Глава 2. КРОВАВЫЙ БРОД

I

Размашистые взрывы с замедленным грохотом вырастали слева, на пологом противоположном берегу. Мокрый песок и глина сводили всю мощь крупнокалиберных снарядов на нет, словно их проглатывали. Снаряды стали ложиться правее, но все шли вдоль берега и вглубь. Русские уже около часа утюжили позиции «пятисотых» из своих минометов, а артиллеристы только сейчас додумались ответить.

Командир батальона майор Кёниге голос сорвал, пытаясь выйти на связь со своими соседями из артдивизиона. Его отборные ругательства разносились над обрывом, перекрывая рев летящих мин.

Наконец-то чертов артдивизион проснулся. Гаубицы с ходу попыталась накрыть подступы к переправе русских. Возможно, они били по минометным точкам или еще по каким-то только им ведомым целям. Но на переправе уже никого не было, а рев русских мин продолжал рвать воздух.

Но все-таки свое дело гаубицы сделали. Шквал обстрела немного поутих, и траншеи начали оживать. Кто-то принялся отряхивать насыпанную разрывами землю, а кто-то выглянул из траншеи, пытаясь оглядеться вокруг.

Отто присоединился к Вольфу. Тот уже с минуту торчал у кромки траншеи, наблюдая за происходящим. Любопытство, желание быть в курсе всего, было в нем настолько жгучим, что пересиливало даже страх схватить осколок русской мины, ближайший из тех, что в избытке свистели повсюду.

— Смотри, Отто, — нетерпеливо, почему-то шепотом проговорил Вольф. — Они уже двинули…

Плоты и лодки, ощетиненные маленькими черными фигурками, оторвались от изрытой воронками береговой кромки. Теперь их стремительно сносило вдоль русла реки, прямо к обрыву, где окопались «пятисотые».

— Подымайтесь, подымайтесь, мать вашу… — вдоль траншеи пробирался Лотар. Ротный, как заведенный, пинал новичков, раздавал тумаки, дергал за шеи и руки, пытаясь на свой лад привести их в боеспособное состояние. Те только ойкали и кряхтели в ответ. С таким же упорством, на грани безумия, никто из новичков не желал шевелиться. После массированного минометного обстрела русских они словно в ступор попали, растеряли остатки самообладания.

II

Русские сыпали мины на позиции «пятисотого» батальона около часа. Казалось, они хотели сровнять высокий, обрывистый правый берег с линией водной поверхности.

Вольф, несмотря на плотный огонь минометного обстрела, успел разузнать о нескольких раненых в первой роте. Их окоп располагался на склоне обрыва, повернутого к реке. По ним со стороны русских стрелять было намного удобнее. По первой роте «пятисотых» с того берега работали два расчета сорокапяток. Мощность небольшая, но действовали они безотказно. И безнаказанно. Отсюда и потери. Остальные роты помочь ничем не могли. Сидели, вжавшись в дно своих окопов, под непрерывным градом русских мин. Хотя со своими проклятыми минометами они могли достать штрафников где угодно.

Русские усиленно гребли всеми подручными средствами, стараясь преодолеть стремнину. Русло реки делало здесь резкий поворот, и течение чем ближе к середине, тем заметнее ускорялось. Река, грязно-коричневая, вспученная талыми водами, разлившаяся в сторону поймы, во все стороны крутила утлые плавсредства русских в своих мутных водоворотах. И дернуло же их полезть на переправу средь бела дня.

На каждом плоту, в каждой лодке копошились шинели. Как будто плывут по реке кучи бесформенной грязно-серой массы. Эти кучки болтаются и торчат на водной поверхности, как бородавки на чешуе огромного блестящего змея. Он злобно шевелится, ворочается от каждого взрыва. Будто пытается сбросить эти серые наросты. А они только растут, делаются все больше и больше. Все ближе и ближе…

Для карабинов и автоматов еще далековато. Но Кёниге уже отдал приказ работать по целям. Это он скорее для пулеметчика. Хёссель будто только и ждал команды. Тут же перевел ствол своего МГ пониже и, прицелившись, выпустил по плывущим первую очередь. Пунктир фонтанчиков пересек стремнину в нескольких метрах от ближайшей цели. На плоту кучковались пять или шесть серо-бурых шинелей.

Казалось, их больше крутило на месте, чем продвигало наискось по водной поверхности. Одну шинель вдруг вырвало из кучи. Этот плот продвинулся по реке дальше остальных. Руки солдата раскинулись в стороны, словно две коряги. Бултых!… С плота — прямо в воду. И не всплыл даже. Словно мешок с камнями.

Очередь пулемета легла далеко левее. Отто вместе с Вольфом находились как раз возле позиции пулеметчика. Они могли хорошо отследить траектории полета пуль, выпущенных из батальонного МГ. Стрелял Хёссель из рук вон плохо. Ни к черту, только боеприпасы расходовал.

III

Слава богу, что вооружением их снабдили щедро. На несколько батальонов хватит. Еще бы, ведь именно им — испытуемым штрафного 500-го батальона — выпала великая честь оборонять передовой рубеж обороны вермахта. Очередной рубеж. В переводе с генеральского на окопный это означало: лягте костьми, но не пропустите себе за спину ни одного Ивана. Сколько таких рубежей они оставили за последние два месяца? И каждый из них командиры называли «последним». Таким он и становился для подавляющего большинства испытуемых.

Теперь они окопались с восточного края Бессарабии. Вернее сказать — со смаком вгрызлись в тучную черноземную бочину этой южной, плодородной земли. Рыть траншеи здесь было легко. Штык лопаты входил в набухшую влагой, весеннюю землю, как в масло. Они трудились тут две недели, как муравьи. Черные, лоснящиеся до блеска рвы и траншеи они напичкали бетоном, досками и бревнами. Они построили здесь, на самом берегу, настоящую неприступную крепость — глубоко эшелонированную линию обороны, которая не оставляла русским ни одного шанса зацепиться за правый берег. На самом ее острие — позиции 500-го батальона. По замыслу командования, именно «пятисотые» должны были выступить тем самым бронированным кулаком, о который русские раскроят себе лоб.

Перед ними широкий, бурный поток реки. Да, именно здесь, на Днестре, по замыслу доблестного командования, должно наконец застопориться непрерывное наступление русских на Юго-Восточном фронте. Они двигались по кровавым следам, по пятам за измотанными, в клочья избитыми и изодранными немецкими дивизиями. Они с наскока, точно играючи, брали неприступные укрепрайоны, не обращая внимания на отчаянное, остервенелое сопротивление, взламывали глухую, месяцами готовившуюся оборону городов. Севастополь, Херсон, Николаев, Одесса… Постепенно, месяц за месяцем, неделя за неделей, сутки за сутками, были освобождены вся южная Украина, Крым, Черноморское побережье.

Эти русские сделались неотвратимы и ужасны, как сама смерть. Ужас догонял на расстоянии вместе с гулом приближающейся канонады. Он проникал глубоко, в самое нутро спешно отступающих немецких солдат, словно плеткой подстегивая их измотанный, спотыкающийся, волочащийся шаг. Немногим посчастливилось перебраться за Днестр. Эти ошметки тут же отправили в запасные полки. Им давалась короткая передышка — прийти в себя, отойти от смертельной погони.

Эта передышка была не положена только одним — испытуемым «пятисотого» батальона. Спешно пополнив личный состав новобранцами, их оставили здесь, на передовой. Как до полусмерти искусанного волка, сумевшего вырваться из зубов травивших его гончих, чудом, на последнем дыхании переплывшего через реку и упершегося в глухую стену. Теперь обессиленному зверю оставалось одно — спешно зализывать раны и с глухим рычанием вглядываться в преследователей, которые плыли к нему через бурливо-безудержный поток весеннего Днестра…

IV

Прошел всего лишь какой-то миг, и еще одна фигурка кувырнулась с того же плота. Второй солдат упал как-то смешно и нелепо. Его словно отбросило. Он шлепнулся в воду и на секунду исчез в темной воде. Но тут же вынырнул. Его, наверное, ранило в руку и от удара пули скинуло в воду. Быстрое, неровное течение тут же подхватило его и отнесло далеко от плота.

Он греб только одной рукой, вернее, не греб, а судорожно бил по мглисто-бурой воде. И кричал, истошно и дико. Крик его и звуки барахтающегося тела были хорошо слышны. Они прорывались сквозь грохот артиллерийских разрывов и разносились далеко по речной глади. В мокрой шинели, в ледяной воде, да еще с ранением, долго на плаву не продержишься. Товарищи солдата, те, что оставались на плоту, пытались к нему подгрести, но течение только крутило их на месте и относило от тонущего все дальше. В следующее мгновение он отчаянно откинул голову с разинутым ртом и исчез. Грязная, лоснящаяся, словно от жира, кожа огромного речного змея, сморщившись, тут же расправилась.

— Кто это их?… — машинально спросил вслух Отто.

Этих двоих снял с плота не пулемет Хёсселя. Пущенные им очереди впивались в воду, словно нарочно обходя плоты и лодки.

— Кто, кто… — со знанием дела откликнулся Вольф. — Известно кто… Забыл про наше пополнение молокососов?

И действительно, как это Отто мог забыть? Кроме них, так издалека вести прицельную стрельбу на поражение больше некому. Значит, за дело взялись волчата. Что ж, приказ комбата — в первую голову для них. Как команда «Ату!». Эти отморозки из «Гитлерюгенда» наверняка готовы исполнять приказ на уничтожение круглосуточно.

В траншее опять появился Лотар. Его писклявый, совершенно не командирский голос можно было распознать только где-нибудь неподалеку, вблизи. Вот и сейчас, он словно вырос из-под земли и истошно запищал про то, что надо открыть огонь.

Перекошенный рот его брызгал слюной, и Отто отвернулся, чтобы не видеть физиономию ротного. Хагену эта истерика ни к чему. Он получше ротного знает, что надо делать. Хаген в батальоне — один из опытнейших солдат. Сам майор Кёниге дважды лично выражал ему благодарность перед строем. Но Хагену эти благодарности — до одного места. Лучше бы скорее пришла бумага о его помиловании. Ходатайство об искуплении испытуемым Отто Хагеном вины перед великим рейхом его прежний командир роты отправил еще три месяца назад. И до сих пор ни слуху ни духу. За это время личный состав роты сменился почти полностью. Ротный погиб, та же участь постигла многих товарищей Отто. Их трупы, наспех зарытые или попросту брошенные при отступлении, лежали на всем пути кровавого бегства вермахта. Лишь немногим счастливчикам повезло, и они выбыли из батальона по ранению.

V

По команде рота ощетинилась карабинами и автоматами. Да, теперь самое время показать русским, что им следовало поискать брода в другом месте.

— Огонь!… — истошный писк Лотара потонул в треске раздавшейся стрельбы. На одном из плотов сразу никого не осталось. Рядом дрейфовал другой. Единственный, кто оставался на нем, корчился в предсмертных судорогах.

Отто хорошо видел, как пули выбивали щепки из опустевших досок, которые продолжали по-сиротски крутиться посередине реки. Головы кричавших, стонущих, отфыркивавшихся, точно поплавки, забелели на темной поверхности. Темно-бордовые следы потянулись от них по стремнине, постепенно растворяясь в мутной речной мгле. Кто-то из упавших в воду продолжал отчаянно бороться за свою жизнь. Но беспомощное барахтанье продолжалось недолго. Всего несколько секунд. Они или выбивались из сил, или их находила очередная пуля, пущенная с обрыва.

Казалось, всех в батальоне захлестнула пьянящая волна убийства.

— Ага! Щас я тебя… — как умалишенный, кричал Хёссель, выпуская по реке длинную очередь. На этот раз его старания оказались результативными. Пули вонзились в лодку, раскромсав правый борт. Один из сидевших в лодке скорчился и плюхнулся в воду. Другие принялись растерянно вычерпывать воду, хлынувшую в пробоину.

Хёсселю этого только и надо было. Выкрикивая ругательства, он выпустил в тонущих чуть не пол-ленты. На поверхности, в растекшемся красном круговороте, остались болтаться только несколько раскуроченных досок.

Стрельба пулеметчика воодушевила сидевших в траншее. Сразу несколько глоток зарычали по-звериному, издавая что-то наподобие звериного клича.

Позиция расположившихся на обрыве была господствующей: река идеально простреливалась от противоположного берега до самой середины. Но у тех, кто сумел бы этот смертельный сектор преодолеть, появился бы шанс. Несколько прибрежных метров реки оказывались в мертвой зоне.

Они гребли изо всех сил, черпали черную воду досками и кусками деревянных крышек и еще чем придется. Они старались во что бы то ни стало добраться до этой мертвой зоны.

Но удача сегодня была явно не на стороне русских. Стало понятно, что они не рассчитали силы в борьбе с мощью речного течения. Их сносило вниз, несмотря на все попытки как можно быстрее пересечь реку. Стремительное течение в самой середине, как река в реке, держало плоты и лодки русских в своих тисках. Река, как по заказу, удерживала мишени как раз на линии обстрела, делая переправлявшихся легкой добычей для батальона.

VI

Днестр в какие-то пару дней изменился до неузнаваемости. Когда две недели назад «пятисотые» переправлялись в этом самом месте, река была тихой и спокойной. Вдоль береговой кромки вода еще была скована льдинами. И тишина. Первые пару дней Отто не мог заснуть в построенном их отделением блиндаже, так оглушающее действовала на него эта тишина. Можно было даже расслышать совершенно дикие для войны звуки — блеяние овец, лай собак и кукареканье петухов. Они доносились из расположившегося тут же, за лесом, села. Называлось оно как-то странно, труднопроизносимо для немецкого — Пуркары. Хотя блеяние и кукареку из села прекратились очень быстро, после пары продуктовых рейдов в село со стороны штрафников и артиллеристов. Запасы вина, запрятанного в глубоких погребах запасливых крестьян, иссякали медленнее. Слишком большие бочки держали местные хозяева.

Рев летящей мины вернул Отто к действительности. Он успел присесть на корточки и вжаться в стенку траншеи. Мина легла совсем рядом. Взрывная волна дохнула по траншее, швырнув Отто вдоль стенки. Он несколько раз кувырнулся и шмякнулся о глинистое дно. Сверху, вместе с кусками земли, на него обрушилось что-то тяжелое.

Звон и глухой кровяной гул заполнили голову Отто. Отплевывая вместе со слюной набившиеся в рот земляные комья, он несколько раз тряхнул каской, пытаясь отогнать наваждение глухоты. Красные и лиловые пятна застили ему глаза. Руки и ноги были придавлены чем-то. Вольф!… Он лежал, закрыв глаза и не подавая признаков жизни.

— Вольф, Вольф… очнись… — Высвободив руку, Отто попытался высвободить ноги из-под грузного тела Вольфа.

— Вольф!… — пытаясь привести того в чувства, он схватился за его руку, прижатую шинелью к окопу. Господи… Рука, развороченная в предплечье, с торчащей, ослепительно белой локтевой костью, легко выдернулась вверх вслед за ладонью Отто.

В этот миг Вольф зашевелился и открыл глаза.

— Вольф, ты ранен… сейчас руку перехвачу… кровь остановить… — Отто попытался сдвинуть товарища на бок. Тот открыл глаза и, совсем не морщась… оттолкнулся от земли. Двумя руками! Обе они были на месте, торчали оттуда, откуда им было положено.

— Черт, Отто… Ну, и шибануло меня. Как полено полетел… Чего ты…

— Чья это? Вначале подумал — твоя… — Отто отбросил в сторону оторванную конечность.

— Похоже, Хёсселя!… — крикнул Вольф. — Рвануло как раз с его стороны.

VII

Грохот разорвавшихся и нарастающий рев только выпущенных с левого берега мин смешался с ритмичным уханьем стреляющих гаубиц. Воздух, земля сотрясались от нескончаемого гула. Водяные столбы вырастали, и казалось, река сейчас выйдет из берегов и захлестнет мутной волной и наступавших, и оборонявшихся.

Отто, ничего не ответив Вольфу, побежал по траншее в сторону Хёсселя. Вольф оказался прав. Мина угодила прямиком в пулеметное гнездо. То, что еще несколько мгновений являлось Хёсселем, разметало по окопу. Куски кровавого месива налипли на перекореженный пулемет. Непереносимый запах паленой кожи исходил вместе с дымком от раскаленного ствола пулемета, на котором шипел ошметок человеческой кожи.

Отто отпрянул назад и чуть не сбил с ног Вольфа.

— Хёсселю уже не поможешь. Разве что собрать его конечности…

Хаген молча подобрал руку пулеметчика и перенес ближе к останкам погибшего.

В этот момент с другой стороны траншеи возник Лотар. Быстро же он научился бегать по окопам. Думает, так в него труднее попасть.

— Хаген, Вольф!… Срочно выдвинуться на правый фланг. Спуститесь к реке и разведаете ситуацию… — чем более грозным тоном Лотар хотел отдать приказ, тем писклявее у него выходило. — Русских относит вниз по течению. Они могут высадиться и зайти к нам с фланга. Хёссель отправляется с вами.

— Он уже не сможет, герр командир… — угрюмо ответил Вольф. Его явно не обрадовал приказ ротного. — Накрыло миной Хёсселя…

— А пулемет? — сплюнув от досады, спросил Лотар.

— Выведен из строя… — откликнулся Хаген. — Полностью…

— Ладно, действуйте… Если понадобится, я пришлю к вам подмогу!… — крикнул Лотар на ходу и быстро удалился, дергая плечами от грохота очередного взрыва.

Хаген, перехватив карабин, пригнулся и двинулся вдоль траншеи.

— Вперед, некогда рассиживаться…

Вольф, словно нехотя, двинулся следом.

— Ты слышал, Отто? Если понадобится… Что, интересно, имел в виду наш писклявый командир, когда говорил это «если понадобится».

— А что тут думать, — на ходу, через плечо, отвечал ему Хаген. — Если мы ввяжемся в бой, они услышат стрельбу и пришлют к нам подкрепление.

— То-то, Отто… Если ввяжемся… — с шумом хватая ртом холодный сырой воздух, продолжал рассуждать Вольф. — А зачем нам ввязываться в драку, если нас послали разведать, что там…

Довести мысль до конца ему не дал взрыв. Оба, как по команде, присели. Тут же Вольф, не дожидаясь, пока прекратит сыпаться земля, выглянул за бруствер.

— Смотри, Отто, они пушки выкатили… — он потянул за рукав Хагена.

VIII

Отто подобрался к краю траншеи. Вначале он ничего не мог различить среди грязно-серых линий противоположного берега. Черные голые сучья кустов и деревьев торчали во все стороны, заштриховывая между невысокими, заросшими холмами пойменные выходы к кромке воды.

— Ну что, засек? Вон, вон… — нетерпеливо вытянув руку, Вольф ткнул пальцем в одну из ложбин.

— Куда ты вылез? — одернул его руку Отто. — Тебя сейчас засекут в два счета. Думаешь, только у нас такие волчата некормленые с прицелами снайперскими есть в наличии? Русские тебе щас быстро в лобной кости дырочку просверлят…

— Смотри, смотри… вот они, наводят… видишь, ствол движется… Вот черт, прямо по нам выцеливают… — зло прошипел Вольф.

Отто наконец-то засек вражескую пушку. Она сама показала свое месторасположение, выплюнув в их сторону сгусток огня и дыма. Отто и Вольф тут же нырнули в окоп. До них донесся гулкий звук выстрела, тут же разросшийся до взрыва. Пушка била почти прямой наводкой. На этот раз снаряд разорвался правее, ближе к самому краю фланга обороны третьей роты. Не успели опасть комки глины и земли, а Вольф уже был на своем смотровом месте. Тут же раздался третий выстрел. Взрыв вырос позади переднего края, в глубине позиций.

— Видишь, как накладывают… один за другим посылают, — стиснув зубы, выговорил Вольф. — Смотри, расчет даже видать…

Отто снова выглянул из траншеи. Теперь орудие хорошо просматривалось. Похоже, это была 76-мм пушка. Она маневрировала стволом, выбирая следующую цель. Из-за бронированного щита то и дело высовывалась крошечная фигурка кого-то из артиллерийского расчета. Видимо, им было неудобно наводить близкие цели через прорезь в щите. Вот крошечная фигурка выглянула из-за брони. И тут же осела с аккуратной дырочкой в голове. Крошечные фигурки засуетились вокруг, оттаскивая убитого в сторону.

Следующий выстрел прогремел спустя продолжительную паузу. Но вот опять выглянул кто-то из артиллеристов. И завалился на бок, дернувшись продырявленной головой.

— Видел, как сработали, а?!… Одного и тут же — второго… — чуть не с восхищением выговорил Вольф. — Похоже, что волчата наши опять за дело взялись.

IX

Пушка на том берегу умолкла лишь на несколько мгновений. Орудие будто поперхнулось и не могло отдышаться и прийти в себя после потери сразу двоих солдат из расчета. Но вот орудие заработало снова. Теперь интервал между выстрелами значительно вырос. Это и понятно: их там, возле пушки, осталось двое, а может, и один. Надо успевать и за себя, и за погибших товарищей.

Снаряды, выпущенные из «76-миллиметровки», рвались теперь за спинами Отто и Вольфа, посреди позиций батальона. Видимо, на огонь русских наконец-то обратили внимание корректировщики из стоявшего за Пуркарами артдивизиона. Один за другим два 120-мм гаубичных снаряда взорвались у самой кромки берега, в нескольких метрах от русской пушки. Снопы воды и грязи взметнулись вверх, окатив орудие. Русские не стали дожидаться контрольного третьего попадания и спешно ретировались, укатив свою пушку за прибрежный холмик.

По реке несло три плота — все, что осталось от десятка утлых средств переправы, осмелившихся форсировать Днестр этим утром. Гаубицы артдивизиона перенесли огонь на середину реки. Снаряды рвали мглисто-зеленое тело воды, перемещаясь по диагонали — от берега, где расположилась позиция 76-мм пушки русских, к середине. Столбы брызг взметались вверх один за другим, неумолимо приближаясь к обреченным. Те, кто находился на плотах, были совершенно беззащитны. У одного из русских не выдержали нервы. Он с криком сиганул в воду и стал барахтаться, тщетно пытаясь выплыть из зоны обстрела. Он греб к своему берегу. Это и сгубило русского. Водяной столб вынес его тело на пару метров вверх, заодно и перевернув плот, на котором находились его товарищи. Другой плот, находившийся рядом, чудом не опрокинулся. Один из русских, бывших там, вдруг скинул шинель и, зажав в руке автомат, в одной гимнастерке сам прыгнул в воду. Тут же появившись из воды, он поплыл к немецкому берегу. По резким, мощным рывкам, которыми он рассекал ледяную воду, в нем угадывался прекрасный пловец. Секундой спустя в том самом месте, где находился оставленный русским плот, вырос еще один столб. Он был кроваво-красного цвета. Снаряд угодил прямо в цель, не оставив в живых никого. Багряная волна, колыхнувшись в стороны, захлестнула с головой спасшегося. Он только отфыркивался и правил в сторону берега.

— Во дает… — проговорил Вольф. Отто заметил, как несколько еле заметных фонтанчиков один за другим тут же выросли в нескольких сантиметрах от плывущего. Он греб левой, в правой, над водой, держа дисковый автомат. Кто-то вел по нему прицельную стрельбу. Но русскому везло. Пули ложились в миллиметрах от него, не причиняя ему самому вреда.

— Во дает… — повторил Вольф и вскинул свою винтовку. Отто прицелился следом. Их пули тоже ложились возле цели, но намного дальше. Русский на миг окунулся с головой.

— Смотри, я попал! — завопил Вольф.

— Ни в кого ты не попал… — деловито ответил Отто, наблюдая в прицел своего карабина, как пловец снова работал своей левой. На этот раз Отто прицеливался тщательно и спустил курок плавно.

— Есть! — не сдержался Вольф. Он тоже видел это попадание.

— Есть-то оно есть, да не про нашу честь, — буркнул Хаген.

Попасть-то он попал, но весь вопрос — куда. Автомат, который пловец сжимал в руке, на весу, и спас ему жизнь. Раскурочив деревяшку, пуля угодила прямо в приклад, который как раз закрывал со стороны обрыва голову плывущего.

Сделав еще несколько гребков, плывущий исчез из поля зрения стрелявших под обрывом.

Отто с удивлением заметил, что где-то в глубине души испытал облегчение. Черт возьми, хорошо, что попадание его получилось именно таким. Должно же было хоть кому-то из этих русских сегодня повезти. Хотя на плаву оставалась еще четверка русских. Их сколоченный из бревен плот уже почти унесло за поворот.

— Похоже, и эти уйдут… — с досадой заметил Вольф.

— Не уйдут, — успокоил его Отто. — А мы здесь зачем? Вперед, а то упустим их…

X

Хаген вместе с Вольфом успели добраться до огромного раскидистого тополя. Несколько толстых ветвей, отходивших почти от основания ствола дерева, перебило осколками. Их торчащие, изуродованные культи напомнили Хагену оторванную руку пулеметчика. Тополь рос на самом краю обрыва. Глинистая земля осыпалась, обнажив густое сплетение огромных, коряжистых корней. Они торчали над обрывом, свисая вниз, к самой песчаной кромке воды.

Идея, предложенная Вольфом, состояла в том, что они, как по канатам, спустятся под обрыв и уже вдоль по берегу выйдут к возможному месту высадки русских.

Прямо перед ними, в речной стремнине, кружил тот самый плот с мокрыми, отчаянно цеплявшимися за края своей бревенчатой посудины солдатами. Они уже преодолели стремительные потоки в центре и теперь что есть силы правили к правому берегу. Того, что выплыл в одиночку, нигде не было видно.

— Смотри, как поднялась река… — произнес Вольф, свешиваясь на корнях и заглядывая вниз. — Черт… На берег спуститься не получится. Вода до середины обрыва дошла.

— Упустим русских… — пробормотал Отто.

— Надо Лотару сообщить… — растерянно произнес Вольф.

— Ага… — зло вскинул карабин Отто. — Пока ты будешь бегать к Лотару, они к нам в тыл выберутся.

Вдруг Вольф вскрикнул и отпрыгнул от края обрыва обратно в траншею. Отто даже подумал, что его ранило. Лицо Вольфа побледнело от испуга.

— Там… там… глаза… — он, заикаясь, вскинул свой «маузер» и показал стволом винтовки в сторону сплетения тополиных корней. — Сейчас я гранатой… — Вольф дрожащей рукой вытащил заткнутую за ремень наступательную гранату.

— Погоди… — остановил его Отто. Передернув затвор на своем карабине, он осторожно глянул из-за бруствера в глубь корней. Из темного клубка массивных веток блеснули два человеческих глаза. Они вдруг приблизились ближе к свету. Ошарашенный Отто увидел, как вымазанный сажей палец поднесли к прорехе. Теперь уже Хаген понял, что на него глядел кто-то в натянутой на лицо тонкой шерстяной маске.

— Валите отсюда… вы оба… — раздался вдруг сдавленный шепот.

— Рудольф?… — изменившись в лице, удивленно переспросил Вольф.

— Не важно, — опять донеслось до них злобное шипение. — Валите… Меня из-за вас накроют…

Они отползли назад, за тополь, решив выбраться на край обрыва с другой стороны.

Вольф все никак не мог отойти от неожиданной встречи.

— Вот черт… ну и напугал же он меня… — выговаривал он сквозь нервные истерические смешки. — Под бомбежкой я так не пугался… Волчонок… Истинный волчонок. Ты видел, Отто?

Отто молча кивал в ответ. Что тут скажешь? Замаскировался этот малолетний снайпер действительно мастерски. И как это он умудрился оборудовать себе гнездо в этих корнях? Над водой… в полуподвешенном состоянии, сидеть целый день… да еще вести стрельбу… Вот черти. Действительно, они походили скорее на маленьких дьяволят, чем на людей, почти подростков.

XI

Штрафники решили не возвращаться на позиции роты с пустыми руками. Приказ есть приказ, и в штрафном батальоне лучше действовать на свой страх и риск под носом у врага, чем под носом у командира. Тем более если это порядочная сволочь с писклявым голосом и замашками садиста.

Они обогнули обрывистый выступ и, бегом проскочив тополиную рощу, снова вышли к берегу. Река здесь забирала резко вправо, и, по расчетам Хагена, течение могло вынести и прибить плоты русских где-то здесь.

— А я еще не понял поначалу, чего они все по тополю садят… — проговорил, останавливаясь, чтобы отдышаться, Хаген.

— Ты думаешь, они засекли молокососа? — с любопытством спросил Вольф.

— Как пить дать… И даже пушку не пожалели. Выкатили под обстрел. Сами на волчонка и нарвались, — рассуждал Хаген.

— Тише… Орешь как контуженый… Они могут быть где угодно, — шикнул на товарища Отто.

— Да никого здесь нет… — ответил Вольф, снизив, правда, громкость до минимума. — Опа… смотри…

Сквозь густо сплетенные голые сучья кустарника он ткнул пальцем вниз. Обрыв образовывал здесь небольшую ложбинку, которая относительно полого спускалась к воде. Река действительно сильно поднялась. Грязная бурая пена колыхалась, зацепившись за концы веток Затопленные, они торчали наружу, как толстенные черные иглы какого-то подводного чудища.

Убитого Отто увидел не сразу. Вернее, не сразу понял, что это тот самый пловец, которому так повезло вовремя прыгнуть с плота. Труп прибило к тем самым полузатопленным кустам. Он лежал на животе, лицом вниз. На затылке зияла кровавая рана, из которой еще сочилась кровь, окрашивая грязную воду вокруг головы убитого кровавым нимбом. Чувство горькой досады вдруг охватило Хагена. Глупое чувство… но Отто ничего не мог с ним поделать. Он почему-то был уверен, что пловец спасся. Пуля волчонка все же его догнала.

XII

— Видишь, Отто… — с усмешкой прокомментировал Вольф. — Все-таки доплыл солдатик… А ты беспокоился…

— Ну ты… — ладонь Хагена помимо его воли схватила Вольфа сзади за шею и, придавив его к земле, сдавила крепко-крепко.

— Ой, больно, пусти, больно… — заверещал тот.

— Поговори мне еще… — прошипел Хаген. Словно опомнившись, он вдруг отпустил штрафника. Тот сразу отполз на несколько шагов и схватился за винтовку и передернул затвор.

— Ну, что… что ты сделаешь? — внутренне, словно для броска, подобравшись, спросил Хаген. В его голосе звучала такая злоба, что Вольф, замер и не шевелился. Как загипнотизированный удавом кролик.

Наконец он шевельнулся, демонстративно отодвигая винтовку в сторону.

— Ладно, остынь, — примирительно произнес Вольф. — Дался тебе этот русский… Он же приплыл сюда нас убивать.

— Мне нет дела до этого русского… — глухо отозвался Отто. — Он уже мертв. Меня беспокоят другие русские. Те, которые живы. Мы должны найти их и уничтожить. Это приказ обер-лейтенанта Лотара.

Хаген произнес это уже на ходу, осторожно отходя опять к тополиной опушке.

— Выполнять приказы герр обер-лейтенанта — себе дороже… — проговорил Вольф, стараясь поспеть следом. В голосе его уже не осталось и тени обиды. — Мне не хочется получить пулю в лоб из-за того, что наш доблестный писклявый герр обер-лейтенант мечтает получить гауптмана.

— Мы просто проверим, переправился или нет противник на наш берег, — упрямо твердил Отто.

— Какой смысл искать горстку этих русских, если их уже и в помине нет? — все больше оживал Вольф. — Этот волчонок Рудольф давным-давно отправил их рыбам на корм. Ты еще не понял? Хочешь, вернемся и спросим у него? А, давай, Отто, это все-таки лучше, чем таскаться по этим прибрежным зарослям. Еще, чего доброго, нарвемся на русскую разведку. Утащат нас к себе через реку.

— Ты хочешь что-то разузнать у волчонка? — с усмешкой переспросил Отто. — Не-ет, я лучше найду и обезврежу группу русских головорезов. Наши молокососы и говорить-то по-человечески не умеют. Только рычат и кусаются. Ты забыл, где их натаскивали?…

Мысли о том русском понемногу оставили Хагена.

— Да, — обрадованно согласился Вольф. — Гитлерюгенд — это настоящая волчарня. Лучше нашего снайпера не беспокоить, а то еще, не приведи Господь, всадит пулю без всяких разговоров. И будешь болтаться на бережку бок о бок с тем русским.

XIII

Про снайперов Отто с вечера наслушался. Вольф видел группу вновь прибывших возле штаба батальона. Потом как раз в карауле вместе стояли, он все про стрелков и рассказывал.

— Ты бы видел, Отто… Неужели в вермахт уже детей начали призывать?… Сосунки!… Одно слово… — живописал Вольф. — Ну, только-только от юбки мамкиной оторвали. И как им только оружие доверили? Эти винтовки больше их самих весят…

— Сколько их? — жмурясь от едкого табачного дыма, переспрашивал Хаген. Он не разделял откровенно насмешливого настроя Вольфа.

— Человек восемь… — хихикая, ответил тот. — Чисто детишки из песочницы…

— Да… наверняка распределят в каждый взвод… — вслух размышлял Хаген, кутаясь в шинель. Весенний ветер дул прямо с реки, до костей пробирая сырым холодом. Одно спасение — табак. Сегодня днем ему удалось выбраться в прибрежное село и выменять у пожилого крестьянина целую стопку засушенных табачных листьев. Хозяин табака, одноглазый старик, все время вытирал коричневыми, как сушеные листы, ладонями влагу, сочившуюся из пустой глазницы. Отто оставил ему полбуханки хлеба. Старик добавил еще несколько листьев и выговорил: «Румынь…» При этом слове он поморщился, показывая скрюченным пальцем на зияющую глазницу. Потом ткнул тем же пальцем в табачные листья, еще раз произнес «румынь» и продемонстрировал характерный жест, как бы говорящий, что румынам его табак не достанется. Отто закивал ему головой и понимающе улыбнулся.

Румынская часть стояла с другой стороны села, в глубине позиций артиллерийского дивизиона. Сами союзники старались не попадаться на пути «пятисотых» и артиллеристов. Несколько раз штрафники, натолкнувшись на румынских солдат, нещадно их избивали. После Сталинграда, когда исход многомесячного противостояния решило наступление русских на румынском направлении, в частях вермахта укоренилось стойкое мнение, что в проигрыше на Волге и коренном переломе всей войны виновны их трусливые союзнички.

— …Черт, лучше бы минометов прислали… — задумчиво произнес Хаген.

— А детишки тебе чем не угодили? — все хихикал Вольф. — Они же безобидные. Будут портянки нам стирать… Ха-ха!

— Увидишь, еще намаемся мы с ними, — ответил Отто. — Гитлерюгенд этот начнет работать по русским позициям. У Иванов начнутся потери. Они совсем злые станут. А злому Ивану эту реку переплыть намного проще. Уж такие они солдаты, что лучше их не злить… Дошло до тебя?

По умолкшему Вольфу Отто понял, что дошло.

— Ну, вряд ли эти молокососы и стрелять-то умеют, — проговорил Вольф. Но теперь в его голосе уже не было ни насмешки, ни издевки.

Дело свое молокососы знали назубок. Батальон убедился в этом уже на следующий день. Поначалу, пока их не распределили по подразделениям, держались вместе, как волчата в стае. Неразговорчивые, нелюдимые, на вопросы отвечают односложно. Любые попытки шуточек и подковыки в свой адрес встречали такими озлобленными взглядами, что желание шутить само собой пропадало. Так шутники, как-то сами по себе, быстро от юных снайперов отстали.

XIV

Прибывших снайперов распределили по двое по ротам батальона, а двоих прикомандировали к артиллерийскому дивизиону.

Те, что попали в третью роту, где служил Отто, точно оказались волчатами — одного звали Рудольф, а второго — Вольфганг[3].

Эти двое везде ходили со своими карабинами в руках — на построении, возле походной кухни, на ночь возле себя на нары укладывали. Ни на минуту с оружием не расставались. И постоянно возились со своими карабинами, как с самой любимой игрушкой. А игрушки у ребят были действительно стоящие. 98-е «маузеры» — сверкающие, будто только с заводского конвейера, тщательно смазаны, ухожены. К каждому в придачу — прицел. Какая-то новая разработка, Отто таких на фронте даже не видел. Над прицелами их хозяева вообще тряслись, пылинки сдували. С Рудольфом Отто быстрее нашел общий язык. Оказалось, что они действительно проходили обучение в Гитлерюгенде. Три месяца занимались с мелкокалиберными винтовками, стреляли с утра до ночи. А эти карабины только перед отправкой на фронт получили. И прицелы. Они четырехкратные, с двумя уровнями плоскости. Два утра подряд Рудольф и Вольфганг выползали на обрывистый берег реки. Земля холодная, погода промозглая, а им хоть бы что. Сучьев наломают, маскировку сделают. Часами занимались. К рельефу местности привыкали. Излазили все обрывы вдоль правого берега Днестра, каждый спуск и подход к воде опробовали. И все со своими винтовками. Прицел прикрепят и высматривают. Упражнялись, но пока без стрельбы.

За эти сутки командир батальона, майор Кёниге получил больше информации о противнике, чем за всю предыдущую неделю. Месторасположение штаба, позиции частей до взвода включительно. Вооружение, огневые точки артиллерии и минометов. Артдивизион, видать, тоже такие сведения получил. Те ребятишки, которых к артиллеристам прикомандировали, тоже сложа руки не сидели. Гаубицы начали прорабатывать позиции русских на левом берегу, и что ни обстрел, у русских потом санитары снуют, убитых да раненых подбирают.

XV

А здесь волчата и сами вплотную к своей работе приступили. В роте подъем, все только глаза спросонья продирают, а стрелков в расположении уже и след простыл. С утра пораньше, до рассвета на берег ушли. Все равно что на рыбалку. После захода солнца обратно возвращаются, а у каждого на прикладах — по нескольку зарубок.

— Ну что, как рыбалка? — спросил обоих Вольф вечером в землянке, после их возвращения. Еще один волк, только чуть постарше[4].

Рудольф не выдерживает и хвастается — у него пять зарубок В этот момент прорвалось через его вечно угрюмое выражение лица что-то мальчишеское, радостное. Только от этой радости на его мальчишески-старческом личике Отто стало не по себе. Ведь радовался он по поводу нескольких дырок в нескольких головах вражеских солдат. Вольфганг свою угрюмость сохраняет и радости товарища не разделяет. Возможно, потому, что на его прикладе на одну зарубку меньше.

Гитлерюгенды подчиняются напрямую командиру батальона. О результатах докладывают лично майору Кёниге. И кормежка у них отдельная. После возвращения идут к полевой кухне, и Кох наваливает им в котелки горячей каши с тушеным мясом. Элита, мать их…

А спустя час русские начинают массированный обстрел немецких позиций из минометов. Бьют наугад, в основном по артиллеристам. Видно, что разведку правобережных позиций еще толком не провели. Да и по селу, наверное, боятся попасть. Это майор Кёниге сообразил позиции батальона поближе к крестьянским домам расположить. Что-то вроде защитного щита.

Но русские, переведя дух, снова принимаются за обстрел. Теперь они огонь минометов уже скорректировали. Мины ложатся все ближе к немецким траншеям и наконец накрывают их. Отто понимает, в чем дело.

— Чего-то они сегодня никак не уймутся… — тревожно заметил Арнольд.

— И правда, чего это они сегодня, а, Арни? Может, сплаваешь на тот берег, спросишь у Ивана?… — хихикнув, ткнул его в плечо Вольф. А сам тоже прислушивается. По лицу видно, что ему страшно еще побольше Арнольда.

— Может, ты лучше сам?… — перебил его Хаген. Не то чтобы он решил вступиться за Арни, просто надоел ему этот Вольф с его шуточками. Отто сопроводил свои слова таким многообещающим взглядом, что Вольф сразу заткнулся.

— Я тебе скажу, Арни, чего они не уймутся… — обернувшись к австрийцу, доброжелательно произнес Хаген. — Ты видел зарубки на прикладах волчат? Наших снайперов-молокососов?…

— Ну, видел… — неуверенно ответил Арни и глянул на солдат, сидевших по соседству. Те переглянулись и непонимающе пожали плечами.

— То-то… — невесело произнес Хаген. — В этих зарубках все дело…

— Отто, не томи… при чем тут зарубки?… — с нескрываемым любопытством спросил Вольф. В его голосе явно прозвучали заискивающие нотки.

— Очень просто… Волчата наши вышли на охоту. Только наши двое перебили девятерых русских. Если судить по их прикладам. У меня нет оснований не доверять этим зверенышам. Чему-чему, а не врать старшим их в Гитлерюгенде научили… А теперь приплюсуйте к девяти трупам еще десяток, плюс тех, кого накрыло прицельными артобстрелами соседского дивизиона. Вы думаете, русские — дураки и не поймут, откуда вдруг у наших орудий взялись такие прицельные глазки? Ничто так не злит солдата в окопе, как мысль о том, что он постоянно на прицеле у снайпера. Так что привыкайте к веселенькой жизни. Думаю, с сегодняшнего дня нашей спокойной жизни пришел конец…

— Да, Хаген по полочкам все разложил… — восхищенно откликнулся Арнольд. Ему согласно закивали остальные испытуемые.

XVI

Арни — самый возрастной испытуемый в отделении. Несмотря на возраст, авторитет среди сослуживцев у него самый низенький. Как раз в пору его росту и комплекции. Все его называют запросто — Арни. И если нужно узнать, когда подвезут кухню, или отправить в деревню за съестным или за крестьянским вином, первый кандидат в гонцы — это Арни. Он терпеливо сносил издевки и послушно выполнял даваемые ему поручения. Делал он это с тем большей охотой, чем меньше это поручение было связано с войной.

Отто не раз встречал на передовой таких людей. Грязь, кровь, смерть — обычное, повседневное дело на фронте. Все это становилось повседневной нормой для подавляющего большинства участников круглосуточной мясорубки. Как говорится, ног не замочишь — не напьешься. Но только не для этих, не от мира сего.

До войны Арни жил в Вене, работал в театре гардеробщиком. Никакого южного акцента у него не было, и сам он говорил, что чистокровный немец. По рассказам самого Арнольда, родился и детство он провел в Баварии, но потом его родители перебрались в Вену. Но все равно все считали его австрийцем.

Бывало, как раздобудут штрафники в селе вина и выпьют вечером пару кружек, начинают Арни допытывать:

— Эй, Арни, а правда, что у вас, австрийцев, мужья предоставляют своих жен во временное пользование? Из чистого, так сказать, гостеприимства и деликатности?

— Позвольте уточнить, что я не австриец… — покраснев, как рак, принимался доказывать Арни.

— Ну как же… Ты же у нас — сама деликатность…

Не то чтобы Арни был пацифистом или как-то выражал свой протест против войны. Просто само его существо, его поведение и образ мыслей не принимали войну и все, что с ней было связано. В окопе, под обстрелом, в землянке — везде он вел себя так, будто бы находился возле театральной вешалки, галантно принимая манто из рук светских дам. На передовой Арни по полной отгребал издевки и шуточки, а то и тычки с затрещинами.

После жестоких боев на реке Ингулец и под Одессой 500-й батальон был совершенно обескровлен. На правый берег Днестра остатки штрафников спешно перебросили в начале марта и сразу же заставили возводить укрепления. Заготовку древесины в прибрежном буковом лесу, рытье траншей и окопов, строительство блиндажей, пулеметных гнезд и дотов — все «пятисотые» должны были делать своими руками.

Работали с утра до ночи, рук не хватало. Но все равно Отто и его оставшиеся в живых товарищи были довольны. Строить — это совсем не то что стрелять. К тому же с кормежкой проблем не было. Снабжение наладили достаточно толково, одновременно обеспечивая продовольствием и штрафников, и расположившийся на левом фланге артиллерийский дивизион. Причем, как успели выяснить испытуемые, никаких различий между ними и артиллеристами в содержимом и количестве армейских пайков не делалось. По всему выходило, что командование наконец-то решило дать 500-му небольшую передышку.

Когда в батальон пригнали пополнение, особо ситуация не улучшилась. Среди новобранцев проштрафившихся солдат вермахта набралось всего несколько человек, основную массу составляли уголовники, то, что сумели наскрести по самым замшелым углам немецких тюрем. Ни воевать, ни строить они особо не стремились. С оружием они толком обращаться так и не научились, зато ложками орудовали за десятерых.

XVII

Эту ситуацию взялся кардинально изменить обер-лейтенант Лотар. Отсутствие командирского голоса он с лихвой заменял рукоприкладством, которое применял по поводу и без повода. В отношении «стариков», относительно давно находившихся в роте, он еще как-то сдерживался. Правда, таких по пальцам можно было пересчитать. Вот он и заскучал в отсутствии объектов приложения своей недюжинной силы. Зато, когда прибыли новички, обер-лейтенант словно ожил.

Каждый вечер, перед положенным ужином, он устраивал занятия по строевой и огневой подготовке. Упор делал на новобранцев, гоняя уголовную шушеру до седьмого пота. При этом в отношении нерадивых применял как зуботычины, затрещины и пинки, так и более утонченные виды наказаний, как, например, «застынь в полуприсяде» или «застынь на отжиме в упоре лежа». Причем, как правило, время для «застывших» не регламентировалось. Как только изнемогший испытуемый разгибался или падал наземь, следовало наказание в виде двух-трех ударов сапогом (или кулаком — в зависимости от местоположения испытуемого).

Новобранцы за глаза кляли ротного на чем свет стоит и угрюмо копили против него злобу. Глядя на изгаления Лотара, Отто невольно вспоминал пережитое в «команде вознесения» и в штрафном лагере Лапландии. Занятия ротного казались детской забавой по сравнению с тем, что творили конвоиры. Расстрелы голодных арестантов, избиения до смерти без суда и следствия, пытки и издевательства вроде «занятий на перекладине», когда на турнике попросту вешали каждого четвертого для устрашения остальных — и без того забитых и запуганных. И главная, нескончаемая пытка — выморочные, ватные объятия нескончаемого голода. Теперь это казалось Отто страшным сном.

Вспомнив о голодухе штрафного лагеря, Хаген невольно потянулся к припрятанному в кармане куску хлеба. Вольф заметил его движение.

— Эх, пора нам в роту возвращаться. Жрать охота, — громко произнес он. Будто мысли читал.

— Тише ты, — одернул его Хаген. — Сейчас накормят тебя… русской свинцовой свининой.

Вольф махнул своей почерневшей от грязи рукой.

— Нету здесь никого. Зря только глину месим, — зло произнес он. — И замерз я к чертовой бабушке… Руки вон задубели… Сыро тут… сквозь шинель пробирает…

— Да у тебя на ладонях грязищи столько… — подначил его Отто. — Перчатки не нужны…

Вольф оглядел свои ладони.

— На свои бы посмотрел, — устало огрызнулся он. — Сколько можно ползать по этому чертову берегу?

XVIII

Они прочесали всю линию обрывов метров на пятьсот вниз по реке. Никаких следов оставшихся в живых русских они не обнаружили. Отто и сам уже хотел вернуться поближе к кухне. Но внутренняя тревога продолжала еле слышно плескаться где-то в самой глубине его проголодавшегося нутра. Кто знает, может, это и было то самое шестое чувство? Как бы оно ни называлось, но эта способность сильно развилась у него на передовой. Такую же особенность Отто замечал и у других солдат.

Когда ты каждый день, каждую ночь, непрерывно балансируешь на грани между жизнью и смертью, ты невольно учишься предугадывать, предчувствовать приближение того, что грозит тебе с той стороны черты.

— Слышишь, уже и бой стих… — Вольф поднял вверх указательный палец, прислушиваясь. Действительно, над гулкой поверхностью реки раздавались только отдававшие долгим эхом редкие обрывки звонких пулеметных очередей да одиночные трескучие винтовочные выстрелы.

— Бой закончился… — твердил Вольф. — Только мы, как два идиота, шастаем по берегу в поисках шальной пули. А то еще, чего доброго, свой же дозор уложит. Они тут прочесывают еще как… Не-е, надо возвращаться. Так и доложим Писклявому, что, мол, нет никого. К правому берегу, мол, русские причалили только в мертвом виде.

Отто колебался, медленно пережевывая кусочек ржаного хлеба.

— Слышал? — вдруг встрепенулся он. Всплеск воды и треск сломанной ветки раздались совершенно отчетливо. Отто настороженно приподнял карабин.

Вольф хихикнул:

— Ну, ты даешь. Тебе от голода уже мерещиться начинает… Пошли лучше в расположение. А то каши нам ни черта не останется. Это ты-то у нас такой запасливый, хлебушек с собой носишь…

Вольф панибратски хлопнул Хагена по плечу.

— Отто, это правда, что ты в штрафном лагере был?

— Меньше будешь знать, глядишь — и до вечера доживешь… — сухо откликнулся Хаген, стряхивая руку Вольфа с плеча. — Руки мыть надо…

Несколько секунд Хаген настороженно вслушивался. Кроме шума потянувшего вдруг с реки, пронизывающего, сырого ветра и далеких выстрелов, никакие звуки до него не доносились. Начинало темнеть. Теперь уже точно здесь, кроме пули в башку, ловить нечего. Хаген повернул и направился в сторону роты. Вольф обрадовался такому маневру, как ребенок.

— Вот это правильно, — оживленно затараторил он. — Так сколько можно мерзнуть тут, без жратвы. А руки… я помою! Вот хоть сейчас!

Вольф вскинул кверху обе свои чумазые ладошки и засеменил вниз по обрыву, с трудом балансируя на резко осыпающемся откосе.

— Куда!… А ну, назад!… — сдавленным голосом захрипел Отто.

Было поздно. Гулкий выстрел хлестнул по бурливой водной глади. Вольф осел вниз и стал наклоняться к воде, как будто ничего не произошло и он попросту хочет вымыть руки. Но он продолжал медленно оседать, пока не бултыхнулся в воду с головой.

Отто машинально кинулся к воде по осыпающейся глине обрыва. Он ухватил Вольфа за мокрую шинель и потянул на себя что есть силы. Тело убитого показалось Отто неподъемным. Одежда Вольфа вмиг набухла, как будто на него навесили свинцовые слитки. Ледяная вода обжигала ладони штрафника. Она цепко держала свою добычу и не собиралась с ней расставаться.

В этот момент Отто отчетливо услышал металлический звук передернутого затвора.

— Хенде хох! — раздалось за спиной Хагена. В бритый затылок, под самой кепкой, уперлось что-то металлическое, безжалостное. Дуло ствола обожгло таким же ледяным холодом.

Загрузка...