твоим домом, если кто получил наследство и десятикратно его приумножил, то поставь его над твоим имуществом».

У него стали спрашивать, почему он сам сражается, на что Александр ответил: «Не подобает, чтобы я отдыхал, а другие за меня сражались».

Патриарх ему сказал: «У нас множество рабов-пленников». Он ответил: «Не хочу быть повелителем рабов, ибо я уже стал повелителем свободных».

К нему пришли двое, и Александр им сказал: «Одного из вас решение удовлетворит, другого нет, поэтому примите истину, и она удовлетворит вас обоих».

Александра спросили: «Почему ты почитаешь своего наставника больше, чем отца?» Он ответил: «Потому что отец даровал мне быстротечную жизнь, а наставник вечную».

Он сказал: «Самое ценное в моем царствовании то, что, имея власть над обидчиками, я им не мщу».

Когда дочери Дария оказались в плену и Александру рассказали об их красоте, он не пожелал ни видеть их, ни поступать непристойно, сказав: «Постыдно победить врагов, сражавшихся с нами, а их женщинам, оказавшимся у нас в темнице, позволить победить нас».

Держал перед ним речь один проповедник, и проповедь его вышла такой длинной, что с досады Александр сказал: «Не та проповедь достойна похвалы, на которую уходят все силы проповедника, а та, которая окажется по силам его слушателям».

Один из находившихся при нем спросил: «Как человеку заслужить любовь?» Александр ответил: «Если состояние позволяет, то совершая благодеяния тем, кто ему противостоит, а если не позволяет, то не нанося им вреда».

Он спросил некоего мудреца: «Как отринуть от себя удовольствия?» Тот ответил: «Пусть тебе расскажет тот, кто верит, что это возможно».

Ему сообщили: «Двое братьев поспорили в ваше отсутствие, один сказал другому: „Удивительно, коли о нашем поступке узнает царь“[47]. А другой ответил: „Мы никоим образом не можем пренебрегать тем, что должны сделать, только из-за того, что царь об этом не узнает“». Царь повелел одарить их.

Он сказал: «Людям больше приносят пользы не друзья, а враги, ибо враги упрекают друг друга в ошибках, что способствует их исправлению. Друзья же не обмениваются взаимными упреками а, наоборот, стараются не заметить плохого, и это избежать ошибок не помогает».

У него спросили: «Как тебе, столь молодому, удалось достичь такого могущества?» Он ответил: «Ибо я стремился обрести многих друзей и делать врагам добро, благодаря этому и стал могущественным».

Он сказал: «Самая горькая из потерь выпала на долю того, кто потерял не сына или богатство, а друга».

Он сказал: «Пусть лучше люди уповают на твои благодеяния, чем опасаются того зла, что ты на них можешь обрушить».

Как-то раз, когда Александр прогуливался в порту, люди приняли его за одного человека, над которым обычно подшучивали, и облили его водой. Узнав же, что это был Александр, они перепугались до смерти. Он сказал им: «Не бойтесь, ибо вы так поступили не со мной, а с тем, кого облить собирались».

Как-то раз Аристотель занимался с Александром и с детьми других царей, и вот Аристотель спросил каждого из них: «Что ты мне дашь, когда будешь царствовать?» Один ответил: «Отдам тебе все мое движимое имущество». Он спросил другого, и тот ответил: «Отдам тебе отцовское царство». Тогда он спросил Александра: «А ты что сделаешь?» Он ответил: «О том, что я дам тебе завтра, ты сегодня не спрашивай, а о том, что хочу сделать для тебя сейчас, спроси, если тебе угодно. Если буду править, тогда я стану поступать во всем точно так же, как ты». И сказал Аристотель: «Мне абсолютно ясно, что ты в будущем станешь великим царем, ибо о том свидетельствуют и твоя природа, и внешний облик».

Своего управителя, который находился при нем долгое время и не выказал никаких недостатков, Александр как-то упрекнул: «Я недоволен твоей службой». Тот ответил: «Почему, господин?» — «Я человек и не защищен от ошибок, если за столько времени ты не заметил за мной ни одной ошибки, то ты невежда, а если заметил и скрыл, то коварный обманщик».

Он сказал: «Ум не устает искать знаний, а тело, в котором он заключен, оными пренебрегает».

Спросили Никомаха: «Каким образом люди столь быстро подчиняются Александру?» Он ответил: «Потому что он наделен такими качествами, как справедливость и приветливость, превосходными и в жизни, и при царствовании».

У Александра в обычае было напоминать своим клиентам: «Одинаково почитайте родителей, друзей и благодетелей ваших».

Два человека сватались к дочери богача, один был беден, другой богат, и богач предпочел ее отдать бедняку, а не богачу. Александр спросил: «Почему ты так поступил?» Он ответил: «Ибо богач-невежда может стать бедняком, а мудрый бедняк может стать богачом».

Александр сместил с должности одного из своих людей благородного происхождения и назначил на нее человека менее знатного. Спустя какое-то время Александр спросил его: «Каким образом ты получил свою должность?» Он ответил: «Должность не делает человека благородным, но благородный человек может придать благородства своей должности, ведя жизнь, достойную похвалы, и широко поощряя справедливость».

<...> Александр спросил у одного мудреца: «На чем держится царская власть?» Он ответил: «На послушании народа и справедливости царя».

Случилось Александру с кем-то сражаться, но, когда против него вышли сражаться женщины, он отказался вступать в битву, сказав: «За победу над этим войском мы не стяжаем славы, а если они нас победят, то будет нам вечный позор».

Он говорил: «Делай добро, если хочешь, чтоб тебе добро делали».

Александр сказал: «Когда это требуется отправляйся сам вместе с царем, ибо отплывших в море и застигнутых штилем куда меньше, чем тех, кто оказался во власти поднятых бурей волн».

И еще говорил: «Сколь позорно пообещать и не сделать, куда лучше сделать, даже не обещая».

Он говорил: «Свобода достойна похвалы, те, кем владеют другие, лишены честолюбия».

Отец советовал ему внимательно слушать наставления учителя, на что он ответил: «Я стремлюсь не просто слушать, но и исполнять».

Книга изречений философов древности. Жизнеописание Александра.

Загрузка...