THE TIME OF PAWEŁ BOSKI

Old Boski’s son Paweł wanted to be someone “important.” He was afraid that if he didn’t start to take action soon, he would become as “unimportant” as his father and would spend his whole life putting shingles on a roof. So when he turned sixteen, he got out of the house where his ugly sisters reigned supreme and found himself a job in Jeszkotle working for a Jew named Aba Kozienicki, who traded in wood. At first Paweł worked as an ordinary woodcutter and loader, but Aba must have liked him, because he soon entrusted him with the responsible job of marking and grading the tree trunks.

Even in grading wood Paweł Boski always looked to the future – the past didn’t interest him. The very thought that you could shape the future, and have an influence on what would happen, excited him. Sometimes he wondered how it all comes about. If he had been born in the manor as a Popielski, would he have been the same as he was now? Would he have thought the same way? Would he still have liked Misia, the Niebieskis’ daughter? Would he still have wanted to be a paramedic, or would he have aimed higher – doctor, university professor?

One thing the young Boski was sure of – knowledge. Knowledge and education were wide open to everyone. Of course it was easier for others, all those Popielskis and such like. And it wasn’t fair. But on the other hand he, too, could learn, though it would take greater effort, because he had to earn a living and help his parents.

So after work he went to the district library and borrowed books. The district library was poorly stocked. It lacked encyclopaedias and dictionaries. The shelves were full of things like The Kings’ Daughters and Without a Dowry – books for women. At home he hid the library books from his sisters in his bed. He didn’t like them touching his things.

All three sisters were big, solid, and coarse. Their heads looked small. They had low brows and thick fair hair, like straw. The prettiest of them was Stasia. When she smiled, her white teeth flashed in her tanned face. She was a bit disfigured by her awkward, waddling feet. The middle one, Tosia, was already engaged to a farmer from Kotuszów, and Zosia, large and strong, was supposed to be leaving any day for domestic service in Kielce, the big city. Paweł was glad they were leaving home, though he disliked his home as much as he disliked his sisters.

He hated the dirt that got into the cracks in the old wooden cottage, into the floors and under his fingernails. He hated the stench of cow’s manure that permeated his clothing when he went into the barn. He hated the smell of potatoes being steamed for the pigs – it pervaded the entire house and everything inside it, his hair and skin. He hated the boorish dialect in which his parents spoke and which sometimes pushed its way onto his own tongue. He hated the cloth, the raw wood, the wooden spoons, the holy pictures from the church fête, and his sisters’ fat legs. Sometimes he managed to gather this hatred somewhere in the area of his jaws, and then he felt a great strength in himself. He knew he would have everything he desired, that he would push forwards and no one would be able to stop him.

Загрузка...