С таким же успехом я могла получить знаменитый удар с ноги в грудь от Чака Норриса.
Передо мной стоял Чарльз Стогдон в своем черном шерстяном пальто, сильно вытершемся за полтора века существования в качестве привидения. Под пальто на нем был полосатый костюм с модным в те времена галстуком. Из нагрудного кармана жилета к небольшому боковому карману тянется золотая цепочка от часов. В руке он держит черную шляпу, а выражение его лица свидетельствует о еле сдерживаемом гневе и ненависти. Густые черные усы частично поседели, то ли от возраста, то ли от сильных переживаний. Под глазами у него темнели круги. Глаза, когда-то наверняка смеявшиеся от счастья, теперь были холодны как лед.
Я потянулась к нему, не представляя, на что будет похож физический контакт.
— Чарльз? Это вы?
Он сцепил руки, еще больше смяв шляпу.
— Юная леди, у вас нет никакого права утверждать, что эта земля мне не принадлежит.
Я посмотрела на Селию, Тейлор и Бекку.
— Вы ведь тоже его видите?
— Кого видим? — спросил Джейсон.
На его щеке показалась ямочка — верное свидетельство того, что пытается не рассмеяться.
— Я серьезно. Чарльз Стогдон стоит прямо перед нами.
— Что ты здесь делаешь? — спросил Чарльз. — Ты мешаешь мне. Как тот человек с кофе.
С кофе? А, точно. Чарльз разбил кофейную чашку моего отца.
— Это мой отец, — ответила я.
— Что твой отец? — не поняла Тейлор.
— До вас, что, совсем не доходит? — взволнованно воскликнула Селия. — Она видит его и разговаривает с ним.
— Убирайся из города, — прорычал Джейсон.
Селия оттолкнула его и встала рядом со мной.
— Здесь так холодно.
— Это от Чарльза, — подтвердила я. Наклонившись к ней, я прошептала: — Позволь мне поговорить с ним. Я все вам перескажу, но нужно сохранять спокойствие.
— Ты сама-то спокойна?
— Сейчас стошнит от волнения.
Селия обняла меня.
— У тебя все получится, Кендалл.
Стараясь не обращать внимания на шум аппаратуры Селии, Бекки и Тейлор, я сосредоточилась на Чарльзе.
— Зачем ты нападаешь на людей, Чарльз? Зачем причинил боль моему отцу?
Он оскалился.
— Никто не смеет покушаться на мою землю.
— Это больше не твоя земля. Она принадлежит городу, и неважно, каким путем он ее получил.
Чарльз с увлечением принялся объяснять мне, для чего предназначалась земля, хотя я это и так уже знала.
— Это земля для моих рабов. Чтобы они могли выращивать овощи и хлопок. А потом продавать урожай на рынке за хорошую цену. Столько всего нужно восстановить после войны. Людям не обойтись без даров земли. И они заработали свое право на нее!
— Внимательно выслушав пламенную речь Чарльза, я все пересказала друзьям:
Чарльз обещал эту землю человеку по имени Томас, который был управляющим на его ферме. Земля должна была помочь ему и его семье начать новую жизнь.
— Мне нужна эта земля. Она — для Томаса. Прочь с моей земли!
Я подняла руку.
— Все в порядке, Чарльз. Не волнуйся. Томаса здесь нет. Он давно умер. Как и ты. Ты это понимаешь?
Вместо ответа Чарльз уставился на меня.
— Он признает, что умер, — объяснила я друзьям. — Хочет знать, что мы собираемся делать с его землей.
Селия подтолкнула меня локтем.
— Расскажи ему про новый центр, рабочие места и жилые дома.
Проведя рукой по волосам, я встала поудобнее. Боже, как утомительно разговаривать с призраком. Заряд моих внутренних батарей практически на нуле. Кожа липкая от пота, а все нервы так и гудят.
— Чарльз, отец Селии владеет «Мега-Мартом» — ты вряд ли поймешь, что это такое, ведь в твое время не было больших торговых центров, и город отдал эту землю «Мега-Марту» под строительство нового замечательного многофункционального центра.
По остекленевшим глазам призрака я поняла, что он понятия не имеет, о чем я говорю. Придется объяснять проще.
— Помнишь ту модель, что ты изрезал в папином кабинете?
— Да, — прогромыхал в ответ Чарльз, — и я такого не допущу. Строить эту громадину на моей земле?
— Это не громадина, Чарльз. Это очень хороший проект. Частью его станут недорогие дома, в которых смогут поселиться новые жители Рэдиссона. Белые, черные, все будут жить вместе. И все от этого будут только в выигрыше.
— Я тебе не верю!
Выкрикнув эти слова, Чарльз с силой пнул один из столов.
— Черт! — заорала Бекка.
А Джейсон так и подскочил на месте, когда стол взлетел в воздух.
Только Тейлор невозмутимо продолжила снимать.
— Невероятно, — восхитилась Селия. — Пусть еще раз так сделает.
Я попыталась испепелить ее взглядом.
— Прекрати. Он разозлился и не слушает меня.
Я повернулась обратно к Чарльзу, но он исчез.
— Чарльз! Чарльз? Его нет.
— Нет? А куда он делся?
Мы выбежали из зала суда. Показатели ИЭМП зашкаливают, а у меня внутри все бурлит от волнения, нетерпения, страха и кучи других эмоций, о которых я сейчас даже думать не хочу. Мысленно я спросила медальон, куда делся Чарльз. Он указал влево, в сторону лестницы. А потом — вверх.
— Он наверху.
Тейлор подошла ко мне.
— Он собирается воспроизвести свою гибель?
— Без понятия.
Мы побежали вверх по лестнице на звук раздающихся из одного кабинета шагов. Я услышала хриплый, нервный смех Чарльза.
Бекка указала на одну из дверей.
— Смотри, дверь в кабинет твоего отца открыта. А мы ее закрывали.
Я почувствовала, как присутствие Чарльза притягивает меня. Только сейчас мое ощущение его больше похоже на камень в груди. Не так, словно кто-то задыхается. Это какая-то меланхоличная тяжесть. Глубокая, глубокая грусть, заполнившая весь кабинет. Смех исчез. Его место заняла мрачная серьезность.
— Чарльз? Почему тебе так грустно?
— Мне нужна моя земля.
— Я знаю. Но ты не можешь ее получить. Это двадцать первый век. Время прошло. Все изменилось. Люди изменились. Город вкладывает большие деньги в этот проект. С его помощью твоя земля принесет всем много пользы.
Чарльз уселся в папино кресло и стал рассматривать чертежи.
— Томасу нужна эта земля.
Быстро соображая, я спросила:
— Ты дал Томасу свою фамилию, когда освободил его?
— Я помню это из уроков истории, — встряла Тейлор.
— Нет, он отказался, — слабым голосом ответил Чарльз.
Он начал растворяться в воздухе.
— А какая у него была фамилия? — почти прокричала я.
Я жестом остановила очередной вопрос Тейлор. Нужно сосредоточиться на том, что говорит мне Чарльз. Его голос слабеет, и он показывает мне какую-то картинку.
— Яйцо?
Бекка посмотрела на меня так, словно я вконец лишилась рассудка.
— А?
Я попыталась объяснить:
— Лорин говорила, если духи не в силах больше разговаривать, они обычно показывают какой-нибудь предмет или изображение, с помощью которого можно догадаться, что они хотят сказать. Я вижу… яйцо. Какая фамилия начинается с этих букв? Эггберт? Эглингтон? Эг…
Селия опустила ИЭМП, и в ее глазах засветился странный огонек.
— Спроси его, может, это Эдгаре?
Спрашивать мне не пришлось.
— Да. Томас Эдгаре, — ответила за Чарльза я. — Откуда взялась эта фамилия?
Чарльз глубоко вздохнул.
— Это была девичья фамилия моей дорогой покойной Эллы. Элла Эдгаре Стогдон. Она была так добра к Томасу.
— У кого-нибудь есть Интернет в телефоне? — с нетерпением спросила у друзей я. — Нужно все о нем узнать.
— У меня есть, — быстро ответил Джейсон, для разнообразия не изображая Фому Неверующего.
Какой парень!
— Не нужно ничего узнавать, — сказала Селия. — Доусон Эдгаре — вице-президент «Мега-Марта». Новый центр — его идея. Они с папой вместе учились в школе и играли в баскетбол. Доу — классный парень. Его дочь Мелани в группе поддержки нашей школьной команды.
— Я ее знаю, — обрадовалась Тейлор, — она замечательная. В прошлом году она помогла организовать танцы на День святого Валентина. Думаешь, она — потомок Томаса?
— Вполне возможно, — согласилась Бекка.
Мой пересказ Чарльзу не понадобился. Он ровнее сел в кресле.
— Дети моего Томаса?
— Да, Чарльз. Скорее всего, это потомки твоего Томаса. Мы может все проверить, но сомнений почти нет.
— Значит, эта земля все-таки перешла к Томасу? — спросил он.
— Похоже на то. То есть, не к самому Томасу, а к его прапраправнуку.
Мое сердце подсказывает мне, что Доусон Эдгаре действительно потомок Томаса.
Селия произнесла в сторону Чарльза:
— Ваше желание частично сбудется, мистер Стогдон, только в несколько осовремененной версии.
— Пожалуй, — согласился призрак.
— Он согласен, — передала для всех я.
Бекка высказала предложение:
— Может, они могли бы назвать одну из жилых улиц в честь Чарльза?
— Потрясающая идея! — подхватила Тейлор. — Нужно еще поставить ему памятник!
Лицо Чарльза просветлело.
— Город пойдет на это?
— Мы обязательно попросим, Чарльз, — улыбнувшись своей лучшей улыбкой, заверила его я.
— Наши с Селией отцы связаны с проектом, так что мы сможем на них немного надавить.
У самого моего уха раздался шепот. Какая честь.
Пространство вокруг Чарльза начало изменяться. Я почувствовала, как он, наконец, смирился со своей судьбой. Я подошла к столу, за которым сидит Чарльз. Если сосредоточиться, я смогу взять его за руку. Но мне не хватает решимости.
— Ну как, я сдержала свое обещание?
В глазах Чарльза растерянность, но могло ли быть иначе в подобной ситуации?
— Мы заключили сделку, — слабым голосом произнес он.
— Пора тебе обрести покой, Чарльз. Больше никакого призрачного существования. Найди свой путь.
Чарльз только посмотрел на меня своими огромными карими глазами. Он кажется таким настоящим. Таким живым. Но он не живой. Он — призрак. И его место — в любящих объятиях Господа. Я видела достаточно сериалов, чтобы знать про яркий белый свет, в который ему нужно войти.
— Теперь ты можешь обрести покой, Чарльз.
— Я знаю, дитя мое.
— Отправляйся к свету.
Под густыми усами заиграла улыбка.
— Он так прекрасен. Рука самого Господа зовет меня соединиться с любимыми. Неужели это Элла?
Я вздохнула.
— Иди к ней, Чарльз.
Я ощутила легкий поцелуй на своей щеке. А потом Чарльз Стогдон просто… исчез.
— Он ушел? — спросила Селия.
Но я не успела ответить. Чтобы обрести видимость, Чарльз вытягивал из меня энергию, и я вдруг резко это ощутила. У меня подогнулись колени, и я начала оседать на пол. Никогда в жизни я не испытывала такого чудовищного морального и физического истощения.
— Кендалл! — бросившись ко мне, в один голос закричали Джейсон и Тейлор.
Селия и Бекка последовали за ними.
— Черт, Кендалл, — пробормотала Селия. — Ты сама похожа на привидение.
Я улыбнулась, потом рассмеялась, а потом без всякой причины разрыдалась. Рыдания буквально сотрясали мое обессиленное тело. Джейсон сел рядом и крепко обнял меня. Мне не хотелось виснуть на нем, как какой-то слабенькой истеричке, но больше ни на что-то у меня просто не осталось сил. Его забота наполнила меня теплом. Тейлор подмигнула мне и сфотографировала нас вдвоем.
— Конечно, — слабым голосом сказала я, — когда еще увековечивать на пленке наши объятия? Только когда я выгляжу как привидение.
— Привидение с моторчиком, — рассмеялась Селия.
О лучшем подтверждении того, что она не против нашего с Джейсоном романа, я и мечтать не могла.
— Я понятия не имею, что сейчас произошло, но я рад, что с тобой все в порядке, — сказал мне Джейсон.
Капля пота скатилась по спине прямо мне в джинсы. После такого напряжения я насквозь мокрая.
— Теперь ты веришь, что я могу разговаривать с призраками?
Уголки его губ дрогнули.
— С чем-то ты разговаривала. А вот был это дух или просто игра твоего воображения, не могу сказать. Да и мне ли об этом судить?
Бекка огляделась.
— Где призрак-то?
Вытерев пот со лба, я постаралась восстановить дыхание.
— Ушел.
— Вернулся в зал суда? — уточнила Тейлор.
— Нет, совсем ушел. Отправился в лучший мир, если хотите.
Я наклонила голову и заглянула в прекрасные, озабоченные глаза Джейсона. Он поцеловал меня в лоб. Зарывшись поглубже в его сильные объятия, я вздохнула и закрыла глаза.
— Как говорила леди Макбет: «Что сделано, то сделано».
Мне показалось, что я проспала целую вечность, хотя наделе это была только ночь с субботы на воскресенье и большая часть воскресенья.
Проснувшись, я довольно потянулась. Моя правая нога во что-то уперлась. Или в кого-то.
— Кейтлин?
Она покрепче обняла моего коричневого медведя, Соному, и озабоченно посмотрела на меня.
— Ты в порядке, Кендалл?
Я села, опершись на подушки.
— Наверное. Хотя чувствую себя так, словно меня грузовик переехал.
Кейтлин слабо улыбнулась.
— Мама сказала, ты очень больна. И тебе придется идти к «особому» доктору.
Я взяла Кейтлин за руку.
— Ни к какому доктору мне не нужно. Просто у меня была тяжелая ночь, и мне нужно было… выспаться.
— А, понятно. Просто я не хочу… ну… чтобы с тобой что-нибудь случилось, — прошептала она, уставившись в пол.
Оооооо… какая очаровательная младшая сестра, с улыбкой подумала я.
— Иди ко мне.
Кейтлин забралась на кровать и устроилась рядом со мной. Мы обняли друг дружку и закрыли глаза. Младшая сестра успокаивает старшую.
Когда в три часа дня я наконец спустилась на кухню, мама молча поставила передо мной тарелки с жареными куриными грудками, вафлями и домашними макаронами с сыром. Меня это удивило, но мама объяснила, что это седовласая Элис, домработница семейства Николсов, приготовила все для меня. Очевидно, такое сочетание традиционно для Юга. Оно берет свое начало с времен джазового Гарлема, когда музыканты играли всю ночь, а утром отправлялись завтракать в ресторан. Тамошние повара не знали, кормить их ужином или завтраком, поэтому подавали все вместе. И мне нравится! Солоноватая курица отлично сочетается с вафлями с кленовым сиропом. А макароны с сыром — просто пальчики оближешь!
Пока я уплетала за обе щеки, мама проявила такт и не стала ругать меня за пропущенную воскресную службу. Сказала только, что звонил отец Массимо и интересовался нашей охотой. Черт, а в этом городе информация быстро разлетается. С другой стороны, для меня в этом уже нет ничего нового.
В половине четвертого я приняла неприлично долгий и горячий душ, после чего облачилась в джинсы и свою любимую спортивную толстовку.
Когда я снова спустилась вниз, мама сосредоточенно полировала мебель в гостиной.
— Твой отец сейчас у Николсов. Он просил тебя прийти, как только будешь готова.
Я покрутилась, показывая маме свой наряд.
— Я нормально выгляжу?
— Нормально, — ответила она, даже не посмотрев на меня.
Бакли запрыгнула на диван и приступила к ежедневному ритуалу облизывания шерсти. Натали и Элеонор не видно, но я чувствую, что они где-то рядом.
— Между нами все в порядке? — осторожно поинтересовалась я.
— Иди к отцу, Кендалл.
Я выхватила у нее из рук тряпку и уселась на боковинку кресла. Бакли перестала облизываться, спрыгнула с дивана и устроилась у меня на коленях.
— Мам, я знаю, что ты мною недовольна. Я сама пока до конца не понимаю, что происходит, но ты должна дать мне время во всем разобраться. Хорошо?
Мама кивнула, даже не пытаясь скрыть от меня свои мысли.
Я погладила белую голову Бакли.
— Ты — мать. Ты хочешь меня защитить. Хочешь уберечь меня от беды. Я все это понимаю. Но со мной все в порядке, мам.
Она тяжело вздохнула и задумалась, сколько еще это будет продолжаться?
— Ты проспала двенадцать часов, Кендалл. Ты была измучена.
— Я и сейчас измучена, — призналась я.
— Доктор Мерфи приходил, Он считает, что тебе нужно пройти полное обследование.
— Не нужно мне обследование. Это психокинетическая энергия, мам. И общение с призраком Чарльза Стогдона.
Мама снова взяла тряпку и с удвоенной силой принялась полировать журнальный столик.
— Твой отец рассказал, что произошло в Ратуше. Не могу сказать, что верю во все это, хотя очевидно, что ты веришь.
— Я верю.
Хотелось бы мне заставить ее понять.
Мама посмотрела на меня, и я увидела в ее глазах слезы.
— Ты растешь, я знаю. Рано или поздно мне придется с этим смириться. Но ты всегда будешь моей маленькой девочкой. И я никогда не перестану за тебя волноваться и пытаться тебя защитить. Я приложу все силы, чтобы понять, что с тобой происходит.
Я обняла ее, стараясь не сбросить с колен Бакли. Мама погладила меня по голове. В такой позе мы и замерли на несколько минут, пока в гостиную не вбежала Кейтлин. Оказывается, пришла Пенни Кармайкл, а мы и не заметили. Через минуту из комнаты Кейтлин раздался шум очередной компьютерной игры, и мы с мамой рассмеялись.
— Знаешь, по-моему, это ей потребуется психоаналитик, — сказала я.
Мама махнула на меня тряпкой.
— Иди к отцу.
Я подняла Бакли и посадила ее на пол.
— Люблю тебя, мам! Пока!
Через задний двор я прошла к дому Селии. Она сама открыла дверь и втянула меня внутрь, не дав даже поздороваться.
— Мы здесь, — бросила она через плечо, таща меня по длинному коридору к большой гостиной.
Там за столом я увидела Бекку, Тейлор, своего отца, мистера Николса и афроамериканца, которого я увидела первый раз в жизни. На столе стоял компьютер и ноутбук Селии.
— Что происходит? — удивилась я.
Селия подвела меня к свободному стулу рядом с Тейлор.
— Мы не хотели тебя беспокоить, ты все-таки отключилась. Мы просмотрели и прослушали записи с прошлой ночи и проанализировали полученные данные. А сейчас мы вводим в курс дела наших клиентов.
Я усмехнулась, подумав о своем отце как о «клиенте».
— Папа, ты знаком с Кендалл, — обратилась Селия к своему отцу.
Мистер Николс встал.
— Конечно, конечно. Садись, Кендалл. Тебе лучше?
Перешагнув через храпящего Шимуса, я присоединилась к остальным.
— Да, сэр. Сон помог мне вернуть силы.
— Это хорошо, — сказал он и указал на сидящего рядом мужчину, — познакомься с моим другом и коллегой Доусоном Эдгарсом.
— Кендалл.
Мужчина улыбнулся и через стол протянул мне руку.
— Приятно познакомиться, мистер Эдгарс.
— Можешь звать меня Доу. Мистером Эдгарсом был мой отец.
Мы одновременно улыбнулись. И тут до меня дошло, что это — потомок Томаса Эдгарса.
— Это вы?
Он наклонил голову.
— Да!
— Чарльз все рассказал нам о ваших предках. Как здорово, что ваша семья по-прежнему живет в Рэдиссоне!
— Селия, Тейлор и Ребекка рассказали мне о вашем ночном приключении, и я поражен тому, что вам удалось узнать. То, как вы выяснили фамилию моего предка, и то, что он был рабом мистера Стогдона… это невероятно.
— Спасибо, мистер… Доу.
Доу продолжил:
— Моя бабушка, увлекавшаяся семейной историей, передала мне эту книгу.
С этими словами он положил на стол толстую тетрадь в красном переплете с позолоченной надписью на обложке: «Эдгаре». Открыв книгу, Доу повернул ее ко мне.
— Это единственная сохранившаяся в нашей семье фотография Чарльза Стогдона. Это даже не фотография, а то, что называется оттиск.
Я подтянула книгу поближе. И точно, на металлической пластине видно черно-белое изображение Чарльза Стогдона. Костюм на нем похож на тот, что он носил будучи призраком.
— Именно его я вчера видела в Ратуше.
Доу посмотрел на отца и мистера Николса.
— Удивительно.
— Это моя дочь, — гордо улыбнулся мне папа. — Вашей команде удалось сделать много интересных записей и снимков.
Тейлор указала на экран.
— Я сделала несколько отличных фотографий, пока ты разговаривала с Чарльзом. Никто из нас его не видел, но если посмотреть сюда, видна тень в форме человека.
— Круто, — согласилась я. — Здесь он и стоял.
Селия подмигнула мне.
— На записях ФЭП ясно слышно, что Чарльз приказывал всем убраться с его земли. Температурные показатели полностью совпадают по времени с фотографиями и аудиозаписями. Средняя температура во время нашего контакта с Чарльзом составила шестнадцать градусов.
Бекка заметила мой взволнованный взгляд и добавила:
— Не волнуйся, Кендалл, всю терминологию мы им уже объяснили.
— А, ладно.
Доу снова заговорил:
— С учетом новой информации мы приняли решение увековечить память о Чарльзе Стогдоне на территории нового центра.
— Главной улицей там станет бульвар Томаса Эдгарса, — сообщил папа. — А вся территория отныне будет называться Стогдон Лэндинг.
Я широко улыбнулась.
— Это очень много бы для него значило. Я это знаю.
Папа снял очки и смахнул пыль со стекол.
— Признаюсь, Кендалл, идея с охотой за призраками поначалу показалась мне абсурдной. Но все изменилось, когда на меня напали. Благодаря вашей усердной работе, девочки, этот дух больше не опасен. Похоже, у вас сложилась отличная команда с серьезным отношением к делу.
— Это точно, пап.
— Вы будете продолжать?
Я знаю правильный ответ на этот вопрос.
— Только если вы с мамой мне позволите.
Папа водрузил очки обратно на нос.
— Не могу говорить за твою мать, но я только за. У тебя есть дар, которым нужно пользоваться. Хотя клянусь, ты его не от меня унаследовала. Не волнуйся, я поговорю с мамой.
Я встала и обошла стол, чтобы обнять папу.
Мистер Николс улыбнулся.
— Так вот на что уходят мои с трудом заработанные деньги, Селия? На оборудование и компьютерные программы?
— Ага, — ответила она, отбрасывая с лица волосы, — должно у девочки быть хобби.
— Позвольте сказать, что для меня большая честь быть частью этой команды. Я надеюсь, что мои фотографии помогут заполнить пропасть между двумя мирами, — произнесла Тейлор.
Мы с Селией улыбнулись друг другу.
— А она по-настоящему втянулась, — заметила Селия.
— Мы все втянулись, — поправила подругу я. — К тому же, это помогло обезопасить папин кабинет и позволило Чарльзу обрести покой.
Доу поднялся.
— В благодарность за проделанную вами работу я хочу пригласить вас, дамы, на торжественное начало строительства на Стогдон Лэндинг. Я потом все Дэвиду подробно расскажу, и вы все сможете прийти. Может, даже поможете перерезать красную ленточку?
— Было бы здорово, Доу, — обрадовалась Тейлор.
Я подмигнула Селии.
— Мы — молодцы, — согласилась она.
— И это только начало.
Брррррррррр! Даже Шимус с нами согласился.
В понедельник я почти не могла сосредоточиться на уроках, потому что все только и говорили, что о нашей успешной охоте.
Селия пришла в модных черных брюках и облегающем свитере. (Порывшись в ее бездонном шкафу, мы с Тейлор поклялись сжечь ее многочисленные футболки с дурацкими надписями, если она не начнет демонстрировать свою фигуру.) Вместо обычного неряшливого пучка ее пышные волосы красиво уложены. Тут помогли многочисленные средства для волос Тейлор. Слегка подкрашенные ресницы привлекают внимание к ее глазам, а блеск делает губы полнее.
После урока математики к нам подошла Тейлор, и мы втроем отправились к нашим шкафчикам. Тейлор как всегда великолепна. По ней не скажешь, что мы все выходные охотились за призраками.
— Вы не поверите, что только что произошло!
— Ты в порядке? — спросила я, попытавшись проникнуть в ее чувства.
— Райан Маккензи предложил мне вместе заниматься!
Я недоуменно посмотрела на нее.
— Кто такой Райан Маккензи?
Селия шлепнула меня по руке.
— Это один из самых симпатичных парней в школе. Играет в футбол. Густые светлые волосы. Все время читает «Над пропастью во ржи».
Я его пару раз видела.
— О, здорово!
Видно, как это важно для Тейлор. К тому же новый мужчина в жизни пойдет ей на пользу.
Тейлор начала тараторить:
— Райан слышал о том, как мы избавили Ратушу от призрака, и предложил развернуть обширную деятельность. Он сказал, что мы можем очистить все дома в Рэдиссоне от сильно задержавшихся в них призраков. Еще он хочет помочь мне с биологией, а я буду помогать ему с историей и…
От радости и возбуждения Тейлор у меня чуть голова не лопнула. Но я за нее счастлива. Она это заслужила.
Тейлор вдруг замолчала и щелкнула пальцами перед носом Селии.
— Подруга, ты сегодня просто шикарна!
Посмотрев на Селию, я решила над ней подшутить:
— Видишь, что бывает, если чаще принимать душ?
Селия уже собралась меня стукнуть, но кто-то окликнул ее.
— Погоди, Селия! Ты блокнот забыла!
Мы обернулись и увидели спешащего к нам Клэя Прайса. Над головой он размахивал каким-то блокнотом. Черт! Это же блокнот с портретом Джейсона.
Пытаясь отдышаться, Клэй пробормотал:
— Ты забыла его в кабинете математики. Он ведь может понадобиться тебе вечером для домашней работы.
Селия, покраснев, выхватила блокнот у него из рук.
— Как ты узнал, что он мой?
Клэй улыбнулся.
— Просто. Я увидел рисунки в конце и, зная, что ты любишь рисовать, сложил два и два.
Он подошел поближе.
— Рисунок на последней странице мне особенно понравился. Можно еще раз посмотреть?
Мне стало жаль Селию. Ей трудно было даже мне показать портрет Джейсона, а теперь его Клэй увидел.
Но Селия спокойно открыла блокнот и показала парню рисунок. Заглянув ей через плечо, я с удивлением обнаружила, что вместо портрета Джейсона на последней странице красуется портрет Клэя, внимательно слушающего учителя.
— Что тут скажешь? — объяснила Селия. — Мне было скучно, а ты сидишь прямо передо мной.
Клэй счастливо улыбнулся ей.
— Здорово, что ты, наконец, меня увидела.
Тейлор схватила меня за руку и сложила губы буквой «О». Ооооооо.
Клэй продолжил.
— Ты замечательно выглядишь сегодня, Селия. Ты сменила прическу?
Селия смущенно улыбнулась.
— Да. Спасибо.
Я ощутила в ней странное сочетание неуверенности и решимости.
— Не хочешь после уроков посмотреть на наше оборудование для охоты? Я даже могу показать тебе все наши записи и снимки.
— С удовольствием, — радостно согласился Клэй. — Потом можно будет где-нибудь перекусить… если, конечно, ты захочешь.
— Да, отлично.
Когда Клэй ушел, мы с Тейлор завизжали как шестиклассницы.
— Я же знала, что он тебе нравится! — не удержалась я.
Селия попыталась от всего отмахнуться.
— Как скажешь.
Но по ней все видно. Она сейчас похожа на диснеевский персонаж, который вот-вот запоет песню Элтона Джона. Когда она украдкой посмотрела вслед уходящему Клэю, в ее глазах появилась задорная искра. Ах да… и ее влюбленность в Джейсона Тиллсона испарилась. Мысленно я увидела, как она вырвала его портрет из блокнота, смяла и бросила в мусорную корзину. Забавно, но на следующих страницах оказалось несколько портретов Клэя. Значит, он всегда был в ее мыслях.
— Как я угадала! — не могла остановиться я.
— Эй, подруги, — крикнула нам Бекка, — в кафетерий идете?
— Точняк! — весело отозвалась Тейлор. — Ты поешь с нами или будешь крутить вертушку?
— Поставь какой-нибудь диск и садись с нами, — предложила я.
Бекка задумалась. Мы больше не надоедливые Барби. Мы — одна команда с высокой целью. Она теперь — одна из нас.
— Хорошо, — с улыбкой согласилась Бекка. — А вы оказались ничего.
Я обняла ее, не задумываясь, понравится ли ей это.
Мы набрали еды — чизбургер с картошкой для меня, Бекки и Селии и вареное яйцо с салатом без заправки для Тейлор, которой хочется быть на высоте во время свидания с Райаном, — и направились к нашему обычному столику. По дороге я почувствовала на своей спине тяжелые взгляды Кортни Лэнгдон и ее шайки прихвостней. Но у меня есть дела поважнее, чем возиться со школьницей с таким комплексом неполноценности, что она довела себя до булимии. Правда, как только она узнает о моем романе с Джейсоном — у нас ведь роман, так? — то окончательно возненавидит меня. Однако я твердо верю, что проблемы нужно решать по мере их появления.
Кстати, о Джейсоне! Вот и он. Сидит за нашим столиком и поджидает нас. Взяв мой поднос, он поставил его рядом со своим.
— Где ты пропадала весь день?
— Странный вопрос. На уроках.
Я села за стол и уже нацелилась на такой манящий жирно-сырный бургер, но тут Джейсон взял меня за руку, и наши пальцы переплелись.
— Я волновался за тебя. Твоя мама не позволила мне увидеть тебя.
— Это была легкая кома.
Джейсон улыбнулся.
— Но сейчас с тобой все в порядке?
Я улыбнулась в ответ и сжала его руку.
— Спасибо за твою помощь. Я знаю, ты не веришь в то, чем мы занимаемся…
— После всего увиденного я начинаю менять мнение. Не пойми меня неправильно, я всегда останусь скептиком до мозга костей, но мне интересно то, что вы делаете.
— Отлично, потому что это была не единственная наша охота за призраком. Я продолжу этим заниматься.
Джейсон сильнее сжал мою руку.
— Тогда тебе придется терпеть меня рядом.
Я нахмурилась.
— Для защиты? Джейсон, я уже говорила, мне…
— Не нужен защитник, знаю.
Он внимательно посмотрел на меня.
— Просто я хочу быть с тобой.
Тейлор кашлянула, и я посмотрела на нее. Точно. Опять эти губки. Ооооооо.
Бекка откусила сразу треть чизбургера и заговорила с набитым ртом:
— Может, вам уединиться?
Все рассмеялись и приступили к обеду. За едой мы обсудили первые успехи и планы на будущее. Нельзя помочь одному призраку и остановиться на этом. И в моем доме по-прежнему живет таинственная Эмили. Селия решила открыть наш собственный сайт: www.ghosthuntress.com, где можно будет ознакомиться со всей документацией по нашим делам. Через этот сайт люди смогут просить нас о помощи. (Да, и мы не собираемся брать с наших клиентов плату. Это было бы не этично. Кроме того, мы делаем это не ради денег, а потому что должны.) Бекка продолжит записывать голоса призраков и даже попробует использовать их для своих диджейских миксов. Классно, правда? Тейлор выложит фотографии на разных сайтах, например, на Ghost Village и Darkness Radio, чтобы все желающие могли изучать и комментировать их. Джейсон пообещал оставаться нашим скептиком, но не так рьяно ставить под сомнения все наши находки.
Я? Я решила пойти после школы к Лорин и рассказать ей о нашей охоте. К тому же, мне пора продолжить обучение. Мне повезло, что она готова быть моим наставником в нелегкий период пробуждения, и маме придется смириться с этим. Я делаю то, что должна.
Я посмотрела на своих друзей. Селия — богачка-ботаник, превратившаяся в лебедя. Тейлор — неизменно жизнерадостная красавица. Джейсон — ее популярный и красивый брат. Бекка — диджей-гот. И я, девочка из Чикаго, которой повезло найти на Юге настоящих друзей. Какая разношерстная получилась команда! Но мы все гордимся стоящей перед нами целью — помочь призракам Рэдиссона обрести покой. Что-то подсказывает мне, что с обретением известности у нас будет очень много заказов.
Джейсон допил колу и вытер рот салфеткой.
— Мне пора. У нас с ребятами тренировка. Можно тебя на секунду?
— Конечно.
Я пошла за ним к столу для грязных подносов.
Удивительно, но у меня не получилось прочесть его мысли. Мне и раньше с ним было гораздо труднее в этом плане, чем, скажем, с Селией, но сейчас я вообще ничего не улавливаю. У меня по всему телу разлилось тепло в предвкушении его слов.
Джейсон повернулся, и я опять утонула в его голубых глазах.
— Я знаю, что охота очень важна для тебя. Но я надеюсь, что и для меня у тебя найдется время. В смысле, мы ведь встречаемся. Я говорю о свиданиях и всем таком…
Мне особенно понравилось про «все такое». Я так широко улыбнулась, что у меня даже щеки заболели.
— Джейсон Тиллсон! Ты приглашаешь меня на настоящее свидание?
— И не на одно, Кендалл. На множество свиданий. И первое будет в пятницу. Я зайду за тобой в восемь.
И с этими словами он отправился в спортивный зал.
Я вернулась к столу, где на меня уставились три пары сгорающих от интереса глаз. Тейлор не выдержала первая:
— Что он сказал?
Я от восторга завизжала.
— Джейсон пригласил меня на свидание в пятницу! Ты можешь поверить? Черт! Что мне надеть?
Селия рассмеялась.
— Господи. Ну ты и девчонка.
Новенькая девочка в городе не могла и надеяться на более теплый прием. Мне определенно понравится жить в Рэдиссоне.