Лошади.

Лошади.

Я не видела ни одного из них больше пяти лет.

— Какого черта, Мак? — выкрикивает Фэйт. Она выбежала вместе с остальными поприветствовать новоприбывших, и я еще никогда не видела у нее такой широкой улыбки. — Мы попросили подкрепления, а ты привел нам кучу лошадей?

Мужчина соскальзывает на землю. Лошадь, на которой он ехал, была единственной, на которой имелось седло.

— Эй, я также привел вам Трэвиса. Он должен быть на что-то годен… даже без Лейн.

Другой мужчина припарковал джип и вышел из него. Он пожимает Хэму руку и хлопает его по спине, как будто хорошо его знает и рад его видеть.

— Лейн осталась дома, — говорит он, предугадывая следующий вопрос Фэйт и отвечая на него. — Ребенок должен появиться на свет совсем скоро. Мы стараемся быть осторожными.

— Конечно, — говорит Фэйт. — Я была бы рада ее видеть, но я счастлива, что она осталась дома, где безопасно, — затем она снова поворачивается к мужчине, которого, должно быть, зовут Мак. — А теперь расскажи мне об этих лошадях.

— Я продолжал натыкаться на них, — объясняет он. — Они бегали на свободе примерно в пятидесяти милях к востоку, и каждый раз, когда я проезжал через этот район, я замечал парочку из них. Я понятия не имею, как им удавалось так долго выживать в одиночку, но они выглядели такими худыми, что я подумал, что им не помешала бы помощь, — он похлопывает по морде ту, на которой ехал верхом. — Должно быть, их оставили на заброшенной конеферме. Сразу подошли ко мне, когда я предложил им яблоки и морковь. Ни капельки не возражали против седла. Я не знал, как привлечь остальных, но все они просто последовали за этим, без колебаний.

— О Боже мой, — Фэйт подошла и осторожно приблизилась к одной из других лошадей. Та обнюхивает ее протянутую руку, явно надеясь перекусить. — Они не ухоженные, но выглядят как действительно хороший скот. Ни одна из наших лошадей не выжила в течение первого года после столкновения.

— Так ты думаешь, у тебя найдется для них место? — у Мака волосы сбриты почти под ноль, и крупная, крепкая фигура. Несмотря на то, что он приехал верхом на лошади, он больше похож на солдата, чем на ковбоя, в своей серой футболке и брюках, напоминающих армейскую униформу. — Я знаю, что лошадей нельзя назвать неприхотливыми в уходе, но однажды бензина больше не останется, и тогда будет неплохо иметь под рукой лошадей.

Фэйт смотрит вверх, на посты охраны, и я понимаю почему, когда замечаю там Джексона. Он ловит ее взгляд и кивает, что явно является молчаливым ответом на ее бессловесный вопрос. Затем она отвечает:

— Да. Мы определенно можем взять их к себе. Это хорошая мысль. Спасибо.

— Не за что, — Мак ухмыляется. Я знаю его всего несколько минут, но подозреваю, что это его самое естественное выражение лица. — Это моя работа. Бродить по сельской местности и находить ношу, которую можно навязать ничего не подозревающим людям.

Кажется, он впервые замечает меня и Гранта, стоящих рядом с остальными. Он приближается к нам с протянутой рукой.

— Я Мак. Вы те люди из бункера?

Грант коротко кивает и пожимает руку мужчине.

— Грант. А это Оливия.

Я улыбаюсь Маку в ответ, когда он в свою очередь пожимает мне руку.

— Приятно познакомиться. Значит, вы с Трэвисом собираетесь нам помочь?

— Ага. Таков наш план. И завтра должен появиться еще кое-кто, — он поворачивается к Фэйт. — Я попросил Кэла и Рэйчел проехаться и забрать добровольцев из некоторых городов, в которых мы обосновались. Я думаю, мы соберем достаточно, чтобы справиться с тем, что у вас здесь случилось.

— Есть ли шанс, что Мария и ее команда подключатся? — вопрос задает Джексон, который все еще находится на посту охранника, но, очевидно, внимательно прислушивается к разговору. — Когда ты в следующий раз увидишь Анну?

— Не раньше чем через пару месяцев, — говорит Мак. — Значит, на этот раз они не смогут нам помочь. Но Кэл и Рэйчел согласятся, если у вас будет чем им заплатить.

— Да, — говорит Грант прежде, чем я успеваю сказать то же самое. — Если вы считаете, что они стоят того, чтобы быть с нами, мы дадим им то, чего они захотят. И все остальные из вас тоже. Вместе с нашей благодарностью.

— Кэл и Рэйчел хороши настолько, насколько это возможно. И нам с Трэвисом ничего не нужно. Мы занимаемся подобными вещами, потому что хотим этого. Хотя некоторые волонтеры, возможно, были бы признательны за какое-нибудь пожертвование, — несмотря на его теплое, расслабленное поведение, карие глаза Мака, кажется, ничего не упускают, когда они пробегаются сначала по Гранту, а затем по мне. — Ваша одежда в довольно хорошем состоянии. Я знаю, что многим людям этого не хватает

— У нас полно запасной одежды, — вклиниваюсь я. — И многого другого. Просто все внизу, в бункере, вместе с остальными нашими людьми.

— Тогда мы их вытащим. Завтра, когда мы увидим, с чем нам предстоит работать, мы сможем составить план.

Я улыбаюсь ему, впервые за много дней чувствуя волнение и надежду. Я поднимаю взгляд на Гранта, чувствуя инстинктивную потребность поделиться с ним своими чувствами, но он не смотрит на меня. Его брови сведены вместе, и я не знаю, почему.

Мне казалось, что всего десять минут назад мы были так близки друг к другу. Так близки, что я почти призналась в своих чувствах. Но теперь по какой-то причине все кажется иным. Как будто он снова отдаляется от меня.


***


В ту ночь я ложусь спать одна, потому что Грант вызвался провести позднюю проверку периметра и убедиться, что все охранники на месте, и за стенами не происходит ничего подозрительного.

Я уже час лежу в постели без него, и я так же устала, как всегда после захода солнца. Но я не засыпаю. Я лежу и жду его.

Обычно мы занимаемся сексом перед сном, и я хочу повторить это сегодня вечером. Не только потому, что мое тело привыкло к такому, хотя это определенно так. Но потому что я хочу чувствовать себя ближе к Гранту, как это было сегодня утром. Я почти не видела его за весь день. Там было много народу, но все же…

Я не собираюсь засыпать, пока он не придет в постель.

Звук открывающейся двери — первый сигнал о его прибытии. Затем я ощущаю дуновение воздуха. Потом чувствую, как Грант входит в комнату.

Почти стемнело, но он включает маленький фонарик, который был у него в дорожной сумке. Фонарик работает от батарейки, которая, как предполагается, должна работать вечно, и освещает комнату достаточно, чтобы я могла видеть, как Грант стоит в изножье кровати и смотрит на меня сверху вниз.

— Эй, — говорю я. — Все в порядке?

— Да. Почему ты не спишь?

— Не знаю. Не могу уснуть. Почему ты просто стоишь там вот так?

Он качает головой.

— Без причины.

— Тогда иди в постель.

Грант колеблется еще несколько мгновений. Я гадаю, не откажется ли он в самом деле. Затем он стряхивает с себя свой транс и подходит, чтобы налить в таз воды и помыться.

Он снимает свою футболку. Умывает водой лицо. Затем берет наше мыло и взбивает достаточное количество пены, чтобы вымыть руки, шею и подмышки, и ополаскивается.

Это не душ, но все же лучше, чем ничего. Грант вытирает кожу тонким полотенцем, затем снимает обувь и расстегивает пояс с кобурами для пистолета и ножа. Он снимает джинсы, затем забирается ко мне в постель.

От него все еще пахнет так, словно у него был долгий день, хотя сейчас запах не такой сильный и смешивается с ароматом мыла. В этом нет ничего неприятного. Это пахнет Грантом. Безопасно и знакомо.

На этой кровати очень мало места, так что я всегда зажата между стеной и его большим телом. На самом деле я не возражаю. В этом есть какая-то безопасность. В такой постели, как эта, любому, кто захочет добраться до меня, придется сначала пройти через Гранта.

— Что с тобой происходит? — тихо спрашиваю я, когда он ложится на спину и не притягивает меня к себе для секса, как обычно.

— Ничего.

— Что-то происходит. Я что-то не то сделала?

— Конечно, нет! — он переворачивается на бок, так что оказывается лицом ко мне. — Почему ты вообще так подумала?

— Не знаю. Просто я чувствую, что что-то не так, и я не знаю, в чем дело. Тебя что-то тревожит?

— Ты спрашиваешь, тревожит ли меня что-то? — в его голосе слышится легкое изумление.

— Да. Так тревожит?

— Естественно, тревожит, — его голос тихий, слегка грубоватый. — Наши люди заперты в этом бункере этими гребаными придурками, и я должен вытащить их оттуда.

— Мы, — шепчу я. — Мы должны вытащить их оттуда.

Грант не спорит, но и не похоже, что он согласен.

— Ты не можешь взвалить все на себя, Грант. Все эти люди здесь, чтобы помочь нам. Нам не придется делать это в одиночку.

— Я знаю это. И это еще один повод для беспокойства. Они незнакомцы — пришли сюда для того, чтобы выполнять работу, которая должна быть моей. Что, если с ними что-то случится? Что, если кого-то из них убьют? Это тоже будет на моей совести.

— Нет, неправда! — мой голос срывается. Он никогда раньше так со мной не разговаривал. Я хотела этого, но в тоже время, это чересчур. Это приводит меня в ужас. Держать на себе тяжесть всех чувств, которые он никогда раньше не выражал словами. — Каждый принимает свои собственные решения. Так что, если ты не убьешь лично их или намеренно не отвернешься, когда им понадобится помощь, в том, что с ними случится, не будет твоей вины.

Грант тяжело дышит. Смотрит мне в глаза в почти темной комнате. Но он ничего не говорит.

— Не будет. Не может быть. Ни за что на свете это не будет твоя вина. Или ты думаешь, что это и моя вина тоже?

Он хмурится.

— Нет, это не твоя вина!

— Почему нет? Я тоже часть бункера. Я ездила с тобой на ту вылазку. Я трахала тебя в джипе, когда на лагерь напали, так почему это не моя вина?

— В твои обязанности не входило обеспечивать их безопасность. Это моя работа.

— И ты все эти годы делал все возможное, и сейчас ты тоже делаешь все, что кто-либо мог бы сделать. Ты не какой-то там супергерой. Ты такой же мужчина, как и все остальные. Ты не можешь сделать абсолютно все, — я протягиваю руку, чтобы провести ладонью по его подбородку, чувствуя, как его щетина царапает мою кожу.

Грант снова не отвечает. Его дыхание все еще громкое и прерывистое.

— Никто не может сжать свою хватку настолько сильно, чтобы удержать весь мир под контролем, — мой голос хриплый от эмоций. Я чуть не плачу. — Никто на такое не способен.

Грант не отвечает ничем, кроме судорожного вдоха, но он почти прижимается лицом к моей руке.

Я понятия не имею, что еще сказать, поэтому поворачиваюсь так, чтобы обхватить его обеими руками, крепко прижимая к себе. Он обнимает меня в ответ, так что мы держимся друг за друга, и я чувствую, как его тело очень постепенно расслабляется, смягчается, и все тяжелое напряжение, которое так долго сдерживало его, медленно уходит.

Это приятнее всего, что я могу вспомнить — ощущение того, что он расслабляется, пусть даже ненадолго. Тяжесть нежности в моей груди распространяется вниз по животу, пока не возникает ощущение, что все мои дамские части тела крепко сжались.

Все во мне пытается удержать его.

Спустя долгое время Грант утыкается носом в мою шею. Потом начинает целовать меня там. Я хочу всего, что он может мне дать, когда он переворачивает меня на спину и целует так крепко и глубоко.

Я льну к нему руками, губами. Я обхватываю его ногами, сцепляя лодыжки, чтобы не потерять хватку. Он переполняет мои чувства. Его вес. Его запах. Звуки его тяжелого дыхания.

Он ощущается как мой — со всей его крепко сдерживаемой тревогой, его виной, его почти непроницаемыми стенами.

Его член затвердел между нашими телами, и очертания его, прижимающегося ко мне, подпитывают мое собственное возбуждение. Поэтому, когда Грант, наконец, прерывает поцелуй и вытаскивает свою эрекцию из нижнего белья, я готова для него. Он кажется более настойчивым, чем обычно, почти неуклюжим, пока стаскивает с меня трусики, раздвигает мои бедра и проникает в меня.

Я издаю мяукающий звук при проникновении. Снова обхватываю его ногами, сцепляю лодыжки и пытаюсь поднять их повыше на его спине.

Обычно Грант немного разговаривает со мной в постели. Меняет позиции. Заставляет меня кончить хотя бы раз, прежде чем потеряет контроль. Но сегодня вечером он, кажется, неспособен на такое. Он сразу берет меня жестко и быстро, двигая бедрами и бессвязно постанывая.

Я крепко сжимаю его ногами и внутренними мышцами. Трение глубокое и интенсивное — болезненное в такой манере, которая, кажется, взывает к моей самой сокровенной потребности. Оргазм начинает нарастать в моей сердцевине, но он медленный, и мне кажется, что это произойдет недостаточно скоро.

Мне даже все равно. Никогда еще мне не было так хорошо, как сейчас с Грантом. С ним, открывшимся полностью.

Его лицо искажается от натуги, пока он трахает меня.

— Ты можешь кончить?

— Нет. Не сейчас. Но я и не хочу. Я хочу, чтобы ты кончил.

— Я могу…

— Нет, я хочу, чтобы ты кончил, — я сжимаюсь вокруг него еще сильнее, и он с беспомощным гортанным звуком мотает головой в сторону. — Кончай. Кончай сейчас же. Отпусти себя, Грант. Пожалуйста.

— Ох, бл*дь! — он выбивается из ритма. Опускает голову и активно двигает бедрами. Он вот-вот кончит. Я знаю это наверняка. А значит, он должен выйти, как обычно.

Но Грант этого не делает. Он входит в меня с бездыханным чувственным звуком, продолжая вбиваться в меня, пока не угасают последние отголоски его оргазма.

Несколько мгновений после этого его вес полностью опускается на меня, чего он никогда себе не позволяет. Я продолжаю крепко обнимать его. Глажу его по спине. Мне нравится, как его тело смягчилось и расслабилось настолько, что оно почти безвольно лежит на мне.

Затем Грант, наконец, выпрямляет руки и приподнимается.

— Черт возьми, — бормочет он.

— Все в порядке.

— Нет, не в порядке. Я не вышел. Во второй раз. Что, черт возьми, со мной не так? — он ложится на спину рядом со мной, поворачивая голову в мою сторону.

— Ты просто забыл. Должно быть, трудно вспомнить, когда ты поглощен тем, что делаешь. Это не так уж важно.

— Это важно, если только ты не хочешь, чтобы я сделал тебя беременной, — в словах не звучит вопросительных интонаций, но на его лице читается едва заметный вопрос.

Я качаю головой.

— Да, я бы не выбрала такой вариант. Я имею в виду, не прямо сейчас. Но даже когда ты выходишь, и даже если мы не занимаемся этим, когда я наиболее фертильна, это не совсем безопасно. То есть, я все равно могу забеременеть. И сейчас, очевидно, не идеальное время для этого, но это не стало бы концом света.

Грант замолкает на минуту. Затем тихо спрашивает:

— Да?

— По правде говоря, это, наверное, даже хорошо для человеческой расы. Поскольку почти никто больше не рожает детей.

Он усмехается. Затем протягивает руку и притягивает меня ближе к себе, под сгиб своей руки.

— Ты определенно могла бы найти лучшего кандидата в отцы, чем я.

— Что? — все мое тело напрягается при этом, пока я не заставляю себя расслабиться. — Ни за что. Ты был бы отличным отцом. Возможно, тебе просто нужно больше поработать над тем, чтобы улыбаться.

На этот раз он смеется по-настоящему и крепче обнимает меня.

— Наверное. Я бы сделал все, что в моих силах. Я бы позаботился о тебе. О вас обоих. Я бы никогда не бросил тебя в затруднительном положении.

— Я знаю, что ты бы так не поступил, — я бы предпочла, чтобы он остался рядом, потому что он любит меня, но мне бы и в голову не пришло усомниться в его преданности и ответственности по отношению к ребенку. И матери его ребенка.

За все это время, вот уже более пяти лет с того дня, как он появился в моей школе, у меня никогда не возникало ни малейшего сомнения в том, что Грант хочет и может позаботиться обо мне.

Просто я тоже хочу заботиться о нем, а он до сих пор не знает, как мне это позволить.

— В остальном с тобой все в порядке? — спрашивает Грант уже другим тоном. — Я кончил слишком рано. Ты хочешь, чтобы я о тебе позаботился?

— Нет. Я в порядке. Немного устала, если хочешь знать правду.

— Да. Мы должны попытаться составить план на завтра. Ждать осталось недолго. Постарайся немного поспать, — он все еще прижимает меня к себе, но уже не так крепко. Здесь тепло, тесно и уютно, и я прижимаюсь к нему.

Я стараюсь не засыпать, потому что хочу увидеть, как он заснет. Я хочу видеть и чувствовать, как он спит.

Это не работает. Это был долгий день, долгая неделя, долгий год в мире после глобальной катастрофы.

Я засыпаю всего через несколько минут, так что в конце концов мне не удается увидеть спящего Гранта.


Глава 9


На следующий день прибывает еще одно подкрепление.

Кэл и Рэйчел, о которых остальные говорили вчера, появляются с грузовиком, полным добровольцев, которых они собрали по пути. Кэл — именно то, что я ожидала увидеть. Его возраст может быть где угодно между тридцатью и пятьюдесятью, и от него исходят грубые, недружелюбные флюиды наемника.

Рэйчел, однако, молода, невысокого роста, темноволосая и абсолютно красивая. Я предполагаю, что она его дочь, поскольку он относится к ней с пренебрежительной уверенностью, и она часто выглядит раздраженной из-за него. Она не такая теплая и дружелюбная, как Мак, и не такая уверенная в себе, как Фэйт, но все равно она мне немножко нравится. Она интересная. Глубокая. Как будто многое происходит под ее поверхностью.

В этом она напоминает мне Гранта.

Ближе к вечеру Джексон распределяет добровольцев из «Новой Гавани», которые присоединятся к нам в освобождении бункера, и мы все собираемся в одном из подсобных помещений, чтобы сформулировать план.

Почти сразу становится ясно, что Грант и Джексон уже разработали детали плана, и эта встреча в первую очередь предназначена для его рассмотрения и распределения ролей.

В этом есть смысл. Нас двадцать один человек. Это слишком много людей для продуктивного мозгового штурма, не говоря уже о реальном принятии решений. Но все же… Если Грант все это время знал, чем мы будем заниматься, то было бы неплохо, если бы он сказал мне.

Я не раз спрашивала его, как мы собираемся справиться с таким трудным заданием, и он всегда отмахивался, говоря, что надо подождать, пока все соберутся здесь, и уже тогда принимать решение.

Осознание того, что он знал все это время и просто не говорил мне, причиняет боль. Может, это и мелочно, но что есть, то есть. Я стояла рядом с ним, когда мы только собрались, но он вышел вперед вместе с Джексоном, а я постепенно отодвигаюсь назад.

Рэйчел стоит одна, молча наблюдает и, вероятно, думает о самых разных вещах, скрывающихся за ее пассивной наружностью. Я должна сделать то же самое. Я тут не главная. Я не имею ни малейшего представления о том, как сформулировать стратегию. Это не то, в чем я хороша, и это нормально. Здесь много других людей, у которых это хорошо получается. Я счастлива просто делать ту работу, которую они мне говорят делать.

Даже решив так, я все равно не в восторге, что Грант так явно держит меня в стороне от всего.

— Похоже, это может сработать, — шепчет мне Рэйчел после того, как были изложены детали плана. — Это умно.

Я тоже так думаю, хотя и не способна эффективно оценить стратегию. Рэйчел выглядит так, будто ей всего семнадцать лет, и, похоже, она все равно знает обо всем этом больше, чем я.

— Да, — только и говорю я.

— Значит, он твой мужчина? — Рэйчел кивает в сторону Гранта, который как ни в чем не бывало отвечает на чей-то вопрос об оружии.

Мои щеки слегка краснеют. Хотелось бы мне, чтобы этот совершенно естественный вопрос не вызывал во мне такое неизменное смущение.

— Я… э-э, я… Это немного… сложно.

Бл*дь. Могла ли я показаться еще более инфантильной и никчемной?

Рэйчел издает сухой смешок, который заставляет меня немедленно повысить свою оценку ее возраста. Она кажется такой саркастичной. Почти суровой. Как будто у нее было гораздо больше опыта общения с миром, чем у меня.

— Возможно, тебе стоит разобраться с этим как можно быстрее. Потому что этот мужчина слетит с катушек, если кто-нибудь спросит, кем ты ему приходишься.

Я моргаю, пытаясь понять, что именно она имеет в виду. Что бы это ни было, это заставляет меня краснеть еще сильнее.

Я действительно не знаю, почему я так смущаюсь Буквально вчера вечером мы с Грантом говорили о моей беременности, о том, как он может стать отцом. Само собой, это означает, что все понимают, что мы вместе.

Но даже после такого обсуждения не возникло ощущения, что все улажено. Это лишь дало мне еще больше поводов для беспокойства.

Пока я размышляла о несущественных проблемах в отношениях, разговоры вокруг продолжаются, поэтому я заставляю себя обратить внимание. В конце концов, люди здесь добровольно соглашаются на определенные роли, и я хочу знать, какую работу мне предстоит выполнить.

Мне требуется минута, чтобы наверстать упущенное. Когда я это делаю, Мак говорит:

— Мне нужны двое со мной. Гейл, ты в деле?

Гейл из «Новой Гавани». Она приятная, компетентная и не очень разговорчивая. В качестве ответа она поднимает большой палец вверх.

Мак, прислонившись к тюку сена, наблюдает за группой. Его пристальный взгляд останавливается на мне и задерживается.

— А как насчет тебя, Оливия? Ты тоже идешь на это задание, не так ли?

— Да, — немедленно отвечаю я, довольная тем, что он выбрал меня как хорошую кандидатуру в свою команду.

В то же самое время Грант хрипло объявляет:

— Нет.

Я дергаюсь и делаю шаг вперед.

— Я с вами. Ты ожидаешь, что я останусь здесь и ничего не буду делать?

Грант спокойно смотрит мне в глаза, очевидно, его не беспокоит тот факт, что все остальные слышат этот разговор.

— Нам нужно двадцать человек, чтобы это сработало. Ты двадцать первая.

— Причем тут это вообще? Я тоже участвую, и я вполне компетентна.

Мак выглядит смущенным. Он явно из тех, кому не нравятся конфликты между людьми, которые должны быть на одной стороне. Я всегда была точно такой же, поэтому инстинктивно узнаю выражение его лица.

Джексон, с другой стороны, похоже, совсем не возражает против этого.

— Чем больше людей, тем лучше, но только если они хорошие бойцы. Если ты не можешь постоять за себя, лучше останься тут.

— Я способна постоять за себя, — я не могу поверить, что мне приходится оправдывать себя в этом вопросе. Я не могу поверить, что Грант допустил такое. — Он тренировал меня в течение многих лет. Я не какой-нибудь беспомощный ребенок.

К моему облегчению, Джексон, похоже, не ставит под сомнение это утверждение.

— В таком случае, нет причин не добавлять…

— Она не поедет, — выдавливает Грант.

Я так зла, что меня практически трясет.

— Не тебе принимать это решение. Я сильная, и я знаю, как…

Я обрываю свою тираду, потому что чья-то рука внезапно хватает меня сзади. Это совершенно застает врасплох в месте, которое я считала безопасным, и я так напугана нападением, что реагирую инстинктивно.

В этой ситуации я действую именно так, как научил меня Грант. Я делаю шаг назад на того, кто стоит позади меня, и использую опору и всю свою силу верхней части тела, чтобы перекинуть мужчину прямо через свою голову, так что он с глухим стуком приземляется на сено и мягкую грязь передо мной.

По собравшейся толпе пробегает волна реакции, и я в изумлении смотрю вниз.

Это Кэл. Кэл. Большой, мускулистый, недружелюбный и пугающий. И я просто швырнула его, даже не задумываясь.

Я столько раз практиковала это движение с Грантом, но до сих пор не могу поверить, что действительно сделала это.

— Она идет, — объявляет Кэл с земли, протягивая руку Рэйчел, чтобы та помогла ему подняться на ноги. — Больше никаких споров.

— Это было превосходно, — говорит Мак, улыбаясь мне и явно испытывая облегчение от того, что конфликт исчерпан. — Значит, ты со мной и Гейл?

— Да. Звучит отлично, — на самом деле я не совсем уверена, какой должна быть роль Мака, поскольку я упустила некоторые детали, но я рада сделать все, что угодно, если это означает быть с ним.

Я всегда предполагала, что буду с Грантом, но сейчас я даже смотреть на него не хочу.

Он холодно сверлит меня взглядом. Я это чувствую. Но я не встречаюсь с ним глазами, и он больше ничего не говорит.

Он недоволен, но и я тоже.

И прямо сейчас мне наплевать на то, что он думает.

Мы остаемся еще на час, прорабатывая последние детали. Мы отправимся первым делом с утра.

Я почти ожидаю, что Грант догонит меня позже и попытается убедить остаться. Я готова к спору, но он исчезает.

Вместо этого я иду в ногу с Маком, пока мы возвращаемся к главному зданию.

— Не волнуйся об этом, — говорит он, явно читая мои мысли.

— А я и не волнуюсь.

— Нет, волнуешься. Но он смирится с этим.

— Я даже не знаю, в чем его проблема. Ну типа, какого черта? Он думал, я просто отсижусь в стороне? Это мои люди в бункере.

— Конечно. Но ты — его человек, и он боится, что ты пострадаешь, — Мак качает головой. — Это нечестно по отношению к тебе, и это глупо. Но парни совершают много глупостей, когда дело касается людей, которых они любят.

Я начинаю возражать против слова «любят», но потом решаю промолчать. Слишком сложно объяснить мои запутанные отношения с Грантом, к тому же я все равно не так хорошо знаю Мака. Вместо этого я намеренно меняю тему, небрежно говоря:

— Похоже, ты знаешь, о чем говоришь.

— Я всегда знаю, о чем говорю, — обычно он хорошо умеет смотреть в глаза, но сейчас этого не происходит. — Ты довольно быстро увидишь эту мою черту.

Его легкая неуверенность вызывает у меня любопытство.

— У тебя кто-нибудь есть?

Он отвечает не сразу, и я начинаю думать, что он вообще промолчит. Затем он, наконец, встречается со мной взглядом.

— Конечно, у меня есть женщина. Она просто еще не осознала этого.


***


Сегодня вечером я снова ложусь спать одна.

На этот раз не потому, что Грант проводит вечернюю проверку периметра. Я понятия не имею, где он сейчас. Мы избегаем друг друга с самого полудня.

Если бы я могла сказать что-то, что, по моему мнению, изменило бы ситуацию, я бы набралась смелости пойти, найти его и заставить поговорить со мной. Но этот мужчина тверд, как гранит. Непоколебимый, как только он примет решение.

И давным-давно он решил, что я хрупкая, сделанная из хрусталя — и поэтому не гожусь ни для чего, что требует мужества и силы. Он позаботится обо мне. Защитит меня и убедится, что я получу все, что мне нужно. Он даже трахает меня теперь, когда преодолел то, что так долго сдерживало его.

Но он никогда не будет доверять мне как равной. Не в такой манере, которая реально имеет значение.

Теперь я это понимаю. А это значит, что все надежды, усилия, чувства и желания, которые я вложила в эти отношения, были напрасны. Брошены в черную дыру.

Из-за этого я весь вечер пребывала в болезненно-пустом оцепенении и сворачиваюсь калачиком в постели лицом к стене. В полном одиночестве.

Какое-то время я гадаю, не будет ли Грант отсутствовать всю ночь, но он приходит всего через полчаса. Он молча входит и начинает мыться. Хотя я чувствую на себе его взгляд, я не поворачиваюсь и даже не шевелюсь.

Такое чувство, что что-то должно произойти. Я так напряжена в ожидании этого, что начинаю дрожать.

Через несколько минут я перестаю слышать шорох его движений. Должно быть, он умылся и разделся перед сном. Теперь я не уверена. Такое чувство, что он просто стоит там и смотрит на меня сверху вниз.

— Ты все еще злишься на меня? — спрашивает наконец Грант, и в его голосе много резкости.

Этот вопрос так сильно удивляет меня, что я переворачиваюсь на спину, чтобы видеть его. Я была права. Он нависает над кроватью, не сводя с меня глаз.

— Да, я все еще злюсь! Неужели ты думал, что это что-то незначительное, и я просто забуду?

Я даю ему шанс ответить на это, но он ничего не говорит. Не двигается.

Поэтому я продолжаю.

— Ты унизил меня, опозорил и обращался со мной как с ребенком… и ты сделал это на глазах у всех. В каком месте ты думал, что меня такое устроит?

— Нет, я не думал, что тебя такое устроит, — он впервые отводит взгляд.

По какой-то причине этот маленький, беспомощный жест вселяет в меня надежду. Я сажусь на постели.

— Тогда зачем ты это сделал? Зачем ты так поступил со мной, Грант? — несмотря на все мои усилия, мой голос слегка срывается, когда я произношу его имя.

— Я бы так не поступил, если бы был готов заранее, — говорит он, садясь на кровать, чтобы быть ближе ко мне. На нем нет ничего, кроме нижнего белья. — Я бы сначала поговорил с тобой об этом. Но я подумал, что ты понадобишься нам до набора нужной численности группы, и потому у нас не будет выбора. Потом, когда людей стало достаточно, я подумал, что смогу как-нибудь с этим справиться. Я знал, что ты захочешь пойти, и думал, что смогу стиснуть зубы и вынести это. Но я не могу. Я стоял там, представляя, как это произойдет, и я не мог этого сделать. Я просто… не могу. Я не могу этого допустить. Вот почему я сделал это на глазах у всех.

Часть меня понимает, что сейчас Грант открывается мне сильнее, чем когда-либо, но я слишком расстроена, чтобы радоваться этому.

— Дело не в тебе. То, что я делаю или не делаю — это мой выбор, а не твой. Я понимаю, тебе не нравится мысль о том, что я ввяжусь в драку, но не тебе принимать это решение.

— Я знаю, — бормочет он. — Право выбора забрали из моих рук.

— Начнем с того, что оно никогда не было в твоих руках! Похоже, ты этого не понимаешь. Я знаю, когда мы впервые встретились, мне было всего семнадцать, и я была избалованной и вроде как беспомощной. Но я больше не такая. Ты трахаешь меня, словно я взрослая женщина. Ты не имеешь права в остальном обращаться со мной как с ребенком.

— Я никогда не обращался с тобой как с ребенком, — теперь он зол. Не просто обороняется, но и злится в своей мягкой, грубоватой манере. — Когда бы то ни было. Дело не в этом, и ты это знаешь.

Я неохотно киваю в знак согласия, потому что знаю, что это правда. Даже в первый день нашей встречи он не обращался со мной как с ребенком.

— Ладно, хорошо. Не как с ребенком. Но и не как со способным человеком, который наравне с остальными. Я не оберегаемая принцесса и не фарфоровая кукла, Грант. Я не такая. Меня не волнует, что мой отец был миллиардером. Он сделал все, что мог, чтобы помочь нам пережить Падение, и все равно в итоге умер. Все его деньги и ресурсы не смогли его спасти. Мы все делаем всё, что в наших силах, чтобы выжить и устроить свою жизнь здесь. В этом мире не существует таких вещей, как принцессы. Ты должен перестать относиться ко мне как к одной из них.

Грант все еще зол. Его дыхание шумное и тяжелое. Но сейчас на его лице отражается нечто большее. Что-то глубокое, напряженное и тревожное. На это уходит много времени, но в конце концов он выдавливает:

— Ты моя принцесса. Ты не должна удивляться, что я делаю что угодно — абсолютно что угодно — чтобы обезопасить тебя.

Мое глупое мягкое сердце. От его слов оно раскалывается прямо надвое. У меня перехватывает горло, а глаза щиплет. Мне так нравится звучание этих слов, что я почти падаю в его объятия, но сейчас на карту поставлено нечто более важное, чем чувства. Мне удается сдержать слезы. Поскольку я не могу вымолвить ни слова, я качаю головой.

Грант издает разочарованный звук.

— Черт возьми, Оливия, я никогда не позволю этому случиться. Я никогда не позволю тебе пострадать, если я могу как-то избежать этого. Почему ты вообще сомневаешься в этом сейчас? Так было всегда. В первый день, когда я встретил тебя, я пообещал твоему отцу, что если что-нибудь доберется до тебя, это значит, что я уже мертв. С тех самых пор это было правдой. Защищать тебя всегда было моей работой.

— Мне тогда было семнадцать! Я ничего не могла сделать, чтобы обезопасить себя. Но теперь могу. Ты знаешь, потому что именно ты научил меня. Это больше не твоя работа. Это не твоя ответственность, не твой долг, не твое бремя и не твоя гребаная работа! — мой голос становится все громче, и что-то похожее на отчаяние сдавливает мою грудь.

— Ладно, тогда нахер ответственность и долг, — его челюсти сжаты, а мощные мышцы бедер заметно напряжены. — Нахер все это. Это ничего не меняет. Потому что я все равно собираюсь сделать все, чтобы ты была в безопасности. Как ты думаешь, что, черт возьми, останется для меня в этом мире, если с тобой что-нибудь случится?

Я раскраснелась, напряжена и дрожу, и ничего так не хочу, как вбить здравый смысл в его упрямую голову, но этот хриплый вопрос все равно трогает меня. Моя грудь болит так сильно, что мне приходится прикрывать ее одной рукой.

— У меня ничего не останется, — рука Гранта крепко сжимает покрывало, как будто он использует сжатый кулак, чтобы выразить все, что он чувствует. — Ничего. Без тебя.

— И тебе никогда не приходило в голову, что я чувствую то же самое? От меня ожидается, что я позволю тебе снова и снова мчаться навстречу опасности на максимальной скорости, даже если это означает, что тебя убьют. Как, черт возьми, ты думаешь, что я при этом чувствую?

И снова он несколько долгих секунд дышит громко и хрипло, пока наконец не произносит слова.

— Это не одно и то же.

— Почему нет, бл*дь? Потому что ты какой-то непобедимый? Нерушимый? Неубиваемый? Это не так. Не так! Ты можешь умереть завтра так же легко, как и я, и с чем я тогда останусь?

На минуту все будто замирает. Воцаряется что-то важное. Я чувствую, как воздух между нами дрожит, пока мы оба сидим на кровати, тяжело дыша и свирепо глядя друг на друга.

Затем момент сдвигается. Воздух сдвигается. Сама планета сдвигается. Грант отводит от меня взгляд и бормочет:

— Я принял меры на случай, если это произойдет.

Что? — мой голос срывается.

— Я принял меры. О тебе позаботятся. Ты не останешься без защиты.

Ничто из того, что он сказал или сделал за последние пять лет, не причиняло такой боли, как это. Мой гнев был полностью поглощен чем-то, что больше похоже на разбитое сердце.

— Вот о чем я, по-твоему, беспокоюсь? — переспрашиваю я хриплым шепотом. — О защите?

Грант как-то странно пожимает плечами. Он до сих пор не смотрит мне в глаза.

— И если тебе нужно нечто большее, то очередь из мужчин, желающих трахнуть тебя, протянется больше чем на милю.

И это становится для меня самой последней каплей. Я так сильно сдерживаю рыдание, что оно вырывается сдавленным скулежом. Я опускаюсь обратно на кровать и сворачиваюсь калачиком, отворачиваясь от него. Я не хочу, чтобы он видел, как я плачу.

— Принцесса, — хрипло бормочет Грант. Он кладет свою большую руку мне на плечо.

Я отмахиваюсь от его прикосновения и не поворачиваюсь к нему лицом, хотя знаю, что он этого хочет.

— Нет. Просто нет.

Грант долго молчит. Затем я чувствую, как он забирается под одеяло рядом со мной и вытягивается. Он больше ко мне не прикасается. Но выключив фонарь, он говорит:

— Мне жаль. Мне действительно жаль.

Я верю ему. Но извинение не повлияет на то, что он только что мне ясно дал понять. Что между нами никогда не будет того, что мне нужно.

Поэтому я замыкаюсь в себе и стараюсь не плакать, пока, наконец, не проваливаюсь в беспокойный сон.


***


Я плохо сплю и просыпаюсь всего через несколько часов. Я понятия не имею, который час, но в нашей маленькой комнате царит кромешная тьма.

Завтра — или позже этим утром, в зависимости от времени — мы с Грантом встанем до рассвета и отправимся в путешествие, чтобы отвоевать бункер обратно. Я не буду с ним. Не в одной машине и даже не на одной стороне лагеря.

Он может умереть через считанные часы, и меня даже не будет рядом, чтобы увидеть, как это произойдет. Я тоже могу умереть, но это почему-то имеет для меня меньшее значение.

Я все еще испытываю боль, измучена и почти оцепенела от разговора, который мы вели в постели, но даже это не имеет такого значения, как мысль о том, что Грант сегодня может умереть.

Во многих отношениях он определял форму моей жизни на протяжении последних пяти лет. Даже если он никогда не полюбит меня так, как мне нужно, я не могу смириться с мыслью о том, что его больше не будет на свете.

Я поворачиваюсь в постели, чувствуя его большое, теплое тело рядом. Я слышу, как он дышит. Медленно и уверенно. Ритмично. Я протягиваю руку, кладу ему на грудь. Он скинул одеяло до пояса, так что я могу чувствовать его обнаженную кожу. Я нахожу биение его сердца. Чувствую его, такое медленное и размеренное под моей ладонью.

Грант спит.

Я осторожно сажусь, чтобы не разбудить его, и всматриваюсь в темноту, пока мои глаза не начинают привыкать. Я все еще не могу ясно разглядеть его, но этого достаточно. Моя рука все еще покоится у него на груди, я чувствую биение его сердца.

Его тело расслабленное. Теплое. Человеческое. Почти, почти уязвимое.

Грант просыпается с резким вдохом. Его тело напрягается, и он немедленно тянется вниз, туда, где рядом с кроватью лежит его пистолет.

— Это всего лишь я, — бормочу я, поглаживая его грудь. Его сердцебиение участилось. Он больше не спит. — Это я.

— В чем дело, принцесса? — спрашивает он, и в его голосе все еще слышатся сонные нотки. — Ты в порядке?

— Да.

— Поспи еще немного. Слишком рано вставать.

— Я знаю, — я ничего не могу с собой поделать. Я наклоняюсь, чтобы уткнуться носом в его шею, в его колючий подбородок. Моя рука все еще накрывает его сердце.

У него перехватывает дыхание. Одна из его рук скользит вниз по моей спине и обхватывает мою ягодицу.

— Я думал, ты злишься на меня.

— Так и есть, — я целую его в уголок рта. В скулу. Прямо под ухом. Теперь я растянулась на нем сверху.

— Тогда к чему это все?

Я целую его в губы. Затем поднимаю голову ровно настолько, чтобы сказать:

— Ты можешь умереть сегодня. И я тоже могу умереть. Вот к чему это все.

Грант издает хриплый звук и снова завладевает моим ртом, запуская пальцы свободной руки в мои растрепанные волосы. Мы долго целуемся. Его член твердеет у моего бедра. Он двигает бедрами подо мной, и я трусь своими грудями о его грудь.

Я действительно понятия не имею, сколько времени прошло, но я начинаю чувствовать, как он тянет мои трусики, стягивая их с моей попки и вниз по ногам. Я двигаю коленями, чтобы помочь ему, и начинаю шарить, пока не вытаскиваю его эрекцию из нижнего белья.

— Оседлай мои бедра, — говорит Грант, задыхаясь.

Я издаю хныкающий звук, потому что его приказы вызывают у меня острое удовольствие. Я приподнимаюсь, чтобы мы могли приставить его член к нужному месту, а затем опускаю бедра вниз, и он проникает в меня.

Я стону долго и протяжно, когда он наполняет меня. Откидываю голову назад.

— Да. Черт, да, в тебе всегда так приятно, — он беспокойно ерзает подо мной, выгибает спину и шею. — А теперь скачи на мне, принцесса.

Я делаю, как он говорит, упираясь руками в его плечи и покачивая бедрами. Я начинаю медленно и размеренно, но этот ритм длится недолго. Я слишком много чувствую. Нуждаюсь слишком во многом. Я стремлюсь к этому всем телом, бесстыдно подпрыгиваю на нем, и волосы спадают мне на лицо.

Грант издает беспомощные, голодные звуки, когда я двигаюсь на нем. Его руки сжимают мои ягодицы так сильно, что на них действительно могут остаться синяки. Однако его хватка помогает удерживать меня в нужном положении, так что его член не выскальзывает из-за наших энергичных движений.

— Да, — бормочет он. Я все еще не могу ясно видеть его, но понимаю, что он мотает головой, как будто не может лежать спокойно. — Да. Хорошая девочка. Такая хорошая. Трахни меня жестко. Именно так. Бери все, что хочешь. Дай мне все это.

Его эротическое поощрение распаляет меня еще сильнее, пока я практически не начинаю рыдать, достигая кульминации. Он вбивается в меня, когда моя киска сжимается, и издает сдавленный рев.

Я думаю, что Грант тоже кончит, но этого не случается. Он держит себя в руках достаточно, чтобы все еще оставаться твердым, когда я наконец замедляюсь, тяжело дыша и пульсируя от удовольствия.

Грант находит в темноте мой клитор и трет его, пока я не выгибаюсь назад и не кончаю снова, а он бормочет о том, какая я хорошая, какая я горячая, как сильно я кончаю, как никто другой не может кончить для него так, как я. То ли от его прикосновений, то ли от его слов оргазмы продолжают накатывать, и я, наконец, больше не могу этого выносить. Я отталкиваю его руку и падаю вперед, ему на грудь.

Грант заключает меня в свои объятия. Целует меня снова. Я теперь такая мокрая, что его член выскальзывает из-за моего изменившегося положения, поэтому он приподнимает мою задницу и засовывает свой ствол обратно.

Затем мы раскачиваемся вместе, целуясь, и его язык задает ритм, которому следуют наши тела. Он постанывает мне в рот, все еще мнет мои ягодицы, направляя мои движения и замедляя меня.

В конце концов, я больше не могу сосредоточиться на поцелуе, поэтому отрываюсь от его губ. Наши лица всего в нескольких дюймах друг от друга, когда мы оба приближаемся к кульминации быстрого, плотского совокупления.

— Да, — выдавливает из себя Грант с последним срывающимся вздохом. — Да. Ты… все… для… меня.

Я кончаю снова — и от слов, и от всего остального. И на этот раз Грант сразу следует за мной, все его тело сотрясается в конвульсиях, когда он несколько раз напоследок вбивается в меня снизу, приподнимая мое тело толчками.

Он прижимает меня к себе еще крепче, когда я чувствую всплески его разрядки внутри себя. Моя киска все еще сокращается вокруг него, и я чувствую пульсацию ощущений в сосках и кончиках пальцев.

Это отняло у меня так много сил, что я несколько минут не могу пошевелиться. Я лежу, растянувшись на нем, прижавшись щекой к его плечу, и влажно хватаю ртом воздух.

Грант слишком тяжело дышит — разгоряченный, запыхавшийся и обмякший. Его руки нежно гладят мои спутанные волосы.

Я хочу что-то сказать, но мне ничего не приходит в голову. Ничего, что воплощало бы в себе как нашу ссору прошлой ночью, так и наши занятия любовью только что.

Я хочу, чтобы он тоже что-нибудь сказал, но и он этого не делает.

Мы просто лежим вместе, обнимая друг друга, пока не приходит время вставать.


***


Наш план по отвоевыванию бункера слишком детализирован и сложен, чтобы я могла полностью его осмыслить, но основные штрихи сводятся к следующему. Организовать отвлекающие маневры с двух сторон лагеря, чтобы привлечь их внимание и сбить с толку. Затем уничтожить их одного за другим в серии атак небольшими командами.

Если бы Грант определял мою роль, я, вероятно, была бы ответственна за один из отвлекающих факторов, поскольку это самые безопасные позиции. Но вместо этого я с Маком, так что я часть одной из нападающих групп.

Пять лет назад, в то утро, которое я провела за социальной войной с Мелани Брубейкер, мысль о том, что я участвую в настоящем нападении, заставила бы меня хохотать до упаду.

Мир изменился. Все изменилось.

И я изменилась вместе со всеми остальными.

Я нервная, дерганая и стараюсь не думать о Гранте по дороге к бункеру. Мак сидит за рулем пикапа. Я занимаю пассажирское сиденье, а Гейл сзади с пистолетом наготове, просто на случай, если мы с кем-нибудь столкнемся.

— Ты боишься? — спрашивает Мак после продолжительного молчания.

— Да. Я никогда раньше не делала ничего подобного.

— У тебя все получится. Может, ты и выглядишь как кинозвезда, но я вижу, ты знаешь, что делаешь.

Я улыбаюсь ему, искренне удивленная его словами.

— Я не похожа на кинозвезду.

— Еще как похожа. Как ты думаешь, почему все пялятся на тебя, когда ты входишь в комнату?

— Люди не пялятся на меня, — теперь я хмурюсь, сосредоточившись на какой-то невидимой точке перед собой, пока думаю о том, что он сказал. — Они относятся ко мне не иначе, чем к остальным.

Он смеется, низко, тепло и расслабленно.

— Как скажешь.

— О чем ты говоришь? Я не… не… — я умолкаю, в основном потому, что мне слишком стыдно, чтобы произнести что-то более связное.

— Я лишь хочу сказать, что какой бы великолепной ты ни была, я не завидую Гранту. Ибо каково давление. Неудивительно, что бедняга из кожи вон лезет, пытаясь уберечь тебя.

Уголки моих губ все еще опущены, но это в основном потому, что мой разум лихорадочно пытается нагнать ход его мысли.

— В бункере он сообщил, что я под запретом. Для свиданий и всего подобного. Тогда мы не были вместе или что-то в этом роде. Он просто хотел держать всех подальше от меня.

— Уверен, что для тебя это было отстойно, но это неплохая идея. Как бы ты себя чувствовала, если бы к тебе приставал один мужчина за другим, куда бы ты ни пошла? Тем более что есть много парней, которые не принимают «нет» в качестве ответа.

— Он так и сказал.

— Ты разозлилась на него из-за этого?

— Конечно, я разозлилась. Кто хочет жить в каком-то вынужденном пузыре?

— Никто. Но это была неестественная ситуация. Не уверен, что в той ситуации была какая-то хорошая альтернатива.

Я вздыхаю и откидываюсь на спинку сиденья.

— Да. Наверное. Но все же… — я не заканчиваю мысль.

Мак с любопытством оглядывается на меня. У него темные глаза, которые излучают теплоту и интеллект. Он просто не может не нравиться.

— Ты все еще обижаешься на него за это?

— Нет. На самом деле я уже давно не думала об этом. Но я потратила годы, не имея ни малейшего представления, что он вообще думает, и недавно он рассказал мне немного больше. Так что я просто пытаюсь сложить все кусочки воедино.

— Понятно. Просто не будь к нему слишком строга.

Мои плечи напрягаются.

— Я не слишком строга к нему! Но он должен доверять мне. Действительно доверять мне. А иначе как мы сможем… — эту мысль я тоже не заканчиваю. Она раскрывает слишком многое.

С Маком легко разговаривать, но на самом деле я не так уж хорошо его знаю.

— Дай ему время. Он придет к этому.

— Фэйт тоже так сказала.

— Фэйт знает, о чем говорит.

— Да. Я не сомневаюсь, — я качаю головой и решаю, что хочу сменить тему. В конце концов, мы доберемся до места назначения менее чем за тридцать минут, и тогда неизвестно, что будет дальше. — А Мак — это сокращение от чего? Маккензи?

Затем, когда я задаю этот случайный вопрос, мне приходит в голову, что я даже не знаю имени Гранта. В тот день, когда мы встретились, он сказал мне, что его фамилия Грант. Так как же его зовут? Почему он мне не сказал? Почему я раньше не спрашивала?

Я отбрасываю эту мысль, чтобы сосредоточиться на разговоре с Маком.

— Неа, — на его губах почти играет улыбка, пока он смотрит вперед, на разбитую дорогу, по которой мы ехали.

— Мак. Мак. Мак, — у меня в голове становится пусто, пока я пытаюсь придумать варианты. — Ничего другого в голову не приходит. Скажи мне!

— Малахия.

— Серьезно? Я никогда раньше не встречала никого с таким именем.

— Ну, теперь встречала, — он поворачивается и улыбается мне.

— Мне это нравится. И я очень рад познакомиться с тобой, Малахия, — я говорю искренне. Я не уверена, что кому-то еще удалось бы отвлечь меня во время этой поездки и при этом заставить чувствовать себя лучше.

— Я тоже рад с тобой познакомиться. Но не кричи об этом на каждом углу и не говори всем остальным мое настоящее имя. Меня никогда не оставят в покое.


Глава 10


Всякий раз, когда я представляю себе битву, я вижу один из тех эпических фэнтези-фильмов, где тысячи людей или монстров выстраиваются в строй на противоположных сторонах поля. Лидер произносит зажигательную речь, нагнетая эмоциональную атмосферу, а потом армии бросаются друг на друга, крича о кровавой смерти.

Вот это для меня похоже на битву.

А не вот это все.

Наша машина выехала из «Новой Гавани» одной из последних, поэтому когда Мак паркует грузовик на обочине небольшой проселочной дороги, нам остается подождать всего несколько минут. Мак смотрит на свои часы — это старомодные часы, которые надо заводить вручную каждый день — и мы сидим в тишине в течение трех минут.

Затем он говорит:

— Хорошо. Пошли.

Мы втроем вылезаем из грузовика и пробираемся через лес, окружающий бункерный лагерь. Я двигаюсь вместе с остальными. Делаю именно то, что от меня нужно. Но я нахожусь в странном эмоциональном ступоре и даже не могу осознать, что сейчас произойдет. Мои ноги делают один шаг за другим. Взгляд скользит по деревьям. Моя рука замирает рядом с пистолетом в кобуре на поясе. Я дышу машинально. И я не до конца осознаю все это.

Вскоре мы приближаемся к опушке леса.

Согласно разведданным Гранта и Джексона, электрифицированный забор, который мы построили вокруг нашего лагеря, был разрушен Волчьими Стаями в трех разных местах во время первой атаки. Один из проломов находится на противоположной стороне периметра от главных ворот, и сейчас он прямо перед нами.

Мы делаем паузу, чтобы Мак мог подтвердить наше местоположение. Затем он жестом показывает мне, чтобы я расположилась за большим камнем, там, где кончаются деревья и начинается поляна для лагеря. Он молча указывает на одного из двух охранников, стоящих у пролома в заборе.

Я киваю и занимаю позицию, максимально используя валун как прикрытие, пока выстраиваю траекторию выстрела.

Мак жестом показывает Гейл прицелиться во второго охранника, а затем прячется за деревом в нескольких метрах от меня.

Мы пока не будем ничего предпринимать, пока не сработают отвлекающие факторы. Поскольку Мак находится в поле моего зрения, я наблюдаю за ним, пока он следит за временем на своих часах. Я бы сказала, что проходит еще минут пять, затем он поднимает глаза, встречается со мной взглядом и подает молчаливый сигнал рукой.

Время выбрано идеально. Потому что как раз в этот момент я слышу громкий взрыв неподалеку и еще один по всему лагерю, сопровождаемый громкими криками удивления и тревоги.

Внезапно в лагере возникает большое движение и активность, и выставленные охранники начинают искать источник нападения. Я проверяю прицел и нажимаю на спусковой крючок. Мой охранник падает почти в тот же момент, что и охранник Гейл.

Помогает то, что Волчьи Стаи — не самые одаренные ребята на свете. Они проводят много времени за выпивкой и кутежами, и большинство из них все еще дрыхнут этим ранним утром. Проходит несколько минут, прежде чем они приходят в себя, но в конце концов несколько из них выбегают через пролом в заборе, устремляясь в направлении взрыва рядом с нами. Некоторые из них стреляют без разбора во все стороны.

Когда Мак делает жест рукой, мы все трое стреляем по ним. Сейчас мои руки не так тверды, как при первом выстреле, но мне все равно удается попасть в парня, в которого я целюсь. Пуля вонзается в бедро, и потому выстрел не смертельный, но раненый все равно падает и не встает.

Сейчас стрельбы становится намного больше. Некоторые парни стреляют в нас в ответ. Я делаю все, что в моих силах, но я абсолютно понятия не имею, удастся ли мне подстрелить кого-нибудь еще или нет.

Это не имеет значения. Они все на открытой местности, а мы нет, поэтому мы быстро их уничтожаем.

Когда становится тихо, Мак подает нам сигнал выйти из-за линии деревьев. Нам нужно проникнуть в лагерь через этот пролом в заборе. Мое сердце колотится так бешено, что, кажется, поглощает все мое сознание, но мое тело все равно следует указаниям. Я следую за Маком и Гейл, держа пистолет наготове. Это тот же самый пистолет, который Грант дал мне, когда впервые начал меня тренировать. Я использую его вместо более крупного оружия, потому что мне с ним гораздо удобнее. Я потеряла точный счет тому, сколько раз я выстрелила, но у меня все равно должно остаться много патронов, прежде чем мне понадобится перезарядить оружие.

Мы почти добрались до забора, когда раздается внезапный хлопок. Воздух у моего правого уха свистит.

Я разворачиваюсь к мужчинам, которых мы уже уложили. Один из них поднял голову и руку и целится в меня. Он собирается выстрелить снова, и на этот раз пуля попадет в цель. Я знаю это наверняка. Я не смогу выстрелить в него раньше, чем он выстрелит в меня.

Все это проносится у меня в голове за несколько застывших секунд. Затем раздается еще один выстрел, который заставляет меня подпрыгнуть, но я не чувствую боли, которая должна последовать за этим.

Я не ранена.

Я в порядке.

Я оглядываюсь назад, в ту сторону, откуда раздался второй выстрел.

Кэл и Рэйчел приближаются к нашей позиции. Штурмовая винтовка Кэла направлена на того парня, лежащего на земле.

Я холодна как лед и немного дрожу, но мои глаза встречаются с глазами Кэла, когда он приближается. Он коротко кивает мне — краткое, неулыбчивое признание в том, что он только что спас мне жизнь — и проходит мимо меня.

Я иду в ногу с Рэйчел, когда мы минуем пролом в заборе.

Теперь происходит гораздо больше событий. Крики, стрельба и возня во всех направлениях. Другие наши команды проникают в лагерь через две другие дыры в заборе и, надеюсь, добиваются такого же успеха, как и мы.

Лучшая оборонительная позиция с этой стороны — столовая, которую мы построили, поэтому мы входим в здание через заднюю дверь.

Оно должно пустовать, но это не так. Один парень все еще сидит за столом, запихивая еду в рот. Он держит наготове пистолет, но это не имеет значения. Рэйчел разбирается с ним прежде, чем он успевает проглотить то, что было во рту.

Мак указывает Гейл на одно окно, а мне — на другое. Я опускаю стекло — поскольку оно из хорошего стеклопластика и нет причин разрушать его без необходимости — и высовываюсь достаточно, чтобы посмотреть, какой мне открывается обзор.

Первое, что я вижу — это мужчина, бегущий к мотоциклу в поле моего зрения. Я стреляю в него прежде, чем он добирается туда. Моя рука так дрожит, что я едва попадаю, поэтому он разворачивается и открывает ответный огонь. Я на мгновение прячусь за стеной, а затем пытаюсь снова. Я укладываю его вторым выстрелом.

В поле моего зрения больше никого нет. Из этого окна я вижу один небольшой уголок лагеря, и кажется, что большая часть боевых действий происходит на другой стороне. Мак и другие стреляют больше, чем я, так что у них, должно быть, более широкий диапазон обзора.

Я не против. Я так сильно дрожу, что едва могу держать пистолет. Я трачу минуту на то, чтобы медленно вздохнуть и вытереть пот с ладоней. Затем снова выглядываю из своего окна. В поле моего зрения по-прежнему никого нет.

Я собираюсь спросить Мака, не следует ли мне перейти к другому окну, но тут мое внимание привлекает движение снаружи.

Грант.

Это Грант.

На моих глазах он бежит к мотоциклу, наклоняется и спускает одну из шин.

Его работа — вывести из строя все их транспортные средства, чтобы никто не смог сбежать.

Когда я впервые услышала, что он будет этим заниматься, я удивилась, потому что думала, что он выберет работу, более связанную с активными действиями. Но теперь я понимаю, почему он вызвался добровольцем на это дело. Это, наверное, самая опасная роль во всем нашем плане. Должно быть, он проник в лагерь раньше всех остальных и передвигается от машины к машине, большую часть времени будучи совершенно незащищенным.

Я едва успеваю осознать эту реальность, когда вижу кого-то другого. Большой уродливый мужчина выходит из-за компостной кучи лагеря и целится из пистолета в Гранта, который все еще сосредоточен на мотоцикле.

Я действую инстинктивно, стреляя в мужчину прежде, чем он успеет убить Гранта.

Грант дергается и разворачивается, целясь сначала в меня, а затем в мужчину, который теперь упал на землю.

Когда он снова смотрит на меня, наши глаза встречаются. Может, это затягивается всего на несколько секунд, а может, и гораздо дольше. Но я чувствую его пристальный взгляд, проникающий прямо в мое сердце.

Он знает, что я спасла ему жизнь.

Он еще раз осматривается по сторонам, а затем бежит к двери столовой, присоединяясь к нам в здании.

— Эта часть лагеря под контролем, — говорит Кэл, стоя у входной двери. — Ты позаботился о машинах?

— Да. Ни один из них не уйдет, — Грант подходит ко мне и заключает меня в короткое объятие одной рукой. — На северной стороне им приходится труднее. Нам нужно направиться туда.

Ни у кого нет возражений против этого плана, поэтому мы гуськом выходим из столовой и движемся на север, укрываясь за любым строением или транспортным средством, которое нам встречается.

Грант убивает пару парней, а Мак и Гейл оба стреляют в другого, но я не так быстра, как они, так что от меня мало толку в этой части.

Впереди нас ждет гораздо более оживленная стрельба. Должно быть, на той стороне было еще больше членов Волчьих Стай. Я почувствовала странное чувство спокойствия, охватившее меня с тех пор, как Грант присоединился к нам, но теперь снова поднимается эта ледяная паника.

Мы еще не миновали самое худшее.

Грант не отходит от меня ни на шаг. Он отводит меня за укрытие потрепанного пикапа и указывает на другую его сторону.

Я понимаю.

Вот где находятся наши цели.

Я выглядываю наружу, стараясь оставаться вне досягаемости пуль и в то же время видеть, что там происходит.

Мне требуется несколько минут, но я, наконец, понимаю, откуда доносится часть выстрелов, поэтому целюсь в том направлении. Я понятия не имею, попала я во что-нибудь или нет, но, наверное, именно так и проходят подобного рода бои.

«Стреляй, продолжай стрелять и надейся на лучшее».

Когда мне кажется, что наступает небольшое затишье, я перезаряжаю свой пистолет, а затем нахожу время еще раз осмотреться. На этот раз я вижу Трэвиса, присевшего на корточки за металлической бочкой примерно в двадцати метрах от нас.

У него есть винтовка, и он, очевидно, знает, что делает. На моих глазах он убивает двух человек в зоне моей досягаемости. Одного за другим.

Но, очевидно, я не единственная, кто это видит. Внезапно он становится мишенью массированного обстрела. У Волчьих Стай, должно быть, есть какое-то автоматическое оружие, потому что на него льется град пуль. Эта бочка обеспечивает очень слабую защиту, так что он полностью в ловушке. Не в состоянии открыть ответный огонь. Не в состоянии перебежать в другое место.

Ужас за него пронзает мою грудь.

— Грант! — кричу я, чтобы он услышал меня сквозь рев окружающего нас шума. Грант расположился по другую сторону пикапа от меня, стреляет и ныряет в укрытие, как и я.

Когда он оглядывается, я указываю на Трэвиса за бочкой.

— Он там в ловушке. Ты можешь ему помочь?

Грант подходит ближе и выглядывает наружу, чтобы своими глазами увидеть ситуацию. Он быстро оценивает обстановку и начинает двигаться. Затем он медлит и снова смотрит на меня.

Я точно знаю, о чем он думает. Он не хочет оставлять меня без защиты — даже для того, чтобы спасти кого-то другого.

— Ни за что, — выдавливаю я из себя. — Я в порядке. А он нет. У него дома беременная жена, так что вытащи его оттуда, или я сделаю это сама.

Я вижу, как меняется выражение его напряженного лица, когда он осознает эти слова. Затем он кивает и кладет ружье на плечо.

— Прикрой меня, насколько сможешь.

Я встаю и начинаю стрелять, когда Грант выходит из-под защиты пикапа. Как и раньше, я вообще не знаю, попадаю ли я во что-нибудь, но любые выстрелы в правильном направлении должны помочь.

И помогают. Вдвоем с Грантом мы обеспечиваем Трэвису достаточное прикрытие, чтобы он мог выбраться из-за бочки. Он бежит и бросается за пикап рядом со мной.

Грант тоже возвращается, но тут на него нападает здоровенный тип. У мужчины, должно быть, закончились патроны, потому что он не пытается стрелять. Он появляется из ниоткуда с бешеной скоростью, и на мгновение кажется, что он собьет Гранта с ног.

Но Грант поворачивается как раз вовремя, замахивается и ударяет мужчину рукой прямо в живот. Затем он совершает такое быстрое движение, что я не успеваю его отследить, и нападающий оказывается неподвижно лежащим на земле.

Я выдыхаю. Грант справился со всем этим одной рукой, так как другой он все еще держит свое оружие.

Его глаза снова встречаются с моими, когда он направляется обратно к нам, и я готова поклясться, что на его лице почти играет улыбка.

Вот тогда-то в него и стреляют.

Я понятия не имею, кто это сделал и откуда прилетела пуля. Но я слышу хлопок. Вижу, как тело Гранта тошнотворно дергается. Затем он резко падает вперед, на землю.

Я пытаюсь закричать, но не издаю ни звука. У меня полностью сдавило горло.

Я никак не могу заставить свой разум работать в достаточной степени, чтобы оценить, что лучше всего сделать прямо сейчас. Все мои инстинкты требуют добраться до него, так что мне ничего не остается, как следовать им. Я выскакиваю из-за пикапа, игнорируя Трэвиса, который кричит:

— Оливия, нет!

Я подбегаю к тому месту, где Грант лежит на земле, которая уже залита кровью, и опускаюсь рядом с ним на колени.

Одна часть моего сознания осознает, что стрельба вокруг меня усилилась. Трэвис и остальные, должно быть, прикрывают меня и Гранта, потому что в меня не попадает никаких пуль.

Я использую всю свою силу, чтобы перевернуть Гранта на спину, и почти рыдаю, когда вижу пулевое ранение в бедро.

В бедро. Он не был ранен в грудь.

— Уйди, — хрипит он, и в его голосе одновременно слышатся боль и гнев. — Какого хрена ты творишь?

— Я не могу оставить тебя здесь. Ты можешь двигаться?

— Убирайся нахрен за грузовик! — его лицо все вспотело и мертвецки бледное. Несмотря на мое облегчение от того, где находится его рана, его внешний вид пугает меня.

— Я не оставлю тебя, так что можешь просто заткнуться. Ты в состоянии встать?

Грант стонет — скорее от раздражения на меня, нежели от боли — но больше не спорит. С явным огромным усилием воли он заставляет себя принять сидячее положение, и его взгляд перемещается мне за спину. Сейчас стрельба ослабевает. Трэвис, Мак и остальные, должно быть, прикончили кого-то из стрелков.

— Возьми это, — бормочет он, протягивая мне свою винтовку. — Я буду двигаться медленно.

Мне все равно, насколько он медлителен, главное, чтобы он двигался. С моей помощью ему удается подняться на ноги, и я начинаю стрелять куда-то в сторону неприятелей, пока Грант прислоняется к другому моему боку. Мы медленно тащимся обратно за пикапом.

— Это было нечто, девочка, — говорит Трэвис, когда мы наконец добираемся до него. Он запыхался и вспотел, но в то же время почти улыбается мне.

Грант тяжелый. Он не в лучшем состоянии. Он падает обратно на землю, как только мы оказываемся за укрытием, и тяжело дышит влажными, хриплыми вздохами.

— Это было глупо.

— Ой, заткнись, — я нахожу дырку в его ноге и зажимаю рану. Это единственное, что я умею делать.

— Думаю, мы почти уложили их, — говорит Трэвис, фыркая как будто с сухим весельем. — Я подстрелил последнего из тех, кто был здесь в поле зрения, и, похоже, возле ворот довольно тихо.

— О Боже мой, — бормочу я, давя на бедро Гранта и оглядывая лагерь. Это тот же самый лагерь, который я знала в течение шести месяцев, но сейчас он выглядит чужим. Как тлеющие угли после пожара. — Мы действительно это сделали?

— Похоже на то. Кстати, спасибо за вашу помощь там, сзади, — Трэвис окидывает взглядом и меня, и Гранта.

— Спасибо тебе. Я почти уверена, что ты тоже спас нам жизни.

Мы ждем еще минуту, пока стрельба полностью не прекращается. Затем раздаются крики, но не испуганные или сердитые. Они больше похожи на победные.

— Мы сделали это, — шепчу я Гранту.

В его глазах все еще виднеется боль, и теперь они немного затуманиваются. Это пугает меня, но уголки его губ чуть приподнимаются.

— Ты молодец.

Я издаю тихий всхлипывающий звук. Он выглядит так, словно вот-вот потеряет сознание.

Затем я слышу голос Джексона, доносящийся откуда-то поблизости.

— Проверьте здания. Убедитесь, что никто все еще не прячется. Я думаю, мы расправились со всеми.

— Принцесса, — хрипит Грант.

— Я здесь.

— На стене караульного помещения есть двусторонняя рация. Пусть кто-нибудь заберет ее, когда это будет безопасно. Так мы сможем… мы сможем сказать нашим людям, что выходить безопасно.

— Ладно. Хорошо, я так и сделаю, — я все еще отчаянно давлю на его рану. Он теряет так много крови. Она на моих руках, предплечьях, джинсах.

— Не знаю… — его голова сваливается набок. Глаза закрываются. — Не знаю, смогу ли я… сделать это сам.


***


Два часа спустя я сижу в кресле в клинике бункера и смотрю на Гранта, лежащего на кровати.

Если бы мы не смогли попасть в бункер, он, возможно, не выжил бы, потеряв так много крови. Но у нас все еще есть запасы крови и оборудование для переливания, и врач сказал мне, что с ним все будет в порядке.

Они накачали его лекарствами, пока вынимали пулю, так что теперь я просто жду, когда он проснется.

Мое тело ощущается так, будто на меня взвалили невидимый груз, но, по крайней мере, оно снова чистое. Я приняла душ в своей квартире и переоделась в чистую одежду — белая майка без рукавов и мягкие серые трикотажные домашние штаны. Я больше не заплетала свои длинные волосы в косу после душа, поэтому они свободно свисают на плечи и спину.

Это мешает, но на самом деле мне все равно. В ближайшее время я не планирую ничего делать, кроме как сидеть прямо здесь, рядом с кроватью Гранта.

Мэри заходила несколько минут назад, чтобы проведать его и дать мне свежую бутылку воды. Она пыталась заставить меня что-нибудь съесть, но меня все еще подташнивает.

Теперь мы с Грантом одни в маленькой стерильной комнате. Это большое облегчение. Мне это нравится.

В конце концов он начинает слегка ерзать в постели. Издает горловой звук. Он еще даже не открыл глаза, а уже хрипло бормочет:

— Принцесса.

— Я здесь, — я наклоняюсь вперед и кладу ладонь на его левую руку.

Грант прочищает горло и открывает слегка затуманенные глаза. Пару раз моргает. Затем выражение его лица смягчается.

— Привет.

Улыбка, которой я одариваю его, вероятно, выглядит глупо.

— Привет.

— Ты в порядке?

— Я в порядке. Не меня же подстрелили. А тебя.

Он беспокойно шевелится, морщится, когда двигает поврежденной правой ногой.

— Проклятье.

— Доктор сказал, что с тобой все будет в порядке. Он вытащил пулю и сказал, что она причинила минимальный ущерб. Из-за кровопотери твое состояние какое-то время было рискованным. Но он сказал, что теперь с тобой все будет хорошо. Ты должен беречь больную ногу.

— Посмотрим, — бормочет Грант, поглядывая на дверь, как будто уже планирует свой побег.

— Ничего не посмотрим. Ты будешь беречь ногу столько, сколько понадобится. Теперь кризис миновал. Тебя подстрелили, а это значит, что тебе нужна передышка на восстановление, хочешь ты этого или нет.

Он кривит губы, глядя на меня, но я понимаю, что на самом деле он не раздражен. В основном он выглядит измученным.

Я могу вам посочувствовать.

— Как дела у наших? — спрашивает Грант другим тоном. — Какие-нибудь проблемы в бункере?

— Нет. Они оставались здесь, внизу, в безопасности. Конечно, они рады, что выбрались. В ходе нападения было получено несколько травм, но ничего серьезного, кроме тебя. Никто не погиб.

Грант закрывает глаза, и я вижу по его лицу реакцию на эту новость, хотя он не произносит ни слова.

Через минуту я продолжаю:

— Ребята из «Новой Гавани» прямо сейчас помогают нам восстановить забор.

— Черт. Я должен быть там, наверху, помогать им.

— Они не нуждаются в твоей помощи. Они прекрасно справляются и без твоего командирства.

Его губы снова смягчаются.

— Но ты здесь, внизу. Полагаю, это означает, что ты хочешь, чтобы я немного покомандовал.

Я не могу удержаться от хихиканья.

— Я могу вынести это твое командирство лучше остальных.

Моя рука все еще лежит на его предплечье, и Грант протягивает другую руку, чтобы накрыть мою ладонь, слегка сжимая ее.

— Значит, все еще здесь?

— Кэл и Рэйчел уехали.

— Нам нужно было заплатить им.

— Дэйв позаботился об этом. Он собрал для них кучу вещей, а Рэйчел взяла один из мотоциклов Волчьей Стаи. Она сказала, что ее байк держался на последнем издыхании, поэтому она была рада получить другой.

— Это хорошая идея. Любой из добровольцев должен взять любое из дополнительных транспортных средств, которое захочет. Они нам не нужны, так что посмотри, не пригодятся ли они Маку, Трэвису или кому-нибудь еще.

— Я так и сделаю. Но Трэвис тоже уже уехал. Торопился вернуться к своей жене. Но он сказал, что, возможно, привезет ее обратно сюда, поскольку у нас такие хорошие медицинские учреждения. Они могли бы остаться здесь, пока она не родит. Это было бы намного безопаснее, чем пытаться сделать это самостоятельно дома.

— Да. Хороший план. Рад, что мы можем предложить некоторую помощь, поскольку они так много сделали для нас.

— Я тоже так подумала. Наших лекарств не хватит надолго, но, по крайней мере, у нас есть оборудование и некоторый опыт. Так что какое-то время мы можем выступать в качестве своего рода больницы для местных жителей.

Грант кивает, явно соглашаясь, но в то же время, похоже, мысленно переключается на что-то другое.

— Довольно скоро нам понадобится что-нибудь покрепче забора. Может, что-то сродни стене, которую они построили в «Новой Гавани». Мне нужно…

— Тебе нужно подождать. Это не обязательно делать сегодня. Сейчас они восстанавливают забор, и мы поработаем над всем остальным, как только сможем. Что я тебе только что говорила о твоем командирстве?

Грант откидывается на спинку кровати и хмуро смотрит на меня без всякого раздражения.

— Я должен кем-то командовать.

— Тогда можешь командовать мной.

— Хорошо, — он делает глубокий вдох, и я почти уверена, что он целенаправленно расслабляется и приводит мысли в порядок. Это дается ему нелегко, так что ему приходится приложить усилия. Затем он переводит взгляд на меня. — Иди сюда, принцесса.

— Что?

— Иди сюда.

Я встаю и подхожу к кровати.

— Зачем? Тебе просто позарез нужно было немного покомандовать?

Он усмехается и протягивает левую руку.

— Нет. Иди и ляг со мной. Ты там слишком далеко.

— Но твоя больная нога…

— Моя больная нога полностью находится на совершенно противоположной стороне моего тела. Ты можешь лечь здесь и совсем не потревожишь рану.

Я немного нервничаю, ибо правда не хочу причинять ему боль, но мне также отчаянно нужно быть рядом с ним. Поэтому я забираюсь в кровать и устраиваюсь с левой стороны от Гранта. Он обнимает меня одной рукой и притягивает еще ближе, так что я вплотную льну к нему.

— Просто на случай, если идея командовать мной вызвала у тебя определенные чувства, — говорю я, прижимаясь к нему и вдыхая его знакомый теплый запах, — я сейчас не в настроении для секса.

Его тело сотрясается от беззвучного смеха.

— Я тоже, — Грант замолкает. Когда он снова заговаривает, его тон серьезнеет. — Я знаю, что между нами все не в порядке. Мы поссорились, и ты была так зла на меня, и нужно со многим разобраться. Но можем ли мы на некоторое время поставить все это на паузу? Мне нужно обнять тебя прямо сейчас.

Мое сердце трепещет от волнения при этих словах. Я прижимаюсь к нему.

— Да. Пока что все поставлено на паузу.

— Ты пахнешь чистотой, — бормочет он, уткнувшись носом в мои волосы.

— Я приняла душ.

— Ты запачкаешься от меня и будешь вонять.

— Меня это не волнует.

Не волнует. Ни в коем случае. Я трусь о каждую его частичку, к которой прикасаюсь, мне нужно почувствовать его тепло, его силу, его жизнь.

Несколько минут мы лежим рядом в тишине. Я глажу его плоский живот, а Грант гладит мои распущенные волосы.

Затем он тихо говорит:

— Я не могу поверить, что ты вот так сразу выбежала под обстрел, — в его голосе нет ни злости, ни неодобрения, ни раздражения. Его голос звучит почти ласково.

— Ну, если ты не хотел, чтобы я это делала, тогда нечего было ловить пулю.

— Тебе следовало оставаться в укрытии.

— Тогда ты бы погиб, а я не собиралась этого допускать. Я спасла тебе жизнь, — мой разум едва может вернуться к перестрелке. Будет проще, если я просто выкину ее из головы.

— Я знаю. Ты дважды спасла мне жизнь, — он запечатлевает поцелуй на моих волосах. Я не могу этого видеть, но чувствую.

— Потому что тебе непременно надо делать все самые опасные вещи. Кто-то же должен прикрывать твою спину.

Я жду, ожидая обычных возражений о том, что мне нужно держаться подальше от опасности, о том, что его работа — защищать меня. Но этого не случается. Вместо этого Грант бормочет таким тихим голосом, что я едва его слышу:

— Спасибо.

Я поднимаю голову, чтобы видеть выражение его лица.

— Никаких лекций?

— Никаких лекций, — он испускает долгий, густой выдох. — Ты была потрясающей. Все это время ты была потрясающей. Я чувствую себя довольно глупо из-за того, что пытаюсь остановить тебя.

Я думала, что от этих слов мне станет легче. Я думала, что именно это я хотела услышать. Но по какой-то причине эти слова заставляют мое сердце болеть, а горло сжиматься. Я прячу лицо у него на груди и бормочу:

— У меня получилось не так уж хорошо.

— Нет, ты молодец.

Я колеблюсь, потому что не хочу признаваться в этом после того, как сама настояла на том, чтобы быть частью нападающей группы. Но мне нужно поделиться этим с кем-то, и Грант — именно тот человек для меня.

— Я была… Я была в ужасе. Все это время. Я будто застыла в ужасе. Мне каким-то образом удавалось пошевелиться, но я делала это в каком-то странном оцепенении — как будто на самом деле это делала не я. Я не знаю, как мне удалось хоть что-то сделать. Я промахивалась больше раз, чем попадала. Я… справилась не лучшим образом.

Грант запускает пальцы в мои волосы и гладит кожу моей головы.

— Именно так все чувствуют себя в такой ситуации. И это не имеет никакого отношения к тому, насколько хорошо ты справилась.

Теперь я начинаю дрожать. Я думала, что я в порядке. Спокойна. В приличном эмоциональном состоянии. Но теперь все, что я сдерживала, вырывается наружу.

— Я не хотела… не хотела никого убивать. Я не могу поверить, что я это сделала. Мне пришлось полностью отключиться, чтобы сделать это.

Он издает горловой звук и продолжает гладить мою голову и спину.

— Ты сделала то, что должна была сделать. Я тоже никогда не хотел никого убивать. Я тоже будто впадаю в транс.

— Правда? — я поднимаю голову, так как хочу убедиться, что он говорит мне правду.

Так и есть. Я вижу это по искренности выражения его лица. Грант откровенен со мной. Совершенно уязвим. У него очень мягкие глаза.

— Да. Перестань сомневаться в себе, принцесса. Ты была права, а я ошибался. Ты так хорошо справилась, — его дыхание становится странно прерывистым. — Я горжусь тобой.

По какой-то причине именно это становится последней каплей. Все, что я удерживала внутри, разламывается прямо надвое. Мои плечи трясутся. Я утыкаюсь лицом в его футболку. И я просто рыдаю.

Грант крепче обнимает меня левой рукой и подвигает правую, чтобы тоже обнять меня, полностью заключая в свои объятия. Я долго плачу, и он не пытается остановить меня или вразумить. Время от времени он бормочет «Все в порядке» или «Я с тобой».

Наконец я выплакалась. Меня перестает трясти, и я все еще в его объятиях. Я шмыгаю носом и говорю:

— Я в порядке.

— Я знаю.

— Извини, что я намочила твою футболку.

— Похер мне на футболку.

По какой-то причине это пробуждает мое чувство юмора. Я издаю прерывистый смешок.

— Это было смешно? — спрашивает Грант с улыбкой в голосе.

— Да. Почему-то смешно, — я наконец-то могу поднять голову и посмотреть ему в глаза.

— Подвинься ближе, — хрипло произносит он. — Я хочу тебя поцеловать.

Я пододвигаюсь так, чтобы наши губы оказались на одном уровне, и Грант поднимает голову, чтобы поцеловать меня. Поцелуй нежный. Мягкий. Кажется, он снова собирает мое сердце воедино.

Я почти уверена, что он бы продолжал, но я не собираюсь рисковать сексуальными моментами. Я не буду нести ответственность за то, что хоть немного задержу заживление его ноги. Поэтому я отстраняюсь и устраиваюсь поудобнее рядом с ним. Грант продолжает обнимать меня одной рукой, но держит более свободно.

И вскоре действительно засыпаю.

Я не знаю, как долго я дремлю, но я не просыпаюсь, пока не слышу голос Мака в комнате.

— Привет, — говорит он, пока я пытаюсь открыть глаза. — Просто проверяю, как у вас дела.

— Я в порядке, — это Грант. Я чувствую, как его мягкий голос слегка отдается эхом в его теле. — Но она спит. Не буди ее.

— Я не сплю, — объявляю я довольно сонно. Кажется, я все еще не могу открыть глаза.

Мак смеется.

— Да, ты выглядишь очень бодрой. Извините, что прерываю.

Наконец-то мне удалось приоткрыть глаза. Я не утруждаю себя попытками сесть.

— Я рада, что ты заглянул. Ты ведь не собираешься уезжать прямо сейчас, нет?

— Нет. Ребята из «Новой Гавани» уезжают примерно через час, но я думаю, что задержусь здесь на день или два, если вы не возражаете. У меня нет ничего срочного, а этот бассейн и кинотеатр слишком заманчивы.

— Пожалуйста, оставайся столько, сколько захочешь, — говорю я ему. — Ты можешь жить здесь, если хочешь.

— Большую часть времени я путешествую, но обязательно загляну, когда смогу, — он уже направляется обратно к двери комнаты. — А теперь я оставлю вас в покое, поскольку у вас явно что-то происходит.

Я начинаю возражать, но Грант говорит:

— Спасибо, что заглянул.

Мак поворачивается, несколько секунд смотрит на нас, лежащих вместе в постели, а потом уходит. Я слышу, как он говорит, может быть, нам, а может быть, самому себе:

— В следующий раз надо поработать над тем, чтобы меня подстрелили. Видимо, это верный способ заполучить девушку.


Глава 11


Неделю спустя я несу миску с тушеным мясом в комнату Гранта, потому что ему все еще нельзя ходить.

В целом, это была хорошая неделя. Мы восстанавливали лагерь после нападения Волчьей Стаи и приводили в порядок наш сад, так как он сильно пострадал. К счастью, мы держали всех наших цыплят в бункере, пока не построим для них нормальный курятник снаружи, так что они не были убиты или ранены во время захвата. Местность снова кажется безопасной, и настроение в нашем лагере лучше, чем когда-либо.

Я должна быть счастливой. Более уверенной. И я была бы такой, если бы меня так не отвлекали мои отношения с Грантом.

Врач сказал, что еще через неделю Грант может начать хромать, но пока он прикован к своей квартире. К моему удивлению, он не жаловался. Не пытался игнорировать указания врача. Не ворчал по поводу вынужденного бездействия.

И он не сделал ни единой попытки подкатить ко мне.

В тот день, когда Гранта подстрелили, я чувствовала близость с ним. Ближе, чем когда-либо прежде. Я убедила себя, что он чувствует то же самое и что так будет продолжаться и впредь. Но вот уже несколько дней он ведет себя по-другому. Он тихий. Всегда вежливый. Почти деликатный со мной.

Это сбивает с толку. И тревожит. Я понятия не имею, что это значит, но мне кажется, что это на самом деле не он.

Я продолжаю уговаривать себя быть терпеливой. Грант по натуре сдержанный человек, и он провел годы, обремененный ответственностью за то, чтобы вывести нас из бесконечного кризиса. Чтобы сделать это, он закрылся от чувств и уязвимости. Ожидать, что он изменится за одну ночь — даже если он этого захочет — было бы неразумно. Незрело.

Но все же…

Я не жду предложения руки и сердца или искреннего признания в чувствах, но он мог бы хотя бы иногда прикасаться ко мне. Как он делал раньше.

Это не поднимает мне настроение.

На самом деле, это делает меня весьма сварливой.

Поэтому вместо моей обычной жизнерадостности, когда я вхожу в его комнату — вместо того чтобы болтать о том, что происходит с остальными нашими сотрудниками, и убедиться, что у него есть все необходимое — сегодня я такая же тихая, как и он.

Я не хочу срываться на него без уважительной причины — просто потому, что я не получаю того секса, которого хочу — так что, наверное, сейчас мне лучше держать рот на замке.

Грант лежит на своей кровати, так как это единственное место в его квартире, где он может держать ногу вытянутой прямо. Я подкладываю подушки под его спину, чтобы он мог сесть, а затем ставлю поднос с едой ему на колени. Его глаза не отрываются от меня, пока я усаживаю его, а затем прохожусь по комнате, наводя порядок и меняя проецируемый пейзаж в его окне на симпатичный маленький домик на берегу озера.

Через некоторое время я начинаю смущаться, поэтому перестаю ерзать и проверяю его миску.

— Тебе это не нравится?

— Нормально.

— Ну, тогда ешь. У нас сейчас слишком много кабачков и тыкв, так что какое-то время мы будем добавлять их во все блюда.

— Мне они нравятся, — он съедает еще ложку своего рагу, состоящего в основном из овощей, и продолжает наблюдать за мной, пока я придвигаю стул поближе к кровати и сажусь.

Может, если я сяду, то не буду чувствовать себя такой неловкой и раздражительной.

Это не работает. Я жду, но Грант не съедает больше ни ложки. Он слишком занят, притворяясь, что не смотрит на меня.

— Если тебе не нравится, ты не обязан это есть, — ворчу я. — Но это как-то глупо — выбрасывать еду подобным образом.

Его глаза сужаются. На несколько секунд мне кажется, что он вот-вот разозлится, но он этого не делает. Он просто продолжает жадно и быстро поедать свое рагу.

Как бы нелепо это ни звучало, это умудряется раздражать меня еще сильнее. Слегка фыркнув, я встаю, беру его теперь уже пустую миску и несу к раковине, чтобы вымыть.

Я вытираю посуду и размышляю про себя о том, почему я сделала такую глупость, как завязала отношения с мужчиной столь замкнутым, как Грант, и тут он хрипло спрашивает:

— Что происходит, Оливия?

Я резко оборачиваюсь и чуть не огрызаюсь на него только потому, что он назвал меня по имени. Я останавливаю себя как раз вовремя.

Он ждет ответа несколько секунд, но так его и не получает.

— Ради всего святого, скажи мне, что происходит прямо сейчас, — нетерпеливое требование звучит почти как рычание.

— Ничего не происходит. Я просто не в очень хорошем настроении.

— Почему? — теперь выражение его лица изменилось. Грант быстро бросает взгляд в сторону двери, а затем выпрямляется на кровати. — Что-то случилось? Кто-то причинил тебе боль?

— Нет! — я серьезно сейчас сорвусь. Из моего глаза стекает слезинка, приводящая в бешенство, и мне приходится быстро смахнуть ее. Но мне не грустно. Я просто сыта по горло. — Знаешь, иногда мне позволено быть в плохом настроении.

— Конечно, позволено, но ты никогда этого не делаешь. Не без причины. Я застрял здесь, в этой гребаной постели, на целую вечность и не могу сам видеть, что происходит. Так что, если ты прямо сейчас не скажешь мне, что тебя расстроило, я…

— Ты сделаешь что? — перебиваю я, и в моем взгляде читается вызов, который я до конца не понимаю. — Что именно ты сделаешь? Прикоснешься ко мне? Потому что ты уже неделю не делал ничего подобного.

Я чувствую себя дурой после того, как эти слова вырвались наружу. Все мое лицо вспыхивает.

И становится еще хуже, когда Грант явно ошеломлен этой вспышкой гнева. Его глаза распахиваются шире. Губы слегка приоткрываются.

— Извини, — бормочу я, отворачиваясь от него. — Забудь об этом, — я потираю лицо и осматриваю комнату в поисках чего-нибудь, что я могла бы сделать и отвлечься.

Чего я действительно хочу, так это провалиться прямо под землю.

— Иди сюда, принцесса, — хрипло бормочет Грант со спокойной властностью, от которой у меня по спине пробегают мурашки. — Немедленно.

Я замираю. Не двигаюсь с места сразу же. Я в ужасе от того, что могу увидеть на его лице.

— Прямо сейчас, бл*дь.

Когда я оборачиваюсь, он уже пошевелился. Он сидит на краю кровати и собирается встать.

— Нет, ты повредишь ногу! — я подбегаю, чтобы помочь ему вернуться в более безопасное положение.

Грант протягивает руку, чтобы остановить меня, а затем притягивает ближе к себе, положив свои большие руки мне на бедра, пока я не оказываюсь между его ног.

— С моей ногой все в порядке. Но с тобой не все в порядке, и это для меня гораздо важнее, — выражение его лица серьезное. Странно напряженное. — Ты правда думаешь, что я не хочу прикасаться к тебе?

Я все еще горю от смущения, но теперь причина этого меняется. Мое сердце колотится от чего-то другого, помимо раздражения, когда Грант притягивает меня еще ближе, так что наши тела разделяет всего несколько дюймов. Он держит свою больную ногу вытянутой, так что, наверное, что в таком положении она у него не слишком болит.

— Ну, я не знаю, — признаюсь я. — Я думала… Я имею в виду, я надеялась… Но ты даже не пытался.

Просто блестяще. Выразилась со свойственным мне красноречием.

Что-то сейчас пробегает по нему дрожью, вибрирует в воздухе между нами. Пронизывающее до костей чувство, которое он не облек в слова.

Боясь, что я запорола всю ситуацию, я продолжаю в спешке.

— И я знаю, что ты мало что можешь сделать с этой ногой. Ну то есть, ты не можешь по-настоящему трахнуть меня или… но ты мог бы, по крайней мере… вести себя так, как будто хочешь… будто ты хочешь… — я сглатываю.

— Ты действительно не знаешь, как сильно я тебя хочу?

Теперь я начинаю чувствовать себя еще глупее, как будто у меня не было веских причин чувствовать себя неуверенно. И эта инстинктивная реакция сводит меня с ума.

— Я знаю только то, что ты мне говоришь, а ты мне почти ничего не рассказываешь! Я ничего не выдумываю. Всю неделю ты вел себя так, словно ты совершенно другой человек. Как будто тебя никогда ничего не беспокоит. Как будто ты не властный, не требовательный, не чрезмерно заботливый и не чувствуешь себя ответственным за всех в мире. Как будто ты никогда даже не мечтал о сексе со мной.

— Конечно, я хочу заняться с тобой сексом. Но, во-первых, я не собираюсь шутить с травмой, которая может повлиять на мою способность ходить до конца моей жизни.

— Я знаю это! Я не хочу, чтобы ты рисковал или делал что-то такое, что может усугубить ситуацию. Но ты ведешь себя так, словно… как будто это легко. Эта неделя была для меня тяжелой. Ну то есть, наверное, я просто… Я просто привыкла трахать тебя. И мне не нравится обходиться без этого. И, как ты думаешь, что я чувствую, раз это так тяжело для меня, но не для тебя?

Грант смотрит на меня несколько секунд, как будто ему нужно время, чтобы переварить то, что я сказала. Затем он тихо фыркает, и это почти напоминает смех.

— О, принцесса, ты, кажется, не понимаешь, что у меня были годы — годы и годы — практики сдерживать себя. Притворяться, будто не хочу того, чего хочу.

— Ч-что?

Он не флиртует, не пытается соблазнить меня и не дразнит из-за моего плохого настроения. Он выглядит смертельно серьезным, так что я должна верить, что он говорит искренне.

— Я потратил годы, желая тебя, но зная, что никогда не смогу обладать тобой. Неделя — ничто по сравнению с этим. Несмотря на это, я был несчастен. Я ворочаюсь полночи, умирая от желания быть с тобой рядом, прикасаться к тебе любым доступным мне способом. Но дело не только в моей ноге. Мы поставили наши отношения на паузу. Возникли реальные проблемы, которые так и не были решены. Я не собирался ничего предполагать, пока ты не будешь готова поговорить со мной. Поэтому я сказал себе подождать и позволить тебе прийти ко мне. Я снова вернулся в подвешенное, сдержанное состояние, чтобы не оказывать на тебя никакого давления. Я пытался… быть хорошим, — он сглатывает и на мгновение отводит взгляд. — Мне жаль, если я сделал это неправильно. Я думал, ты знаешь, как сильно я всегда хотел тебя. Я имею в виду, как ты могла этого не знать?

Я с трудом сглатываю, и мое унижение превращается во что-то другое. Такое же горячее, но далеко не такое болезненное.

— О.

Грант слегка улыбается мне.

— Я все время хочу секса с тобой. Каждую минуту каждого дня. Тебе никогда не придется беспокоиться или сомневаться по этому поводу.

— Хорошо, — я чувствую себя лучше. Настолько лучше, что я хочу растаять совершенно в ином смысле. — Но когда в следующий раз захочешь секса, может, просто скажи что-нибудь. Я чувствую себя странно, всегда делая первые шаги, ибо у тебя тоже есть рот, и он не для красоты, знаешь ли.

Его взгляд вспыхивает.

— Я могу придумать и другое полезное применение своему рту.

Моя кровь начинает пульсировать в венах. Просто смешно, как быстро он может меня завести. Для меня это никогда не имело никакого смысла.

— Не увлекайся, думая о том, что ты можешь сделать своим ртом. Ты не можешь принять подходящую позу для секса. Даже лежа на спине, ты, вероятно, слишком увлечешься этим и в конечном итоге потревожишь рану. Я не собираюсь рисковать.

Грант выглядит немного раздраженным, что на самом деле дарит облегчение, поскольку он уже больше недели не бросал на меня такого нетерпеливого взгляда.

— Я серьезно, — говорю я, и мой голос слегка срывается, когда я продолжаю. — В тебя стреляли. Ты едва не погиб. Мне достаточно знать, что ты все еще хочешь меня. Я не собираюсь делать ничего, что могло бы помешать твоему выздоровлению.

Его губы смягчаются. Грант протягивает руку, чтобы взять мою ладонь. Держит ее в обеих своих.

— Достаточно справедливо. Но руки у меня тоже не для красоты. Ты сомневаешься в моей способности позаботиться о тебе одними руками?

Я снова сглатываю. Теперь у меня все тело пульсирует.

— Ну, может быть. Если ты думаешь, что сможешь сделать это, не причинив себе вреда. Но тебе придется вернуться на кровать, чтобы вытянуть ногу. Я серьезно насчет осторожности. Мне будет совсем не весело, если ты пострадаешь, так что, что бы ты ни задумал сделать, в процессе тебе придется лежать неподвижно.

— Хорошо. Я вернусь в постель и буду лежать неподвижно. А ты снимай свою одежду.

Я дергаюсь от возбуждения.

— Что?

— Снимай свою одежду.

Я так возбуждена, что какое-то мгновение не могу пошевелиться. Вместо этого я наблюдаю, как Грант забирается на кровать к изголовью, поворачивается всем телом и осторожно вытягивает больную ногу. Когда он выразительно прочищает горло, я, наконец, хватаюсь за низ своей майки с V-образным вырезом и стягиваю ее через голову.

Зная, что он наблюдает, я снимаю обувь, расстегиваю лифчик, а затем стягиваю джинсы. Раздеваясь подобным образом, я чувствую себя уязвимой, но не в плохом смысле. Это до смешного возбуждающе — чувствовать себя такой беззащитной, пока Грант все еще одет и лежит в постели, откинувшись на подушки.

— Все снимай, — бормочет он, когда я остаюсь в одних трусиках. Он все еще не устраивает шоу с доминированием. Он не преувеличивает командные нотки в своем голосе в попытках звучать сексуальнее. Он просто как ни в чем не бывало говорит мне, что делать.

Вот что делает его таким горячим.

Я снимаю трусики и встаю рядом с кроватью совершенно голая.

— Как именно мы собираемся подойти к проблеме? Мне стоит… мне стоит лечь с тобой на кровать?

— Пока нет.

— Хорошо, — я жду, мои щеки и киска пылают, как огонь, а в остальном я слегка продрогла от прохладного воздуха. Это дезориентирующее сочетание. Я дышу частыми неглубокими вдохами.

— Бл*дь, — выдыхает Грант. Его взгляд скользит вверх и вниз от моих растрепанных волос до пальцев ног. Голодный. Почти дикий. — Это тело не давало мне покоя много лет.

Я сглатываю.

В основном мы занимались сексом в темноте, так что прошло много времени с тех пор, как он так ясно видел мое обнаженное тело. Я смутно удивляюсь, как, черт возьми, я вообще поверила, что он во мне не заинтересован. Прямо сейчас он выглядит так, словно готов проглотить меня целиком.

— Сейчас? — спрашиваю я, когда мне кажется, что ему хватило времени, чтобы полюбоваться.

Грант качает головой.

— Поскольку я немного недееспособен, ты можешь выполнить часть работы, — прежде чем я успеваю спросить, что он имеет в виду, он проясняет ситуацию. — Потрогай себя.

У меня перехватывает дыхание.

— Что?

— Потрогай себя.

Это совсем не то, чего я ожидала, и это совсем не то, о чем я когда-либо фантазировала. Но прямо сейчас я это делаю. Просто потому, что Грант мне так сказал.

Я медленно опускаю руку себе между ног.

Он останавливает меня.

— Не там.

Моя рука замирает.

— Тогда где?

— В любом другом месте.

Я прищуриваю глаза, так как он явно планирует немного помучить меня. Но я подчиняюсь, всего на мгновение бегло скользнув по животу, затем поднимаю руку к правой груди. Накрываю ладонью. Щипаю сосок. Затем проделываю то же самое с другой грудью.

— Хорошо. Продолжай. Раз уж ты так беспокоишься о моей чертовой ноге, можешь завести себя, — Грант наполовину дразнит, и я знаю, что он не расстроится, если я буду возражать. Но он хочет, чтобы я это сделала. А это значит, что я тоже этого хочу.

Я уже возбуждена и распаляюсь лишь сильнее, когда ласкаю свое тело. Я глажу себя везде, уделяя больше всего времени своей груди. Гранту определенно это нравится. Я очень ясно вижу это по тому, как темнеют его глаза, краснеют щеки, его тело становится все более напряженным. По прошествии нескольких минут его возбуждение заводит меня даже сильнее, чем мое собственное.

В конце концов, мои колени начинают дрожать, и все тело пульсирует от желания. Я ласкаю оба соска одновременно и выдыхаю:

— Грант, пожалуйста!

Он издает гортанный звук.

— Иди сюда, принцесса.

Всхлипывая от облегчения, я подхожу к кровати.

Грант притягивает меня к себе и целует крепко и глубоко. Затем отстраняется и встречается со мной взглядом.

— Скажи мне, чего ты хочешь, и я дам тебе это.

Сейчас я так взволнована, что едва могу перевести дыхание.

— Я хочу, чтобы ты заставил меня кончить.

Он чуть заметно улыбается.

— Именно так я и думал, — затем он укладывает меня себе на колени, лицом вниз, так что я весьма недостойным образом растягиваюсь поперек кровати.

Вместо того чтобы сразу приступить к делу, как я хочу, Грант медленно проводит рукой по моей спине и опускается к ягодицам. Он сжимает и поглаживает меня. Слегка приподнимает мои бедра повыше.

Теперь я открыто хнычу. Не думаю, что когда-либо в своей жизни я была так отчаянно возбуждена безо всякого облегчения.

— Пожалуйста. Мне это так нужно.

Наконец Грант раздвигает мои бедра, поглаживает мою киску, массирует клитор всего несколько секунд, а затем проникает в меня двумя пальцами.

Я издаю громкий, протяжный звук, когда он погружается в меня.

— Ты такая мокрая, — бормочет он хрипло и с явным удовольствием. — Тебе действительно это нравится, не так ли?

— Да. Да, нравится, — я бормочу слова, уткнувшись в одеяло. — Пожалуйста, заставь меня кончить.

К моему облегчению, Грант больше не дразнит меня. Он начинает двигать рукой, потирая мои внутренние стеночки и надавливая на точку G. Я тяжело дышу, скулю и издаю глупое мычание, когда он задает быстрый ритм. Я так нетерпелива, что покачиваю бедрами, пытаясь оседлать его пальцы, но он останавливает меня, свободной рукой сжимая мою ягодицу. Поэтому мне приходится позволить ему дать это мне, делая ощущения медленнее, глубже, мучительно лучше.

Я настолько завелась, что не проходит много времени, как я оказываюсь на пороге разрядки. Мои всхлипы переходят в рыдания, и мое тело содрогается, готовясь к оргазму.

Грант поднимает свободную руку, а затем снова опускает ее, слегка шлепнув меня по заднице. Острая боль немедленно толкает меня за край. Я жестко кончаю на его пальцах.

— Хорошая девочка, — мягко произносит он. — Я чувствую, как сильно тебе это нужно. Тебе следовало попросить меня об этом раньше.

Я пытаюсь ответить, сказать ему, как это приятно, как сильно я в этом нуждаюсь, но все, что вырывается — это громкие, беспорядочные стоны удовольствия, и спазмы освобождения не прекращаются, пока он продолжает двигать рукой.

Когда я думаю, что все наконец закончилось, и мои мышцы начинают расслабляться, Грант снова шлепает меня, резко ударяя по заднице. Моя киска в ответ сжимается вокруг его пальцев.

— Ты хочешь еще, принцесса?

— Да. Пожалуйста, — я вцепляюсь в одеяло и приподнимаю свою задницу навстречу его руке. — Мне нужно гораздо больше.

Грант снова начинает трахать меня своей рукой. На этот раз все жестче, грубее. Это именно то, чего я хочу. Он дарит мне желаемое, время от времени сопровождая это маленькими жесткими шлепками, пока я не начинаю почти орать в одеяло.

Я кончаю снова и снова, потому что он не останавливается. Я так сильно рыдаю, что однажды Грант останавливается, чтобы убедиться, не причиняет ли он мне боль, и мне приходится умолять его продолжать, потому что мне все еще недостаточно.

Я действительно не знаю, как у меня это получается. Но ничто никогда так не сводило меня с ума такими чисто животными ощущениями.

Наконец-то у меня пересохло в горле от всех криков, которые я издавала, и моя киска болит от того, что меня поимели так грубо, и та глубинная потребность в моем нутре, которая мучила меня всю неделю, наконец-то удовлетворена.

— Ладно, — выдавливаю я. Одеяло под моим лицом насквозь промокло от слез и слюны. — Мне хватит.

Грант немедленно прекращает двигать рукой. Другой ладонью он нежно поглаживает мою ноющую ягодицу.

— Ты уверена, что с тебя хватит?

— Да. Я уверена, — я шмыгаю носом и поднимаю голову, чтобы снова посмотреть на него. И чтобы он мог видеть мое лицо.

— Хорошо, — Грант все еще ласкает меня, на этот раз сдвигая руку вверх по моей спине и проводя ею по волосам. — Ты так хорошо справилась. Я сбился со счета, сколько раз ты кончала.

— Я тоже, — признаюсь я, наконец-то поднимаясь с того места, где я так долго лежала у него на коленях. Мне немного неловко от того, насколько я мокрая. Влага повсюду — и на мне, и на нем, и на кровати.

Глядя на мокрое пятно, которое я оставила, я понимаю кое-что еще. Грант полностью возбужден под своими свободными спортивными штанами. Он позаботился о том, чтобы я была полностью удовлетворена, даже не пытаясь унять свои собственные потребности. Но я хочу, чтобы ему было так же хорошо, как и мне, поэтому я осторожно стягиваю с него пояс, прикрывающий его твердый член.

Я на мгновение задумываюсь, а затем наклоняюсь, чтобы взять в рот его член, столько, сколько смогу вместить. Я усердно сосу, и Грант издает беспомощный стон и кончает.

Немедленно.

Буквально от одного сосущего движения.

Я поднимаю голову, позволяя ему выскользнуть из моего рта, и продолжаю сжимать его ствол, пока он кончает на мою обнаженную грудь. Ничто и никогда не вызывало у меня такой сильный восторг, как то, что Грант столь быстро потерял самообладание. Из-за меня.

Я улыбаюсь, когда его тело перестает содрогаться. Расслабляясь, он издает еще один протяжный стон, на этот раз мягче и приглушеннее.

— Не говори ничего, — предупреждающим тоном говорит мне Грант, хотя в его глазах живет такая же улыбка.

Я хихикаю и наклоняюсь, чтобы поцеловать его.

— Что ж, у тебя была ужасно долгая прелюдия, так что я уверена, это не вызывает никаких сомнений в твоей выносливости.

— Просто подожди, пока я снова смогу пользоваться своей ногой, — он осторожно вытирает сперму с моей груди салфеткой, которую я принесла ему вместе с тушеным мясом, а затем притягивает меня к себе и заключает в объятия. — Тогда я тебе продемонстрирую свою выносливость во всей красе.

— Мне уже не терпится, — когда Грант устраивает меня рядом с собой, я вздыхаю и вытягиваюсь поудобнее, прижимаясь к его очень теплому телу. У меня все еще очень болит в тех местах, о которых я никогда не думала, что там может болеть, но я также впервые за долгие недели так расслабилась. Даже дольше, чем за последние недели.

Может, даже годы.

Грант ерзает, приспосабливаясь так, чтобы одеяло вытащить из-под наших и вместо этого накрыть нас им. Он целует мои волосы и издает долгий, довольный вздох.

— Тебе лучше?

— Да. А тебе?

— Я тоже чувствую себя лучше. Может, теперь я сумею заснуть.

— Хорошо. Я тоже, — я уже начинаю задремывать. Мое тело полностью измотано, и глаза закрываются. — Большое тебе спасибо.

— Тебе не нужно меня благодарить. Я наслаждался каждой минутой этого. Я знаю, что между нами, наверное, до сих пор все сложно, но я всегда хочу быть тем, кто даст тебе необходимое.

Я утыкаюсь лицом в его грудь.

— Ладно. И я тоже.

— Да?

— Да, — я уже почти сплю и не слежу за своими словами. — Я тоже всегда хочу давать тебе то, в чем ты нуждаешься.

Мне кажется, Грант снова целует мои волосы, но я уже слишком отключилась, чтобы знать наверняка.

— Значит, мы снимаемся с паузы? Теперь между нами все хорошо? — спрашивает он очень тихо.

— Да. Мы снимаемся с паузы. Дела идут хорошо.

— Я тот мужчина, которого ты хочешь?

В моем нынешнем состоянии я ни за что не смогу сказать ему ничего, кроме правды.

— Ты единственный мужчина, которого я хочу.


***


Дела правда идут хорошо. Всю следующую неделю. Гранту до сих пор не положено вставать и опираться на свою ногу, но такое чувство, что мы действительно вместе. Пара.

Я счастлива. Счастливее, чем я могла припомнить со времен карантина в бункере. Теперь, когда мы позаботились о стольких Волчьих Стаях одновременно, в регионе все успокоилось. Каким-то образом новость о бункере просочилась наружу, и к нам уже переехало несколько новых семей, чтобы поселиться у нас. Вокруг становится больше людей, и воздух наполняется радостью. Хорошим настроением. Я действительно забыла, что жизнь может быть такой.

У меня нет никаких забот, жалоб или опасений до тех пор, пока не истекают две недели принудительного постельного режима Гранта. Поначалу все хорошо. Мы снова можем заниматься сексом другими способами. И мы это делаем. Много.

Но потом Грант начинает исчезать целыми днями, и я понятия не имею, куда он девается. Первым делом с утра он уезжает на одном из квадроциклов и возвращается только в сумерках. Я спрашиваю его об этом, и все, что он говорит — это что он работает над проектом, но больше не дает мне никакой информации. И это продолжает происходить. День за днем. Грант явно поглощен тем, над чем работает, и я вижу его только по ночам, когда он приходит в мою постель и трахает меня. Секс — это хорошо. Мы оба так нуждаемся друг в друге. Он уже не такой активный, как раньше, но это потому, что его нога все еще не вернулась в полную форму.

Я не жалуюсь на секс, и мне всегда нравится, как Грант разговаривает со мной, когда мы в спальне, но меня все равно беспокоит, что в другое время я вообще его не вижу.

Снова и снова я даю себе хороший совет. Я читаю себе нотации, что надо просто поговорить с ним о своих проблемах, как и подобает зрелому, здравомыслящему человеку. Но проблема в том, что днем его никогда нет рядом, а ночью он сразу приступает к траханью.

Как только он начинает прикасаться ко мне, я уже больше ничего не хочу

Однажды ранним утром, когда Грант как обычно уехал, Трэвис возвращается в бункер со своей женой, которую зовут Лейн. Я так давно не видела никого беременным, что удивляюсь, какой у нее большой живот, особенно для такой маленькой женщины. Она мне сразу понравилась. Она хорошенькая и милая и, кажется, рада быть здесь, хотя поездка, должно быть, была для нее невероятно неудобной.

Поскольку мне больше нечего делать, я показываю им свободную квартиру и объясняю планировку и процедуры в бункере. С ними собака, что является приятным сюрпризом. Усадив Лейн на маленький диванчик, Трэвис возвращается на улицу, чтобы выгулять их собаку и забрать остальные вещи из джипа.

Лейн просит меня остаться и поболтать с ней, что я с радостью делаю.

— Ты даже не представляешь, как мы благодарны вам за то, что вы позволили нам приехать сюда и воспользоваться вашими медицинскими услугами, — говорит она. У нее хорошенькое сердцевидное личико и две длинные каштановые косы. — Мы знали, во что ввязываемся, — она поглаживает свой округлившийся живот. — Но это все равно немного пугает.

— Я могу только догадываться. Я была бы такой же.

— Само собой, люди тысячелетиями рожали детей без больниц, но также верно и то, что многие женщины и младенцы умирали при родах. По мере приближения срока нам становилось все более страшно, — она смеется. — В конце концов мне пришлось отправить Трэвиса с Маком помочь отвоевать бункер, главным образом для того, чтобы дать ему какое-то занятие и помешать ему сводить меня с ума своей опекой.

— Ну, он напуган. Я понимаю это.

— Я знаю. Мне тоже страшно. Поэтому, когда он вернулся и объяснил, что у вас есть врач, медсестры, клиника, лекарства и оборудование, для нас это было сродни чуду. Думаю, теперь Трэвис, возможно, действительно сможет дышать, — она вытягивается на дополнительных подушках, которые мы укладываем позади нее. — И я, возможно, тоже.

— Я надеюсь на это. Вы можете оставаться здесь столько, сколько захотите. Пока ты не будешь готова снова отправиться в путь или даже дольше, если захотите пожить здесь подольше.

— Скорее всего, нет. Мы любим наш маленький домик. И Герцог, наш пес, никогда нам не простит, если мы не увезем его обратно домой. Он прожил там даже дольше, чем мы. Но сейчас пребывание здесь для нас как дар небес.

В разговоре наступает небольшое затишье, но она, похоже, не готова к тому, чтобы я уходила, поэтому я говорю:

— Расскажи мне немного о себе. Как вы с Трэвисом познакомились?

Лейн смеется.

— Это долгая история.

— У меня есть время.

Итак, она рассказывает мне все о том, как они были из одного города, но никогда по-настоящему не знали друг друга. Затем они встретились, когда оба ехали в Форт-Нокс после того, как их город мигрировал. Он оберегал ее в дороге, и они полюбили друг друга.

— Видела бы ты меня в конце поездки, — говорит Лейн, снова смеясь, когда заканчивает свой рассказ. Она смеется больше всех, кого я когда-либо встречала. — Я была эмоционально подавлена, не зная, что он чувствует ко мне. Он был совершенно без ума от меня и убежден, что это очевидно для всех, а я вообще понятия не имела. Мне не к кому было обратиться за советом по поводу отношений. Я была совсем одна, мне едва исполнился двадцать один год, и всю свою жизнь я больше ни с кем не была и пыталась разобраться во всем сама. Я скручивала себя узлами из-за того, как сильно любила его, и думала, что он не отвечает мне взаимностью, и я на самом деле убеждала себя, что он собирается вернуться к своей бывшей!

И вот. Именно сейчас. Это ударяет меня как кулаком под дых.

Мои плечи вздрагивают, лицо искажается, и я начинаю плакать.

— О Боже мой, — ахает Лейн. — О Боже мой.

— Прости, — выдавливаю я, пытаясь вытереть слезы со своего лица и одновременно улыбнуться ей. Я ужасно смущена этим срывом, но, похоже, ничего не могу с собой поделать. — Мне так жаль. Я понятия не имею, что со мной не так.

— Если бы тебя добила моя болтовня о Трэвисе, я бы предположила, что дело, вероятно, в проблемах с мужчиной.

Я киваю. Конечно, так и есть. Ее описание своих тревог так похоже на то, что я чувствую сама. Только у меня нет полностью преданного Трэвиса, который открыто обожал бы меня. Просто молчаливый мудак, который совершенно счастлив бросать меня одну на весь день.

— У тебя есть с кем все это обсудить?

Я качаю головой. Я знаю, что я не совсем одинока. У меня есть несколько женщин, которым я могла бы доверять. Например, Мэри. Но по какой-то причине я никогда не могла заговорить с ней об этом.

Она хотела, чтобы я встречалась с бедным Ноем. Может, она знала, какими тяжелыми будут отношения с таким мужчиной, как Грант.

— Тогда поговори со мной, — продолжает Лейн. — Я знаю, что я чужая, но иногда легче рассказать об этом незнакомцу. Я не могу обещать, что дам тебе отличный совет, но, возможно, ты почувствуешь себя лучше, просто высказав все вслух.

Я шмыгаю носом, прочищаю горло, вытираю лицо и выпрямляюсь.

— Это абсолютный бардак.

— Это всегда бардак. Я мало что знаю, но, по крайней мере, это я знаю точно. Твой мужчина — это тот большой голубоглазый парень, который за всех отвечает, верно?

— На самом деле он не главный… — я обрываю возражение прежде, чем успеваю его произнести. Каково бы ни было его официальное положение, Грант всегда инстинктивно будет пользоваться авторитетом. — Да, это он. Когда ты его видела?

— Он как раз уезжал, когда мы с Трэвисом приехали ранее. Трэвис указал на него. Он действительно хорош собой.

— Да, — печально соглашаюсь я. — Так и есть.

— Так в чем проблема?

— Мы вместе. Я имею в виду, что, по любым параметрам, я думаю, мы вместе. Как пара.

— Ты любишь его?

Я не уверена, что когда-либо прежде полностью признавалась в этом самой себе, но я признаю это перед Лейн. Ответ так прост. Так очевиден.

— Да. Я по уши влюблена в него. Но я понятия не имею, что он чувствует ко мне.

К моему облегчению, Лейн воспринимает меня всерьез. Она хмурится и на минуту задумывается.

— Он тебе не говорил?

— Нет. Он никогда не говорил, что любит меня, или даже что я ему нравлюсь. Я счастлива быть с ним. Правда счастлива. И я не жду какой-то глупой сказки. Но незнание того, что он чувствует, продолжает вызывать у меня… неуверенность. Я не могу просто смириться с этим. Я всегда во всем сомневаюсь.

— Ну, это совершенно нормально. Ты должна иметь возможность чувствовать себя в безопасности в ваших отношениях, и это не глупо — хотеть подобного. Некоторые парни не хотят просто выпаливать свои чувства, даже если те очень сильны. Трэвис не хотел этого делать. Потребовалось, чтобы его подстрелили, и только потом он смог это произнести.

Я тихо и сухо смеюсь над этим.

— Гранта уже подстрелили. И он по-прежнему ничего не сказал.

— Ну, а что он все же сказал тебе? Насчет того, что он чувствует. Может, это даст нам ключ к разгадке.

Я густо краснею. Я могу вспомнить все, что Грант когда-либо говорил мне и что хотя бы намекало на чувства. Слово в слово. Но произносить это вслух — это совсем не то же самое, что переживать их снова и снова в уме.

Загрузка...