ТАК Я ПОСЛЕДОВАЛА за доктором Давыдовым по коридору, стараясь избавится от гнетущих мыслей после произошедшего в комнате. Я была некромантом: призраки моя единственная специализация. Поэтому это должен был быть призрак, независимо от того, что мой инстинкт настойчиво утверждал обратное. Все, что я знала наверняка, это нежелание в ближайшее время возвращаться туда.
— Теперь, Хлоя,— доктор Давыдов остановился, заметив пупырышки гусиной кожи у меня на руках. — Холодно? Мне придется попросить их поднять температуру в твоей комнате. Комфорт очень важен для нас.
Мы пошли дальше.
— Но комфорт бывает не только физический, не так ли?— продолжил он. — Не менее важным, возможно, даже больше, является душевный комфорт. Чувство собственной безопасности. Я знаю, ты расстроена и смущена тем, что мы отказались отвечать на твои вопросы тоже не пошло на пользу. Но для нас наивысшим приоритетом являлась проверка перечисленных тобой мест.
Он зашел достаточно далеко, чтобы посетить все предполагаемые места. Уверена, он действительно проверял, либо Рей подтвердила мой рассказ. Она могла, ведь не знала реальное место встречи. Только то, что я сказала ребятам о необходимости позже встретиться с нами.
Доктор Давыдов открыл дверь в конце коридора. Это была комната службы безопасности, на стенах висело множество плоских мониторов. Внутри, сидел молодой человек в кресле, который был пойман за просмотром порносайтов.
— Почему бы тебе не пойти выпить чашечку кофе, Боб,— доброжелательно велел доктор Давыдов. – Это мы возьмем на себя.
Мужчина повернулся ко мне, как только охранник вышел.
— Ты можешь увидеть все здание. В данный момент,— он махнул на экраны,— рассмотреть единую систему слежения.
Неужели он думает, что я настолько глупа? Уверена, он действительно так делает: показывает мне, насколько хорошо охраняется это место, в случае если я планировала побег. Но он также дал мне возможность учиться, ничего против этого я не имела.
— Как ты можешь видеть, камер в комнатах нет,— продолжил доктор, — Ни в одной из спален, только в коридоре.
Два зала, по одной камере на каждом конце. Я просмотрела на другие экраны. Некоторые повернуты так, что дают обзор залов и лестничных клеток с нескольких углов. Две пустые лаборатории с тусклым освещением, вероятно, потому что сегодня было воскресенье.
Более старая модель монитора стояла на столе, с торчащими в разные стороны кабелями, чтобы быстро настроить. Крошечный экран с черно—белым изображением показывал, нечто выглядевшее как складское помещение с коробками вдоль стен. Я могла видеть спину девушки сидящей на стуле. Она была увлечена игрой в приставку.
Она резко дернулась, кроссовки растянулись рядом с приставкой, длинные кудри рассыпались по спинке кресла, контроллер зажат в темных руках. Похоже, Рей. Или, может быть, это был самозванец созданный, чтобы убедить меня, будто девушка была в порядке, играла в игры, не заперта.
Девушка в кресле, потянулась за диетической 7UP, и я увидел ее лицо. Рей.
— Да, как Рей сообщила нам, GameCube ужасно устарел. Но как только мы обещали заменить ее последней моделью, она смирилась.
Пока он говорил, взгляд его ни разу не покинул экрана. Выражение его лица было... влюбленным. Странно, это слово он использовал ранее для Дерека.
Когда мужчина повернулся ко мне, выражение его лица будто говорило мне: «ты достаточно привлекательна, Хлоя, но ты не Рейчел». И я чувствовала... недоумение. Может быть, даже немного обиделась, как было раньше, та часть меня, которая хотела каждому понравиться.
Он махнул на экран.
— Как ты видишь, мы не были готовы к приему детей, но мы стараемся исправиться. Хотя здесь никогда не будет также уютно, как в Лайл Хаусе. Пятерым из вас будет комфортно здесь, более того, все эти несчастные упущения будут устранены.
Пятеро из нас? Это должно означать, что он не планирует привезти Дерека «такую бешеную собаку", как и хотела тетя Лорен. Я издала короткий вздох облегчения.
— Я не буду извиняться, Хлоя,— продолжил свою мысль доктор Давыдов. — Может быть, я должен, но мы думали, что основание Лайл Хауса было лучшим способом справиться с ситуацией.
Он показал мне на стул. В комнате находились два, один был освобожден охранником, а второй стоял прислоненным к стене. Когда я двинулась к нему, стул покатился сам собой, пока не остановился возле меня.
— Нет, это не призрак,— сказал доктор Давыдов. — Они не могут перемещать объекты в нашем мире, если только это оказался не очень специфический вид, а именно дух Агито.
— Что?
— Агито. Примерный перевод с латинского: "сдвинуть с мертвой точки». Полудемоны приходят во многих видах, как ты впоследствии узнаешь. Силой Агито, как можно предположить из названия, является телекинез.
— Перемещение вещей силой разума.
— Очень хорошо. И это Агито, который передвигал стул, хотя и считается, что они вымерли.
— Вы?
Он улыбнулся и, во второй раз, маска слабоумного старого дурака треснула, я увидела под ней настоящего мужчину. Он так и лучился гордостью и высокомерием, как школьник получивший пятерку с плюсом.
— Да, я сверхъестественный, как почти все, кто здесь работает. Я знаю, ты, должно быть, подумала, что мы люди, которые уже открыли наличие чужой силы и желание разрушить то, что мы не понимаем, как и в тех комиксах.
— X-Men.
Не знаю, что было наиболее поразительно, наличие у доктора Давыдова и его коллег сверхъестественных способностей или образ этого сутулого, неуклюжего человека, читающего X-Men. Наверное, он корпел над ними в детстве, представляя себя в школе Ксавьера для Одаренных?
Означает ли это, тетя Лорен тоже была некромантом? То, что она тоже видела призраков?
Он продолжил прежде, чем я успела что-либо спросить.
— Edison Group был основан людьми со сверхспособностями восемьдесят лет назад. И насколько он вырос с тех далеких дней, он по-прежнему в ведении сверхъестественных существ и его деятельность направлена на улучшение жизни нашего рода.
— Edison Group?
— Назван в честь Томаса Эдисона.
— Парня, который изобрел лампочку?
— Это то, чем он известен. Он также изобрел кинопроектор, за который я уверен, ты благодарна. Но ты, Хлоя, добились того, о чем он мечтал, но не мог достичь,— драматическая пауза. — Обращение с мертвецами.
— Томас Эдисон хотел поговорить с мертвыми?
— Он верил в загробную жизнь, и хотели с ними общаться не только через сеансы спиритизма, но и с помощью науки. Когда он умер, многие думали, что Эдисон работал только над такими устройствами вроде телефона со связью с загробной жизнью. Но планы так и не были найдены,— доктор Давыдов заговорщицки улыбнулся. — Или, по крайней мере, официально. Мы взяли это имя потому, как Эдисон, мы берем научный подход к вопросам паранормальных людей.
Улучшение жизни сверхъестественного с помощью науки. Где-то я уже слышал нечто подобное? Мне потребовалось время, чтобы припомнить, и когда я сделала это, то непроизвольно содрогнулась.
Призраки, которых я видала в подвале Лайл Хауса, были объектами экспериментов волшебника по имени Самюэль Лайл. Готовность объектов, во—первых, они согласились, потому что им обещали лучшую жизнь. Вместо этого, они оказались лабораторными крысами, жертвами идей сумасшедшего. И то существо, которое появилось в моей комнате во время призыва Брэди, я думаю, было одним из творений Сэмюэля Лайла.
— Хлоя?
— Извините. Я просто…
— Я думаю, ты устала, после того, что произошло ночью. Хочешь отдохнуть?
— Нет, я-я в порядке. Просто… Так как же это происходит? А Лайла Хаус? Он тоже часть эксперимента, да?
Он едва заметно поджал губы, но этой реакции было достаточно, чтобы дать понять, его застали врасплох, и мужчине это очень не понравилось. Приятная улыбка исчезла с лица, он напряженно выпрямил спину.
— Эксперимент, Хлоя. Я догадываюсь, как это должно звучат для тебя, но уверяю, это неинвазивные исследования. Мы используем только доброкачественную психологическую терапию.
Доброкачественную? Не было ничего доброкачественного в том, что случилось с Лиз и Брэди.
— Итак, мы являемся частью этого эксперимента...— подвела итог я.
— Быть сверхъестественной и благословение и проклятие. Подростковый возраст является наиболее трудным для нас, особенно когда наши силы начинают проявляться. Одной из теорий Edison Group является то, что было бы легче, если бы наши дети не знали о своем будущем.
— Не знать, что они сверхъестественные?
— Да, это позволяет им расти как обыкновенным людям, осваиваться в человеческом обществе, не беспокоится по поводу предстоящих изменений. Вы объекты этого исследования. Для большинства оно отлично работало. Но для других, таких, как ты… Твои силы пришли слишком быстро. Нам нужно было облегчить путь к истине и убедится, что ты не вредишь себе или в то же время кому—либо еще.
Таким образом, они оставляют нас в домашней группе и рассказывают, что мы сошли с ума? Пичкают нас наркотиками? Это не имело никакого смысла. А Саймон и Дерек, которые уже знали, кем они были? Как они могли стать частью этого исследования? Но Дерек очевидно стал, если то, что сказал Брэди правда.
Что мне думать о том существе, называющем нас творениями доктора Лайла? А Брэди и Лиз были окончательно удалены из этого исследования? Убиты. Вы убиваете объект исследования, если он не реагирует на "доброкачественную психологическую терапию»?
Все они лгали — я действительно думаю, что он бы признался сейчас? Если я хотела узнать правду, то должна делать то, что делала ранее. Искать свой ответ.
Поэтому я позволю доктору Давыдову болтать и дальше о своем исследовании, о других детях, о том, что мы будем "исправлены" и уйдем отсюда в кратчайшие сроки. Я даже улыбнулась и кивнула, в свою очередь строя свои дальнейшие планы.