Мика замешкалась, гадая, могла ли она помочь хоть нескольким пленникам сбежать. Но у нее с Калебом был план, и она не могла бросить его на месте встречи в мокром плаще. Он точно привлечет внимание.
Она ускорилась.
— Олли!
Помощник был уже близко. Мика не осмелилась оглянуться. Она была почти в конце насыпи.
Солдат на пункте проверки был с вытянутым лицом и белыми бровями. Его тонкие ладони сжимали список и перо.
— Имя?
— Олли, — неспешно сказала Мика.
Солдат посмотрел на нее.
— Ты должен идти в город, Олли?
— Не знаю. Но я прибыл с этим экипажем.
Солдат буркнул что-то о неблагодарной молодежи. Пот выступил на спине Мики, но она держалась расслаблено. Злые шаги приближались. Она почти видела, как помощник капитана топал к ней, солнце сверкало на его лысой голове.
— Я могу идти или нет? — спросила она у солдата.
Удар прилетел из ниоткуда. Мика пошатнулась, огни вспыхнули перед глазами. Солдат отвесил ей оплеуху!
— Уважай старших, — голос солдата был таким ровным, что Мика на миг подумала, что ее ударил кто-то еще.
Она подвигала челюстью, радуясь, что черты остались на месте. Другие солдаты тоже смотрели на нее, заинтересованные немного тем, как их товарищ ударил нахального матроса. Это означало, что они смотрели на пристань, а не под нее. Она не планировала такое отвлечение, но, может, Калеб еще мог проскользнуть мимо.
Ладонь сжала руку Мики выше локтя.
— Олли, ленивая задница. За работу, или лишишься ее. И можешь забыть об оплате за вояж.
Солдаты рассмеялись, пока помощник капитана отчитывал Мику как Олли. Она не осмеливалась спорить, озиралась в поисках пути к отступлению. Она спрыгнула бы в воду, если бы Калеб не прятался там.
— Простите, сэр, — буркнула она. — Я просто…
— Плевать на твои оправдания, — помощник потянул ее к кораблю. — Мне хватило твоей лени и твоей…
Они сделали три шага, и он застыл.
Настоящий Олли спешил к ним от корабля.
— Я слышал вас, сэр, — он тяжело дышал. — Я был под палубой, проверял пленников… — Олли умолк, увидев Мику.
Помощник смотрел на двух одинаковых матросов, его хватка ослабла от удивления.
— Что за…
Мика вырвалась из его хватки и побежала к пристани, прямо к пункту проверки. Солдаты смотрели, потрясенные, на двойника. Тот, кто ударил ее, быстрее всех понял, что происходило, его губы сформировали слово «мимик», но он не был достаточно быстрым.
Мика устремилась к нему, сбила его с разгона и от отчаяния. Другие потянулись к ней, но она скользнула мимо их протянутых рук и побежала по оставшейся части причала. Крики доносились за ней, а она миновала первый ряд зданий и попала в город. Ее ноги болели, она была рада двигаться после долгого времени в тесноте корабля, и она глубоко дышала обсидианским воздухом.
— Мимик! — звенели за ней голоса. — Это мимик из Виндфаста!
Солдаты и матросы гнались за ней по городу. Люди поднимали головы, когда она пробегала, пугались из-за погони. Ей было плевать, куда она бежала. Ей нужно было затеряться среди бледных лиц Бримтауна.
— Шпион-мимик! — раздался вопль на улицах, подгоняя ее.
Мика завернула за угол и сбросила темно-зеленый плащ. Она завернула за другой угол и изменила лицо, искривив нос и сменив разрез глаз. Она все еще слышала крики преследователей, но не видела их — и они не могли ее видеть. Она еще раз завернула за угол, стала худой обсидианкой с волосами ниже плеч, серыми глазами и простым юным лицом. Она оттачивала этот облик во время учебы, и он не был особо красивым или необычным, чтобы привлечь внимание в городе в Обсидиане.
У нее уже не было юбки мимика, чтобы повязать ее на талии, но она вытащила рубашку из штанов, закатала рукава и стала шагать неспешно, группа солдат пробежала мимо нее. Их крики стали растерянными, они поняли, что добыча ускользнула.
Мика пропала за мгновения, став девушкой из Обсидиана, которую придумала, чтобы быть шпионкой на этих берегах. Она была в безопасности.
И заблудилась. Спеша скрыться от преследователей, она толком не смотрела на окрестности. Запоминать карту в школе было не тем, что искать путь в чужом городе. Она не могла уцепиться за что-то, глядя на обычные улицы, полные домов и магазинов, особенно после ее быстрого бега по первым нескольким кварталам. Она не знала, как отсюда попасть к статуе, где она должна была встретиться с Калебом.
«Отличное начало миссии, Мика. Молодец».
За ней хотя бы не гнались. И она впервые замедлилась и посмотрела на Бримтаун.
Строгий. Так город можно было описать. Здания состояли из кирпичей из темной обсидианской земли, место выглядело мрачно. Тут не было тесно, как в Кристальной гавани, широкие улицы даже ощущались пустыми. Многие дома были с небольшими садами рядом с ними, где первые ростки весенней зелени выглядывали из почвы.
У всех людей были зловещие бледные лица. Мика видела много обсидианцев за последнюю неделю, но почти все были мужчинами. Было странно видеть женщин и детей из Обсидиана, занимающихся обычными делами. Дети играли на широких улицах, и женщины — выше, чем народ Виндфаста — болтали у оград садов, держа корзинки и детей. Их акценты были мелодичными, а место казалось мирным, не похожим на страдающий от войны народ, который оставила Мика.
«Он страдает от войны, потому что они напали на нас».
Она пыталась вернуться к воде, но услышала, как люди говорили о солдатах, гоняющихся за мимиком. Женщины у оград просили соседей быть осторожнее с незнакомцами, приглядываться к прохожим, словно они могли увидеть мимика так насквозь. Мика не хотела прибывать так громко. Было бы глупо идти прямо к воде сейчас. Но Калеб был уязвимым, ведь город теперь был настороже. Она представила его ждущим у статуи, мокрого, ищущего ее среди обсидианских лиц. Грудь сдавило от таких мыслей.
«Может, есть другой способ попасть туда».
Она отступила глубже в город, растерялась еще сильнее из-за своего местоположения. Ей стоило рискнуть и спросить, как пройти к статуе короля Обсидиана? Это точно привлечет внимание. Настоящая обсидианка, живущая в Бримтауне, знала бы, как туда попасть. И теперь люди знали, что вражеский мимик был тут, и странные вопросы точно вызовут подозрения.
И Мика брела, надеясь, что что-нибудь по пути покажется знакомым.
Хоть ее прибытие прошло не по плану, Мика ощущала трепет восторга, пока шла по широким улицам, о которых учила из учебников и узнавала от вернувшихся шпионов. Обсидиан всегда был загадкой для нее, и она чуть не оставила мечту увидеть его, пока работала на принцессу. Она наслаждалась бы сильнее, если бы знала, что Калеб был в безопасности. Она могла лишь надеяться, что ее шумное отвлечение помогло ему проникнуть в город.
«Мы сможем осмотреться после того, как найдем лорда Моргана».
Она пришла в маленькое кафе, где три девушки пили бледно-янтарную жидкость из стеклянных кружек — наверное, сладкий чай, который был важным товаром в Обсидиане. Остатки еды были на столе между ними. Одна из женщин была очень красивой, с волосами цвета паутины, нежно-серыми глазами и изящной шеей. У нее был громкий голос, и ее подруги внимали каждому ее слову.
Пухлый мужчина с паутиной морщин вокруг глаз сидел за соседним столиком, и Мике показалось, что он слушал их разговор. Он приглаживал свои светлые волосы, словно надеялся, что красивая девушка посмотрит на него.
— Я просто говорю, что слышала, — говорила красавица. — Его заметили на Разбитом берегу, живущим среди рыбаков.
— Наверное, пытается связаться с природой после службы в армии, — сказала одна из девушек. У нее был мягкий шепчущий голос и деликатные черты, которые казались слишком маленькими для ее лица. — Я слышала, он чувствительный.
— Брат сказал мне, что он — гениальный мечник, — сказала третья девушка (бирюзовые глаза, короткие волосы). — Я хочу знать, почему он не идет воевать.
Две другие ужаснулись.
— Принц Оуэн на войну? Ужасная идея.
— Другие лорды воюют, — сказала зеленоглазая девушка. — Даже когда отслужили положенный срок. И принцы Глен и Стеффан уже там. Брат говорит…
— Как твой брат, Энид? — перебила красавица. — Он почти не говорил со мной в нашу последнюю встречу.
— Готовится к плаванию. Хочет завоевать себе поместье на новых территориях.
Красавица сморщила нос.
— Зачем ему жить там? Я слышала, что территории Виндфаста грязные и нецивилизованные.
Мика хотела вмешаться и спросить у девушек направление, но застыла от упоминания ее родины. Она села за другой столик, чтобы слышать, что еще они скажут о «территориях». Пухлый мужчина поднял взгляд, когда стул Мики скрипнул по земле, и переключил внимание на трех женщин.
Красавица все еще говорила об империи Виндфаст.
— Они позволяют Талантам жить среди обычных людей.
Девушка с тихим голосом поежилась, но третья, Энид, закатила зеленые глаза.
— В твоем доме живут рабы-Таланты, Делия.
— В своих комнатах. Не с нами.
— Они очень опасны, — сказала девушка с тихим голосом, сцепив ладони под подбородком и слушая каждое слово красивой Дели.
— Конечно, они опасны, Флер. Потому мы держим их в цепях, как умные люди, — Делия сделала драматичную паузу, наслаждаясь вниманием хоть одной спутницы. — Я слышала, люди Виндфаста даже играют свадьбы с Талантами.
Флер охнула.
— Это неестественно.
Зеленоглазая девушка пожала плечами.
— Наверное, так у них становится меньше детей с Талантами.
— Ты говоришь так, будто это плохо, — сказала Делия. — Уверена, король подчинит этих гадких созданий, когда заберет остальную территорию.
Мика нахмурилась. Эти женщины были так убеждены в победе, что уже звали Виндфаст их территорией. Они считали, что аннексия дома Мики была неизбежной.
«Я не допущу этого».
Их отношение к Талантам не удивляло. Обсидианцы всегда боялись, что их Таланты подавят обычных людей. Они поколениями управляли ими и сдерживали, а не давали использовать силы, как они хотели. Потому все обычные обсидианцы служили в армии три года, чтобы их армия была достаточно большой, чтобы подавить рабов-Талантов, если нужно.
— Надеюсь, война скоро закончится, — сказала Флер. — Я хочу, чтобы наши парни вернулись.
— Если принц Оуэн приедет с ними, я буду счастлив, — сказала Делия. — Было скучно без него. Вы знали, что он может…
— Вы слышали о мимике из Виндфаста?
Мика вздрогнула от нового голоса. Женщина с белыми волосами и пышной фигурой вышла из кафе, на ней был алый фартук. Пятно цвета в этом сером месте удивило Мику не меньше ее слов.
— Что такое, мадам Ллоу? — спросила Энид.
— Они кричали об этом на пристани, — сказала хозяйка кафе. — Я как раз забирала доставку рыбы. Корабль вернулся с территорий с мимиком-зайцем. Он вызвал немало шума.
Мика заметила, как пухлый мужчина склонился ближе и слушал.
Девушки стали обсуждать:
— Шпион Виндфаста в Бримтауне!
— Представьте!
— Они его поймали?
— Видимо, нет, — мадам Ллоу уперла руки в широкие бедра. — Он может сейчас идти по улице с одним из наших лиц.
— Он может быть кем угодно, — прошептала Флер.
Все четыре женщины посмотрели на пухлого старика за соседним столом. Его щеки порозовели, и он занялся рыбой и картошкой на тарелке. Мика начала вставать, когда мадам Ллоу повернулась к ней.
— Я не забыла тебя, милая, — сказала она. — Что будешь?
— О, просто чай, пожалуйста, — сказала Мика, все женщины и пухлый мужчина сосредоточились на ней. Она старалась сделать вид, что просто ерзала на стуле, а не встала, чтобы убежать.
— Сейчас будет.
Мике пришлось остаться за столиком, мадам Ллоу ушла в кафе, и группа женщин обменялась теориями о мимике-шпионе. Они решили, что шпион точно мужчина, и много раз с подозрением поглядывали на толстяка со светлыми волосами, пока он доедал. Он вытащил горсть серебряных пенни, когда мадам Ллоу вернулась с чаем Мики.
— Вот, милая, — она опустила высокий стакан на стол Мики. — Я не видела тебя раньше, да?
— Я из другой части города, — Мика сделала глоток чая. Янтарная жидкость была такой сладкой, что язык сжимался. Она заставила себя сделать еще глоток и улыбнуться мадам Ллоу. — Я немного заблудилась. Вы можете подсказать, как добраться…
— Я помогу найти путь.
Два серебряных пенни застучали на столе рядом со стаканом Мики. Она вздрогнула и подняла взгляд.
Пухлый мужчина появился рядом с мадам Ллоу.
— Это за твой напиток.
— Простите, сэр! — сказала возмущенно мадам Ллоу. — Вас просили…
— Я пойду с ним, — сказала Мика, ведь мужчина посмотрел на нее, и глаза из голубых стали темно-карими. Он подмигнул как мимик.
Глава десятая
— Спасибо за чай, — сказала Мика мадам Ллоу, игнорируя ее неодобрительный взгляд.
Она сделала еще большой глоток сладкого напитка и поспешила за толстяком, не смея оглядываться на обсидианок. Мужчина шел по улице широкими шагами, которые не подходили его пухлому телу. Она поравнялась с ним, ждала, пока они уйдут подальше от кафе, чтобы заговорить с ним.
Он повернул на широкую улицу и сразу же на боковую.
— Куда…?
— Еще нет, — он повернул в другую улицу и пересек широкую площадь с ухоженной живой изгородью. Площадь что-то напоминала, и Мика пыталась отыскать ее на карте Бримтауна, которую она изучала так давно. Она не успела оглядеться, мужчина провел ее еще по двум улицам и на широкую авеню, где были мастерские. Запах опилок и лака для дерева наполнял воздух.
— Это Квартал Резчика? — карта проявилась в голове Мики. Она забрела дальше от статуи короля Обсидиана, чем думала. Калеб, наверное, уже с ума сходил от тревоги.
— Да, — сказал мимик. — Мы почти в безопасном доме.
Мика ощутила трепет восторга.
— Вы из Виндфаста, да? Вы — агент! Как вы…
— Сюда, — мужчина взял ее за руку и потянул в улочку с магазинами мастеров по дереву. Мика была удивлена такому поведению, но не успела высвободить руку, незнакомец привел ее к маленькому магазину и открыл дверь. Знак «закрыто» висел на ручке, но они вошли, и он закрыл дверь за ними.
— Ладно, — мужчина отпустил ее ладонь. Они были в мастерской, полной незаконченной мебели и полок с инструментами и наждачной бумагой. Теперь можно говорить.
— Откуда вы меня узнали?
— Я помню лицо с уроков. Глаза как буря, волосы длиной до плеч, простые черты. Это был твой любимый облик.
Мика моргнула.
— Кто…?
Лицо мужчины начало меняться. Он стал выше, из толстого стал шире и мускулистее. Морщины пропали с лица, светлые волосы стали гуще, завились, потемнели до темно-золотых.
— Привет, моя Мика.
Рот Мики раскрылся, став больше на дюйм.
— Тибер Варсон.
Она не могла в это поверить. Тибер Варсон, ее старый школьный соперник, стоял перед ней в мастерской. Тибер Варсон, который получил миссию, которую хотела она, отправился к чужим берегам, когда ее назначили к принцессе Джессамин.
Тибер Варсон.
— Ты узнал мое обсидианское лицо, хотя прошло время?
— Не сразу, — сказал Тибер. — Я услышал о прибывшем мимике из Виндфаста, заметил твою реакцию. Было не так сложно сообразить. Похоже, ты нашумела.
— Да, это прошло не по плану.
— Планы могут меняться, — Тибер выдвинул стул и оседлал его, опустив предплечья на резную спинку. — Что тебе сказали мастера? Я не получил весть, что ты прибудешь, но я рад, что появилась поддержка.
— Мастера меня не посылали, — сказала Мика.
— Что? Они уже должны были получить мое послание.
— Какое? И зачем тебе поддержка?
— Ты не слышала?
Мика скрестила руки.
— Один из нас должен начать отвечать.
— Сеть подставили, — сказал Тибер. — Один из наших шпионов оказался предателем. Он стал продавать других по несколько за раз.
Мике казалось, что свинец упал в ее желудок.
— Мастер Кив…
— Он обнаружил дыру в сети, когда прибыл сюда пару месяцев назад. Тогда было уже поздно.
— Вторжение Обсидиана, — прошептала Мика. — Мы его не ожидали. Шпионы сказали, что отряды собирались, и мы получали отчеты о небольших походах, но не знали, что обсидианцы вот-вот нападут таким количеством.
— Предатель отвечал за направление курьеров, — сказал Тибер. — Он пропускал лишь капли информации. Мы думали, что вы знали, что будет.
Мика опустилась на незаконченный стул напротив него.
— Мы не знали. Айронхолл пал раньше, чем мы узнали, что обсидианцы покинули Каменный двор.
— Проклятье, — Тибер потер шею. — Тут был бардак, Мика. Ты не знаешь, как я рад тебя видеть.
Мика нахмурилась от усталости в голосе Тибера. Он был лучшим учеником в Академии Рэдбриджа для профессиональных имитаторов. И он был героем в своем городе, его знали все в Рэдбридже, и все были уверены, что он будет творить великие дела в мире. Мику всегда раздражало, как легко все ему давалось, и было странно видеть его побежденным.
— Я могу поговорить с мастером Кивом? — сказала Мика. — Он в Бримтауне?
— Ты не понимаешь, — Тибер сжал спинку стула, словно пытался сломать ее пополам. — Предатель продал всех нас. Мастера Кива забрали в лагерь рабочих с дюжиной других шпионов.
— Его поймали?
— Или убили. Я не знаю точно. Т-только я остался.
Мика представила мрачное лицо наставника, его растрепанные белые волосы. Она помнила, как он пришел в ее крохотную спальню в Серебряном замке и ушел в фартуке поварихи. Она знала, что он собирался в Обсидиан, но не представляла, как тут будет опасно для него.
— Я был сам по себе неделями, — продолжил Тибер. — Я пытался продолжать миссию, которую мы месяцами продумывали, один, — Тибер вдруг подвинул стул и сжал ее ладонь. — Я думал, что мне почудилось, когда ты оказалась в том кафе. Ты должна мне помочь, Мика.
Она уставилась на него, все еще пытаясь связать отчаявшегося юношу с наглецом, какого она знала в Академии. Они оба пережили многое с тех пор.
— У меня другая миссия, — мягко сказала Мика. — Но, может, я помогу тебе, когда закончу.
— Она не может быть важнее моей.
Мика прищурилась.
— Что, прости?
— У нас есть шанс все изменить, — Тибер все еще сжимал ее руку, глаза горели. — Мне нужна девушка, чтобы помочь это все провернуть. Я думал заманить обсидианку играть роль, даже если придется угрожать ее семье или как-то еще. Но ты идеально подойдешь!
— Я сказала: у меня другая миссия, — Мика высвободила ладонь. Она не знала, почему он так делал. Она еще никогда не держалась с Тибером за руки. — Я должна найти лорда Моргана до того, как он доставит опасную информацию королю Обсидиана.
— Лорд Морган? Кудрявые волосы, пухлый, неуклюжий со своим ростом? Его корабль прошел тут два дня назад и поплыл вверх по реке. Он, наверное, уже при Каменном дворе.
— Два дня! — Мика вскочила, сбила свой стул к стене. — Мы были за ним. Мне нужно идти.
— В Каменный двор? — Тибер тоже поднялся на ноги. — Как ты хочешь туда пролезть?
— Разберусь по пути, — сказала Мика. — Я не знала, что лорд Морган так оторвется от нас.
— Нас? С тобой еще мимики?
— Не мимики, — Мика посмотрела в окно. Вечерний свет проникал вокруг тяжелых ставен. Она не забыла Калеба, раскрыв еще одного мимика из Виндфаста в Бримтауне. — Мне нужно встретиться с другом. Он будет ужасно переживать.
— Ты не можешь просто уйти! — сказал Тибер. — Моя миссия приведет меня в сердце Каменного двора. Давай работать вместе.
Тибер потянулся к ее руке, и Мика поняла, что он хотел связи с кем-то из дома. Ему было одиноко и страшно с тех пор, как его товарищей поймали. Зато он мог знать пути в Обсидиане.
Она провела сапогами по опилкам на полу, думая, объединиться ли, даже если они теряли так время. Тибер мог быть тем союзником, который требовался им для завершения задания.
— Хорошо, — сказала она. — Может, мы сможем помочь друг другу, но сначала мне нужно отыскать моего друга. Мы должны были встретиться у статуи короля Обсидиана у воды.
— Я приведу его, — сказал Тибер. — Это будет быстрее, чем описывать направление. Ты можешь тут помыться. От тебя… сильно пахнет.
Он проигнорировал гримасу Мики и прошел к резной панели на дальней стене. Он надавил на края, панель отъехала, и стало видно лестницу, ведущую во тьму.
— В погребе вода и чистая одежда. Мы храним вещи разных размеров на случай, если агентам нужно переодеться, когда они проходят.
— Предатель знает об этом месте?
— Знал, — Тибер сделал паузу. — Тут я и поймал его, когда они забрали мастера Кива. Он под половицами в мастерской.
Мика застыла. Конечно, Тибер выглядел утомленно и напугано.
— Ты бился с ним?
— В реальности сложнее, чем в Академии.
«Точно».
Они смотрели миг друг на друга, опилки летали между ними.
Тибер кашлянул.
— Скажи, как найти твоего друга.
Мика описала Калеба и его одежду, когда она видела его в последний раз. Она объяснила, что он мог быть еще мокрым от плавания в гавани, но она не удивилась бы, если бы он нашел новую одежду, чтобы выглядеть менее подозрительно.
— Он достаточно умный, чтобы его не заметили, так что тебе придется поискать, — Мика сделала паузу. — И он может спать, когда ты его найдешь. Есть… причина. Возможно, тебе придется нести его, если он без сознания.
— Это звучит как история. Что сказать, чем он понял, что я — друг?
— Назови город Галлтон.
— Галлтон. Понял. Я скоро вернусь. Устраивайся как дома.
— Спасибо, — Мика пошла к скрытой лестнице.
— О, еще одно, — сказал Тибер. — Внизу пленник. Не дай ему уговорить его отпустить. Он нужен нам для миссии.
— Эм…
— Не переживай. Дом не пропускает звук. Соседи его не услышат, как бы громко он ни кричал, — Тибер широко улыбнулся ей, его черты снова стали бледными и морщинистыми. — О, как я рад, что ты тут, Мика. Было кошмаром находиться тут с ним одному.
И Тибер вышел из магазина.
Глава одиннадцатая
Деревянная панель закрылась за ней, и Мика спустилась по скрипучей лестнице, ощущая настороженность из-за загадочного пленника. Если она правильно помнила карту, Квартал Резчика был довольно далеко от места встречи, Тибер не скоро вернется с Калебом, даже если все пройдет гладко. Она хотела бы, чтобы он показал ей все внизу перед тем, как ушел.
«Не трусь. Пленник явно заперт, или Тибер не обедал бы в кафе».
Но она задержала дыхание, а потом добралась до деревянной двери внизу длинной лестницы. Она прижалась ухом к грубой поверхности, сердце громко билось в груди. Она услышала тихое пение мужчины.
«Что?».
Мика открыла дверь. Свет пролился из комнаты, пахло воском, плесенью и свежей зеленью. Пение тут же прекратилось.
— Так скоро вернулся? Я сделал только пару футов в этот раз, Тиб…
Мика прошла на свет, и мужчина резко умолк.
В погребе были земляные стены и деревянный пол. Железные прутья отделяли правую стену от остальной комнаты. С другой стороны от прутьев стоял высокий обсидианец с пронзительными зелеными глазами и одним из самых красивых лиц, которые видела Мика.
— Это ты, Тибер? — пленник был в грязи, больше земли было вокруг его лодыжек. Даже под его ногтями была грязь. В стене погреба была вырыта дыра в два с половиной фута. — Я думал, что видел все твои женские лица.
Мика молчала, прошла в погреб, держась в стороне от прутьев. Койки стояли у стены слева, и открытая дверь вела в полную кладовую. Свечи в лампах озаряли пространство мерцающим светом с дымом.
Пленник смотрел на нее величаво, словно она попала в комнату лорда, а не погреб, ставший темницей.
— Ты слишком маленькая для Тибера, — сказал он, когда она так и не заговорила с ним. — Хватит уже. Ты — мимик или предатель? Тибер говорил, что наймет обсидианку для его дела, но я сказал ему, что наш народ не купить. Прошу, не говори, что я ошибся.
Его зеленые глаза странно манили, и Мика ощущала желание убедить его, что обсидианка не предала его. Так бывало с красивыми людьми. Невольно хотелось порадовать их. Мика покачала головой и прошла осмотреть кладовую.
— Играешь в молчанку? — крикнул мужчина. — Тибер тоже начинал так. Мы старались быть честными друг с другом в последнее время, и это приятнее. Надеюсь, ты заговоришь со мной, когда будешь готова.
Мика добралась до двери кладовой, мужчина запел дальше с того места, где его прервали. Он повернулся к стене и стал рыть землю голыми руками.
— Эй! — сказала Мика. — Хватит!
— Не бойся, миледи, — мужчина не перестал рыть. — Тибер сказал, что тут очень глубоко. Я не проходил дальше пяти футов, и он вернулся и заполнил мой туннель. До этого я мог выйти.
Мика смотрела, как мужчина рыл, напевая. Стена в нескольких местах выглядела неровно, словно ее копали и наполняли. Мика не понимала, зачем пленник копал, если знал, что Тибер придет и испортит его работу. Судя по длине лестницы, копать до поверхности ему придется неделями.
Пленник рыл.
Мика с тревогой отвернулась от него, осмотрелась в кладовой, следя за изменениями в голосе мужчины. Она нашла ящики одежды в местном стиле, как и обещал Тибер, и бочку воды, соединенной с каменной трубой, идущей от потолка. Мика решила, что труба вела к цистерне с дождевой водой на крыше мастерской. На стене висели ножи, мечи и местные копья. Мике не хватало ее ножен, но она взяла простой нож с поясом и новую одежду. Она выбрала простую юбку и черную блузку, решив, что лучше одеться как женщина, раз солдаты на пристани видели ее как мужчину. Она выбрала черные штаны, чтобы надеть их под юбку, и плащ с капюшоном на случай, если нужно быть скрыться сильнее.
Она отнесла все к бочке с водой, выглянула в дверь кладовой по пути. Пленник стоял у прутьев и следил за ней пронизывающими зелеными глазами. Он все еще пел тем же тоном, так что она не заметила, как он приблизился. От его взгляда ее кожу покалывало. Ей не хотелось оставаться с ним наедине. Она оскалила ему зубы и закрыла дверь. Он тихо рассмеялся, и звуки копания вернулись.
Мика не спешила, пока мылась и переодевалась в чистую одежду, наслаждалась мылом с запахом меда и тканью, не огрубевшей от соли. Она заметила еду в кладовой и стала готовить ужин. Она проигнорировала запасы сухарей, выбрала картофель и морковь в мешках у бочки с водой. Она нашла и банку темных сморщенных фруктов, от которых сильно пахло сахаром. Наверное, это были знаменитые сахарные финики Обсидиана.
Финики напомнили Мике о ее друге, Пите. Слышал ли он о предателе среди шпионов Виндфаста, который теперь был под половицами Тибера? Пит тесно работал с мастером Кивом, но давно ничего о нем не слышал в прошлый их с Микой разговор. Она с трудом могла поверить, что мастера Кива поймали. Она пыталась представить оковы на его запястьях, но не могла.
«Сначала формула, — говорила она себе. — Это твоя миссия. А потом можно помочь другим».
Она не нашла посуду в кладовой, и ей пришлось вернуться в погреб с едой. Маленькая деревянная печь стояла между кладовой и прутьями, труба от нее пропадала в потолке. Небольшое укрытие было хорошо продуманным. Шпионы Виндфаста могли прятаться тут какое-то время.
Мике было бы удобнее, если бы она была тут одна. Работая у плиты, она оказалась довольно близко к железным прутьям, но все еще вне досягаемости. Пленник перестал рыть и петь и смотрел, как она готовит еду. Он сел на пол, скрестив ноги, не моргал, ловя все детали. Она была рада, что не вернула настоящее лицо.
Мика не была привередливым поваром, сварила корнеплоды и растолкла их в миске. Она сделала порцию и Калебу, зная, что он был голоден.
«Если он в порядке. Пусть он будет в порядке».
Она опустилась на койку, чтобы поесть.
— И ты это не посолишь? — сказал пленник, когда она взяла кусочек в рот.
Мика игнорировала его.
— Будет намного лучше. Тибер хранит соль на полке над своей койкой. Он использует ее слишком много, но твоя еда непростительно безвкусная.
Мика жевала картофель и морковь, отказываясь смотреть ему в глаза или признавать, что он был прав. Она съела немного сладких фиников, чтобы стало хоть немного вкуснее.
— Ты молчаливая, — сказал пленник после паузы. — Но выглядишь уставшей. Был тяжелый день?
Мика взглянула на него. На его лице было немного интереса. Если бы не прутья между ними, они были бы как в зале в постоялом дворе. Или в столовой лорда. Тибер поймал какого-то обсидианского аристократа?
— Тибер пытался не говорить со мной. Протянул полтора дня. Удивлен, что так долго, ведь он болтун, я это уже понял. Ему нравится свой голос.
Мика фыркнула, и обсидианец криво улыбнулся.
— Ты его хорошо знаешь? Это радует. Приятно знать, что ты не из моих земляков. Скажи: как выглядит твое настоящее лицо?
Мика склонилась над миской, злясь на себя за то, что дала ему понять правду. Она надеялась, что ее присутствие не усложнит миссию Тибера. Звучало так, словно с этим пленником у него было много хлопот.
Она скрывала эмоции на лице, пока доедала и убирала за собой, оставив немного еды на плите для других. Пленник не говорил, смотрел на нее пристально, пока она двигалась по погребу.
«Почему Тибер и Калеб так долго?».
Бримтаун был большим, но Квартал Резчика не был на другом конце города от пристани. А если Тибер не смог найти Калеба? А если он хорошо спрятался, пока ждал Мику? Или его поймали, не пустив в город. Он не мог затеряться в бледной толпе.
Страх терзал ее, кружил голову. Она жалела, что мало говорила с Калебом утром на корабле. Она не могла быть постоянно вежливой, как он, хоть он и многое испытал. После того, что они пережили вместе, и сколько миль миновали, она не могла потерять его.
«Разве ты не думала, что было бы проще спрятаться без него? — прошептал гадкий голосок в ее голове. — Разве ты не подумывала бросить его?».
Мику мутило. Она думала так? Таланты Калеба — которые у него были и которого не было — могли быть бременем, но она не могла сделать это без него.
И она любила его. Их отношения была неудобными и прерывающимися, но она все еще надеялась, что однажды они будут счастливы.
Она помнила, как они сидели у костра в горах Сильверфелл. Он рассуждал, как им быть вместе, несмотря на их разные социальные статусы и возражения его родителей. Для Калеба вопросом было как и когда, не если. Мика помнила, как придвинулась к нему на сухих листьях, и они обнимались, пока огонь догорал. Она сморгнула слезы.
— Тибер способный, — вдруг сказал пленник.
— Что?
— Ты выглядишь тревожно. Не переживай за него. Ему было тяжело последние несколько недель, но я уверен, что он вернется целым.
— Я не переживаю за него, — рявкнула Мика.
Мужчина поднял грязные ладони.
— Только пытаюсь помочь.
— А кто ты вообще? — осведомилась Мика. — Какое тебе дело, переживаю я или нет?
— Я не говорил, что мне есть дело. Просто тебе не нужно беспокоиться.
Мика разглядывала его сквозь прутья, пытаясь понять его игру. Он выглядел слишком спокойно для мужчины, который пытался выкопать себя из подземной темницы своими руками пару минут назад. Она не знала, был ли он адекватным.
— У тебя есть имя? — спросила она.
— Несколько.
— Как тебя зовет Тибер?
— Умный засранец, чаще всего.
Мика закатила глаза.
— Как тебя зовет твоя мама?
— Милый ангел, — обсидианец улыбнулся, показывая идеальные белые зубы. — Ты можешь так меня звать, если хочешь.
Дверь погреба распахнулась.
— Я предпочитаю «бледная обсидианская змея». Это тебе лучше подходит, — Тибер прошел в дверь. У него был нос в крови, а на тунике была серая пыль.
— Наконец-то! — сказала Мика. — Я боялась, что ты…
Калеб вошел в погреб за ним.
Мика забыла, что хотела сказать. Она издала тихий звук горлом, бросилась вперед, обогнула Тибера. Она обвила руками шею Калеба. Он тут же обнял ее за талию, поднял над полом. Она судорожно вдохнула, он крепко обнял ее. Он был в порядке. Она не потеряла его. Они сжимали друг друга миг, дышали одним воздухом, их сердца бились в такт.
Голос пленника зазвучал в тишине:
— А я думал, она бежала обнимать тебя.
— Молчи, умный засранец, — рявкнул Тибер. Он подошел к койке и схватил рубашку, чтобы заткнуть кровоточащий нос.
— Что случилось? — спросила Мика, отодвинулась и проверила Калеба. Его одежда была мокрой и рваной, но он был целым. Она провела пальцами по шраму на его животе.
— Мы попали в потасовку с местными властями, — Калеб опустил ладонь на ее ладонь. — Не о чем беспокоиться.
— Тебе легко говорить, — Тибер отклонил голову, чтобы остановить кровотечение. — Почему ты не сказала, что он — Щит, моя Мика?
Калеб приподнял бровь.
— Моя Мика?
— Всегда ненавидела это прозвище, — буркнула Мика. Она уперла руки в бока, подражая принцессе Джессамин. — Почему он думает, что ты — Щит? Ты дал себя ранить?
— Лишь немного, — Калеб теребил порез на рубашке.
— Мы оторвались от них в Квартале Ткачей, — сказал Тибер. — Твой друг умеет сражаться.
— Я знаю, — сухо сказала Мика. — За вами гнались?
— Это не первый мой побег, — сказал Тибер. — Я не смогу больше использовать это лицо, но они не найдут нас тут.
— Наш кровавый друг говорит правду, — сказал пленник. — Я ожидал, что меня уже найдут.
Калеб посмотрел на пленника, заметил его впервые. Его глаза расширились, и он отпрянул на шаг.
— Это… скажи, что это имитатор.
Мика нахмурилась.
— Ты его знаешь?
— Я видел похожего, — сказал Калеб. — На картине королевской семьи Обсидиана.
Мика повернулась и посмотрела на пленника, его красивые черты, белые зубы и пронзительные зеленые глаза. Она не поняла, когда увидела его в грязи в погребе, но она тоже видела картины обсидианской королевской семьи.
Он был немного старше, чем на картинах, чуть шире в плечах, но ошибки не было, когда Калеб указал на это.
На нее спокойно смотрел из-за железных прутьев Оуэн ден Брекон, кронпринц Обсидиана и любимый сын короля Обсидиана.
— Тибер Варсон, ты невероятная бестолочь.
Тибер вздохнул и убрал кровавую тряпку от лица.
— Думаете, я это не знаю? Я же говорил, нужна помощь.
Глава двенадцатая
Калеб и Тибер помылись и переоделись, и они собрались втроем вокруг бочки с водой в кладовой, где принц Оуэн не мог их слышать. Мика сидела, скрестив ноги, на мешке с мукой, рассказывала Тиберу все, что случилось в Виндфасте, пока его не было — мятеж, вторжение, предательство лорда Обера. Она описала Пятые Таланты в деталях, чтобы передать серьезность их миссии. Даже победа в войне будет бессмысленной, если обсидианцы начнут через год создавать своих Пятых Талантов. Что бы Тибер ни планировал, ее миссия была важнее.
— Потому нам нужно к лорду Моргану, — закончила она. — Если есть шанс, что он еще не передал формулу королю Обсидиана.
— Может, вам повезет, — сказал Тибер. — Король Брекон отсутствовал в Каменном дворе неделями. Морган прибудет раньше нас, но мы можем догнать его до возвращения короля.
Мика моргнула. Она привыкла к мысли, что король Обсидиана — грозная сущность, и она редко думала о нем, как о человеке с именем.
— Сколько у нас времени?
— Король вернется к балу мимиков. Это через три недели от вчера.
— Бал мимиков? — спросил Калеб. Он сидел на полу спиной к бочке с водой, слушал Мику и Тибера. Он устал после использования способности Щита, но следил за разговором.
— Они устраивают праздник при Каменном дворе в первый день лета, — Тибер сжал сухарь и откусил. — Мимики — развлечение.
— И праздник будет, хотя война?
Тибер пожал плечами.
— В этом году, наверное, не такой роскошный.
Настоящий бал мимиков. Обсидианцы использовали рабов-имитаторов как танцоров и циркачей — и для прочих «развлечений» — в зависимости от их желаний. Мику беспокоило, что, несмотря на то, как обращались с Талантами, некоторые мимики Обсидиана служили как их шпионы. Она хотела бы спросить у Брин — или каким было ее имя? — почему она просто не скрылась.
— У нас меньше трех недель, — Мика встала и стала расхаживать по тесной кладовой. — Насколько сложно будет попасть в Каменный двор?
— У короля Брекона есть близкий круг, — сказал Тибер. — Будет сложнее проникнуть в его двор, ведь верные генералы на войне. Гости прибудут с других территорий на бал мимиков, но вряд ли у них будет нужный тебе доступ. Все будут выглядывать имитаторов.
— Лорд Морган в круге приближенных?
— Близко к нему. Он делал себе имя последние несколько лет, но он моложе основной группы короля.
Мика постучала пальцами по бочке с водой.
— Думаю, формула Пятого Таланта пропустит его в тот круг.
— Согласен, — сказал Тибер. — Он получит многое, отдав формулу королю. Хорошо, что он не покажет ее другим лордам, чтобы ее не украли.
— Но он сделает копии.
— Конечно.
Мика заставила нижнюю губу расти и уменьшаться, пока обдумывала информацию.
— Как нам узнать, где он хранит формулу, пока король не вернется? Сыграть его слугу?
— Или того, кого Морган хочет впечатлить, — сказал Калеб. Он посмотрел на Тибера. — Например, принца Оуэна.
— У него есть голова на плечах, — сказал Тибер. — Хорошая, Мика.
— Да, мы очень рады, что у Калеба есть голова, — сказала нетерпеливо Мика. — Таким был твой план? Сыграть сына короля и пройти в его внутренний круг?
— К этому мы стремились, да, — Тибер потянул за прядь золотых волос. — Я был с группой, которая поймала Оуэна на Разбитом берегу, но когда мы попали сюда, предатель уже стал убирать наших людей. Мы должны были поддерживать игру целой свитой самозванцев.
— Какой была конечная цель? — спросил Калеб. — Убить короля Обсидиана под личиной его сына?
— Это поспешные выводы, — сказал Тибер. — Если убить короля, его наследник продолжит делать то же самое. Порабощать Таланты. Воевать с Виндфастом. Быть жестоким гадом.
— Но если заменить наследника…
— Именно, — Тибер спрыгнул с ящика, на котором сидел, и прошел к двери кладовой, проверяя, что принц был еще в клетке. Он вернулся к ним. — Планом было сыграть принца так успешно, чтобы наш агент стал принцем Оуэном. Этот человек мог бы защищать империю из стана врага, не давать им похищать наших Талантов и, может, даже убрать рабство Талантов.
— Амбициозно, — сказал Калеб.
— Да, это и не должно быть простым, — сказал Тибер. — И нам нужно было бы держать настоящего принца живым, чтобы добывать из него информацию, хотя бы сначала. Я не знал, что с ним так тяжело.
— Погоди, — сказала Мика. — Ты был шпионом меньше года, и они уже пустили тебя играть кронпринца Обсидиана?
Щеки Тибера покраснели.
— Это не должен был стать я, но я правильного размера, — он взглянул на ящики одежды, которой хватило бы дюжине шпионов. — И остался только я.
— Если ты станешь играть принца, тебе придется остаться тут навеки, — сказал Калеб. — Ты готов к этому?
— Если нужно, — несмотря на смелые слова, пот выступил на лбу Тибера, пропитал золотые кудри.
Мика сочувствовала. Она недавно была в таком положении с принцессой Джессамин. Клясться отдать жизнь ради империи было проще на словах, чем на деле. Это Тибер и делал: жертвовал всей своей жизнью. Он станет другим человеком. И надежда увидеть семью снова, насладиться отдыхом или даже попасть в совет Мастеров после службы заграницей пропадет.
Мика полагала, что это было решать Тиберу. Она кашлянула.
— Думаешь, ты сможешь получить формулу у лорда Моргана как принц?
— Я могу попробовать, — сказал Тибер. — Но, как я и сказал, мне нужна помощь с игрой роли. Все при дворе знают, что принц Оуэн жил далеко на севере за Разбитым берегом. Король отправил его туда к лорду Элвину ден Аллену, который следит за самым большим лагерем рабов в Обсидиане. Оуэн должен был узнать внутреннюю работу величайшего устройства Обсидиана, готовясь к будущей роли.
Тибер приоткрыл дверь кладовой, снова проверил пленника. Храп доносился из комнаты. Он закрыл дверь и повернулся к Мике и Калебу.
— Правда куда сложнее. Два года назад Оуэн сделал то, что чуть не лишило его места наследника и головы.
— Говорил слишком много? — спросила Мика.
— Он влюбился в Таланта, — сказал Тибер. — Она была Пятном, носила послания для него. Она всю жизнь была рабыней, но настаивала, чтобы он видел в ней человека, и они сильно влюбились друг в друга.
— Ты сказал «была»? — сказал Калеб.
— Верно. Король Обсидиана убил девушку, узнав, что происходило. Прямо на глазах принца, если мои источники верны.
Мика вдохнула.
— Это ужасно.
— Принц злился, сердце было разбито, ясное дело, — Тибер взглянул на дверь, на лице мелькнула жалость. — Король Брекон послал его на север остудиться под надзором верного союзника. Лорд Элвин еще и с пятью юными красивыми дочерями.
— Ясно, — Калеб взглянул на Мику, словно понимая на глубоком уровне. — Король хотел, чтобы его сын забыл Таланта и вернулся домой с подходящей любовью.
— Почти сработало, — сказал Тибер. — Оуэн хорошо ладил с одной из дочерей лорда Элвина, милой девушкой Карис. Но она была болезненной. Наша шпионка-мимик служила ей несколько лет, ждала, пока она умрет. Когда стало ясно, что смерть леди Карис неизбежна, наш шпион занял ее место и заставил чудесным образом ее выздороветь. Принц Оуэн часто сидел у ее кровати, почти влюбился в нее, пока она не устроила его похищение.
Мика кивнула.
— Так самозванец заманил принца, вы его схватили, а потом…
— Все рухнуло в ад, — сказал Тибер. — Объявили войну, наш народ предали, и Оуэна вызвали в Каменный двор. Он туда не попал. Он навещал укрепления на Разбитом берегу, построенные Талантами, с самозванкой леди Карис, когда мы схватили его, — Тибер потер лоб. — Тут стало рискованно. Оуэн и не ответил бы сразу на призыв отца. Надеюсь, еще можно явиться ко двору в облике Оуэна, хоть его какое-то время не видели.
— Так зачем мы нужны? — сказала Мика.
— Ты будешь моей леди Карис ден Элвин, конечно, — сказал Тибер. — Принц Оуэн должен вернуться к отцу с новой женщиной. Если нет, вряд ли король Брекон поверит, что Оуэн готов играть по правилам после произошедшего с его любовью к Таланту. И так будет понятно, что он просто не был на связи пару недель, потому что прибыл с женщиной, которая сопровождала его по Разбитому берегу.
— Что случилось с другой Карис? — спросила Мика. — Мимиком, которая помогала похищать принца?
— Она мертва, — Тибер поднял широкие плечи, и Мика заметила напряжение на его лице, как он постарел после Академии. — Было… очень плохо.
Они посмотрели на пол, по которому когда-то ходили десятки мимиков, готовясь к их миссиям.
Мика повела плечами и постучала костяшками по бочке с водой.
— Теперь мы должны появиться как счастливая пара, которая просто не была на связи, пока путешествовала, и убедить лорда Моргана отдать нам формулу, а не передавать ее королю?
— Это может сработать, — сказал Калеб. — Если лорд Морган моложе внутреннего круга короля, он захочет сблизиться с человеком, который будет правителем большую часть его жизни.
— Даже если он не отдаст формулу нам, — сказала Мика, — мы хотя бы будем при дворе, где у нас будет шанс ее украсть.
— Такая идея, — Тибер улыбнулся ей и шагнул ближе. — Должен сказать, я рад, что пойду не один.
Калеб кашлянул.
— Что будет с леди Карис после того, как мы получим формулу?
— Ох, решать ей, — сказал Тибер.
— Мы вернемся, конечно, — сказала Мика. — Мы нужны Джессамин.
— Да, — сказал Калеб. — Джессамин.
Мужчины не смотрели на нее, и Мика нахмурилась от напряжения в комнате.
— Да, — продолжила она, — и что делать с настоящим принцем?
— Возьмем его с нами, — сказал Тибер. — Я изучал его, но не знаю его или его историю так, чтобы его не нужно было держать близко. Того парня готовить дольше, — Тибер повернулся к Калебу, который все еще сидел на полу, и обратился к нему с вызовом в голосе. — Ты сможешь быть его надзирателем? У нас не будет убежища в замке, и я не смогу бросать его без присмотра.
— Это я могу, — сказал Калеб. — Мое лицо вызовет внимание. Мы с принцем можем прятаться вместе.
— Сложнее будет терпеть его, — сказал Тибер. — Он будет пытаться злить тебя, проникнуть в твою голову. Ты не можешь подпускать его.
— Калеб привык справляться со сложными королевичами, — сказала Мика. — Я уверена в нем, — принц не мг быть сложнее принцессы Джессамин. Калеб улыбнулся ей.
— Как скажешь, моя Мика, — сказал Тибер. — Похоже, мы продумали миссию. Пара барж с зерном плывут по реке Брим к столице каждое утро. У меня есть связной, который поможет нам доплыть, но нам нужно приблизиться к Чистому городу через северные врата. Готовиться, скорее всего, придется несколько дней…
— Отправимся завтра, — сказала Мика. — Мы сможем подготовиться по пути.
— Ты не хочешь узнать больше о леди Карис — и как вести себя как аристократка — перед тем, как начать это?
— У меня есть в этом опыт, — сказала Мика. — И мы не можем терять время.
— Тогда завтра, — Тибер хлопнул в ладоши, напоминая старого себя больше, чем за весь день. — Собираем вещи!
* * *
Они всю ночь наполняли телегу одеждой из убежища и едой для пути. Щедрый запас монет Обсидиана поможет с гладким путем в столицу Обсидиана, Чистый город. Им придется купить лошадей у города. Принц Оуэн не вел себя вычурно, но он не вернулся бы домой пешком.
Конечно, настоящий принц Оуэн попадет в столицу в большой железной коробке с дырками в боках.
— Хотел бы я сказал, что это самое ужасное, что мне пришлось испытать, — сказал он, пока они запихивали его внутрь, — но они привезли меня сюда в мешке, воняющем рыбой.
— И он был громким мешком рыбы, — сказал Тибер.
— Должен сказать, я кричал бы сильнее, если бы знал, что вы замучите меня скукой, а не убьете. Может, вас поймали бы.
— Наслаждайся последним видом, — сказал Тибер, — потому что мы сюда не вернемся, если все получится, — он вытащил фарфоровую бутылочку из кармана и протянул. — Выпей. Будет приятнее, если ты будешь без сознания.
Оуэн без возражений принял зелье и вскоре уснул, изящно свернувшись в простеленной одеялом коробке.
— У меня осталось мало этого, — сказал Тибер, закрывая крышку и закрепляя замок. — Прибережем его для прибытия в столицу.
— То зелье хранилось тут? — спросила Мика.
— Я не мог позволить такое сильное сам. Я отдал бы половину гостиницы матери, чтобы заткнуть его, если честно.
— Мы можем посмотреть на другие зелья? Вдруг они сработают на Калебе?
Тибер пожал плечами.
— Хорошо.
Мика и Калеб осмотрели запас зелий, и он оказался скудным. Зелья в Обсидиане были не так продвинуты, как в империи Виндфаст — но и там зелья принимали только богатые. Калеб забрал горсть фарфоровых бутылочек, где были тоники здоровья, но не такие сильные, как зелье Вспышки Квинн. У них осталась только одна Вспышка и полсклянки зелья раскрытия из коробки, которую Квинн дала им в Сильверфелле.
Калеб коснулся руки Мики, пока они не покинули кладовую.
— Ты точно ему доверяешь?
— Тиберу?
Калеб взглянул на дверь, понизил голос:
— Знаю, вы с ним вместе учились, но мы не знаем, говорит ли он правду о предателе.
— О чем ты?
— Он говорит, что один выжил из сети шпионов, которые поколениями работали в Бримтауне. Откуда тебе знать, что он не продал других?
Мика застыла.
— Думаешь, все так?
— Не обязательно, — сказал Калеб. — Но я и не думал, что мой дядя отравил меня в детстве и врал об этом десять лет.
Голос Калеба стал с надрывом, и Мика сжала его ладонь.
— Мы будем осторожны. Тибер бывает невыносимым, но вряд ли он врет, — она подумала, как Тибер обрадовался знакомому лицу, как его голос стал тихим, когда он описывал, как убил предателя. Да, она доверяла Тиберу Варсону. — У нас мало вариантов.
Калеб нахмурился.
— Он может быть хорошим. Меня беспокоит, что ты пропадет в Каменном дворе с ним, — он убрал прядь светлых волос с лица Мики — она была в том же облике, что и в кафе. — Я думал, что потерял тебя. Когда ты не пришла на место встречи…
— Знаю, — Мика вернула на миг свои черты, оставив волосы светлыми. — Я тоже боялась.
Калеб склонился для поцелуя, и Мика вдруг поняла, как он переживал. Его губы были горячими на ее, и он притянул ее к себе, словно мог соединить их тела. Они долго пробыли в тесноте корабля, и Мика забыла, как приятно было находиться так близко к нему, с его ладонями в ее волосах, с ее ртом, открытым для него, и ее кожа горела как…
Дверь кладовой открылась. Они отпрянули друг от друга, Тибер посмотрел на них с ухмылкой.
— Идемте, безумцы, — сказал он. — Его высочество долго тащить до пристани. Отпразднуете, если мы не умрем.
Калеб нежно поцеловал Мику в лоб, его дыхание было теплым на ее лице, а потом он последовал за Тибером в комнату. Мика задержалась на миг. Калеб изменился их первой встрече в Галлтоне. Он был любопытным и доверчивым, его восторгал ее Талант, он был готов общаться. Ей не нравилось, что ему пришлось стать тверже и испытывать подозрения из-за того, что сделал с ним Обер.
Но он остался Калебом. И он не зря был осторожен. Она не верила, что Тибер предаст их, но она должна была остерегаться. Даже если он хотел добра, Тибер вот-вот поведет их на территорию врага.
Они закончили приготовления, двое мужчин отнесли коробку с принцем вверх по лестнице, кряхтя и ругаясь от веса и тесноты. Они прошли половину пути, и Калеб моргнул и поднял всю коробку сам. Он загрузил ее в телегу и потащил ее к реке, пока сила Мышц не угасла, выглядя как раб из Виндфаста с хозяевами — Мика и Тибер были с лицами обсидианцев — и никто не лез к нему.
Мужчина, которому Тибер заплатил, отвел взгляд, когда они забрались в трюм баржи с огромными мешками зерна. Калеб устроился на коленях Мики и уснул раньше, чем они отплыли. Рассвет озарил Бримтаун, и они поплыли по широкой серой реке к Каменному двору.
Глава тринадцатая
Джессамин смотрела на Пятых Талантов с лошади. Рассвет только забрезжил над горизонтом, а они уже тренировались час. Джессамин встала рано, чтобы наблюдать за их упражнениями.
Ей нужна была лошадь, чтобы успевать за ними. Пятые Таланты были чудесными, каждый шаг был быстрым, каждый удар разбивал. Они пугали ее в бухте Капли, когда она не знала, обратят ли они эту силу против нее. Видя их в действии, она радовалась, что они были на ее стороне. Они не сдерживались, ведь знали, что их не могли ранить, и земля дрожала от силы их движений.
После их победы в бою за порт Эшер, они стали единым отрядом. Спасение земляков от врагов дало им новую цель, новую сущность. И каждый день эта сущность все больше была связана со служением принцессе Джессамин. Она поддерживала связь, даже установила палатку посреди их лагеря, а не спала в более удобных покоях в порту Эшер. Она посылала их на задания небольшими группами, медленно строила доверие к ним и их верность ей. Она хвалила их за успехи и награждала, словно тренировала стаю собак. Было важно, чтобы они были верны ей.
Она завоевала их, позволив им использовать их необычные способности. Она придерживалась этой стратегии, сколько могла.
Джессамин все еще ощущала укоры совести за использование Пятых Талантов. Мика настаивала не использовать их ни разу, словно это как-то убрало было то, что лорд Обер убил и искалечил много Талантов. Джессамин тоже не нравилось то, что случилось с теми людьми, но порт Эшер заставил ее передумать. Она не могла оставлять Пятых Талантов лениться, пока ее империя была в опасности.
— Принцесса, можно поговорить?
Юный Пятый Талант появился рядом с лошадью Джессамин, и та раздраженно топнула копытами. Таланта звали Телл Рандсон. У него были большие глаза и растрепанные волосы, и, как многие из них, он был с острова Тимбрал.
— Конечно, солдат Рандсон. У меня всегда есть время для вас, — Джессамин улыбнулась и похлопала ресницами, юный солдат густо покраснел. Было почти слишком просто.
— Есть идея. Девид сказал поделиться ею с вами.
— Прошу, так и сделай.
— Я думал украсть немного форм обсидианцев и проникнуть в их лагеря в их обликах, немного разгромить их. Они не отличат врагов от друзей. Мы можем разбить их доверие друг к другу.
— Отличная мысль! — идея уже приходила в голову Джессамин, но она внимательно слушала, как Рандсон излагал план, кивая в нужных местах. Она хотела поддержать юношей и девушек, чтобы они ощущали, что делали вклад в войну и свое развитие как Талантов. Их навыки изменения облика все еще были самой слабой их способностью. Джессамин позвала несколько наставников из Академии Рэдбридж учить их, и Рандсон, видимо, вдохновился. — Это чудесно сработает, — воскликнула она, когда он закончил. — Давайте сразу продумаем план, — она мило расширила глаза. — Хотите повести группу, солдат Рандсон?
— Да, моя принцесса! — Рандсон отсалютовал, лицо стало алым. — Это будет честью для меня, моя принцесса!
— Тогда бегите. Я не могу дождаться, когда все услышу об этом.
Рандсон убежал, мгновенно добрался до другой стороны тренировочного поля и стал оживленно говорить с товарищами, размахивая руками. Джессамин улыбнулась. Через неделю все Пятые Таланты будут верными ей.
А потом нужно решить, что делать с ними дальше.
Ее отец был впечатлен, когда она написала ему о спасении порта Эшер, и разрешил ей работать с Пятыми Талантами, пока он вел легион защищать горы Ридж. Она надеялась на еще несколько побед до того, как он доберется до нее. Она хотела заставить врагов защищаться, этого они еще не испытывали в этой войне. Может, она могла доказать отцу, что только она должна отдавать приказы Пятым Талантам.
Она повернулась к свите, ждущей на лошадях за ней. Она игнорировала почти всех важных жителей порта Эшер, включая нескольких лордов и леди, которые сопроводили ее к тренировочному полю до рассвета, надеясь завоевать ее снисхождение. Обычно она сильнее потакала таким стараниям, но она хотела показать Пятым Талантам, что они сейчас были ее главным приоритетом.
И все же одного человека она держала рядом, несмотря ни на что.
— Квинн, проедемся к городу?
Зельеварщица направила лошадь вперед, поехала рядом с Джессамин, ее прямые волосы покачивались у подбородка. Квинн не была умелой наездницей, и она выглядела напряженно в черном платье.
— Что думаешь о своей работе? — спросила Джессамин, пока они ехали вдоль края тренировочной площадки Пятых Талантов, другие плелись за ними.
— Она не только моя, — сказала Квинн. — Обер и Хадделл закончили почти всю работу, когда я пришла. Я только заметила изъяны в существующем зелье.
Джессамин заметила, что женщина не использовала ее титул, не говорила с уважением. Хотя они не были подругами, и Квинн согласилась помочь лорду Оберу отравить Джессамин. Но не было времени отчитывать ее.
Джессамин ответила своей особой улыбкой.
— Это было умно с твоей стороны.
— Они были слишком близко к нему, — сказала Квинн. — Работали над ним так долго, что уже не могли видеть его по частям.
— Но они все равно не смогли бы сделать это без тебя.
Квинн взглянула на нее краем глаза, словно не знала, был ли это комплимент. Она была проницательной. Джессамин это восхищало в ней.
— Скажи, — продолжила Джессамин. — Их Таланты раскрылись надолго? Я думала, угаснут ли силы со временем.
Квинн нахмурилась, разглядывая мужчин и женщин, носящихся по тренировочному полю. Пыль вздымалась вокруг них, пока они боролись, бегали и разбивали камни голыми руками.
— Мы не будем знать точно годами, — сказала Квинн. — Такое еще, ясное дело, не изучали раньше.
— Я бы хотела, чтобы ты это изучила, — сказала Джессамин. — У тебя будут все нужные ресурсы. Я хочу знать все, что ты можешь выяснить об этих Пятых Талантах, включая то, может ли исчезнуть их сила, и можно ли их убить.
Квинн резко подняла голову, и Джессамин прикусила щеку изнутри. Она пыталась произнести это ровно, но Квинн ощутила, что это было вершиной того, что Джессамин хотела знать. Да, ей нравилась сила Пятых Талантов, но ей нужно было знать, как их остановить, если нужно. Она ощущала опасность сильнее сейчас, увидев их в бою.
— Я посмотрю, что смогу узнать, — сказала Квинн.
— Хорошо. И тебе стоит обращаться ко мне «ваше высочество», кстати.
— Простите, ваше высочество, — Квинн произнесла титул так, словно его вытащили раскаленными тисками.
Джессамин сладко улыбнулась. Квинн была одной из самых опасных женщин в империи, но она должна была уважать будущую правительницу.
— И я хотела спросить об оставшейся формуле Пятого Таланта.
— А что насчет нее?
Джессамин приподняла бровь.
Квинн вздохнула.
— Ваше высочество.
«Так-то лучше».
— Будет сложно переместить остальное сюда, на остров Эмбер?
— Это легко можно доставить, — сказала Квинн. — А что?
— Я просто хочу понимать все варианты, — сказала Джессамин. — Эти юные солдаты хорошо помогли в последнем бою.
— Мика сказала, что вы не планировали создавать больше Пятых Талантов.
— Да, но Микатея — не принцесса, да?
— Ясное дело, — Квинн сделала паузу, — ваше высочество.
— Хорошо. Теперь беги. Ты можешь поговорить с моим управляющим, если нужно что-то для исследований. Я прошу лишь, не брать… части тел.
— А на поле боя? Оттуда можно?
Джессамин мутило от предложения, но она скрыла эмоции.
— Звучит как логичное решение. Но бери с собой Пятый Талант, когда пойдешь на поле. Я не хотела бы, чтобы обсидианцы разбили тебя.
— Да, ваше высочество.
Они расстались у границы лагеря Пятых Талантов. Джессамин надеялась, что не ошиблась, позволяя Квинн свободу. Было глупо не думать сделать больше Пятых Талантов — особенно тех, кто мог оказаться верными ей и Рандсону. Но Джессамин нужно было полностью понимать их, чтобы делать еще или уничтожать имеющихся. И ей нужно было иметь оставшееся зелье под рукой. Она оставила его у друзей, лорда Фрица и леди Лорны, в Бердфелле, но нужно было доставить его сюда. На всякий случай.
Земля гудела, Пятые Таланты закончили упражнения и поспешили в лагерь. Она восхищалась скоростью их движений, тем, как они в короткий срок совладали со своей силой. Они уже не боялись ничего. Джессамин понимала, что к такому можно было привыкнуть.
Им нужно было работать над управлением изменений облика. Их лица все еще менялись, а они даже не осознавали это. У некоторых были рыжие волосы, когда они злились, или они принимали облик того, с кем бились. Но предложение Рандсона натолкнуло ее на размышления. Имитаторов традиционно использовали в шпионаже и придворных интригах, но способность менять облик могла пригодиться и в бою. Может, Джессамин могла развить идею Рандсона дальше. Она прикажет солдатам поискать на полях вокруг порта Эшера мертвых обсидианцев. Они смогут изучить лица трупов и украсть их форму для следующего боя. Обсидианцев на поле боя будут ждать призраки старых товарищей.
Джессамин повернулась направо, чтобы поделиться идеей с Эмиром, а потом вспомнила, что он ушел к старшему брату в штабе имперской армии ночь назад. Удивительно, как быстро она начала полагаться на его присутствие. Но он был теперь не единственным верным воином в ее свите.
— Девид, — позвала она достаточно громко, чтобы слышали и аристократы, и Таланты неподалеку. — Думаю, эти хорошие ребята готовы для еще одного боя, что скажешь?
— Да, моя принцесса. У них отличный прогресс. Когда обсидианцы нападут в следующий раз…
— Нет, я не буду ждать Обсидиан в этот раз, — Джессамин посмотрела на восток, где армия Обсидиана все еще управляла большими участками ее земли. — Думаю, нам пора принести бой к ним.
Девид прошел к ней, его быстрые движения выдавали его восторг.
— Принцесса?
Аристократы внимательно слушали, готовые нести ее слова в порт Эшер, в Кристальную гавань и по всей империи. Пятые Таланты тоже слушали, обращаясь к ней за приказами и вдохновением. Она давала это им, какое решение ни примет насчет них позже.
— Я хочу ударить по армии Обсидиана и заставить их отдать часть территории, которую они украли. Я устала реагировать. Теперь мы будем биться на моих условиях.
Глава четырнадцатая
Мика и другие приблизились к вратам Чистого города в полдень. Каменные стены вокруг города резко поднимались над землей и реками, словно горы. Черные флаги с белыми башнями развевались на стенах. Копья торчали над стенами, стража города выглядывала врагов из других земель и среди своих людей. Армия Виндфаста еще не добиралась вверх по реке Брим, чтобы угрожать столице, но обсидианцы были готовы.
Мика сжимала поводья в белых ладошках, пока они приближались, не позволяя нервам проявиться. Она имела право въехать в город, хоть ее страх и пытался пробиться. Леди Карис ден Элвин тут были рады.
Мика убрала белые волосы с лица. Она постаралась изобразить леди Карис, основываясь на рисунках, которые собрал Тибер, и описании принца Оуэна. Настоящая Карис не была в Чистом городе с детства, и Мика надеялась, что не будет важно, если она не изобразила все детали верно. Карис выглядела мило, но она не была красоткой, как выдуманная леди Ровена, которую Мика играла в круизе в гавани в прошлом году. Карис болела, всю жизнь была меньшего размера, чем должна быть. Ее волосы ниспадали ниже плеч прямым занавесом, им не хватало чувственных волн, которые любили многие леди тут. Ее брови были темными для ее лица, и у нее были бледно-голубые глаза.
— Она всегда казалась отстраненной, словно смотрела на море, — сказал принц Оуэн, пока Мика тренировала облик со своими тремя спутниками в трюме баржи с зерном. — Даже когда была в здании.
Мика постаралась придать голубизне своих глаз мечтательность, добавив серые прожилки, смягчив границы радужек. Это отличалось от яркого образа принцессы Джессамин.
— Она любила читать, — добавил Тибер. — Другой мимик сказала, что она постоянно читала.
Мика кивнула, сделав ладони тонкими, словно она не держала ничего тяжелее книги.
— Похоже, — сказал принц Оуэн. — Хотя когда мимик заняла ее место, она стала читать не эпическую поэзию, а истории мира.
— Она не могла устоять, — Тибер печально улыбнулся от упоминания погибшего товарища, заерзал на мешках с зерном. — Нам было сложно получить редкие книги Обсидиана. Поэзия ее не интересовала.
— Я не сразу заметил изменения в ее вкусах, — Оуэн скривился. — А стоило понять раньше.
Детали, которые Мике нужны были для роли, медленно прояснялись. Она расхаживала между Тибером и Калебом, пытаясь привыкнуть к хрупкости этой леди, но придвинулась ближе к принцу Оуэну, надеясь узнать больше, пока он был общительным.
— Леди Карис была поэтессой?
— Начинающей, сказала бы она, — ответил принц Оуэн. — Ей не хватало уверенности в своих способностях.
— А когда вы были вместе? — спросила Мика. — Вы проявляли чувства на людях или пытались скрыть любовь?
— Моя симпатия к леди Карис не была тайной, — сказал принц Оуэн. — Но мы не любили друг друга.
Калеб поднял голову, перестав точить нож, который готовил для сбривания бороды.
— Даже когда она была настоящей?
— Леди Карис была наименее скучной из всех дочерей лорда Элвина. Нам нравилось гулять по саду, когда она была в состоянии делать это, но наши чувства были платоничными.
Мика исказила морщинки на лбу, пытаясь понять, как хмурилась Карис.
— Но вы сидели у ее кровати и… собирались жениться на ней, да?
— Возможно, — сказал принц Оуэн. — Ее отсутствие амбиций было чем-то новым. Ее сестры едва могли скрыть желание стать моей будущей королевой, но здоровье Карис мешало ей. Она была слишком слабой, чтобы рисковать беременеть, а для королевы такое неприемлемо. Почти так же, как быть Талантом.
Последнее выскользнуло не нарочно, и Оуэн удивился, что сказал такое. Другие не стали спрашивать о его настоящей любви, девушке-Пятну, которую убил его отец, иначе он мог перестать сотрудничать.
— И вы собирались жениться на Карис, чтобы насолить отцу? — сказал Калеб, пока Оуэн не закрылся от вопросов. — Он не позволил вам быть с женщиной, которую вы любили, и вы выбрали другую неподходящую леди, но от которой он не мог так легко избавиться.
— А вы умный, да, лорд Калеб? — сказал Оуэн. Он быстро понял бывший статус Калеба, хотя они старались скрыть от него как можно больше информации. — Лорд Элвин ден Аллен, отец Карис, один из верных союзников моего отца. И он управляет самой большой рабской силой в королевстве. Нет, мой отец не убил бы его дочь, хотя подумал бы об изменении наследника.
— А как насчет…
— Думаю, хватит вопросов для одной ночи, — Оуэн махнул пальцами, и Мика знала, что этот жест в Обсидиане означал, что разговор окончен. — И закройте дверь, когда уйдете.
Он повернулся на бок спиной к ним, цепи звякнули. Они держали его в оковах все время, и он молчал, пока они не лезли усиленно с вопросами. Но принц вел себя в зависимости от настроения, и они редко получали от него так много информации.
— Что думаете? — спросила Мика, сидя позже на палубе с Калебом и Тибером. Она говорила негромко, Мышцы неподалеку, тянущие баржу по реке, не должны были ее слышать. — Оуэн говорит правду или лжет, чтобы мы себя выдали?
— Его слова о леди Карис звучат верно, — сказал Тибер. — Наш агент уже рассказал многое о ней. Он не врал бы. Я больше переживаю из-за мелочей, которые сложнее проверить. Он должен был подставить нас. Я не пойму, как.
Мимо проносились берега реки Брим, вулканические камни были присыпаны весенней зеленью. Бледно-зеленые побеги торчали из черной земли. Вскоре цветы начнут цвести, меняя каменистый пейзаж.
— Вы не учитывали, что Оуэн может хотеть работать с нами? — сказал Калеб. — Он перечит тому, как его отец обращается с рабами. Может, он поможет.
— Это наивно, — заявил Тибер. — Он не хотел смерти своей подруги, но это не значит, что он переживает за ее людей. Он все еще обсидианец.
— Должна согласиться с Тибером, — сказала Мика. — Он не предаст свою страну.
Калеб потер рукой только что выбритый подбородок.
— Если не решил, что это для их блага.
— Чтобы самозванец был будущим королем? — фыркнул Тибер. — Вряд ли.
— Порой люди сложнее, чем ты думаешь, — сказал Калеб.
— Да-да, я был тут дольше тебя, — сказал Тибер. — Думаю, я лучше знаю обсидианцев.
— Справедливо.
Двое мужчин глядели друг на друга с тревожным молчанием. Они не враждовали, но остерегались друг друга. Мика заставила нижнюю губу расти и уменьшаться, гадая, стоило ли ей укрепить их дружбу. Они вот-вот пойдут в логово врага. Им нужно было доверять друг другу.
Раздался стук, ближайший работник баржи стукнул палкой по борту, разрушая напряжение.
— Я проверю его королевскую вредность, — Тибер встал на ноги. — Может, он расскажет, как одолеть его армии.
Калеб пожал плечами, пропуская ехидное замечание. Но он не смотрел в глаза Мики, словно знал, что было глупо потакать враждебности между ним и Тибером.
Мика не доверяла принцу Оуэну ни капли, и это не изменилось, когда они покинули баржу и приблизились к стенам Чистого города.
Она оглянулась на железный ящик, пока они ехали в широко открытые врата. Они укрыли ящик лиловым шелком, чтобы казалось, что в нем были золото и украшения, а не сам принц Оуэн, спящий из-за последнего зелья Тибера.
Калеб направлял телегу с ящиком, куда была впряжена лошадь. Он побрил и голову, и лицо, шапка скрывала каштановую щетину. Даже так он был приземистым, и загорелое лицо указывало, что он был не отсюда. Он подмигнул Мике и опустил взгляд, играя подавленного раба из Виндфаста. Они надеялись, что этот облик убережет его.
Если никто не заглянет в ящик…
Тибер ехал рядом с Микой на хорошем черном коне, его облик принца Оуэна был безукоризненным. Прожив неделями в тесноте с Оуэном, Тибер отметил все детали привлекательной внешности принца от широких плеч и узкой талии до пухлых губ и пронзительных зеленых глаз. На нем был изящный черный плащ с зеленым шелковым платком, оба были из убежища в Бримтауне.
Почти все их золото ушло на коня Тибера. Принц заявил, что ездил только на лучших лошадях, и прибытие на плохом коне сразу выдало бы статус самозванца. Черная кобылица Мики хромала, и она была дешевле жеребца, но они надеялись, что все будут смотреть на саму леди. Избранница принца Оуэна точно вызовет интерес, хоть помолвка еще не была официально объявлена.
Мика едва замечала, как на нее смотрели, пока они въезжали в древнюю столицу королевства Обсидиан.
Чистый город был огромным, в пять раз больше Кристальной гавани. Он находился в широкой речной долине и не был сдержан формой земли, так что рос в стороны, а не высоту. Поколения рабов-Талантов выполняли одно задание: делали этот город самым большим в известном мире.
Мика думала, что знала города. Она ходила по лабиринтам улиц Кристальной гавани, с кривыми зданиями, мостиками над головами и дикой какофонией. Она прогуливалась по улицам города Сильверфелл, где все улицы и поместья были продуманы для максимального изящества. Она даже пересекала полные зелени приятные улицы Кэрроу и ужинала там в уютных земляных залах.
Но этот город был великаном, полных каменных чудищ, которые явно строила сотня Мышц десять лет. Воздух был пыльным, словно весь тот камень медленно рассыпался от ветра. Между огромными зданиями были широкие площади, где уместился бы легион солдат. Высокие жители Обсидиана тут казались маленькими, хотя все еще источали строгое изящество. Их белые лица выделялись среди темных зданий, лишь порой мелькали пятна цвета: яркий шарф или полоски на плаще.
Мика поймала себя на том, что выпрямила спину, пока ехала среди этих серьезных людей, шагающих по их огромному городу, словно на их спинах был вес каменных монолитов. Она улавливала запах пота своей лошади и запах грязной реки, которую они оставили позади, увидела один раз старушку с телегой мусора. В остальном, город был чистым, строгим и беспощадным.
Тибер подъехал ближе к Мике.
— Это место больше, чем я ожидал.
Мика выдохнула.
— Это преуменьшение.
— Думаешь, им нравится жить в таком уродливом городе? — сказал Тибер. — Думаю, они слишком сдержанные, чтобы признаться, что они устали от серого цвета.
— Может, тебе удастся убедить их покрасить здания в оранжевый, когда ты станешь королем.
Тибер рассмеялся.
— Не хочу ни у кого вызвать сердечный приступ.
Леди Карис привыкла к эстетике Обсидиана, но Мика невольно пялилась на огромный город и строгих людей. Если армия Обсидиана была такой жуткой, как их здания, они были опасной силой.
Хоть она хотела знать, что Калеб думал о Чистом городе, Мика не осмелилась ловить его взгляд в городе. Люди начали узнавать принца Оуэна, тут же смотрели на нее. Они следили за каждым движением, и Мика привыкла к такому после того, как играла принцессу Джессамин. То, что они видели, долетит до короля.
Они встретили мало Талантов-рабов, пока ехали глубже в город. В Кристальной гавани на улицах всегда мелькали Пятна-гонцы, а Мышцы носили грузы, пока мимики играли на улицах за монеты. Но в Обсидиане Таланты держали в лагерях и посылали в шахты или брали на серьёзные работы, например, строительство таких огромных каменных зданий. Им редко позволяли свободно ходить по улицам.
Никто не знал, как много рабов-Талантов было у короля Обсидиана. Мимики из Виндфаста проникали в лагеря годами, но было сложно сбежать, когда они попадали внутрь. Таланты в Виндфасте исчислялись один к десяти, в Обсидиане им нельзя было жениться и рожать детей с кем-то, кроме других Талантов, так что способности усиливались поколениями. Даже если количество Талантов росло, их подавляли ужасным обращением, бедностью и силой, сдерживающей рабов, состоящей из обычных солдат в больших количествах. Каждый мужчина в Обсидиане служил в армии, чтобы помочь сдержать Таланты под контролем.
Мика задумалась, мог ли Тибер изменить что-то для Талантов-рабов. Если он успешно сыграет принца Оуэна, он сможет отказаться от такой долгой практики? Они ехали глубже в огромный город, и было сложно поверить, что у них были шансы против чудовища под названием королевство Обсидиан.
Каменный замок находился в северной части города, его было видно из любой точки Чистого города. Серебряный замок был изящным, а Каменный был грубым, одинокая башня пронзала небо. Верхняя часть города была отделена от основания брешью в тридцать футов, весь вес поддерживали толстые каменные колонны. С определенных углов верхняя часть словно парила, и ее не могли тронуть обычные смертные. На вершине башни была каменная корона, впивающаяся шипами в небо. Только лучшие строители-Таланты могли создать такое строение, и по легенде на это у них ушло сто лет. Мика слышала, что тела Талантов, которые умерли при строительстве, были похоронены в стенах.
Кровь Мики пылала, пока они ехали к Каменному замку по широкой улице, подходящей для военного парада. Вот. Центр земли врага, который всю ее жизнь угрожал ее дому. Король Обсидиана правил из той башни железным кулаком и каменным сердцем. И она собиралась пройти внутрь.
Глубокий ров пересекал черную землю вокруг основания замка, отделяя его от остального города. Мутная вода из реки Брим наполняла ров, и склоны были из камня, по которому не забраться. Мост надо рвом убирали, никто не мог войти в Каменный замок без разрешения.
Бойницы окружали основание замка, поднимались туда, где здание делилось на нижний и верхний уровни. Мрачные люди в алой форме сторожили за стенами.
— Стоять! — крикнул мужской голос с бойниц. — Вы не пройдете дальше, пока мы не подтвердим вашу личность.
Тибер широко развел руками.
— Пожалуйста. Но быстрее. Моей леди нужно отдохнуть после долгого пути.
— Леди? — послышались движения, и Мика заметила говорящего на стене. В отличие от стражей в алом, он был в черном плаще, и его бледные волосы были очень короткими.
Он что-то шепнул кому-то за ним, и бледное женское лицо выглянуло со стены на небольшую группу с другой стороны рва.
— Приветствую, принц Оуэн, леди Карис, — крикнул мужчина с бритой головой. — Мы вас ждали, но нам все еще нужен сигнал.
Тибер изобразил пальцами сигнал, который его товарищи обнаружили перед их смертями. Мика затаила дыхание. Настоящий Оуэн отказался говорить, был ли сигнал верным. Тибер мог показывать, что он самозванец, движениями пальцев.
Женщина, которая выглянула на них, пропала со стены, как только Тибер закончил сигнал. Мика ждала, что стрелы и копья полетят со стены. Но стражи в алой форме не двигались. Детали их лиц было сложно разглядеть на расстоянии, и она не могла понять, собирались ли они напасть.
— Вряд ли они верят нам, — процедила Мика.
Тибер не опускал руку.
— Тише.
— Стоит отступить. Это не работает.
— Просто дай им время…
Раздался скрежет, и мост стал двигаться.
Он медленно опустился, тяжелые цепи гремели, пока двигались в древнем механизме.
Тибер выдохнул.
— Я думал, нам крышка.
— Не ты один, — шепнула Мика.
Она оглянулась на Калеба. Он сжимал поводья, костяшки побелели. Она надеялась, что его Таланты не проступят. Но он не поднял головы, изображал покорность, пока мост опускался на камни у их ног.
Шестеро Алых стражей прошли по мосту к ним. Их лидер поклонился Тиберу с кулаком у сердца, бритая голова мерцала на солнце. В отличие от стражей, он был в черной форме армии Обсидиана. Брошь на высоком воротнике указывала, что он был из знати, еще и солдат. Лорды Обсидиана тоже служили в армии, и даже принцы делали это. Младшие братья Оуэна могли быть сейчас где-то в империи Виндфаст.
Аристократ-солдат ждал, пока Тибер и Мика спешились и отдали лошадей страже.
— Я рад, что вы тут, мой принц, — сказал он. — Мы неделями посылали гонцов за вами. Мы начинали бояться, что вы не приедете.
— Я бы не бросил свои обязанности в военное время, — сказал Тибер. — Леди Карис нездоровилось в дороге, пришлось задержаться.
Солдат поклонился Мике.
— Надеюсь, вам стало лучше, леди Карис.
— Верно. Благодарю за беспокойство, лорд…
— Дейн, миледи. Я тренировался с принцем Оуэном во время его военной службы.
— Рада знакомству, лорд Дейн.
Дейн вежливо обхватил ее ладонь. Когда он повернулся и повел их по мосту, он приподнял бровь, глядя на Тибера, обвившего рукой талию Мики.
— Разве она не милашка?
Лорд Дейн покраснел.
— Как скажете, мой принц.
Их лошадей увели на конный двор на той стороне рва, где находился город. Стражи разгрузили телегу, двое понесли ящик принца Оуэна. Мика старалась не смотреть на Калеба, следующего на уважительном расстоянии.
Они пересекли мост пешком, замок нависал над ними. Пустота между основанием замка и башней наверху казалась еще больше. Чудо, что каменные колонны удерживали ее. Все строение, казалось, могло рухнуть на их головы, едва они прошли внутрь. Они попали в тень замка, и Мика уже почти не была против руки Тибера на ее талии, хотя ей не нравилось, как властно он себя вел.
На другой стороне моста открылись врата, ведущие к каменной лестнице, тянущейся по основанию замка. Узкий каменный проход обрамляли ниши, где защитники замка могли залечь в засаде и напасть на врагов. Это отличалось от роскошных коридоров и залов Серебряного замка, которые были созданы впечатлять, а не прогонять.
— Мой отец вернулся ко двору? — спросил Тибер у лорда Дейна, пока они поднимались по лестнице. — Хочу представить ему леди Карис.
Дейн нахмурился, и Мика чуть не пнула Тибера за такие вопросы. Аристократ казался дружелюбным, и он знал, что принц Оуэн и его отец расстались плохо.
— Еще нет, мой принц, — сказал Дейн. — Мы ждем его через две недели.
— А лорд Морган?
Мика напряглась. Он не мог говорить не так прямо?
Тибер сжал ее талию, словно напоминая ей расслабиться.
— Морган недавно вернулся с новостями о войне, — лорд Дейн взглянул на Мику. — Уверен, лед Карис не хочет говорить о таких неприятных темах. Может, вы сначала отдохнете и освежитесь?
— Отлично, — сказал Тибер. — Я очень хочу помыться.
— Ваши покои подготовлены. Леди потребуется ее комната?
— В этом нет необходимости, — сказал Тибер. — Она останется со мной, — он склонился и громко поцеловал Мику в щеку.
Она напряглась, едва удержала облик. Как только лорд Дейн повернулся к ближайшему слуге с указаниями, она вонзила пятку в пальцы ног Тибера. Он подавил вскрик, и она оскалилась, глядя на него.
— Пусть багаж моей леди доставят наверх, — сказал Тибер. — И мой слуга тоже пусть идет в мои покои.
— Покои, мой принц? — лорд Дейн посмотрел в смятении на Тибера и Калеба. — Но разве он не…?
— О, простите, — сказал Тибер. — Я долго пробыл в дороге. Уверен, нижний надзиратель проследит, чтобы о нем позаботились.
Лорд Дейн выдохнул, словно радовался, что не пришлось отказывать принцу. Он щелкнул пальцами, и слуга в белой тунике вышел из двери возле лестницы и поманил Калеба.
— Что происходит? — резко сказала Мика.
— Ничего, милая, — сказал Тибер. — Рабов не из Обсидиана не пускают в верхний замок. Моему слуге выделят место в нижнем замке с другими.
— Вам будут помогать более подходящие рабы, миледи, — сказал лорд Дейн. — Каменный замок может казаться жутким, но мы серьезно относимся к комфорту гостей, — он подмигнул. — Может, вы вскоре будете не просто гостем.
Мика не слушала, как Тибер отклонил вопросы Дейна об их отношениях. Они не могли посылать Калеба в глубины замка! Ему нужно было сторожить в их покоях принца Оуэна. Тибер не учел деталь насчет рабов не из Обсидиана, когда они обсуждали планы? Или он знал, что Калеба не пустят к ним?
Она не осмелилась думать о таком.
Калеб отреагировал на такой поворот более сдержанно, чем Мика, сохранил подавленную позу, когда аристократы прогнали его. Он был прав, что не устроил сцену. Леди Карис легко отослала бы раба из Виндфаста. Но пока Калеб уходил со слугой в белом, каждый шаг звенел как гонг в ушах Мики.
Они поднимались, пока коридор не открылся в просторное место между основанием замка и верхней башней. Они оказались на платформе, построенной для гигантов. Толстые каменные колонны, поддерживающие Верхний замок, заполняли открытое пространство. Кованые железные лестницы обвивали колонны, напоминали паутину, тянулись к узким отверстиям в потолке. Добраться до Верхнего замка было невозможно без этих кованых лестниц, и их можно было втянуть в потолок на случай, если враг пересек ров. Следы на полу указывали, что больше лестниц, как та, откуда они вышли, вели в глубины Нижнего замка.
Это был известный Зал лестниц.
— Я рад, что вы успеете побывать на балу мимиков, — говорил Дейн, пока вел их по залу. — Будет мрачно в этом году из-за войны.
— Я бы не пропустил это, — сказал Тибер. — Развлечения будут как в том году?
— Да. Мастер Фэллон управляет лучшей труппой мимиков в королевстве. Моя жена восхищается его работой.
— Как леди Рова?
— Скучает, многие наши друзья далеко. Она хочет, чтобы наши мальчики поскорее забрали территории. Я люблю ее, но она не ценит сложности войны.
Дейн хотел обсудить войну с принцем Оуэном, но замолкла, поднимая тему, словно переживал из-за нежной леди Карис. Мика отстала от них на пару шагов, чтобы Дейн мог говорить свободнее. Им нужно было узнать все, что было возможно, во время остановки тут. Она надеялась, что остановка будет короткой. Она ощущала прибытие короля Обсидиана как волну, которая вот-вот рухнет на башню.
На середине зала они стали подниматься по железной лестнице. Ступеньки звякали и дрожали от каждого шага. Мика затаила дыхание, надеясь, что лестница была крепкой. Она боялась побега по этим опасным лестницам, если что-то пойдет не так.
Дейн обменялся жестами со стражем сверху, а Мика смотрела на каменный пол, голова кружилась. Никто не стал бы биться с Каменным замком. Она стала немного понимать правление короля Обсидиана. Он жил в непробиваемой башне на спинах рабов, и он не доверял никому, кроме членов приближенного круга. Он ощущал угрозу от Талантов, убил ту, которая понравилась его сыну, хотя она была обсидианкой.
Мика надеялась, что будет ехать в Виндфаст в то время, когда вернется король Брекон, но невольно задумалась, какой была бы встреча с ним. Она представляла его как эту башню: строгого, холодного, неприступного.
Лорд Дейн вел их по коридорам Верхнего замка. Редкие шпионы Виндфаста пробивались сквозь тайны Каменного замка, и они мало знали о верхних уровнях, включая расположение покоев принца.
— Вы придете на ужин в главный зал, мой принц? — спросил лорд Дейн, когда они добрались до высокой двери, которая вела в покои принца. — Лорды хотят поговорить с вами о кампании в Виндфасте.
— Я буду там, — сказал Тибер. — Хочу услышать отчеты о наших успехах на далеких территориях.
— Да, кхм, успехах, — лорд Дейн скрипнул сапогами на отполированном полу, вытер пот с бритой головы. — Я вас пока что оставлю.
Глава пятнадцатая
Покои принца были большими, разделенными бледными деревянными ширмами с замысловатой резьбой на них. Свечи горели в лампах, висящих под высоким потолком, бросали тени среди тонких колонн, пересекающих комнату. Ящик ждал их в центре, лиловый шелк на нем не потревожили.
Мика повернулась к Тиберу, едва дверь закрылась.
— Калеб не может…
— Погоди, — Тибер взмахнул рукой. — Проверим сначала, не подслушивают ли нас.
Мика скрипнула зубами и помогла ему обыскать покои принца, ведь там могли быть шпионы или места, где их слушали. Резная деревянная ширма отделяла спальню от кабинета с книгами в нескольких отдельно стоящих стеллажах, а в зоне ванной стояла большая каменная чаша. Камин из белого камня был у одной стены, рядом был широкий диван, кресло и еще одна деревянная ширма рядом. Ширмы давали иллюзию приватности, но отдельных комнат не было, как и дверей, чтобы скрыть пленника.
Мика не ожидала этого. Покои Джессамин в Серебряном замке состояли из комнат для трех служанок, имитатора и двух Щитов, а еще нескольких комнат для самой принцессы. У принца Оуэна хватало места только для одного слуги. К сожалению, маленькая комната слуги, открывающаяся в комнату принца, была связана с лестницей, которая точно вела к кухням. Рабы замка могли подниматься тут и доставлять еду, убирать, потому они все время ходили через комнату слуги. Принц Оуэн смог бы позвать на помощь, даже если бы оставался в ящике.
Мика будет переживать об этом позже. Пока что она переживала из-за человека, который должен был приглядывать за принцем.
— Калеб не может оставаться в нижней части, — сказала она, врываясь в главную комнату из коридора слуги. — Мне нужно отыскать его.
Тибер появился из-за деревянной ширмы.
— Уверен, он в порядке, Мика. Успокойся.
Мика сжала кулаки.
— Ты знал, что его не пустят остаться с нами!
— Обсидианы не стали бы самыми сильными в мире, если бы были глупыми, — сказал Тибер. — Я понимал, что его внешность из Виндфаста будет проблемой. Мы не можем дать ему испортить нашу миссию.
— Ты…
— Ты знаешь, что я прав, Мика. Брать его сюда было опасно, — Тибер поднял руку, чтобы остановить слова Мики. — И я предлагаю тебе говорить тише. То, что комната кажется защищенной, не означает, что это не так.
— Знаю, — прошипела Мика. Тибер мог изображать принца, но он не был во главе. Если Калеб не найдет способ вскоре связаться с ними, она пойдет его искать, несмотря на слова Тибера.
Она вспомнила слова Калеба:
«Уверена, что ему можно доверять?».
Тибер прищурился, словно ощутил ее мысли. Мика сделала брови больше, а глаза — шире в ответ. Тибер сделал радужки темнее, а губы — тоньше. Мика сделала лоб больше. Тибер добавил спирали морщин у рта и глаз.
Тихий стук перебил их состязание.
Тибер вернул нормальное лицо.
— Похоже, принц проснулся.
Мика скрестила руки.
— Что нам делать с ним без надзирателя?
— Для начала, помешать ему шуметь.
Тибер сорвал лиловый шелк с ящика и открыл его. Все еще кипя, Мика присоединилась к нему в центре комнаты, когда он поднял крышку.
Принц Оуэн сонно посмотрел на них.
— Это моя комната? Я впечатлен. Не верил, что вы заберетесь так далеко.
— Ценю твою уверенность, — Тибер поднял принца, помогая ему разогнуть длинные конечности, выбираясь из тесного пространства. Он вытащил цепи, которыми сковывал его на барже, и огляделся в поисках места, куда его приковать.
Принц застонал, разминая шею и спину. Он двигался вяло после долгого заточения. Тибер отпер кандалы и приготовился приковать его к каменной колонне.
Но вялость принца оказалась уловкой.
Оуэн вдруг ударил кулаком по лицу Тибера, и его голова откинулась. Быстрый, как гадюка, он обвил цепью шею Тибера, юркнул за него и затянул. Тибер задыхался, цепь сдавила его шею, сжимала плоть под ней.
— Спасибо, что доставили домой, — сказал Оуэн. — Вы очень помогли.
— Гаденыш, — прохрипел Тибер.
— А ты думал, что я не буду биться, Тибер? — оскалился Оуэн. — Ты меня знаешь. Я не выбрался бы из погреба сам, но теперь ты…
Он замолк, когда нож Мики скользнул под его подбородок.
— Ты прав, Тибер, — сказала она, выдыхая, ведь задерживала дыхание, пока шла к принцу. — Он много говорит.
— Миледи, — начал принц. — Мы можем договориться.
Мика прижала нож сильнее к горлу принца.
— Отпусти его.
— Но…
Нож впился в его бледную плоть.
— Хорошо. Как хочешь, — Оуэн отпустил цепь, и Тибер рухнул вперед, дыша с бульканьем. Его лицо стало настоящим на минуту, а потом он совладал с воплощением. Он схватил край цепи Оуэна и закрепил ее вокруг каменной колонны.
Мика ждала, пока он трижды проверил замок, а потом убрала нож от шеи принца и отступила. У него не было скорости Пятна, но он был быстрее, чем она ожидала от того, кто провел день в ящике.
— Спасибо, что спасла мою шею, моя Мика, — сказал Тибер, тоже встав на безопасном расстоянии от принца. — Похоже, наш друг не такой послушный, как мы думали.
— Вы не можете винить меня за попытку, — сказал Оуэн.
— Нам нужно быть осторожнее, — сказала Мика. — Было ошибкой приводить его в замок.
— Это, пожалуй, правда, — сказал Оуэн.
— Молчи, — Тибер потирал красное пятно на шее.
— Нужен план лучше, — сказала Мика.
Тибер скривился.
— Мы все еще можем его убить.
Оуэн поднял взгляд. Его лицо осталось наглым, но в глазах вспыхнул страх.
— А если тебе понадобится от него информация позже?
— Он все равно был бы пойман, — Тибер смотрел на мужчину, который был его товарищем в убежище последние несколько недель. — Таким всегда был план. Я просто не думал, что я буду его выполнять.
— Потому что это все меняет, — прошептал Оуэн едва слышно.
— Мне это не нравится, — Мика убивала, защищая себя и друзей, но не могла убить безоружного пленника. И присутствие Оуэна могло их выдать, но без его помощи с деталями для их ролей они могли попасться. Они с Калебом могли сбежать с формулой, но Тиберу нужно было играть роль дальше.
— Ну? — сказал Оуэн, бледные щеки покраснели. — Что будет?
Мика огляделась, простая мебель давала ей увидеть личность принца. Она ожидала больше роскоши или хотя бы замысловатые картины в доме Оуэна.
Его дом. Конечно. Она шагнула к принцу, нахмурилась, добавила веса, чтобы быть более грозной.
— Почему бы вам не сказать?
— Простите?
— Если хотите жить, предложите, где можно вас безопасно держать.
Оуэн смотрел на нее, зеленые глаза мерцали в свете свеч. Мика надеялась, что он что-то придумает. Она не хотела его убивать.
Тибер молчал, пока они ждали ответа Оуэна. Из звуков был только шум ветра вокруг башни.
— Ладно, — сказал он. — Я расскажу о Нижнем замке.
Верхний замок был самым защищенным зданием во всем Обсидиане, туда нельзя было проникнуть, не поднявшись по открытым лестницам вокруг больших колонн в Зале лестниц. Но Нижний замок был другой историей. Оуэн описал его как лабиринт туннелей и маленьких комнат в основании строения, окруженный глубоким рвом. Там жили почти все рабы. Обсидианцы так боялись рабов-Талантов, что не позволяли им спать близко.
Но под комнатами рабов, глубоко в лабиринте Нижнего замка, скрывалась еще секция: старые подземелья. Те туннели вырезали века назад, и редкие знали об их тонкостях. Многие камеры не использовались поколениями.
— Это место интересное и загадочное, — закончил Оуэн. — Думаю, вы найдете камеру в пустынном коридоре, где мои крики не заметят, — он скрестил руки и отклонился к колонне, гремя цепями. — Это купит мне еще несколько дней жизни?
Мика и Тибер отошли на пару шагов, чтобы обсудить предложение.
— Звучит как идеальное место, чтобы спрятать такого пленника, — прошептал Тибер.
— Как нам спустить его незаметно?
— Калеб?
Мика приподняла бровь.
— О, теперь тебе нужна его помощь?
Тибер усмехнулся.
— Таким был план.
Он выглянул в коридор и позвал проходящего слугу.
— У меня указания для моего слуги. Приземистый парень из Виндфаста по имени Калеб. Отправь его сюда.
— Он из Винд…?
— Я не могу ждать весь день, — рявкнул Тибер.
— Конечно, мой принц. Как пожелаете, мой принц.
Тибер закрыл дверь.
— Уйдет время на то, чтобы просьбу подтвердил Нижний надзиратель.
— Стоило сказать нам, что нужно подготовиться, — буркнула Мика. — И Калеб не такой и низкий.
— Я вижу, что ты хочешь ссоры, моя Мика, но я не хотел обидеть этим. Я не знал, что они так его уведут, и я не знал, что комната принца окажется такой.
Мика исказила нижнюю губу, не зная, что сказать. Она верила Тиберу, но слова Калеба задержались в ее голове.
«Я не думал, что дядя отравил меня ребенком, а потом врал мне об этом десять лет».
— Нам лучше привести себя в порядок, — сказала она, избегая взгляда Тибера. — Они будут ждать нас на ужине.
Они следующий час мылись и распаковывали багаж, который взяли из убежища, чтобы не вызвать подозрений у слуг, которые могли побывать тут на следующие несколько дней. Оуэн смотрел, как они устраиваются в его комнате, проницательными зелеными глазами, тихо напевая, раздражая этим.
Мика ощущала себя открыто в большой комнате почти без стен. Она подумала с тоской о домике родителей в Стоунфоссе, уютном месте, наполненном сильным смехом матери и быстрыми шагами отца. Прошел почти год с тех пор, как она их видела, и она все еще не знала, сбежали ли они, когда Стоунфосс пал. Чем скорее она закончит задание и вернется к ним, тем лучше.
В дверь слуг постучали, и они втроем вздрогнули.
Тибер пошел отпирать ее, и Калеб вошел в белой тунике с флагом Обсидиана на ней.
— Вы звали, мой принц!
— Калеб! — Мика подбежала к нему и проверила его на раны. — Они все-таки пустили тебя сюда.
— Имя принца Оуэна повлияло, — Калеб взглянул на прикованного к колонне принца. — Я не могу остаться надолго.
Мика рассказала ему план скрыть Оуэна в старом подземелье.
— Думаю, я знаю, где искать эти заброшенные коридоры, — сказал Калеб. — Я заглянул на пару лестниц, сделав вид, что заблудился.
— А надзиратели? — спросила Мика.
— Там не так людно. Я должен смочь отнести ящик там незаметно.
— Кстати, я ненавижу быть под землей, — сказал Оуэн.
Калеб пожал плечами.
— Уверен, нам будет там весело.
— Ты останешься тут, — сказала Мика. Если Калеба пустили в Верхний замок раз, он мог прийти еще. — Это комната слуги.
— Вряд ли это умно, — сказал Калеб. — Я уже столкнулся с надзирателем по пути сюда. Он настаивал, чтобы они послали более умелых слуг для принца и его леди, — Калеб посмотрел на Тибера и Мику. — Вам не стоит возмущаться. Это привлечет внимание, которое нам сейчас не нужно. Они заставят меня работать с другими рабами, и я смогу приглядывать за Оуэном в подземелье.
Тибер пожал плечами.
— Логично, как по мне.
— А по мне — нет, — сказала Мика.
Калеб взял ее за руку.
— Я тут — помеха, Мика. Внизу от меня может быть прок. И мое лицо там подходит. Там есть рабы из Виндфаста, и они могут нам помочь.
Мика знала, что он был прав. Он будет сторожить Оуэна, да и глаза в Нижнем замке могли им пригодиться. Ей придется отдать ему эту часть миссии. Она надеялась, что ненадолго.
— Просто будь осторожен.
— Всегда, — Калеб поднял ее подбородок, и, хоть другие смотрели, а у нее было лицо незнакомки, он склонился и поцеловал ее. Когда он отодвинулся, он улыбался, квадратное лицо было уверенным, а взгляд — спокойнее, чем в последнее время после того, как он убил своего дядю.
Кто-то театрально кашлянул.
— Так мне снова лезть в ящик? — сказал принц Оуэн. — Надеюсь, вы знаете, что, чем больше раз вы меня запираете в него, тем сильнее я на вас злюсь, тем сильнее накажу, когда вас поймают.
— Я меньшего и не ожидал, — Калеб отвел взгляд от Мики.
— Зелье сна закончилось, — сказала Мика. — Как нам его утихомирить, чтобы…
Раздался грохот, и принц Оуэн обмяк на полу, потеряв сознание. Тибер отошел, потирая костяшки.
— Это должно его утихомирить достаточно, чтобы его можно было спустить в подземелье. Это за то, что он пытался задушить меня.
Глава шестнадцатая
Калеб ушел к подземельям с потерявшим сознание принцем в ящике, а Мика и Тибер отправились в главный зал, Зал балконов, на ужин. Зал занимал весь восьмой этаж Верхнего замка, окна вели на балконы со всех четырех сторон. На каменном полу был вырезан неглубокий узор лабиринта, трещины казались глубже из-за теней дюжин подсвечников.
Как и в остальном Каменном замке, Зал балконов казался слишком большим для нескольких людей в нем. Длинный банкетный стол в передней части комнаты был почти пустым, и лишь несколько мужчин и женщин собрались вокруг столиков с напитками сбоку. Они повернулись, когда Мика и Тибер пошли по залу к ним.
Мика была в белом платье, которое нашла в убежище. Оно было с тесным корсетом, расходилось эфемерными волнами вниз. Она переживала, что тонкая ткань зацепится за нож, который она пристегнула под коленом, и раскроет, что леди Карис была не такой уж болезненной и робкой, какой казалась.
Тибер был в плаще из комнаты Оуэна, черная вышивка выделяла его пронзительные зеленые глаза. Одежда сидела на нем хорошо, Тибер носил ее с легкостью, будто вырос в шелках, хотя он был сыном хозяев гостиницы, хоть и прибыльной.
Лорды и леди Обсидиана не обратили толком внимания на их хорошую одежду. Мика и Тибер даже были чересчур нарядными. Обсидианцы предпочитали сдержанные вещи и приглушенные цвета. Они тепло встретили принца Оуэна и леди Карис, кланяясь, прижимая кулаки к сердцам.
Лорд Дейн изображал хозяина, представил Мику всем с гордостью, включая свою жену Рову (кольца волос, круглые розовые щеки), а еще старым лордам, которые уже не могли воевать. Манеры аристократов были отточенными, но без вычурности, и они вели себя с прямотой, которую Мика не видела после Стоунфосса.
Имен и лиц было не так уж много, чтобы не запомнить — три женщины и полдюжины мужчин. Король Обсидиана не держал дома толпу аристократов, как делал император Стил в Серебряном замке. Король Брекон использовал свою большую армию, чтобы держать королевство в кулаке, и лорды окружающих земель оставались верными, не наглея. Те, кто жили все время при Каменном дворе, выполняли особые роли, например, лорд Дейн управлял Алыми стражами замка.
Лорд Дейн объяснил, что аристократов было меньше обычного из-за войны.
— Но не переживайте, — сказал он. — Вскоре это закончится.
— Надеюсь, — сказала Мика, изображая мягкий мелодичный голос Карис.
— Не бойся, любимая, — Тибер похлопал ее по руке. — Наша армия победит.
Мика ощущала чей-то взгляд. Одна из младших женщин не подошла знакомиться с остальными, стояла, как часовой, у стола с напитками, делая вид, что не видела их. Мика была уверена, что эта женщина смотрела на них со стены, когда они прибыли.
— Осторожнее с леди Нией, — сказал тихо лорд Дейн, заметив, куда смотрела Мика. — Она ждала возвращения принца, но предпочла бы, чтобы он вернулся один.
Тибер усмехнулся.
— Уверен, леди Карис ей не уступит.
Лорд Дейн расхохотался, но быстро прикрыл это кашлем, его лицо стало алым.
— Конечно, мой принц.
Леди Ниа была высокой и красивой, с оттенком меда в шелковистых волосах. Когда она поняла, что они смотрели на нее, она смело посмотрела в глаза Мики, не скрывая враждебности. Мика сомневалась, что у настоящей леди Карис были шансы против этой яростной леди, если она хотела себе принца Оуэна.
«Тибер повеселится с ней».
Прибыло еще несколько человек, тихо извиняясь за опоздания, и лорды с леди устроились за банкетным столом для ужина из жареной говядины и картофеля. Тибер сидел слева от Мики, а мужчина по имени Герант настоял сесть справа от нее. Лорду Геранту было за семьдесят, но он сидел с прямой спиной, как человек, много лет проведший в армии.
— Мы и не думали, что вы вернетесь ко двору, леди Карис. Ваш отец переживал за ваше здоровье в нашу последнюю с ним встречу.
— Мое выздоровление было неожиданным, — сказала Мика. — Но я рада быть тут.
— Еще и с принцем Оуэном.
Она робко улыбнулась.
— Он дал мне сил.
Раздался презрительный кашель, и Мика взглянула на звук. Высокая женщина с медово-золотыми волосами села напротив нее, глядела ледяными голубыми глазами. В отличие от Карис, она была идеально здоровой, с сильными руками и боевой позой даже за ужином.
— Вы встречали мою дочь, Нию? — спросил лорд Герант. — Мы из Южного берега, но мы часто тут бываем.
Мика склонила голову.
— Рада знакомству, леди Ниа.
Леди Ниа повернулась и заговорила с мужчиной рядом с ней, словно не слышала. Мика решила, что это обидело бы настоящую леди Карис, но она была тут не ради борьбы с поклонницами Оуэна. И она заметила компаньона леди Нии.
Это был лорд Морган. Он опоздал, Дейн уже не знакомил, но лорд совпадал с описанием Тибера идеально: кудрявые волосы, пухлое тело, неуклюжий из-за своего роста. Наконец-то! Она задела ногу Тибера под столом.
Едва замечая извинения Геранта за поведение его дочери, Мика склонилась и прислушалась к их разговору.
— Скажите, лорд Морган, — говорила леди Ниа, — как идет война на новых территориях? Я слышала, мы проиграли в бою армии Виндфаста.
— Проиграли — сильное слово, миледи, — лорд Морган вытер лоб грязным синим платком. Он во всем был противоположностью леди Нии. Его одежда была мятой, плохо на нем сидела, и ему было будто неудобно в своей коже. Мика заподозрила бы, что он был мимиком, если бы он не носил свое тело так плохо.
— Мы не управляем портом Эшер. Мы так не страдали ни разу в моей жизни.
— Возможно, миледи, — сказал лорд Морган. — Но я не знаю всей истории. Я уплыл раньше, чем произошло худшее.
— Как смело, — сухо сказала Ниа. — В порту будет проводиться еще попытка?
Морган пожал большими плечами.
— Я не знаю плана, но…
— Может, этот разговор лучше вести после ужина, — сказал лорд Герант. — Юные леди не должны…
— Почему этот бой отличался? — спросила леди Ниа, игнорируя отца. — Наши армии больше и более умелые, чем их.
— Я слышал, у них новое оружие, — сказала жена лорда Дейна, Рова, которая сидела дальше за столом. — Что-то, что дает их бойцам особую силу и скорость.
— Это лишь слухи, — лорд Морган протер лоб, его платок промок насквозь. — В их армиях Таланты, как и у нас.
— Но их считают себя свободными, — розовощекая леди Рова поежилась. — Это неестественно: позволять им дико расхаживать. Представьте, как они могут навредить обычным людям.
— Что думаете о Талантах в эти дни, принц Оуэн? — леди Ниа повернулась к Тиберу, с пониманием скривив милые губы. — Вы говорили, что им нужно давать больше свободы.
— Ниа, — проворчал лорд Герант, — сейчас не время…
Ниа смотрела на Тибера.
— Принц вернулся. Мы должны выслушать его.
Тибер отклонился, вытянув длинные руки изящно над спиной стула Мики. Он хорошо изображал самоуверенное поведение Оуэна.
— Что бы я ни думал об этом, — сказал он, — мы посреди войны. Таланты были важным орудием поколениями. Империя Виндфаст использует их так же, что бы они ни говорили о свободе.
— Орудие, верно, — сказал бодро лорд Морган. — И я так думаю, мой принц.
Тибер поднял бокал в его сторону, и лорд Морган покраснел. Мика ощущала надежду от восхищения в его глазах. Морган будет к концу недели сам предлагать Тиберу формулу Пятого Таланта.
После ужина лорды и леди задержались в Зале балконов, угощались малиновым пирогом и сладким чаем с бренди. Лорд Герант кратко поговорил с Тибером и пошел к маленькой двери в конце большого зала с несколькими другими лордами. Лорд Дейн пошел следом, Морган поплелся за ним.
Тибер обвил рукой плечи Мики, привел ее к двойным дверям, ведущим на балкон, где он сообщил ей, что встретится один с лордами и обсудит отчеты из Виндфаста.
Она стряхнула его руку как можно незаметнее.
— Мне можно пойти с вами?
— Это военный совет, — Тибер склонился к ее уху, словно шептал сладкий бред своей любимой. — Обсидианские женщины не лезут в военное дело.
— Леди Ниа заинтересована.
— Но она просто дуется в чай, — сказал Тибер. — Займись тем, что делают леди в военное время.
Мика отодвинулась, мрачно глядя на него.
Тибер улыбнулся ртом Оуэна.
— Может, тебе удастся узнать больше о лорде Моргане. Сблизься с его женой, например.
— Он не женат, — Мика следила за ним всю ночь. — И я лучше проникну в его покои и украду его вещи.
— Ты знаешь, где его покои?
— Ладно, я останусь с женщинами, — что бы ни говорили обсидианцы, благородные дамы часто имели не меньшее влияние, чем их мужья и отцы. Но мишенью Мики был лорд Морган, и ей не нравилось видеть, что он уходил от нее. — Тебе лучше запомнить все, что они скажут.
— Запомню, — Тибер поймал ее под подбородком. — Что такое, моя Мика? Боишься, что ты им не понравишься? Ты выглядишь красиво.
Глаза Мики вспыхнули красным в ответ, и он рассмеялся.
— Ладно, понял, — он поклонился в обсидианском стиле с кулаком у сердца. — Увидимся в нашей комнате, леди Карис.
Как только лорды ушли в комнату совета, три леди напали на Мику, как большие белые лебеди.
— Леди Карис, вы должны рассказать нам все о романе с принцем, — сказала леди Рова, сжимая ладонь Мики. — Я не могла поверить, когда Дейн сказал, что Оуэн привел домой красивую женщину.
— Ваш муж самый добрый, — сказала Мика.
— Ах, он милый, — Рова убрала кудри с круглого румяного лица. — Вы редко бываете при дворе, да? О, надеюсь, вы останетесь. Дейн не говорил, что у вас будет свадьба, но…
— Насколько я понимаю, — сказала леди Ниа. — Помолвку не объявили.
— Вряд ли это уместно, пока идет война, — сказала Мика. — Кстати о войне…
— Но у вас будет свадьба, уверена, — перебила беловолосая пожилая женщина, которую звали Элис. — И свадьба будет милой. Вам пригодится моя портниха. Она — Талант, но мы не будем ставить это ей в укор.
Рова рассмеялась и обвила руку Мики.
— Я так рада, что вы попадете на бал мимиков. Мы боялись, что в этом году там будет скучно.
— Из-за войны? Вы слышали новости о…
— Не переживайте за это, — сказала леди Элис. — Наши мальчики разберутся с новыми территориями вовремя, чтобы мы хорошо отпраздновали.
Рова схватила поднос бокалов с бренди у слуги, который нес их в комнату совета.
— Выпьем! За ваше хорошее здоровье и хорошего юного принца.
Элис взяла бокал кривыми пальцами.
— Оуэн ошибался, но теперь нашел себе хорошую обсидианку, так что станет отличным королем.
— И я так думаю, — сказала Мика. — Он — то, что нужно этой стране.
— Точно! — леди Рова стукнулась бокалом с Элис и Микой, осушила свой одним глотком.
— За леди Карис, — сказала Ниа, поднимая свой бокал, глядя на Мику со сталью в глазах. — Надеюсь, ей тут понравится.
Ниа явно хотела сделать ее пребывание тут неприятным и недолгим. Но Мика не боялась ее. Ниа могла выйти за Тибера, когда все это будет закончено.
Рова попросила добавки, и леди весело пили без хитростей, к которым Мика привыкла в Серебряном замке. Они жаждали общества, ведь многие лорды отправились воевать, как и все другие принцы. Королева и несколько других леди, которые обычно жили при дворе, путешествовали с кролем Бреконом.
— Они не пропустят бал мимиков, — сказала Рова. — Но мы оставим вас, милая Карис.
— Вы так добры.
Мика получила полезные крупицы информации из сплетен леди. Покои лорда Моргана были на четвертом этаже Верхнего замка, где жили и Дейн с Ровой. Он считался завидным холостяком, но не проявлял интереса к женщинам при дворе, как и они к нему.
— Он близок со своим мимиком, — сказала леди Элис, складывая пальцы в неодобрительном жесте. — Она была у него с детства. Это плохой знак.
Мика подняла голову. Брин?
— Интересно, как он сохраняет ее верность, — Рова постучала пальцем по пухлой щеке, которая была еще розовее из-за количества выпитого бренди. — Сложно найти мимика, который не растворится в тебе.
— Меня раздражает, что такие, как Морган, сидят на военных советах, когда мы не можем, — леди Ниа мрачно глядела на дверь комнатки, где мужчины все еще вели переговоры. — Война уже закончилась бы, если бы у нас не было старых взглядов на женщин во главе. Женщины Виндфаста могут быть солдатами, даже офицерами.
— Генерал Ниа, — захихикала леди Рова. — Это было бы роскошно.
* * *
Мика оставалась с леди до глубокой ночи, когда Рова уже шаталась на ногах и перестала говорить внятно. Ниа вызвала раба в белой тунике, чтобы он увел пьяную леди в ее покои. Он был обсидианцем со шрамами на лице, серебристыми волосами и вялыми глазами. Он поднял леди Рову сильными руками Мышц, понес ее в ее покои нежно, хоть она и проявляла отвращение к таким Талантам, как он.
Элис сжала щеки Мики и пожелала спокойной ночи, но Ниа покинула Зал балконов, не оглянувшись.
«Она любит соперничать, — подумала Мика, пока шла к покоям принца одна. — Жаль, что она тратит усилия на ту, кому и не нужен приз».
В комнате Оуэна Мика села на диван у белого камина и ждала Тибера, крутя нож в руках. Тени зловеще двигались в большой комнате. Мике не нравились ширмы, разделяющие пространство. Чем им не нравились стены и отдельные комнаты? Шпионы могли скрываться за ширмами, выпрыгнуть и обвинить ее в том, что она — самозванка.
«Надеюсь, Тибер вытащит что-то из лорда Моргана этой ночью, и мы тут не задержимся».
Обсидианцы были не такими, как она думала. Их внешность была строгой, но они были менее утонченными и не такими хитрыми, как аристократы Виндфаста. Даже Ниа казалась приятно невинной в ее неприязни к леди Карис. Несмотря на все, что Мика читала о культуре Обсидиана, она все еще должна была многое узнать о людях на этой странной земле.
Дверь открылась, и вошел Тибер.
Мика села прямо.
— Ты долго.
— Старые лорды любят болтать, — сказал Тибер. — Думаю, так они ощущают, словно еще сражаются, хотя уже не могут воевать.
— Они сказали что-нибудь хорошее?
— Полезное — да. Хорошее для империи — не уверен.
Тибер рассказал ей, что узнал, пока снимал сапоги у огня. Обсидианцы проиграли в двух боях с тех пор, как не смогли захватить порт Эшер. Поражения были серьезными, и старые лорды слышали шепот о необычно сильных Талантах среди бойцов Виндфаста.
— Думаешь, те твои Пятые Таланты поработали? — спросил Тибер.
— Возможно, — Мика скривилась, сжимая рукоять ножа. — Сколько их было?
— Не знаю. Генералы не хотят признавать ничего необычного, так что это все, что я выяснил, — Тибер обмяк в кресле напротив нее. — Обсидианцы терпеть не могут Таланты.