Примечания редакции, переводчика и автора

Ссылки на авторские примечания в доступном в сети документе отсутствовали и были мной восстановлены (за исключением ссылок на англоязычные источники). Разбитый по главам полный список авторских примечаний также приводится ниже. – Прим. fb2 форматирования.

1. Вордсворт, Уильям (1770 – 1850) – английский поэт-романтик. «Ода о предчувствии бессмертия» была написана в 1807 г. – Прим. перев.

2. Слабые эмоции могут возникать в различных состояниях, но когда их интенсивность переходит определенную критическую точку, происходит реорганизация сознания в дискретное эмоциональное состояние, которое отличается от того состояния, в котором эти эмоции появились.

3. В английском языке не существует глагола, соответствующего русскому «осознавать»; вместо него используется словосочетание «to be aware» (быть осведомленным, осознающим), аналогичное пассивной форме глагола, что особо подчеркивает пассивную, воспринимающую роль субъекта осознания. Существительное «awareness» буквально означает «осознание, осведомленность» как некое данное субъекту знание о существовании чего-то, не обязательно предполагающее возможность сознательного понимания (conscious awareness), то есть отдания себе отчета в этом знании. Напротив, в мистических традициях, которым следует автор данной книги, осознавание понимается как волевой акт субъекта, основанный на изначально присущей ему способности быть осведомленным. В еще более радикальном варианте осведомленности, или сознанию, приписывается онтологический статус неотъемлемого качества реальности: оно просто есть. независимо от того, ассоциируется ли оно в данный момент с каким-либо субъектом (и объектом). Поэтому в русском переводе «осознание», «осознавание» и «осведомленность» используются взаимозаменяющим образом, в зависимости от конкретного контекста. – Прим. ред.

4. Устно передаваемое учение, приписываемое полумифическому Братству Сармуни.

5. В оригинале игра слов: выбирайте то прилагательное (ajective) или тот вид несамостоятельности (ajective), которое (который) вам больше нравится. – Прим. ред.

6. Общепринятое современное научное воззрение состоит в том, что ум не является ничем иным, кроме активности мозга, моделирующего наш мир. Это то, что обычно называется гипотезой тождества психической и нервной деятельности. Эта теория полезна для наших целей понимания того, что мы спим, и того, как именно это происходит. Но я все же хотел бы отметить, что, по моему мнению, сведение сознания к одной лишь нервной деятельности ошибочно. Данные парапсихологических исследований убедительно демонстрируют, что ум является чем-то большим, чем просто нервной деятельностью. Прагматические соображения требуют от нас быть диалектичными и воспринимать ум как отчасти нервную деятельность, а отчасти что-то еще. Я развил эту мысль в своей работе «An Emergent-Interactionist Understanding of Human Consciousness», опубликованной в книге: В. Shapin & L. Coly (eds.), Brain/ Mind and Parapsychology (New York: Parapsychology Foundation, 1979), pp. 177-200. За исключением главы двадцатой я не буду касаться в этой книге парапсихологических тем, так как они могут вызывать сопротивление у некоторых читателей, мешая этим передаче полезной информации. Я могу заверить тех, кому не нравятся парапсихологические идеи, что большая часть полезной информации в этой книге будет иметь для вас смысл даже в том случае, если вы придерживаетесь гипотезы тождества психической и нервной деятельности.

7. Термин «гипнотическая индукция» является транслитерацией английской Фразы «hypnotic induction».В русскоязычной психологической литературе для обозначения процедуры вызывания гипнотического состояния используется также термин «гипнотическое наведение». – Прим. ред.

8. Видимо, процесс наведения согласованного транса начинается еще до рождения. Нейрохимические процессы в теле матери в некоторых случаях могут воздействовать на зародыш, отражая те или иные ее эмоциональные состояния. Недавние исследования также показали, что звуки речи очень хорошо слышны зародышем в утробе, так что структура языка, которым пользуется наша культура, равно как и те эмоциональные состояния, которые отражаются в крике, возбуждении и волнении, могут оказывать определенное воздействие на зародыш.

9. Иногда при обычном гипнозе испытуемый бессознательно проецирует свои детские отношения на гипнотизера. Такое явление переноса при гипнозе мы обсуждали в главе девятой. Это определенно увеличивает способность гипнотизера изменять реальность испытуемого и контролировать его поведение.

10. Читатель сможет заметить, что и в этом и в других примерах проявляется моя обусловленность как белого человека, представителя среднего класса. Для простоты я в данном случае игнорирую классовые, этнические, расовые и субкультурные различия, существующие в Соединенных Штатах.

11. В качестве интересного примера произвольного характера нашего моделирования реальности, я однажды обучил нескольких высокогипнабельных испытуемых моделировать свое личное пространство иным образом. Объяснив им основную идею под гипнозом, я внушил им, что они могут воспринимать или чувствовать ее таким образом, который является для них особенно значимым. Это чувство или восприятие должно было остаться у них при возвращении в состояние согласованного сознания, и они должны были провести свой обычный день, записывая в блокноте все наблюдения в отношении личного пространства.

Результаты были весьма удивительными. Некоторые испытуемые переживали свое личное пространство как ощущение прикосновения, а другие – как окружающий их тусклый свет или туман. Неявное, автоматизированное и бессознательное стало «непосредственным чувственным» опытом. Конечно, в действительности это не был чувственный опыт, а он был лишь имитирован таким образом, который соответствовал его внутренней реальности.

12. Этот и предыдущий примеры бессознательного уравнивания являются, конечно же, упрощенными, но и сам бессознательный ум часто работает в упрощенной, «буквальной» манере.

13. Мы не говорим здесь о так называемых галлюцинациях, которые могут быть в определенной степени реальными, как, например те, что передают парапсихически либо интуитивно полученную информацию.

14. Перевод не может передать стихотворный ритм этой считалки, но, по крайней мере способен донести ее смысл, который аналогичен русской поговорке «Хоть горшком назови, только в печь не ставь!» – Прим. ред.

15. Термин «тождественность» здесь означает устойчивый результат автоматического отождествления с той или иной социальной или культурной ролью, своего рода субличность. Для обозначения целостной и подлинной личности, не являющейся результатом такого отождествления, обычно используется термин «self» (селф), который можно очень приблизительно перевести русским слововм «самость». Иногда в этом же контексте говорят о «самотождественности» (self-identity). – Прим. перев.

16. Для многих людей ограниченная во времени практика намеренной и сознательной лжи может быть весьма полезной для роста. Но это и довольно сложная задача. В некоторых случаях я давал участникам моего Тренинга Повышения Осознавания «простое» задание рассказывать пять коротких и полностью выдуманных историй каждый день на протяжении двух недель. Я подчеркивал, что ложь в этом случае должна быть безвредной и не иметь реальных последствий ни для того, кто рассказывает эти истории, ни для окружающих людей. Однако люди обычно чувствовали большие затруднения и напряженность при попытках выполнить это упражнение, либо же их сопротивление состояло в том, что они постоянно забывали о необходимости делать это.

17. Русскоязычное название – «реактивное образование» – Прим. перев.

18. Хотя и есть некоторые доказательства, полученные при современных нейрофизиологических исследованиях анатомических отличий этих трех типов мозга, здесь речь идет о функциональных, наблюдаемых качествах этих типов мозга. Я намеренно буду продолжать использовать слово мозг, говоря о трехмозговых существах, но не следует буквально соотносить это с физическим мозгом. Так, сам Гурджиев порой употреблял термин «центры», а не «мозг», говоря при этом также о других центрах и о более тонких подразделениях этих центров, но в данном случае это не имеет отношения к нашей теме.

19. У нас нет экспериментальных данных из области парапсихологии, которые показывали бы, что намеренное культивирование в себе интенсивных эмоций способствует парапсихическим способностям, но тем не менее драматические и спонтанные парапсихические проявления обычно связаны с трагическими событиями, которые порождают сильные эмоции. См. мою работу Psi: Scientific Studies of the Psychic Realm (New York: Dutton, 1977).

20. Это чересчур ограниченная точка зрения на психопатологию, но для целей этой книги она вполне подходит.

21. Автор использует игру слов: английский глагол «re-member» можно перевести как «сочленять заново» и «вспоминать». Вообще, англоязычный термин «self-remembering», который мы переводим как «само-вспоминание», происходит от специального технического понятия, используемого в различных, в первую очередь, буддистских, практиках духовного роста для обозначения в равной мере самовспоминания и «самособирания»; так, одной из характеристик высших ступеней просветления является «самособранность» (англ. «colectedness»). – Прим. ред.

22. Здесь и далее «самость» (самотождественность) – некоторый аспект, или часть, нас самих, нашего само-осознания, который остается неизменным с течением времени и в любых состояниях сознания, и не зависит от частных отождествлений. В идеале, являющемся целью духовного роста, эта часть должна становиться целым, включать в себя все наше существо, нашу изначальную сущность наряду с накопленным нами жизненным опытом; в некотором смысле, мы должны в результате духовного преображения становиться нашей самостью. – Прим. ред.

23. Английское слово «паттерн» происходит из лексикона ткачества и буквально означает повторяющийся рисунок или узор, образованный волокнами ткани. Это слово можно приблизительно перевести как структурный стереотип, однако в настоящее время термин «паттерн» в несколько более широком смысле употребляется в русскоязычной научной литературе без перевода для обозначения совокупности любых элементов (объектов, сигналов, событий, и т.п.), воспризводящеися во времени или пространстве. – Прим. ред.

24. Некоторые формы работы с ночными сновидениями могут быть весьма полезными в процессе роста. Правильный анализ сновидений может, например, привести к пониманию механизмов и динамики ложной личности. Можно также культивировать особый тип осознанных («прозрачных») сновидений, сходный с процессом самовспоминания в состоянии согласованного транса, который может вести к очень интересным достижениями. Здесь я не буду развивать эту идею, но ей посвящены некоторые главы в моей книге «Измененные состояния сознания»; подробнее я пишу об этом явлении в своих статьях, опубликованных в 1, 2 и 4 выпусках 1-го тома журнала «Открытый ум» (The Open Mind), а Стивен Лаберж недавно опубликовал замечательную книгу «Осознанные сновидения: способность быть пробужденным и осознающим себя в сновидениях» (Lucid Dreaming: The Power of Being Awake and Aware in Your Dreams, Los Angeles Jeremy Tarcher, 1985).

25. В нашей жизни довольно редко бывают моменты, когда объективное самосознание возникает у нас само по себе, даже если мы перед тем и не предпринимали попыток самовспоминания. Если эти состояния правильно использовать, то они могут быть поистине благословенными. Они могут быть очень вдохновляющими, а могут быстро забываться, в зависимости от того, что вы будете делать. Воспринимайте их с благодарностью по мере того, как они появляются, и пытайтесь научиться чему-то в этих состояниях, но не будьте зависимыми от их. Приятно найти на улице деньги, но согласитесь, что это трудно назвать надежным способом зарабатывать на жизнь.

26. Бейсик – один из наиболее простых языков программирования, относящийся к так называемым «языкам низкого уровня», в отличие от «языков высокого уровня», таких как «Си», «Паскаль» и некоторые другие. На языках низкого уровня задача описывается в виде последовательности операций обращения к памяти, выполняемых компьютером, тогда как языки высокого уровня описывают логические действия с массивами данных. – Прим. ред.

27. Мы еще раз обращаем внимание читателей на примечание в первой главе относительно неудобочитаемости точного перевода «состояние-специфический», соответствующего термину Ч. Тарта «state-specific». Точный перевод статьи в журнале «Сайенс», о которой идет речь в этом абзаце: «Состояния сознания и состояние-специфические науки» – Прим. ред.

28. Сайентизм – относительно популярная разновидность псевдорелигиозной идеологии в США и некоторых других странах, основанная на слепой вере во всемогущество науки и на некритическом отношении к ней. Не следует путать сайентизм с научным мировоззрением. – Прим. ред.

29. Текст приводится по изданию: П. Успенский. «В поисках чудесного», СПб, 1992.

Примечания автора (полный список по главам)
Глава первая. Состояния сознания и просветление

1. C.Tart. States of Consciousness (El Cerrito, Calif.: Psychological Processes, 1983; впервые опубликовано в 1975).

2. Когда в этой книге я использую слова «его» или «он» (а иногда «ее» и «она») в различных примерах, я во всех случаях подразумеваю, что речь может идти как о мужчинах, так и о женщинах.

3. Tart, States of Consciousness, p.58.

4. Слабые эмоции могут возникать в различных состояниях, но когда их интенсивность переходит определенную критическую точку, происходит реорганизация сознания в дискретное эмоциональное состояние, которое отличается от того состояния, в котором эти эмоции появились.

5. Если вас интересует более техническое и точное определение состояний сознания, равно как и другие темы, затронутые в этой главе, вам будет полезно прочесть мою книгу «Состояния сознания».

6. Tart, States of Consciousness.

7. См. Tart, States of Consciousness, глава седьмая, где излагаются общие принципы вызывания любых измененных состояний сознания.


Глава вторая. Бог и реальность

1. Устно передаваемое учение, приписываемое полумифическому Братству Сармуни.


Глава шестая. Жизнь в имитаторе мира

1. Общепринятое современное научное воззрение состоит в том, что ум не является ничем иным, кроме активности мозга, моделирующего наш мир. Это то, что обычно называется гипотезой тождества психической и нервной деятельности. Эта теория полезна для наших целей понимания того, что мы спим, и того, как именно это происходит. Но я все же хотел бы отметить, что, по моему мнению, сведение сознания к одной лишь нервной деятельности ошибочно. Данные парапсихологических исследований убедительно демонстрируют, что ум является чем-то большим, чем просто нервной деятельностью. Прагматические соображения требуют от нас быть диалектичными и воспринимать ум как отчасти нервную деятельность, а отчасти что-то еще. Я развил эту мысль в своей работе «An Emergent-Interactionist Understanding of Human Consciousness», опубликованной в книге: В. Shapin & L. Coly (eds.), Brain/ Mind and Parapsychology (New York: Parapsychology Foundation, 1979), pp. 177-200. За исключением главы двадцатой я не буду касаться в этой книге парапсихологических тем, так как они могут вызывать сопротивление у некоторых читателей, мешая этим передаче полезной информации. Я могу заверить тех, кому не нравятся парапсихологические идеи, что большая часть полезной информации в этой книге будет иметь для вас смысл даже в том случае, если вы придерживаетесь гипотезы тождества психической и нервной деятельности.


Глава седьмая. Эмоции

1. Tart, States of Consciousness, глава восьмая.


Глава девятая. Гипноз

1. Tart, States of Consciousness.

2. R. Shor, "Hypnosis and the Concept of the Generalized Reality Orientation", American Journal of Psychotherapy 13: 582-602; R. Shor, "Three Dimensions of Hypnotic Depth", International Journal of Clinical and Experimental Hypnosis 10: 23-38; см. Также C.Tart, (ed.). Altered States of Consciousness: A Book of Readings (New York: Doubleday, 1971).

3. Я также избирательно выделяю некоторые моменты в целях подготовки к обсуждению проблемы согласованного транса в главе десятой. Читатели, заинтересованные в более полном обзоре темы гипноза, могут обратиться к моей книге States of Consciousness и к соответствующим главам в книге Altered States of Consciousness.


Глава десятая. Согласованный транс: сон повседневной жизни

1. Видимо, процесс наведения согласованного транса начинается еще до рождения. Нейрохимические процессы в теле матери в некоторых случаях могут воздействовать на зародыш, отражая те или иные ее эмоциональные состояния. Недавние исследования также показали, что звуки речи очень хорошо слышны зародышем в утробе, так что структура языка, которым пользуется наша культура, равно как и те эмоциональные состояния, которые отражаются в крике, возбуждении и волнении, могут оказывать определенное воздействие на зародыш.

2. Иногда при обычном гипнозе испытуемый бессознательно проецирует свои детские отношения на гипнотизера. Такое явление переноса при гипнозе мы обсуждали в главе девятой. Это определенно увеличивает способность гипнотизера изменять реальность испытуемого и контролировать его поведение.

3. Читатель сможет заметить, что и в этом и в других примерах проявляется моя обусловленность как белого человека, представителя среднего класса. Для простоты я в данном случае игнорирую классовые, этнические, расовые и субкультурные различия, существующие в Соединенных Штатах.

4. В качестве интересного примера произвольного характера нашего моделирования реальности, я однажды обучил нескольких высокогипнабельных испытуемых моделировать свое личное пространство иным образом. Объяснив им основную идею под гипнозом, я внушил им, что они могут воспринимать или чувствовать ее таким образом, который является для них особенно значимым. Это чувство или восприятие должно было остаться у них при возвращении в состояние согласованного сознания, и они должны были провести свой обычный день, записывая в блокноте все наблюдения в отношении личного пространства.

Результаты были весьма удивительными. Некоторые испытуемые переживали свое личное пространство как ощущение прикосновения, а другие – как окружающий их тусклый свет или туман. Неявное, автоматизированное и бессознательное стало «непосредственным чувственным» опытом. Конечно, в действительности это не был чувственный опыт, а он был лишь имитирован таким образом, который соответствовал его внутренней реальности.

5. Этот и предыдущий примеры бессознательного уравнивания являются, конечно же, упрощенными, но и сам бессознательный ум часто работает в упрощенной, «буквальной» манере.

6. Мы не говорим здесь о так называемых галлюцинациях, которые могут быть в определенной степени реальными, как, например те, что передают парапсихически либо интуитивно полученную информацию.

7. См. J. Lilly and J.Hart, "The Arica Training", in C. Tart (ed.)., Transpersonal Psychologies (El Cerrito, Calif.: Psychological Processes, 1983).

8. C.Tart, "The Hypnotic Dream: Methodological Problems and a Review of the Literature", Psychological Bulletin 63: 87-99.


Глава одиннадцатая. Отождествление

1. Tart, States of Consciousness, p. 130.


Глава двенадцатая. Состояния тождественности

1. P.D.Ouspensky, In Search of the Miraculous: Fragments of an Unknown Teaching (New York: Harcourt, Brace & World, 1949), p.59.

2. Ernest R. Hilgard, Divided Consciousness: Multiple Controls in Human Thoughts and Actions (New York: Wiley Interscience, 1977) and "The Problem of Divided Consciousness: A Neurodissociation Interpretation", Annals of the New York Academy of Sciences 296 (1977): 48-59. 3. Tart, States of Consciousness.


Глава тринадцатая. Механизмы защиты

1. Lilly and Hart in Tart, Transpersonal Psychologies.

2. Для многих людей ограниченная во времени практика намеренной и сознательной лжи может быть весьма полезной для роста. Но это и довольно сложная задача. В некоторых случаях я давал участникам моего Тренинга Повышения Осознавания «простое» задание рассказывать пять коротких и полностью выдуманных историй каждый день на протяжении двух недель. Я подчеркивал, что ложь в этом случае должна быть безвредной и не иметь реальных последствий ни для того, кто рассказывает эти истории, ни для окружающих людей. Однако люди обычно чувствовали большие затруднения и напряженность при попытках выполнить это упражнение, либо же их сопротивление состояло в том, что они постоянно забывали о необходимости делать это.

3. Lilly and Hart в кн. Tart, Transpersonal Psychologies.


Глава четырнадцатая. Уравновешенность и неуравновешенность трехмозговых существ

1. Хотя и есть некоторые доказательства, полученные при современных нейрофизиологических исследованиях анатомических отличий этих трех типов мозга, здесь речь идет о функциональных, наблюдаемых качествах этих типов мозга. Я намеренно буду продолжать использовать слово мозг, говоря о трехмозговых существах, но не следует буквально соотносить это с физическим мозгом. Так, сам Гурджиев порой употреблял термин «центры», а не «мозг», говоря при этом также о других центрах и о более тонких подразделениях этих центров, но в данном случае это не имеет отношения к нашей теме.

2. См. Ouspensky, In Search of the Miraculous, p. 45.

3. У нас нет экспериментальных данных из области парапсихологии, которые показывали бы, что намеренное культивирование в себе интенсивных эмоций способствует парапсихическим способностям, но тем не менее драматические и спонтанные парапсихические проявления обычно связаны с трагическими событиями, которые порождают сильные эмоции. См. мою работу Psi: Scientific Studies of the Psychic Realm (New York: Dutton, 1977).


Глава пятнадцатая. Ложная личность и сущность

1. S.Spender Selected Poems of Stephen Spender (New York: Random House, 1964).

2. Ouspensky, In Search of the Miraculous, p. 251-253.

3. C. Tart, On Being Stoned: A Psychological Study of Marijuana Intoxication (Palo Alto, Calif.: Science and behavior Books, 1971).


Глава шестнадцатая. На пути к пробуждению

1. Это чересчур ограниченная точка зрения на психопатологию, но для целей этой книги она вполне подходит.


Глава восемнадцатая. Самовспоминание

1. См. Tart, States of Consciousness, где приводится более подробное обсуждение процесса стабилизации.


Глава девятнадцатая. Высшие уровни сознания

1. Tart, Transpersonal Psychologies. См. также С.Tart, «Скрытые оковы: предпосылки западной психологии» («Hidden Shackles: The Assumptions of Western Psychology») – аудиокассета, которую можно заказать в издательстве Psychological Processes, Box 37, El Cerrito, CA 94530.

2. Некоторые формы работы с ночными сновидениями могут быть весьма полезными в процессе роста. Правильный анализ сновидений может, например, привести к пониманию механизмов и динамики ложной личности. Можно также культивировать особый тип осознанных («прозрачных») сновидений, сходный с процессом самовспоминания в состоянии согласованного транса, который может вести к очень интересным достижениями. Здесь я не буду развивать эту идею, но ей посвящены некоторые главы в моей книге «Измененные состояния сознания»; подробнее я пишу об этом явлении в своих статьях, опубликованных в 1, 2 и 4 выпусках 1-го тома журнала «Открытый ум» (The Open Mind), а Стивен Лаберж недавно опубликовал замечательную книгу «Осознанные сновидения: способность быть пробужденным и осознающим себя в сновидениях» (Lucid Dreaming: The Power of Being Awake and Aware in Your Dreams, Los Angeles Jeremy Tarcher, 1985).

3. В нашей жизни довольно редко бывают моменты, когда объективное самосознание возникает у нас само по себе, даже если мы перед тем и не предпринимали попыток самовспоминания. Если эти состояния правильно использовать, то они могут быть поистине благословенными. Они могут быть очень вдохновляющими, а могут быстро забываться, в зависимости от того, что вы будете делать. Воспринимайте их с благодарностью по мере того, как они появляются, и пытайтесь научиться чему-то в этих состояниях, но не будьте зависимыми от их. Приятно найти на улице деньги, но согласитесь, что это трудно назвать надежным способом зарабатывать на жизнь.

4. См. мою работу «Состояния сознания и науки, обусловленные состоянием сознания» (Tart, "States of Consciousness and State-Specific Sciences", Science 176 (1972): 1203-1210; Tart, States of Consciousness; Tart, Transpersonal Psychologies.


Глава двадцатая. Духовная реальность, работа и молитва

1. См. мою работу «О возможных «парапсихических» сновидениях, с некоторыми дополнительными рассуждениями о природе таких сновидений» (Tart, "A Possible 'Psychic' Dreams, with Some Speculations on the Nature of Such Dreams", Journal of the Society for Psychical Research 42 (1963): 283-298; C. Tart and J. Fadiman, "The Case of the Yellow Wheat Field: A Dream-State Explanation of a Broadcast Telepatic Dream", Psychoanalytic Review 61 (1974): 607-618.

2. R. Stanford, "An Experimentally Testable Model for Spontaneous Psi Effects: I. Extrasensory Events, II. Psychokinetic Events", Jounal of the Society for Psychical Research 68 (1974): 34-57, 321-356.

3. Дополнительная информация о пси-феноменах может быть найдена в моей работе: Tart, Psi: Scientific Studies of the Psychic Realm, или же в отличающейся полнотой книге Handbok of Parapsychology by Wolman etj. al. (New York: Van Nostrand Reinhold, 1977).

4. C. Tart, "States of Consciousness and State-Specific Sciences", Science 176: 1203-1210

5. Ouspensky, In Search of the Miraculous, pp. 300-301.


Глава двадцать вторая. Проблемы с процессом групповой работы

1. Daniel Goleman, "Early Warning Signs for the Detection of Spiritual Blight", Newsletter, Association for Transpersonal Psychology, Summer 1985, p. 11. См. также Dick Anthony, Bruce Eckev, and Ken Wilber (eds.J. Spiritual Choices: Recognizing Authentic Paths to Inner Transformation (New York: Paragon House, 1986).


Глава двадцать третья. Сострадание

1. Т. Gyatso (the Dalai Lama), Kindness, Clarity, and Insight (Ithaca, H.Y.: Snow Lior Publications, 1984).


Глава двадцать четвертая. Выбор духовного пути

1. Цит. по Ouspensky, In Search of the Miraculous, p. 364.

2. I. Shah. The Sufis (New York: Doubleday, 1964)

3. Lilly and Hart в кн. Tart, Transpersonal Psychologies.

Ссылки

Crabtree.A.MultipleMan.New York: Praeger,1985.

Gyasto, T.(the Dalai Lama). Kindness, Clarity and Insight. Ithaca, N.Y.: Snow Lion Publications, 1984.

Hilgard.E.Divided Consciousness: Multiple Controls in Human Thoughts and Action. New York: Whiley Interscience, 1977.

___. "The problem of Divided Consciousness: A Neodissociation Interpretation". Annals of the New York Academy of Sciences 296 (1977): 48-59.

Keyes, D. The Minds of Billy Milligan. New York: Random House, 1981.

LaBerge, S. Lucid Dreaming: The Power of Being Awake and Aware in Your Dreams. Los Angeles: Jeremy Tarcher, 1985.

Ouspensky, P.D. In Search of the Miraculous: Fragments of an Unknown Teaching. New York: Harcourt, Brace & World, 1949.

Shah, I. The Sufis. New York: Doubleday, 1964.

___. Tales of the Dervishes. London: Jonathan Cape, 1967.

Shor, R. "Hypnosis and the Concept of the Generalized Reality Orientation". American Journal of Psychotherapy 13 (1959): 582-602.

___. "Three Dimensions of Hypnotic Depth". International Journal of Clinical and Experimental Hypnosis 10 (1962): 23-38.

Spender, S. Selected Poems of Stephen Spender. New York: Random House, 1964.

Stanford, R. "An experimentally Testable Model for Spontaneous Psi Events. 1. Extrasensory events". Journal of the American Society for Psyhical Research 68 (1974): 321-356.

Tart, C. "A Possible 'Psychic4 Dream, With Some Speculations on the Nature of Such Dreams". Journal of the Society for Psychical Research 42 (1963): 283-298.

___. "The Hypnotic Dream: Methodological Problems and a Review of the Literature". Psychological Bulletin 63 (1965): ): 87-99.

___. (ed.). Altered States of Consciusness: A Book of Readings. New York: Doubleday, 1971. (Первое издание в 1969).

___. On Being Stoned: A Psychological Study of Marijuana Intoxication. Palo : Alto, Calif.: Science & Behavior Books, 1971. .

"States of Consciousness and State-Specific Sciences". Science 176 (1972): 1203-1210.

___. States of Consciousness. El Cerrito, Calif.: Psychological Processes, 1983.

(Впервые опубликовано в 1975).

___. Psi: Scientific Studies of the Psychic Realm. New York: Dutton, 1977.

___. "An Emergent-Interactionist Understanding of Human Consciousness". In B.Shapin & L.Coly (eds.). Brain/Mind and Parapsychology. New York: Parapsychology Foundation, 1979, pp.177-200.

___. "Lucid Dreams: Entering the Inner World". Part 1. The Open Mind 1, No. 1 (1983): 1-4.

___. "Lucid Dreams: Entering the Inner World". Part 2. The Open Mind 1, No. 2 (1985): 1-5

"Lucid Dreams: Entering the Inner World". Part 3. The Open Mind 1, No. 4

___. and J. Fadiman. "The Case of the Yellow Wheat Field: A Dream-State Explanation of a Broadcast Teleparhic Dream". Psychoanalytic Review 61 (1974): 607-618. Wolman, В., L. Dale, G. Scmeider, and M. Ullman. Handbook of Parasychology. New York: Van Nostrand Reinhold, 1977.

Загрузка...