ДЕНЬ ВТОРОЙ

Если мне что-то и снилось в ту ночь, я не запомнил сновидения. Никогда не мог ясно вспомнить то, что видел ночами. Некоторые из моих бывших пациентов могли пересказать свои сны во всех деталях. Это одна из маленьких тайн психиатрии: почему одни могут, а другие — нет. Я часами размышлял над этим. То были прекрасные годы — время, которое я проводил в глубоких размышлениях. Сны — одна из самых увлекательных тем, которую только можно представить. Но поскольку на кону стояло выживание человеческой расы, у меня больше не было времени останавливаться на этой теме. Нужно сохранять стареющий мозг сфокусированным на задаче в ущерб всему остальному.

Я только собирался встать с кровати (спальня находилась под видеонаблюдением?), как позвонил телефон.

«Доброе утро, Джин» — раздался спокойный радостный голос — «Это Майк. Хорошо спалось?»

«Нет».

Он засмеялся в трубку.

«Если честно, мне тоже. Но это часть работы».

«Думаю, да».

«Я появлюсь через несколько минут. Будете готовы к этому времени?»

Я взглянул на часы. На экране светилось 6:30.

«Мне только нужно одеться. У меня есть время принять душ?»

«Конечно. У вас сколько угодно времени в пределах десяти минут. Впереди долгий день».

Кажется, я услышал смех, но скорее всего мне показалось. На шутки времени больше нет.

Я обнаружил Карен на кухне. Она уже час как проснулась. Но она ничего не готовила — просто сидела и смотрела в пространство. Я начал волноваться: обычно Карен спокойна как ленивец.

«Ты в порядке, красавица?»

«Я совсем не спала этой ночью. Меня наконец накрыло».

Я обнял жену.

«Обсудим это позже. Скоро зайдёт Майк».

«А что нам делать с завтраком? Мне относить еду в фургон или они сами будут приходить и проверять её?»

«Не знаю. Спрошу у них. Пойду быстренько приму душ».

Когда я вернулся, Майк уже ждал меня, а на столе стоял завтрак. Его принесли из кухни Мозгового Центра. Он и в самом деле смотрелся ничего: яичница, картофель по-домашнему и всё остальное.

«Присоединишься?» — спросил я Майка.

«Спасибо, с радостью бы присоединился, но сейчас вы можете выпить только чашку кофе. Через пару минут у вас возьмут анализ крови, а потом ешьте всё, что захотите».

Я смотрел на блюда, пока Джонс жадно поглощал еду, объясняя это тем, что не успел поесть прошлым вечером. Карен отказалась.

«Я поем с Джином» — объяснила она.

«Теперь так и будет?» — спросил я Джонса — «Нам всё время будут приносить пищу?»

«Да, будут приносить. То, что имеется в доме — можно есть, а если понадобится что-то ещё — дай знать. Мы обо всём позаботимся, даже о посуде и ложках».

Он налил себе ещё одну чашку кофе и со вздохом присел.

«Ну что, вернёмся к работе?»

«Прежде чем это случится, ответьте, я могу выходить из дома?» — спросила Карен Майка.

«Отнюдь. Вы так же важны, как и Джин. Если вам нужно что-то сделать по хозяйству — без проблем, но вы не должны покидать своего дома».

«Даже в сопровождении?»

«Нет, если не возникнет острой необходимости».

Карен грустно посмотрела в окно и кивнула. Мне стало её жаль — моя милая жёнушка очень энергична. У неё целый чемодан трофеев.

«Вы можете пригласить несколько человек в гости: членов семьи, пару близких друзей».

Майк налил ей ещё кофе, затем поднял свою папку с кухонного кресла.

«Окей. У меня уже составлено сегодняшнее расписание».

Он протянул одну копию Карен, другую мне. Я посмотрел на лист и мои глаза расширились от изумления. В нём было как минимум двенадцать пунктов, включавших осмотр у врача, посещение офтальмолога и дантиста. Затем следовало посещение двух психиатров и двух психологов.

«Зачем мне посещать стоматолога перед разговором с пришельцем?»

«Чтобы снизить вероятность острых зубных болей, которые могут помешать сконцентрироваться во время выступления в ООН или разговора с Уолтером. Вас ничто не должно отвлекать от дела. Представьте, что вы космонавт».

С детства не выношу находиться в кресле стоматолога. Меня тошнит от запаха ополаскивателя для рта.

«Но я уже посещал дантиста месяц назад…»

«За этот месяц могло случится всё, что угодно»

Я пожал плечами и прочитал список до конца. Обследования займут всё утро. Вечер будет посвящён встречам с «сотрудниками руководящего звена», кем бы они ни были.

«Вы будете со мной на собраниях?»

«Да. В большинстве случаев я ваше доверенное лицо и посредник в общении с другими представителями администрации Президента. Надеюсь, это не причиняет вам неудобств».

«Нет, вовсе нет. Уверен, кто-то должен делать эту грязную работу».

Он едва улыбнулся мне, а затем посмотрел в смартфон.

«Ну что ж, время пришло. Вы готовы, доктор Би?»

«Нет».

Он покачал головой.

«Пойдёмте».

Не буду утомлять читателя кровавыми подробностями утра — скажу только, что это были самые доскональные обследования в моей жизни. Главный врач — доктор Грини — сопроводил нас в Вашингтон и обратно. Меня тыкали и прощупывали в тех местах, которые я едва помнил из уроков по анатомии, взяли образцы слюны, мочи и крови, ощупывали мою простату. Также меня подвергли электрокардиограмме и энцефалограмме[40]. Ничего нового. Разница только в том, что не пришлось ждать процедур в коридоре. Доктор сообщил, что по анализам крови я здоров как бык, и добавил «если возникнут какие-то проблемы, даже заусеница, — я буду рядом». Я поблагодарил его и отправился в следующее помещение.

Зрение было относительно в норме, как и зубы. Мне дали тридцать минут на завтрак, а затем попросили вернуться для беседы с психиатром. Я пожаловался, что не успею «съесть всё, что захочу» за тридцать минут, но Майк просто улыбнулся и пробубнил: «Добро пожаловать на государственную службу».

Агенты Секретной Службы стояли вокруг трейлера и смотрели прямо перед собой, как будто я был невидимым. На пути к дому я заметил Флауэр, которая уставилась на белку неподалёку, совершенно меня не замечая. Я решил понаблюдать, уверенный, что она никогда не поймает зверька. Но потом случилось нечто очень странное. Белка не двигалась, и я подумал, что собака сейчас её схватит. Не успел я крикнуть, как Флауэр остановилась как вкопанная и начала её долго и внимательно обнюхивать, а затем в ужасе рванула в дом. Я услышал, что кто-то произнёс: «Доброе утро, доктор». Сначала я подумал, что голос раздался из леса или из трейлера, но затем понял, что со мной поздоровалась белка.

«Уолтер?!»

«Это имя ничем не хуже любых других» — прорычали они.

Я внимательно осмотрел хвостатого грызуна, но не увидел движения челюстей. Тогда до меня дошло, что Уолтер не разговаривал, а каким-то образом проецировал свои мысли мне в голову. Агенты Секретной Службы стояли неподвижно, как пара статуй, и сохраняли молчание. Мне стало интересно, знают ли они, что сейчас со мной общается Уолтер.

«Я пока не уверен, что готов с тобой говорить. Нам нужно подготовиться…»

«Твоё здоровье в полном порядке. В противном случае мы бы выбрали другого контактёра».

«Спасибо за экспертное медицинское заключение».

«Сейчас ты пройдёшь психологическое обследование, процедура тебе хорошо известна».

«Всё верно. Как ты…? А, да, ты знаешь всё обо всём».

«Только то, что в твоей голове».

Я задумался. Как и он, полагаю. Задумался о том, какие мысли меня посещали.

«Можно задать вопрос?»

Белка фыркнула.

«Можешь спрашивать всё, что имеет отношение к делу».

«Ты знаешь, о чём думает каждый человек на Земле?»

Кажется, он расстроился, но всё же ответил.

«Не все одновременно. Это было бы слишком сложно даже для нас. У всего есть границы, даже у Вселенной».

«Расскажи, почему ты прибыл на Землю только сейчас? Знаю, дело в нашей врождённой жестокости, но так было всегда, тысячи лет. Возможно, с самого начала».

«Мы все надеялись, что рано или поздно вы эволюционируете и откажетесь от жестокого поведения, но, похоже, этого никогда не случится. С сегодняшним мировоззрением вы даже не способны предотвратить разрушение окружающей среды. Если не вмешаться, вы никогда не покончите с убийствами: это запрограммировано в вашем ДНК».

«Львы тоже убивают!»

«Они убивают, чтобы выжить. А вы — нет».

Мне пришло в голову, что Уолтер не отвечает мне с той злобой и отвращением, какие были свойственны ему раньше. Но, возможно, это связано с использованием другого тела. Или с влиянием разума белки. А ещё я подумал, что, должно быть, сошёл с ума или вижу сны наяву.

«Нет, ты не грезишь наяву. Но мы понимаем, почему у тебя возникают такие подозрения».

«Уверен, у меня к тебе будет ещё много вопросов, Уолтер. Но пока я не готов. Когда мы увидимся снова?»

«Может и никогда».

«Что? Ты уже покидаешь Землю? Но ты не…»

«Теперь, когда ты понял, что мы можем проникать в твой разум, в физическом теле отпала необходимость».

«Тогда зачем использовать тело белки?»

«Нужно, чтобы ты сначала привык. Если мы внезапно заговорим с тобой без физического посредника, ты можешь „слететь с катушек“, а это сейчас будет лишним. Поэтому при первом контакте нам пришлось оккупировать человеческое тело».

«Я слетаю с катушек прямо сейчас».

«Привыкнешь. Худшее уже позади. Теперь мы будем рядом в любой момент, когда тебе понадобится задать вопрос. Или когда нам самим понадобиться поделиться информацией».

«Не важно, где я?»

«Сейчас мы здесь, а потом можешь слетать с катушек в любом месте».

Я задумался, прежде чем задать вопрос, на который не хотел знать ответа.

«Значит, с этого момента ты поселился в моей голове?»

«Нет, доктор, но где бы ты ни был — мы будем рядом».

«Имеешь в виду физическое присутствие, вроде мухи на стене?»

«Мы будем рядом мысленно, скажем так».

Это такая шутка?

«То есть вы всегда будете знать, о чём я думаю, где бы я ни был?»

«Да, но только в течение этих семи дней. Затем мы тебя покинем».

Ещё одна неприятная мысль:

«Вы знаете всё, о чём я думал в течение жизни? Даже то, о чём уже забыл?»

«Нет, только те воспоминания, которые приходят тебе в голову в настоящее время».

«Значит, вы уже в курсе, что встреча с Советом Безопасности ООН уже назначена…»

«Конечно. Мы присутствовали на обсуждении».

«Вы были в Белом Доме

«Да».

Я чувствовал себя оскорблённым. В моей жизни больше не будет возможности уединиться. Пока Баллоки будут на Земле, мой разум будет открытой книгой. Даже спальня и уборная будут под наблюдением.

«Не беспокойтесь, доктор (он произнёс „доктор“ с характерным презрением). Нам не интересна твоя жалкая сексуальная жизнь или другие телесные функции. Только склонность к убийствам».

От этих слов мне легче не стало. Я осмотрелся и отметил, что агенты и бровью не повели. Кажется, они нас вовсе не замечали. Я задумался, может ли быть такое, что Баллоки отключили их разум на время. В противном случае они бы заметили, что я общаюсь с белкой на заднем дворе вместо того, чтобы зайти внутрь. Возможно, их сознание было на время подавлено.

«Мы тратим время впустую, доктор. Давайте попробуем сфокусироваться на происходящем».

«Я сфокусирован. Просто размышлял, способны ли вы вкладывать определённые мысли в наши головы. И если способны, то вы могли бы подсказывать мне, что говорить во время выступления в ООН — так ведь? И ещё. Если вы поселились в моём разуме, то почему не знаете, что это именно то, о чём я сейчас думал?»

«Мы не можем прочесть твои мысли, пока ты их не подумаешь, доктор. И вложить в твою голову ничего не можем. Да и зачем?»

«Но почему тогда парни из Секретной Службы игнорируют наш разговор? Ведь со стороны это выглядит дико».

«Они не слышат наших мыслей, доктор».

Я пожал плечами и направился к двери. Уолтер — или белка — тут же убежал в лес.

Жена ждала меня на кухне. Ещё один завтрак стоял на столе — в точности такой же, как и предыдущий.

«Они нашли у тебя какие-то проблемы со здоровьем?»

«Пока результатов анализов ещё нет, но они считают, что физически я вполне способен спасти мир».

«Рада это слышать. Только что говорила с внучками — они просили передать, что любят тебя. Конечно, они не знают, что…»

Внезапно Карен расплакалась. Это было на неё непохоже. Я почувствовал, что злюсь на Уолтера, правительство и всех, кто втянул нас в эти события. Я обнял Карен, пытаясь её успокоить. Но чем я мог помочь, ведь мы оба были в одной лодке? Нам оставалось лишь обнимать друг друга какое-то время. Я почувствовал облегчение: её объятия всегда меня успокаивали.

Наконец её плач перешёл в редкие всхлипывания.

«Ты, наверное, голоден. Должна признаться, что соврала: я уже поела яичницу».

Я рассмеялся, и она тоже.

«Давай поедим» — предложил я, и мы съели всё, что было на столе. Кто знает, какой из наших завтраков окажется последним?

Я решил не рассказывать Карен о последней встрече с Уолтером, который скорее всего был поблизости и слышал наш разговор. Нужно вводить её в курс дела постепенно, иначе она может выйти из себя.

Остаток утра я провёл, подвергаясь различным психологическим тестам: тест на логическое мышление, проверка памяти, координации, зеркальные рисунки[41]. Думаю, тесты я прошёл успешно, хотя пару лет назад показывал результаты получше. Затем вошли психиатры. Их возглавлял Бернард Шульц. Он напомнил мне Клауса Виллерса, бывшего директора Манхэттенского Психиатрического Института, и его коллегу доктора Фейнштейна (который сразу же сообщил мне, что его брат — знаменитый шоумен). Голос Бернарда напомнил мне голос Вирджинии Гольфарб, нынешнего директора института, где я проработал большую часть своей карьеры. Оба психиатра были связаны с Нью-Йоркским Университетом.

Детали нашего разговора не имеют особого отношения к рассматриваемому вопросу. Достаточно сказать, что они извлекли всё, что можно, из моего прошлого — даже то, что я сам уже успел забыть. Наконец, Шульц спросил с явным австрийским акцентом, есть ли что-нибудь ещё, о чём им следует знать. Я глубоко вздохнул и сказал им, что Уолтер может читать мои мысли, а я могу слышать их мысли, если они хотят, чтобы я их услышал. Я ожидал, что мои собеседники примут меня за психа, но, кажется, они не были удивлены. Мы любезно закончили беседу обсуждением моей бывшей работы и их текущей психотерапевтической практики. У обоих психиатров были пациенты, которые утверждали, что прибыли с далёких планет. Я выразил сочувствие.

Перед тем, как выйти, я спросил у них напрямую: «Я сумасшедший или нет?»

Шульц посмотрел мне в глаза и сказал: «Вы не сумасшедший, доктор. Просто вам не повезло. Никто из нас вам не завидует».

Будучи экспертом в области здорового сна, Шульц напоследок спросил, есть ли у меня проблемы «по этой части». Кажется, он расстроился, когда услышал отрицательный ответ.

«Если возникнут проблемы со сном» — посоветовал он мне — «у нас появилось множество новых препаратов на этот случай».

Я ответил, что дам ему знать.

«Удачи вам и успехов во всём» — произнёс Бернард, давая понять, что разговор окончен.

Мы пожали руки и меня ненадолго отпустили домой отдохнуть и освежиться.

Карен напомнила позвонить внучкам и Сигелам[42]. Вместо этого я вздремнул рядом с Флауэр. Время едва перевалило за полдень, а я уже чувствовал себя разбитым.

Майк позвонил в 14:15.

«Мы все уже собрались, Джин. Приходи как будешь готов».

Я погладил Флауэр, поцеловал жену и поспешил на встречу. Не смотря на спешку, я отметил, что день был холодным и серым, тусклые осенние цвета напоминали мыльную воду.

Майк ждал меня снаружи Мозгового Центра. Он пожал мне руку и тепло улыбнулся — бесплодная попытка ободрить меня и придать уверенности. Мы вошли внутрь и повернули в направлении, противоположном выбранному утром.

«Пока твои анализы и тесты в порядке. Для семидесяти четырёх лет ты в хорошей форме, физически и психически. Если кто-то и может убедить Совет Безопасности отнестись к Баллокам всерьёз, то твоя кандидатура вполне подойдёт».

«Рискуя показаться легкомысленным: Аллилуя[43]

Он насмешливо фыркнул.

«Кажется, я начинаю привыкать к вашему чувству юмора, доктор Би».

«Прот и флед считали, что у меня нет чувства юмора».

«С их точки зрения может и нет».

«Как тебе такая шутка?» — я рассказал ему про утреннюю встречу с Уолтером.

Всё, что я услышал в ответ, было: «Да, мы подозревали, что они могут так поступить».

«Но разве это не поражает твоё воображение? То, что они могут проникать в чужой разум? Передавать мне свои мысли и считывать то, что я думаю в ответ? Даже флед, насколько мне известно, так не умела».

«Конечно это удивительно, Джин. Но ещё удивительнее сам факт их присутствия на Земле, или ты забыл, кто они и для чего прибыли? Всё это говорит о необходимости относится к их требованиям крайне серьёзно. Возможно, мы видели лишь малую часть того, на что они способны!»

Он постучал в дверь под номером четыре, и мы вошли внутрь. Комната напоминала ещё один зал для заседаний, только стены были выкрашены в оранжевый и на них не было ни одной картины. Помещение было вдвое меньше, но в центре стоял длинный стол, а вокруг него сидело около дюжины людей, часть из которых я уже встречал в Вашингтоне днём ранее.

Когда мы вошли, присутствующие поднялись с кресел, и Майк снова представил меня публике. Некоторых я узнал сразу: Министры Обороны и Нацбезопасности, директор ФБР, а за ними, конечно, ещё несколько агентов Секретной Службы. На этот раз Вице-Президент и Министр Иностранных Дел присутствовали в зале наряду с представителями ООН. А в углу сидел доктор Грини, следующий за мной повсюду. Насколько я мог судить, на встрече отсутствовали военные. Наконец мы заняли места напротив друг друга. Вице-президент сел, а мы с Майком сели по обе стороны от него. В самом центре помещения стоял красный телефон, который скорее всего соединялся с Овальным Кабинетом.

Вице-президент взял слово: «Не хочу отнимать у вас время, но прежде чем мы начнём» — внезапно он повернулся ко мне и спросил — «Уолтер сейчас с нами?»

Я сконцентрировался, ожидая малейшего сигнала от Уолтера, но не ощутил его присутствия в помещении.

«Мистер Вице-президент, если честно, я не знаю. Иногда он находится рядом, но не произносит ни звука».

«Прежде, чем вы вошли, мы гадали, может ли Уолтер быть с вами. Если бы он составил нам компанию, было бы проще. Думаю, вы введёте его в курс дела. Итак. Цель нашей встречи — обсудить и составить план действий для мистера Брюэра и всех нас».

Он кивнул секретарю, а тот передал участникам собрания предварительный план действий. Я кратко взглянул на него, предполагая, что внимательно изучу позже. Сейчас же я хотел выслушать, что скажет каждый из присутствующих. Было сюрпризом увидеть, что список дел был поделён на группы по дням. На первой странице шло краткое описание событий прошлого дня с заголовком «ДЕНЬ ПЕРВЫЙ», вторая содержала список с пометкой «ДЕНЬ ВТОРОЙ». Я перелистнул страницы и на последней прочёл «ДЕНЬ ПОСЛАНИЯ (ДЕНЬ ВОСЬМОЙ)». На восьмой день было назначено только одно событие:

«ДОКТОР БРЮЭР ВЫСТУПАЕТ ПЕРЕД СОВЕТОМ БЕЗОПАСНОСТИ ООН».

Кажется, никто не заметил, как я вздрогнул при прочтении этих слов.

Вице-президент продолжил: «Если вы посмотрите на план ВТОРОГО ДНЯ, то увидите, что после собрания мы разделимся на разные целевые группы. На десять групп или суб-комитетов, если быть точным. Первая будет составлять речь для доктора Брюэра, её возглавят спичрайтеры Президента и несколько профессоров, а также специалисты по истории ООН и составлению протоколов, а также наш посол и госсекретарь. Их миссия — определить, какие подходы будут наиболее эффективны при обращении к Совету Безопасности, который состоит из пяти постоянных членов: Соединённые Штаты Америки, Китай, Великобритания, Россия и Франция — и представителей десяти избранных наций. Потребуется учесть множество тонкостей, чтобы прийти к согласию в такой разношёрстной группе. Поскольку предстоящая речь является ключевой целью нашей миссии, то и группу специалистов, которые будут над ней работать, можно назвать главной из десяти.

С ней непосредственно связана вторая целевая группа, которая будет работать над подготовкой доктора Брюэра к выступлению. Назовём её Обучающей. В неё войдут психологи, логопеды, специалисты по дикции и публичным выступлениям и несколько отоларингологов на случай, если возникнут проблемы. Мы должны быть уверены, что доктора Би максимально подготовят к той ответственной роли, которая ему выпала». Он сфокусировал свой проницательный взгляд на мне и улыбнулся. Должен признать, ему удалось заставить меня почувствовать себя более расслабленным. «Впрочем, наши врачи и психологи тоже будут следить за тем, чтобы вы хорошо отдыхали и питались. Здесь как с футболом: не важно, есть ли у тебя талант или подготовка — главное, чтобы ты был в своей лучшей форме во время игры».

Он посмотрел на список.

«Третья группа понесёт ответственность за поиск информации и координацию. Её задача — найти и предоставить любые сведения, которые могут понадобится той или иной рабочей группе. Её сфера деятельности охватит множество вопросов и проблем, и будет состоять из экспертов из самых разных областей человеческого знания. По ходу работы могут возникнуть вопросы, о которых мы даже не подозреваем. Если у кого-то возникнут затруднения, обращайтесь к третьей группе. Или к Аналитической группе, о которой я скажу через минуту.

А теперь к техническим аспектам нашей миссии. Четвёртый суб-комитет займётся логистикой. Всем, что касается деловой активности доктора Брюэра, включая всевозможные встречи, организацию поездок и размещение в отелях. Кроме того, на них лежит ответственность за расписание встреч с представителями Организации Объединённых Наций и другими должностными лицами, представляющими интересы стран, входящих в ООН. Также суб-комитет возьмёт на себя ответственность за отправку Джина Брюэра, сопровождающих специалистов и официальных лиц к месту, где доктор выступит перед Советом Безопасности, и возвращение домой.

Пятая группа займётся вопросами безопасности, работой по предотвращению всевозможных неприятностей и снижению рисков. Её возглавят сотрудники ФБР, ЦРУ и Объединённого Комитета Начальников Штабов, которые на данный момент находятся в Вашингтоне. На самом деле все эти группы будут управляться из округа Колумбия». Вице-президент рукой описал в воздухе дугу и снова улыбнулся своей знаменитой улыбкой до ушей. «Здесь просто не хватит места для всех участников! Наша общая задача — не дать сумасшедшим иностранцам или американским гражданам помешать доктору Би выполнить свою миссию. К слову, над нами и над территорией в десять километров вокруг дома Брюэров уже установлена бесполётная зона[44]. Будьте уверены, Джин, вашей безопасностью будет заниматься даже Секретная Служба. На сегодняшний день вас охраняют лучше, чем Президента.

У вас есть вопросы? Хорошо. Тогда переходим к шестому суб-комитету по внешним связям, чьё название говорит само за себя. Его задачей будет координировать действия с главами других стран и информировать их о наших планах. Он тоже действует за пределами Вашингтона и мы не заметим его работы, пока не возникнут трудности. Конечно, долг этих сотрудников — убедить мир, что Уолтер — тот, за кого себя выдаёт. Если это удастся, дальше будет легче.

Седьмая группа займётся сбором медиаданных из различных источников и контролем за содержанием публикаций в СМИ. Её возглавит пресс-секретарь Президента (Вице-президент улыбнулся и указал на него рукой — очевидно, они были в хороших отношениях). Он будет отчитываться передо мной и Президентом, но мы уверены в нём как в профессионале высокого класса». Пресс-секретарь коротко кивнул в знак благодарности. «Его кабинет находится в конце коридора. Как только ситуация будет под контролем, он вернётся в Вашингтон. Должен добавить, что содержание нашего сегодняшнего разговора не должно выйти за пределы этого помещения. Мы будем держать прессу и население в курсе того, что касается нас и доктора Брюэра, через взаимодействие с седьмой группой. В противном случае мы получим массу кривотолков и слухов в Америке и во всём мире».

«В коммуникациях всегда есть кривотолки и недопонимание» — вмешался госсекретарь.

Вице-президент хмыкнул — очевидно, их с госсекретарём тоже связывала длительная история отношений, — но ничего не сказал.

«Два других суб-комитета будут тесно сотрудничать. Пока мы не можем точно сказать, чего от нас хотят пришельцы, но исходя из слов доктора Брюэра, они в основном обеспокоены нашим жестоким поведением по отношению друг к другу. Верно, Джин?»

Полусонный, я всё ниже скатывался в своём кресле, рассчитывая, что Вице-президент продолжит говорить, не отвлекаясь на меня. Я резко выпрямился и ответил: «Да, сэр, они очень огорчены тем, что мы убиваем друг друга. Кажется, остальное в нашем поведении их не очень волнует. Смерть любого живого существа причиняет им страдания. Подобно муравью, который чувствует, что кого-то в муравейнике убивают или калечат, они могут чувствовать каждую отдельную смерть на нашей и других планетах. На самом деле Уолтер сам сравнил Баллоков с колонией пчёл или муравьёв. Он — или они — утверждает, что все жизни во Вселенной каким-то образом связаны друг с другом. Баллоки хотят остановить любые убийства — и это всё, что пока мне известно».

«Хорошо. Два следующих суб-комитета будут отвечать за взаимодействие с Баллоками и обеспечивать выполнение их требований. Первый мы назовём переговорным, его задачей будет общение с Уолтером и донесение до нас воли инопланетян в максимально понятной форме. Как только мы поймём, чего конкретно они хотят, мы сможем прийти к соглашению. Эта группа будет в основном состоять из правительственных дипломатов, а возглавит её Посол Объединённых Наций. Детали мы пока не проработали».

«Девятая группа — комитет соблюдения требований. Он ответит за организацию перемирий в военных конфликтах по всему миру. А пока мы можем отвести свои войска из разных уголков планеты. Группа уже работает над соответствующими вопросами и предоставит отчёт в ближайшие несколько дней».

«Итак, мы обозначили девять групп. Десятая займётся надзором за деятельностью всех команд. Её возглавит Президент и другие главы правительства, часть из которых уже выехала в Вашингтон».

«Здесь, буквально во дворе дома Брюэров» — добавил он со своей фирменной улыбкой — «Майк Джонс и я будем работать над координацией всей операции. В общем, на этом всё. У кого-нибудь есть предложения по работе суб-комитетов или комментарии к тому, что было сказано?»

Женщина, чьё имя я, конечно, уже забыл, но чей голос напоминал голос Кэтрин Хепбёрн[45], язвительно спросила: «Можем ли мы напрямую поговорить с Уолтером? Или нам следует дождаться, пока он сам выйдет на связь с доктором Брюэром?» — она смотрела на меня почти с таким же презрением, как и Баллоки.

Все взгляды обратились на меня.

«Я не могу ответить на этот вопрос. До этого момента они разговаривали только со мной. Поскольку они ещё не передали нам чётких инструкций, я думаю, что они снова пойдут на контакт».

«Каким образом они общаются с вами?» — настаивала она.

Я рассказал собравшимся о том, как встретил тело Уолтера, а затем белку, и что сейчас я могу разговаривать с инопланетянами телепатически. Я напомнил ей о том, что Баллоки могут незаметно присутствовать в помещении и следить за нашей дискуссией. Послышались удивлённые вздохи, несколько человек начали нервно оглядываться. Лица остальных выражали сомнения.

Надоедливая женщина настаивала: «Не могли бы вы спросить у них, с нами они или нет?»

Я сосредоточился на немом вопросе, а затем спросил вслух: «Уолтер, ты здесь?».

Я почувствовал себя древним медиумом, который общается с духами мёртвых. Если они и были рядом, то не ответили. Я покачал головой.

«Мне следовало попытаться выйти с ними на связь раньше» — извинился я — «но я пока не разобрался до конца, как это работает».

Вице-президент высказался в мою защиту: «Никто вас и не обвиняет, Джин». Он оглядел комнату. «Никто из нас не знает, каково быть на вашем месте: столкнуться с могущественным инопланетным разумом, о котором ничего не известно. Каждый из нас счёл бы это невыносимым, и к тому же мы ни разу не видели прота и флед. Вы более опытны в общении с инопланетянами, поэтому справляетесь намного лучше. И всё же сомневающихся можно понять. Группа переговорщиков хотела бы знать, сможем ли мы или вы лично выйти на контакт с Баллоками и когда именно. С этого следовало начать». Несколько человек кивнули.

Я тоже кивнул, добавив, что обычно Уолтер навещает меня на заднем дворе. Я уже успел проникнуться глубоким уважением к профессионализму Президента и Вице-президента, которые старались учесть интересы всех сторон. Последний хоть и был излишне многословен, но оказался хорош в проведении подобных собраний: он был всегда в курсе дел по любому аспекту происходящих событий.

«Мы ничего не упустили? Можем приступать к работе?» — спросил он присутствующих.

Госсекретарь предположил, что прямо в этот момент Баллоки оккупировали мой разум, как в случае с Уолтером. Все повернулись в мою сторону.

«Это возможно. Но я не ощущаю никаких изменений в своём сознании».

«Но вы не можете знать наверняка. Вы вполне можете не замечать их присутствия в собственной голове».

Я мог только кивнуть плечами и ответить: «Этого тоже нельзя исключать. Хотя ранее мне говорили обратное».

Человек, внешне напоминавший моего бывшего пациента Хауи[46], спросил у председателя: «А как быть с доктором Брюэром? Сможем ли мы связаться с ним, если возникнет такая необходимость?»

«Хороший вопрос» — сказал Вице-президент. «Круглосуточный доступ к доктору Брюэру пока будут иметь только Президент, я и главы целевых групп, которые мы обозначили выше». Он повернулся ко мне. «Джин, вы одобряете такое решение?»

«У меня есть выбор?» — спросил я, понимая, что повторяюсь и это выглядит глупо.

На миг он показался встревоженным, но спустя мгновение его лицо озарила сияющая улыбка будто в ответ на мою неудачную шутку. «В текущей ситуации все мы лишены выбора» — пробормотал он. Я кивнул, хотя его комментарий предназначался для всех присутствующих.

«Окей. Если это всё, тогда я закрываю заседание. Всем, кто остаётся, предлагаю через — хм — пятнадцать минут собраться в конференц-залах, соответствующих их целевой группе. Тех, кто улетает в Вашингтон, прошу выйти наружу к вертолётным площадкам».

Когда все вышли, я спросил у Вице-президента: «Разве поблизости есть вертолётные площадки?»

«Мы нашли подходящее поле в четверти мили вниз по дороге. По-быстрому убрали растительность и залили быстротвердеющим бетоном — и вот у нас уже две отличные вертолётные площадки».

«Да уж. Может, это и хорошая идея, учитывая обстоятельства». Он молча собрал бумаги. «А я вхожу в какую-то из целевых групп?».

Не глядя в списки, Вице-президент ответил: «Пока вы будете в восьмой группе — той, что занимается переговорами с Баллоками. Затем вас возьмут во вторую группу, где будут готовить к выступлению в ООН. К концу недели вы будете работать с первой группой, репетируя и шлифуя свою речь. Пару раз вам предстоит встретиться с репортёрами в составе седьмой группы. Постараемся свести такие встречи к минимуму. Вас это устроит?»

«Если честно, сэр, ничто в этой ситуации меня не устраивает. Я этого не просил и у меня нет желания выступать с речью».

На этот раз улыбки не последовало — только хмурая складка между бровями, которая становилась всё глубже и подчёркивала морщины на лбу. Он опустил руку на моё плечо.

«Мы все хотели бы избежать этой ситуации, Джин, но не можем. Вы как никто понимаете важность происходящего для всего мира и ответственность, которая лежит на человечестве. Вы хорошо держитесь. Продолжайте и всё будет хорошо. Знаете, почему?»

«Нет. Почему?»

«Потому что так и должно быть».

«Мне бы вашу веру».

«Вера здесь не при чём. Суть в том, чтобы сделать всё, что должно быть сделано. Речь об ответственности. Я хорошо разбираюсь в людях и знаю, что вы примите свою ответственность». Затем он твёрдо пожал мою руку. «Удачи, мой друг. Когда всё это закончится, мы устроим вечеринку в Белом Доме. И на этот раз ваша жена будет с вами. Моя-то точно будет». Он повернулся и пошёл к двери. Вице-президенту тоже было около семидесяти, как и мне, но в нём кипела энергия сорокалетнего человека.

Комнату покинули все, кроме меня, Майка и ещё двух человек. Теперь я стреляный воробей и понимаю, что эти двое — сотрудники вездесущей Секретной Службы. Безымянные, как и всегда, они претворялись, что всё внимание уделяли входной двери. Я впервые отметил, что в помещении нет окон. Возможно, их нет и во всём Мозговом Центре.

Майк незаметно подошёл ко мне и похлопал по плечу, как до этого Вице-президент. «Как ты держишься?»

«Думаю, что неплохо. Для такого мелкого человечешки, как я, всё происходящее кажется чересчур масштабным». Он рассмеялся. «Теперь ты не маленький человечишка. Вовсе нет. Сейчас ты — самый важный человек на планете, важнее тех, кто присутствовал сегодня на встрече. Позволь дать совет: не слишком зазнавайся, когда осознаешь этот факт. А ты осознаешь. Оставайся сдержанным и скромным. Миру не нужно от тебя грандиозных идей, да и тебе они ни к чему».

Я задумался на минуту.

«Понял тебя, но уверяю: об этом не стоит беспокоиться. Может сейчас я действительно значим и велик, но знаю, что могу всё испортить. Этого знания достаточно, чтобы оставаться скромным».

«Надеюсь, ты ошибаешься, но всё равно не забывай о моём совете». Майк посмотрел на часы. «У нас ещё десять минут перед встречей восьмой группы. Не хочешь сбегать поздороваться с женой?»

«Конечно». Я понизил голос. «А эти ребята теперь всегда будут ходить за нами?»

«Постоянно. Кроме тех случаев, когда ты дома. Но эти двое с другими агентами будут охранять дом. Уверяю, никто мимо них не проскочит».

«Я должен представиться?»

«Нет, не стоит. Есть на то причины, но просто поверь мне на слово. Они в любом случае работают сменами и завтра на их месте будут другие. Привыкнешь и перестанешь их замечать».

«Как скажешь. Сбегаю повидаться к Карен. В какой кабинет возвращаться? Или ты со мной?»

Он посмотрел в блокнот.

«Шестой кабинет. Увидимся через десять минут?»

«Окей». Я поспешил вниз по коридору и вышел через единственную дверь, о которой знал. Я показал Майку место, где закопал подаренный флед конус, и сейчас там рыскали несколько человек с лопатами. На заднем дворе я осмотрелся в поиске белок, но ни одной поблизости не было. Я задумался: почему белка? Может, потому что она ручная? Как бы там ни было, у меня уже была пара вопросов к Уолтеру. Первый — как я могу выйти с ними на связь, если понадобится? Второй — будут ли они общаться с кем-то ещё, кроме меня?

«Ответ на второй вопрос — нет. На первый — я буду рядом все эти дни до выступления перед Советом Безопасности».

Меня как будто шокером ударили. Я снова осмотрелся, но не заметил ни одной белки.

«Где… Где вы?» — я справился с заиканием и посмотрел, как отреагировали агенты Секретной Службы, стоящие неподалёку. Они смотрели строго вперёд и сохраняли молчание.

«Занимаем неиспользуемые мозговые клетки в твоей голове. Мы давно в ней были, не беспокойся. Сейчас, когда ты привык к нам, необходимость в посредниках отпала».

Должно быть, я сошёл с ума. Во-первых, я много раз встречал психически больных людей, которые слышали голоса в голове. Конечно им никто не верил (с другой стороны, кто-то из них действительно мог разговаривать с пришельцами). Впрочем, Уолтер прав: голоса в голове не хуже, чем диалог с белкой. И тем не менее, наш разговор казался мне очень-очень странным. Я почувствовал, как мой голос дрожит, когда спросил: «Значит, вы были со мной на собрании в трейлере?»

«Разумеется» — вскипел голос — «Ведь твоя голова была там».

«Но вы проигнорировали мой вопрос, заданный при всех».

«Естественно».

«Почему?»

«Те, кто был рядом, тоже сначала должны свыкнуться с идеей, что мы обитаем в твоей голове».

«О, понятно. И с этого момента вы будете в моей голове?»

«Как я уже говорил, мы будем неподалёку. По крайней мере до тех пор, пока ты не произнесёшь речь в ООН».

«А что потом?»

«Мы на время вернёмся на Баллок».

«На сколько?»

«Зависит от результата твоего выступления».

Я и не надеялся на чёткий и ясный ответ. Я вообще едва мог думать.

«Есть одна проблема в такой форме общения: мне не на кого смотреть. Очень некомфортно разговаривать с самим собой. Без обид».

«Привыкнешь. Можешь не говорить в слух: мы и так прекрасно слышим твои мысли».

«Любые?»

«О чём бы ты ни подумал, мы это узнаем».

«Значит, вы будете диктовать мне, что говорить на собраниях и встречах?»

«Нет».

«Значит, вы не всегда в моей голове?»

«Мы это уже обсудили, доктор!» — крикнул голос в голове — «Мы будем рядом, когда понадобимся».

Я кивнул непонятно кому. «И я никак не могу вас отключить? Понимание того, что вы в моём разуме, может повлиять на моё мышление».

«Обрати внимание, док. Ты будешь способен мыслить как обычно — разница только в том, что мы услышим твои мысли. Но мы на них никак не влияем. Понятно?»

«Не совсем. И вы, думаю, это знаете». Мне нужно было сходить в уборную. «И это знаете тоже…»

Кажется, я слышал вздох. «Наконец-то ты начинаешь понимать. Почему бы не пойти в туалет и не избавиться от жидкого мусора? „Поговорим“ позже».

Я нашёл Карен в кабинете, смотрящую в окно куда-то за трейлер. Сквозь деревья виднелся соседский дом, и это напомнило мне летний домик в Адирондаке, где мы жили рядом с Сигалами[47]. Как бы я хотел обсудить сложившуюся ситуацию с Биллом, моим коллегой и другом. Карен, похоже, думала о том же. Но в ближайшую неделю у нас не будет времени на общение.

Выглянуло солнце и листья дуба снова загорелись жёлтыми и рыжими огоньками. Это было так прекрасно, что на глазах выступили слёзы. Я быстро протёр их рукавом на случай, если агенты следят за нами через окно. Карен молчала.

«Ты в порядке, дорогая?»

«Я думала о наших детях. У тебя есть время им позвонить?»

«Не сейчас, милая. Может вечером. Даже не знаю, когда закончатся встречи».

«Я могу рассказать им, что происходит?»

«Никто этого не запрещал, но опусти пока детали».

«Какие?»

«Например, что Уолтер сейчас в моей голове».

Она посмотрела на меня, как на тифозного. «Откуда ты знаешь?»

«Баллоки так сказали. Они слышат все мои мысли».

«Как и флед, помнишь?»

«Да, но она была снаружи, а не внутри».

«А ты их мысли читать можешь?»

«Может, через пару миллиардов лет и смогу»

«Если мы столько проживём. А мои мысли они прочесть смогут?»

«Может быть. Хочешь срошу?»

«Не уверена, что хочу знать ответ».

«Понимаю».

«С тобой всё в порядке? Ты ни в чём не нуждаешься?»

«Пойду пописаю».

«С этим помочь не могу».

Когда я вернулся, то сказал жене, что хочу только одного: чтобы всё это поскорее закончилось. Она посочувствовала.

Я взглянул на часы. «Надо возвращаться. Как насчёт обнимашек?»

Мы обняли друг друга на мгновение, на целую вечность. Уходя из дома, я крикнул: «А что на обед?» — и услышал, как Карен рассмеялась. Смех звучал натужно и неестественно. Но внезапно мне полегчало. Верно говорят: если предстоит пройти через что-то неприятное, лучше сделать это с улыбкой и любящим партнёром.

Я постарался очистить разум от мыслей, пока бежал по газону к трейлеру. У двери ждал Майк.

«Они сочли лишним отвечать на мой вопрос на собрании, но были тогда с нами и слышали весь разговор». Я пока не стал рассказывать, что они поселились в моей голове, чтобы Майк не принял меня за сумасшедшего.

«Не удивлён. Так даже лучше: это сэкономит время и многое упростит».

«Нет, ты не понял. Они могут читать мысли каждого. Они с тобой не разговаривали?»

«Да вроде бы нет. По какой-то причине они хотят иметь дело только с тобой».

«Из-за моего опыта в общении с протом и флед».

«Возможно, с того момента, когда прот попал в твой госпиталь, всё было как бы запрограммировано».

«Думаешь, меня ещё тогда выбрали? А флед и прот просто готовили к появлению Уолтера?»

«Кто знает» — Майк пожал плечами.

Мы зашли в шестой кабинет, который в точности повторял четвёртый. Он был поменьше, но тоже лишён окон. Наскоро приделанная табличка на двери гласила, что здесь собирается группа, отвечающая за переговоры и коммуникацию. Стены ярко освещённого кабинета были покрашены в розовый (может, для того, чтобы каждый помнил, где находится). Возможно, каждая комната имела свой уникальный цвет. Попытка поднять командный дух?

В кабинете было около дюжины человек, некоторых я уже видел на прошлой встрече. И снова меня представили весьма политкорректной группе: половина женщин, двое африканцев и один азиат. Ни одного знакомого имени. По большей части судьи и омбудсмены[48], как я узнал позже, и несколько человек из мозговых центров, о которых я раньше не слышал. Советник Президента по научным вопросам тоже присутствовал в кабинете на случай, если у Баллоков возникнет желание обсудить научный вопрос. Главной целью группы было сформулировать правильные вопросы, на которые Уолтер мог бы ответить. В первую очередь нужно было понять, кто эти Баллоки и чего они хотят.

Через пару минут посол Объединённых Наций предложила начать собрание. Она была стройной, энергичной и компетентной женщиной, одетой в бледно-голубой шерстяной костюм. Остальные участники, напротив, были седыми и морщинистыми, излучали мудрость и опытность. Тем не менее, когда заговорила посол, все затихли. От неё так и веяло достоинством и уверенностью. Казалось, ничто не могло вывести её из себя.

Она передала собравшимся распечатанные листы со списками возможных вопросов и проблем на наше рассмотрение. Привожу его ниже:


ВОЗМОЖНЫЕ ВОПРОСЫ БАЛЛОКАМ

— Где ваша планета и сколько на ней жителей?

— Есть ли у вас правительства или единое правительство? Если да, то вы представляете всех Баллоков или одну фракцию?

— Контактируете ли вы напрямую с другими разумными существами во Вселенной? Существует ли Единое Правительство в нашей Галактике? Если нет, то на каких правах вы путешествуете по Вселенной и предъявляете требования к другим расам?

— Расскажите больше о Надиэре и как мы можем получить к ней доступ?

— Если у вас нет тела, то как вы добрались до Земли?

— Чего конкретно вы от нас хотите?

— Есть ли у нас пространство для манёвра при соблюдении ваших требований? Например, если мы успеем выполнить половину требований, вы дадите нам дополнительное время для остальных?

— Разве у нас нет шанса с течением времени эволюционировать и дорасти до вашей философии без принуждения со стороны?


После того, как присутствующие молча изучили документ, председатель пояснила, что это лишь предварительный список и в будущем он может измениться.

«Первое, что нам нужно знать — с чем или с кем мы имеем дело. Доктор Брюэр, вы не могли бы поделиться впечатлениями о Уолтере? Как вы думаете, он согласиться ответить на несколько резонных вопросов или начать переговоры?»

Все повернулись и вперились в меня изучающим взглядом. Это то, что я ненавижу в публичных выступлениях: как будто находишься под микроскопом с тысячью окуляров. Но сейчас я осознал, что моя замкнутость больше не имеет значения. Что я должен целиком отдаться судьбе, какой бы она ни была.

«Ну, из списка вопросов следует, что вы знаете о Баллоках почти столько же, сколько и я. Во-первых, я хотел бы предупредить, что Уолтер говорит решительно, деловито и без обиняков. Нет никакой возможности понять его неправильно. Во-вторых, у меня нет никаких сомнений в реальности существования Баллоков. Они именно те, кем себя называют. Возможно, здесь мне стоит остановиться и узнать, нет ли у вас вопросов?»

Молчание. Очевидно, все уже знали об ожившем трупе, белке-телепатке и уничтоженных деревьях.

«В таком случае есть ещё кое-что, чего вы можете не знать». Я глубоко вдохнул и описал свой последний разговор с Уолтером, который проходил у меня в голове без участия посредников. Я сообщил, что в дальнейшем Уолтер будет общаться напрямую с моим разумом. «Возможно, мы больше не увидим физических проявлений Баллоков».

В тишине кто-то шумно вдохнул воздух. Кто-то вспомнил, как я пытался «заговорить» с Уолтером на прошлом собрании. «Вы не могли бы повторить попытку прямо сейчас?».

Я опустил взгляд на список и мысленно задал вопрос, где находится Баллок и сколько жителей на планете. Подождав минуту и убедившись, что никто не ответит, я сообщил: «Проигнорировали».

«Это может означать одно из двух» — продолжила председатель — «либо их здесь нет, либо они не хотят отвечать. Что думаете, доктор Брюэр?»

«Подозреваю, что они с нами, но узнать наверняка не могу. Поэтому думаю, что у них просто нет желания отвечать». Я рассказал собранию как Баллоки предупредили меня, что общение с ними на публике может заставить окружающих нервничать.

Председатель тут же ответила: «Скажите им, что мы не будем шокированы, что бы они вам — или нам — ни сообщили».

«Если Уолтер здесь, он вас услышал». И всё же ответа не последовало. Даже когда я снова попытался поговорить с ними про себя. «Возможно, они не хотят делиться информацией, не относящейся к делу. Они предупреждали, что будут отвечать только на „уместные“ вопросы. Возможно Баллоки думают, что мы оттягиваем время, задавая вопросы, которые не помогут выполнять их требования. И ещё кое-что (я приготовился к удару): они — мерзкие старые сукины дети. Когда они заняли тело Уолтера, то пару раз насмехались надо мной. Если у них и есть какие-то ожидания по поводу будущего нашего вида, они предпочли бы поскорее увидеть нас мёртвыми».

И снова повисла пауза. Очевидно, люди в зале предпочитали думать прежде, чем говорить. И всё же кто-то спросил: «Как думаете, они решат избавиться от нас, если мы зададим вопрос, который их разозлит?»

«Я правда не знаю, что ответить. Мне кажется, они просто проигнорируют его, как и раньше. Вряд ли нашу судьбу решит неправильный вопрос, даже самый дурацкий». Я замолчал в ожидании ответа Уолтера или кого-то из присутствующих. «Конечно, я могу ошибаться» — добавил уже тише.

Кто-то поинтересовался, задавал ли я неуместные или дурацкие вопросы раньше.

Я признался, что да, задавал, и не раз.

«И мы ещё живы…»

«Пока — да».

Председатель кратко резюмировала: «Похоже, у нас нет выбора, кроме как продолжить общаться с Баллоками такими, какие мы есть, чтобы добыть как можно больше информации и составить план, как нам быть дальше. На мой взгляд, мы должны идти вперёд осторожно, но настойчиво и без промедлений. Неведение ещё не решало ни одной проблемы. Что думаете?».

Последовала короткая дискуссия о сопутствующих рисках и опасностях, где было решено, что свободная и открытая беседа с Уолтером не только стоит риска, но и крайне необходима. Когда мы пришли к единому решению, председатель продолжила: «Ещё один ключевой вопрос перед тем, как мы продолжим собрание: если Уолтер сейчас не с нами, знаете ли вы, доктор, где он может быть и в каких формах?»

«Они могут принять форму насекомого и сидеть где-то на полу. Или бактерии. Или…» — добавил я многозначительно — «они могут занять свободные клетки нашего мозга и мы этого даже не заметим».

Все снова настороженно осмотрелись. Кто-то спросил: «Им обязательно нужно вселяться в кого-то или во что-то?»

«Понятия не имею. Но могу у них спросить».

«Они путешествуют по Космосу на луче света?»

«Даже этого я не знаю. Но мне не довелось наблюдать каких-то вспышек или зеркал при их появлении. Может, им удалось использовать для путешествий что-то ещё».

«Окей, достаточно спекуляций. Давайте вернёмся к работе».

Следующие два часа мы изучали список, меняя формулировки вопросов. К концу совещания список вопросов свёлся к одному: «Чего конкретно хотят от нас Баллоки?».

Все остальные вопросы зависели от ответа на первый. Осталось только обсудить, как я смогу контактировать с Уолтером, если захочу о чём-то спросить.

«Думаю, они сами выйдут на контакт» — это всё, что я мог сказать.

Прежде, чем мы закончили обсуждение, человек с объёмной чёрной бородой — профессор университета на Среднем Западе, отдалённо напоминающий Оливера Сакса[49] — отметил, что Уолтер шёл со мной на контакт трижды: один раз на парковке и дважды — на заднем дворе моего дома. Он предположил, что будет разумным вернуться туда, если захотим передать им информацию. При этом все остальные не должны находиться на газоне. Мы признали это вполне логичным предложением.

«А как быть с камерами наблюдения?» — спросила женщина, выступавшая ранее — «Может, Баллоки будут против того, чтобы за ними следили?»

«Следить не за чем» — напомнил я ей — «Разве что за тем, как я разговариваю сам с собой».

В конце собрания меня предупредили, что я должен позвонить Майку или председателю как только Баллоки выйдут со мной на связь.

День близился к концу. Мне следовало посетить ещё одно совещание. В мозговом центре собралась группа, отвечающая за мою подготовку к речи. На этот раз цвет стен был голубым, а за столом сидела другая группа «экспертов». Я уже был измотан и почти не слушал дискуссии. Председателем был психолог с нервным тиком, который специализировался на публичных выступлениях. Также присутствовали раввин[50] и комедиант, которые должны были научить меня лучше контактировать с аудиторией. Подозреваю, дискуссия была увлекательной, если вы любите шутки про то, что умершим людям ставят клизмы, потому что они «не могут навредить». Я тоже пару раз пошутил, но, похоже, неудачно. Под конец собрания участники пришли к заключению, что мой страх перед публичными выступлениями совершенно нормален, что завтра эксперты поработают над моей дикцией и подачей. Идея была в том, чтобы внушить мне уверенность, что я могу хорошо выступить где угодно, даже в ООН. Я сонно кивнул и собрание закончилось.

На пути из трейлера Майк привычно подбодрил меня: «Думаю, мы провели время с пользой. Согласен? Многого добились. А завтра будет ещё лучше, если удастся узнать, чего конкретно Уолтер от нас хочет».

Я ничего не сказал, кроме «Ну что, позвонишь утром?».

«Нет. Давай ты позавтракаешь с женой, а потом придёшь в трейлер к семи тридцати?»

«Сегодня я буду спать как мертвец».

Очевидно, Майк шутки не понял. «Надеюсь. Завтра тебе понадобится много сил».

Мы пожали руки и ушли из Мозгового Центра в направлении дома. Казалось, он в сотни миль отсюда. Я пробежался по траве в надежде, что Уолтер не станет меня караулить. Мне нужен всего один вечер до того, как весь ад вырвется на свободу. Прежде, чем я вошёл, Флауэр выбежала из дома и прижалась к моей ноге. Я почесал её по голове и бокам, и она помчалась по двору, вынюхивая след пришельцев.

Баллоки, очевидно, пока не были готовы сообщать о каких-либо требованиях. Может, они заметили, как я устал. Так или иначе, меня больше никто в этот вечер не беспокоил, и мы с Карен с удовольствием пообедали любезно предоставленной Дядей Сэмом[51] пищей. Я почти заснул за столом с чашечкой кофе, когда Карен сообщила мне несколько новостей: снова звонили мои сыновья Уилл и Фред, дочка Дженифер, двое внуков, Сигелы и ещё пара друзей и соседей. Конечно, не обошлось и без звонка моего зятя Стива, профессора астрономии. Я задумался о друзьях и детях, отметив, что в одиночестве мы точно не умрём. Впрочем, Стива интересовали только пришельцы: он наверняка надеялся выведать у Уолтера информацию об устройстве Вселенной. Подозреваю, что Баллокам плевать на карьеру Стива, но обещал Карен поговорить с ним, когда появится возможность. К тому времени было уже десять часов, и впереди ждал новый тяжелый день. Я попросил жену рассказать каждому о том, что происходит, не вдаваясь в подробности.

«Может, хотя бы внуку позвонишь?»

«Только если ты наберёшь номер и подержишь трубку у моего уха».

Я отдал Флауэр последний кусок десерта, и Карен проводила меня к моему мягкому креслу в гостиной. Когда она набрала номер и протянула трубку, я уже спал.


Проснувшись через пару часов, я обнаружил себя в любимом кресле под пледом, который Карен связала почти сразу после выхода на пенсию. Было полвторого ночи, но я чувствовал себя выспавшимся. Неожиданно ко мне подошла Флауэр, села и посмотрела по сторонам. Кажется, она что-то услышала. Я прислушался, но вокруг была тишина.

«Привет, доктор. Как спалось?»

У меня волосы на спине встали дыбом. «Где вы?»

Уолтер проигнорировал вопрос.

«Ты готов?»

«Для чего?»

«Пришло время поработать».

«А чем я по-вашему занимался все эти дни?»

«Вот что ты скажешь перед Советом Безопасности ООН: „У нас есть ровно один год на то, чтобы остановить убийства“».

Мой мозг заработал с бешеной скоростью. Так и знал, что услышу нечто подобное, но теперь, когда Уолтер всё же произнёс это, происходящее показалось нереальным. Как будто тебе сказали, что у тебя неизлечимая болезнь и тебе остался год жизни.

Интересно, он имел в виду полное уничтожение всего? Даже жучков и брокколи? Или только убийство людей? И на какой срок?

«Попытайся расслабиться, доктор. Напряжение вредит твоей физиологии. Мы ведь разумные существа. Конечно мы предпочли бы увидеть, как вы прекратите убивать всё, что имеет нервную систему, но мы понимаем, что за год вы не успеете. Поэтому мы облегчим задачу: с момента, когда ты выступишь перед ООН, мы ожидаем, что за двадцать четыре часа не будет убито ни одного человека. Случайности не в счёт».

«Тебе понятны наши требования?» — добавил Уолтер с гортанным рыком.

Я всё понял. Во всяком случае, мне так показалось. Но кое-что беспокоило меня даже больше: «А что случится, если мы не сможем пройти это испытание?»

«Ты уже знаешь ответ».

«Как вы нас уничтожите?»

«Это не имеет значения».

«Да, это точно. Извиняюсь».

Его тон слегка смягчился (или мне показалось): «Извинения приняты».

«А если справимся — мы свободны?»

«Доктор, ты снова шутишь?»

«Вы же сказали остановить убийства ровно на сутки».

«Это только первый шаг. Если он не удастся, остальное не важно».

«А остальное — это что?»

«Тогда вам будет дан ещё один год на то, чтобы перестать убивать не только людей, но и животных. Вам нужно продержаться всего сутки».

«И это всё?»

Последовала пауза, во время которой Баллоки, несомненно, размышляли над моим уровнем развития и способностью верно истолковать их слова. В конце концов они ответили, без всякой издёвки: «После этого не должно быть никаких убийств живых существ на определённый период, который мы сообщим позже. Ты понял?»

«Я-то понял. Но не уверен, что поймут остальные».

«Поэтому мы и выбрали тебя для контакта. Твоя ответственность в том, чтобы донести наше послание до представителей своего вида. Удачи, доктор».

«Мои коллеги из правительства хотят, чтобы я задал вам пару вопросов. Ответите?»

«Если это касается наших требований».

«Вы не пойдёте на контакт ни с кем, кто помогает мне справиться с выступлением в ООН?»

«Мы уже отвечали. Ты — избранный».

«Я не настолько осведомлён, чтобы задать все вопросы, которые нам нужно задать. Если…»

Но я знал, что вопросы не относились к требованиям Баллоков и что этой ночью Уолтер больше ничего не скажет. Я было подумал позвонить Президенту, но решил отложить звонок до утра.

После всего случившегося я, конечно, уже не мог уснуть. Слонялся по дому, смотрел из окон на Мозговой Центр. Окна центра не горели, но внутри могла кипеть жизнь. Я посмотрел на пару агентов Секретной Службы, которые выглядели как зомби (уверен, у них были свои соображения на счёт происходящего), и лёг в кровать в одежде. Мысли бегали как сумасшедшие. Я попытался придумать выход из этой передряги. Может, прикинуться больным? Вряд ли сработает: обследования показали, что я в отличной форме, что бы это — чёрт возьми! — ни значило. Какого лешего я так хорошо заботился о своём здоровье? Пути назад не было, и я это понимал. Я пролежал без сна до самого утра и встретил рассвет во всём его осеннем великолепии.

Загрузка...