— Пространство посередине примерно в четыре раза больше, чем площадка для дзюдо.

Да, между секторами приличное расстояние.

Полагаю, это для того, чтобы якудза не набросились друг на друга.

— О, наконец-то вы здесь.

Шоу-нээтян стоит перед занавесом рядом с трибуной с микрофоном.

— Киношита, отличная работа. Возвращайся на свою позицию.

— Хорошо~

— Большое спасибо.

Я поблагодарил её.

— Не за что! Мне было весело с вами! Увидимся позже!

Киношита-сан разделяется с нами, покачивая своим цепом и улыбаясь.

— Ээ.

Я оглядываюсь вокруг.

Где Дедуля, Минахо-нээсан и сёстры?

— Какка прибудет последним.

Шоу-нээтян посмотрела на меня с улыбкой.

— Мы не можем подвергать Кудзуки-сан риску до того, как будет подтверждена безопасность площадки, верно?

Говорит мне Марго-сан.

А. Понятно.

— Дело не в этом.

А, Шоу-нээтян?

— Нужно учесть различные моменты перед церемонией.

П-понятно.

— Сёстры Такакура придут после Дедули?

— Да, таков план.

Затем к нам быстрым шагом подходит Таки-сан из Кудзуки СБ.

— Секи-сан, западная сторона готова.

— Понятно, что насчёт восточной части?

— Похоже эта сторона немного задерживается.

Восток, запад?

— Как наши парни?

— Они в режиме ожидания.

— Тогда начнём через пять минут. Остальные прибудут сразу после церемонии.

— Принято.

Таки-сан уходит лёгким бегом.

— Будет проблемно, если две группировки якудза столкнутся друг с другом, не так ли? Поэтому мы заставили их использовать лифты и лестницы в разных концах здания. Большие боссы едут на лифтах, а их охрана идёт по лестнице. Другие этажи открыты для обычных клиентов, мы не можем занять все лифты. Десятки якудза в лифтах побеспокоили бы других людей.

Ох, мы сами надолго заняли один из лифтов.

Мне жаль.

— Итак, слева и справа, нет, точнее на восточной и западной сторонах есть комнаты ожидания, якудза будут заходить сюда по очереди. Это необходимо для предотвращения путаницы.

Понятно. Тут дело не простое.

— Что касается наблюдателей, они выйдут из южной резервной комнаты, они уже ждут там.

— Это значит.

— Перед вами занавес, северная сторона. Ну, для удобства я просто назову это передом. С восточной стороны придёт Оодори. Группировка Сатаке прибудет с западной.

А с южной – наблюдатели, известные имена в якудза.

Я думаю, что Дедуля будет сидеть за этим большим занавесом.

— А куда идти нам?

Спрашивает Марго-сан. Шоу-нээтян:

— Видите стулья у стены в конце занавеса? Пока что оставайтесь там.

Да, возле стены стоят несколько стульев.

— Простите, но это переговоры между домом Кудзуки и двумя группировками якудза, дом Куромори не является участником.

Понятно.

Мы можем наблюдать.

Но мы не являемся непосредственными участниками.

— Минахо-сан и Мичи-тян тоже должны сидеть там.

Что касается сестёр Такакура.

Они наследницы храма Такакура, они причина сегодняшних переговоров.

Поэтому они будут участвовать в этой церемонии.

— Всё в порядке. Если что-нибудь случится, Мичи и я тут же вмешаемся.

Говорит мне Эдди.

— Тогда пойдём на наши места. Давайте не будем отвлекать Шоу-онээтян от обеспечения безопасности.

Сказала Нэи и улыбнулась.

— Да. По приказу Какка я сегодня хозяйка бала.

Хозяйка бала?

— Ведущая, говоря простым языком.

Шоу-нээтян вздохнула.

Глава 734

Наши места не выделяются.

Они не освещены и расположены рядом со стеной.

— Ладно. Пойдём на наши места.

Марго-сан улыбается, а затем мы садимся на те стулья.

Марго-сан, Нэи, я, Харука и Эдди сидим в ряд.

— Боже, зачем я здесь?

Ворчит Харука.

Затем.

— Аньё, ты слишком сильно вцепилась в Господина.

Сказала Мичи, которая до этого не подавала виду.

— А, ч-что?

Похоже она сама этого не замечала.

— Ничего не поделать, она вся трясётся от страха.

Эдди пренебрежительно улыбается.

— А, я.

— Не пытайся скрыть это. Мичи и я можем чувствовать Ци.

Затем она посмотрела на занавес.

— Хотя мы не умеем читать мысли, как сёстры Такакура.

Она встала со своего места и предложила Мичи присесть.

— Сядь здесь, Мичи.

— Спасибо.

Мичи садится рядом со мной.

— Господин, я тоже.

Что?

Мичи обнимает меня.

Она трётся своей маленькой грудью о мою руку.

Сёстры Кудо зажали меня в бутерброд.

— Эмм, Мичи, где Минахо-нээсан?

Я не вижу Минахо-нээсан в зале.

— Куромори-сама не спустится пока не утихнет начальный шум.

Значит она всё ещё на верхнем этаже?

И что за «начальный шум»?

— Реика-онээсама и Йоми Йоми с ней, пожалуйста, не волнуйся.

Ну, если Реи-тян с ней, то всё в порядке.

Затем.

Свет в зале погас.

- Ээ, простите за ожидание. Мы начинаем церемонию примирения между домом Кудзуки, Кансай Райджин Хокай и Унрю Кайдзан Ямамори!

Шоу-нээтян говорит в микрофон.

- Первыми с западной стороны идут группировка Унрю Кайдзан Ямамори.

Дверь западного входа открывается.

Оттуда выходят суетливые якудза.

Мне кажется, около 50 человек.

Эдди вырубила 15 на парковке.

Люди, которые приехали в Токио вчера плюс парни, сопровождающие Сатаке сегодня, похоже это все, кто остались.

Вчера СБ Кудзуки убрала большую группу тех, кто преследовал сестёр Такакура.

Интересно.

В группировке Оодори почти все носят чёрные костюмы.

Но якудза, окружающие Сатаке, одеты по разному.

У них нет униформы, большинство в ярких цветах.

Они больше похоже на парней, которые собрались в ночной клуб.

Вау, один из парней в майке и солнечных очках.

Хм, что у него за рисунок на майке?

— О, якудза, которые носят такое, всё ещё существуют. Это рисунок Медузы Горгоны.

Марго-сан улыбается.

Медуза Горгона?

А, я вижу змей вместо волос.

Да, это точно Медуза Горгона. Круто.

— Якудза действительно любят этот рисунок, да? У него брендовая одежда.

— Да. У этого якудза вся одежда одного бренда.

Нэи тоже начинает выносить модный приговор.

— Они пришли на встречу с Кудзуки-сан и большими шишками из якудза, поэтому подчинённые хотят своим видом показать, что они не боятся.

— Но так они ещё больше похожи на мелких сошек.

Марго-сан и Нэи анализируют.

— А, вот он. Это Сатаке. Если документы верны.

Смотрю куда указывает Марго-сан.

Мужчина в хорошем костюме.

Худой и низкорослый.

Однако, его взгляд острый, и создаётся впечатление, что его тело хорошо натренировано.

Он излучает подавляющую ауру.

Хмм.

Он словно чемпион по боксу в минимальной весовой категории.

Пусть он и не боксёр в тяжёлом весе, и не чемпион мира.

Но он силён по-своему.

Рядом с Сатаке толстый и высокий мужчина в атласной спортивной куртке.

Мы в помещении, но у него на голове пурпурная кепка. Он даже не снял солнечные очки.

У него на шее огромная металлическая цепь, а на пальцах толстые кольца.

— Это ближайший помощник Сатаке, Дж Киндзо.

Марго-сан смеётся.

— Его зовут Сугай Киндзо, 38 лет. «Дж» в начале его имени значит «диджей» и «джокер».

Джокер Киндзо, мы что, в школе?

Группировка Сатаке-сан рассаживается по своим местам.

Они ведут себя как дурачьё.

Закидывают ноги на спинки стульев, занимают два стула сразу, кто-то вообще ложится на стулья чуть ли не в полный рост.

При этом никто не садится на передний ряд.

О, прямо как школьные хулиганы.

Они садятся сзади и думают, как бы ещё выпендриться.

— О, мама!

Харука заметила свою маму среди группировки Сатаке.

Ямаока тоже там.

Оба сидят с манерами, что выделяет их на фоне якудза.

— Тихо, Аньё.

Мичи затыкает свою сестру.

— Мичи, что происходит?

— Разве не очевидно? Они доставили проблем СБ Кудзуки.

Сказала Марго-сан улыбаясь.

— Эти двое были постоянными работниками, даже занимали важные посты. Они угрожают: «Мы знаем много конфиденциальной информации о СБ Кудзуки. Если вы не хотите, чтобы это раскрылось, тогда…» или вроде того.

Поэтому якудза привели сюда Ямаока и мать Мичи.

- Далее, с восточной стороны, пожалуйста, входите, Кансай Райджин Хокай.

После слов Шоу-нээтян открывается восточная дверь.

Выходят 30 ухоженных мужчин в чёрных костюмах.

Они идут организованно и ведут себя хорошо.

— Это все, кто остались из соратников Оодори-сан. Но благодаря этому они выглядят организованно.

— Но он привёз сюда свою живую четвёрку, чтобы показать силу, не так ли? Мне кажется, что с такой численностью он выглядит невпечатляюще.

Марго-сан и Нэи высказывают свои первые впечатления.

— О, вот он и есть Оодори-сан?

Я увидел мужчину в хакама, который идёт позади.

Это тот же мужчина из воспоминаний Цукико.

У него какой-то злой взгляд.

Он выглядит старше, чем в воспоминаниях Цукико. Сейчас у него седые волосы.

Сцене из памяти Цукико уже несколько лет.

Группировка Оодори рассаживается по своим местам.

Эти ребята занимают первый ряд.

— Эй, посмотрите на них!! У Кансай Райджин Хокай всего лишь 30 человек!!!

Закричал кто-то из группировки Сатаке.

— Ну и где ваша гордая живая четвёрка?!

— Может они испугались?!

— Ничего удивительного!

— А? Как там ваша четвёрка называется, напомните?

— Живая четвёрка?

— Пфф! Да они разбежались на все четыре стороны!

Соотношение 50 против 30.

Хотя я не думаю, что цифры имеют значение.

Но группировка Сатаке радуется, что Оодори привёл меньше людей.

Если вспомнить, Такасаки Ичиро разговаривал с кем-то по телефону, играя в маджонг.

Он требовал больше поддержки.

Это означает, что у Оодори был план.

Привести сюда как можно больше людей и получить полный контроль над местом переговоров.

- Пожалуйста, успокойтесь. Мы не может продолжить пока вы шумите.

Шоу-нээтян предупреждает группировку Сатаке, но они не прекращают.

— О, эй! Какая прекрасная леди!

— Может уволишься из СБ Кудзуки и перейдёшь к нам?

— У нас лучше!

— Ты отлично подойдёшь для ночного клуба!

— Лучше направить её на соапленд!

— Разве ты не гулял недавно с какими-то леди?

А.

Они думают, что Шоу-нээтян просто ведущая.

— Да, так себе погуляли, если бы она была моложе, я мог бы заставить её надеть матросскую форму.

— Нет, я думаю, что зрелые женщины в матросской форме – это круто! Это меня заводит.

Эти парни не затыкаются.

— Эй, парни!!! Заткнитесь!!!

Дж Киндзо кричит на парней.

— Так сказал председатель.

Добавил он спокойным голосом.

Я вижу, как Сатаке что-то шепчет Киндзо на ухо.

— Понятно. Понятно. Ладно, слушайте. Если вы продолжите шуметь, это доставит неудобство всем здесь. Вы все должны замолчать!! Так сказал председатель.

Какого чёрта?

Сатаке снова шепчет Киндзо на ухо.

— Понял. Ээ, Прекрасная Мисс! Пожалуйста, продолжайте! Так сказал председатель.

Группировка Сатаке перестала шуметь.

- Хорошо, спасибо за сотрудничество.

Неловко говорит Шоу-нээтян.

- Так, теперь южная сторона. Наблюдатели сегодняшней церемонии.

Теперь люди выйдут из южного входа. Их места напротив занавеса.

Большая дверь открывается.

Все входящие люди одеты в японскую чёрную одежду. Пять мужчин в хакамах с фамильными гербами.

У каждого из них по десять телохранителей.

- Все, пожалуйста, займите свои места.

Наблюдатели занимают свои места.

Стулья приготовлены для всех, но телохранители не садятся.

— Интересно, если судить по цифрам, то наблюдателей больше всего.

Сказала Марго-сан.

— Ну, они представляют мир якудза, их столько и должно быть.

Наблюдатели – представители мира якудза.

Затем Оодори встаёт.

— Мы благодарим вас за то, что пришли сегодня.

— Спасибо.

Тридцать человек кланяются наблюдателям.

Сатаке тем временем ничего не делает.

Они смотрят не на наблюдателей, а на Шоу-нээтян.

— Эй! Где ваша честь!!

— Да! Они ведь все дружелюбны с Оодори!!

— Ублюдки! Наш босс что, шутка для вас?!

— Это вообще сделка?!

— Вот-вот! Пошли домой!!

— Мы не будем молчать!!!

Они кричат и начинают покидать свои места.

Но.

Щелчок.

Двери в зал закрываются.

— Ч-что?!

— Вы нас заперли?!

— Если вы продолжите смотреть на нас свысока, мы убьём вас всех!

Они выкрикивают угрозы, но их голоса дрожат.

— Эй! Заткнитесь! Заткнитесь! Заткнитесь!!

Дж Киндзо кричит на парней.

— Эй, мужики! Не паникуйте!!! Так сказал председатель!!

Затем Сатаке продолжил шептать на ухо Киндзо.

— Простите. Председатель не говорил «Эй, мужики!». Это от меня. Извините, сейчас я исправлюсь.

Хмм.

Сатаке продолжает нашёптывать речь.

— Да, да, понял.

Киндзо смотрит на Шоу-нээтян.

— Эй, леди, закончи этот фарс поскорее! Приведите уже сюда старика Кудзуки!!! Так сказал председатель.

Шоу-нээтян:

- К сожалению, нам нужно ещё кое-что уладить, прежде чем он спустится.

Она улыбается.

- Не мог бы ты выйти вперёд, Ямаока-сан?

Все взгляды переместились на Ямаока и Эцуко.

- Присутствие людей, которые были уволены из СБ Кудзуки и присоединились к якудза, зная важную информацию о нас – это проблема. Извините, но мы не можем показывать таких бесстыдных людей Какка.

Сказала Шоу-нээтян.

- Мы разберёмся с вами прямо сейчас.

Группировка Сатаке опять шумит.

Тем временем восточная и южная стороны сидят тихо.

— Эй, цыпочка! Эти ребята теперь наши! Сначало это приветствие, а теперь вы пытаетесь избавить от наших сотрудников?! А?! Председатель разозлился!!

Кричит Дж Киндзо.

- Вы просто наняли их за деньги, не так ли? Не похоже, что они налили рюмку алкоголя вам.

Шоу-нээтян аргументирует.

- Отношения босс-подчинённый не появляются пока один не нальёт рюмку алкоголя другому для формальностей, я не права?

Сатаке грозно смотрит на Шоу-нээтян.

Затем он шепчет на ухо Киндзо.

— Им было некуда идти, и мы их подобрали, мы заботимся о них. Если вы что-то сделаете с ними, от объявите войну Унрю Кайдзан Мори. Вы собираетесь продолжить этот спор? Так сказал председатель.

Шоу-нээтян смеётся.

- Боже, вы что, тупые? Мы уже в состоянии войны. Разве не поэтому мы собрались здесь?

Да, СБ Кудзуки уже противостоит группировке Сатаке.

- Похоже вы неправильно поняли, эта церемония – расплата по счетам. Однако, наша проблема с Ямаока-сан мешает сегодняшней сделке. Получение информации о нас через Ямаока-сан – явный враждебный акт против дома Кудзуки.

Они смотрят друг на друга.

— Собирать информацию о другой стороне – это нормально. Мы равны в этом. Так сказал председатель!

- Да, если вы работали под прикрытием, на это мы не будем жаловаться. Но приводить сюда Ямаока-сан – это наглость.

— Мы наняли их. Эти ребята свободны в выборе карьеры. Вы уже уволили их из компании, вы не должны жаловаться.

- О, понятно. Тогда давайте будем честны.

Шоу-нээтян?

- Мысль о том, что кто-то, кого мы уволили, теперь работает против нас, невыносима. Поэтому мы хотим раздавить их у всех на глазах, чтобы такое больше не повторялось.

Она улыбнулась.

— Так и не скажешь, кто здесь якудза.

Тихо говорит старик с южной стороны.

- А? Разве вы не якудза? Мы отличаемся.

— Хочешь сказать, что вы выше чем якудза?

Недовольно говорит другой старик.

- Нет. Я не это имела в виду.

Шоу-нээтян смотрит на якудза южной секции.

— Мы намного жёстче, чем вы.

Затем.

— Уведите Ямаока-сан отсюда.

Она приказывает охранникам СБ Кудзуки у стены.

— Не связывайся с нами!

— Ублюдки! Мы не позволим вам делать всё, что захотите!!

Парни Сатаке пытаются оспорить, но.

— Погодите.

Ямаока встаёт.

— Эмм, это наша проблема, мы не хотим причинять неудобства председателю Сатаке и остальным.

— Д-дорогой.

Эцуко смотрит на Ямаока.

— Мама, ты назвала этого человека «Дорогим»?

Харука в шоке от этого?

— Идём. У нас нет другого выбора.

Сказал Ямаока.

— Ты пытаешься выделиться даже в такие моменты.

— Они загнали нас в угол, у нас нет выбора.

— Разве не поэтому я предложила тебе сбежать?!

— У нас нет выбора! Если мы спрыгнем с лодки раньше окончания контракта, думаешь, что кто-то наймёт нас потом?

- Не волнуйтесь, после всего произошедшего ни одна компания не наймёт Ямаока-сан.

Говорит Шоу-нээтян.

- Если точнее, вы больше не сможете работать. Вы будете жить как те, кто очернил имя Кудзуки.

— Нет, я-я.

Ямаока шокирован.

- Схватите их и отведите сюда, чтобы все видели.

— Принято.

Десять охранников СБ Кудзуки направляются к Ямаока.

Они все крепкие мужчины.

Хотя у Сатаке 50 человек, они не пытаются остановить десяток охранников.

О, так и знал.

Их крики – просто блеф.

Охранники без сопротивления выводят Ямаока и Эцуко в центр зала.

- Наказание этих двоих находится в юрисдикции СБ Кудзуки. Приносим извинения всем, кому придётся наблюдать, но мы не сможем продолжить пока не разберёмся с этим.

Говорит Шоу-нээтян.

- Поэтому, чтобы развлечь вас всех, мы приготовили небольшое шоу.

Шоу.

— Н-наказание, что?!

Шепчет мне Харука.

— Что случится с мамой?!

Она крепко хватает меня за руку.

Харука дрожит.

- Будет скучно смотреть, как эту парочку линчуют наши мускулистые охранники, не правда ли?

Шоу-нээтян продолжает говорить.

- Да. Поэтому прямо сейчас мы проведём показательный матч.

Затем.

Внезапно включается свет над нами.

- А здесь у нас Кудо Харука-сан, чемпионка старшей школы по карате.

— Д-да?!

Харука на автомате ответила, когда произнесли её имя.

Должно быть спортивная привычка.

— Х-Харукаааа?! М-Мичи тоже здесь?!

Поскольку до этого мы не были освещены.

Эцуко не замечала своих дочерей.

— П-почему вы здесь?!

Эцуко в шоке.

Старшая дочь тоже ошарашена.

Мичи как обычно, без эмоций.

- Да. Эти девочки – её дочери.

Сказала Шоу-нээтян.

- Итак, Кудо Харука-сан, пожалуйста, выпусти весь гнев, используя кулаки, на свою маму и этого проклятого мужчину, который украл её.

Это?

— Ты дала слово поиграть с тем, кого я укажу, верно?

Марго-сан говорит Харуке.

— Но это…

— Что выберешь? Групповое изнасилование парнями якудза или бой с матерью?

Кудо Харука дрожит.

- Что ж, пожалуйста, насладитесь их боем!

Звонкий голос Шоу-нээтян раздаётся эхом по залу.

Глава 735

Харука и её мать должны подраться на глазах у якудза.

Бой между дочерью и мамой – это и есть шоу?

— Йо-тян, не жалей их.

Говорит мне Нэи уверенным тоном.

Она улыбается, но крепко держит меня за руку.

Да.

Харука смотрела свысока на проституток.

Харука поспорила, что продаст своё тело, если проиграет Мичи.

Затем она пришла в особняк Куромори, чтобы отдать должок, но на самом деле она хотела как-то попасть в СБ Кудзуки.

Мама Харуки завела служебный роман с директором Ямаока, после чего они оба были уволены.

Она даже не позаботилась о своих детях и перешла к якудза.

Кроме того, они передали якудзе информацию о СБ Кудзуки.

— Не помогай людям, которые попали в беду из-за последствий своих решений.

Нэи шепчет мне на ухо.

- В чём дело? Кудо Харука-сан? Быстрее идти в центр!

Голос Шоу-нээтян раздаётся эхом по залу.

Харука сидит и трясётся.

- Ты не хочешь устроиться в СБ Кудзуки? Твоя мать и этот мужчина предали СБ Кудзуки. Они должны быть наказаны за свои преступления.

Сказала Шоу-нээтян.

- Не важно, что она твоя мать, ты должна выполнять приказ. Если ты не можешь сделать этого, тебе нет места в нашей компании.

Неожиданное развитие ситуации.

— Я-я.

Харука дрожит.

Она даже не может встать.

- Боже, какая бесполезная девочка. Ладно, значит кто-то другой должен наказать твою мать. Реика? Или может я попрошу Оотоку-сан?

Шоу-нээтян улыбается.

— Фудзимия Реика? Оотоку?

— Оотоку? Ты о том самом «Оотоку»?

— Вау! Вы действительно хотите, чтобы дочь смотрела, как её мать забивают до смерти?

Подчинённые Сатаке подняли шум.

Похоже эти парни знают силу Оотоку-сан. В конце концов, он телохранитель Дедули.

Чтобы стать телохранителем Дедули, тебя должны бояться.

С другой стороны, подчинённые Оодори и наблюдатели молчат.

Они просто наблюдают за происходящим.

Затем.

— Эй! Секи-сан!

Эцуко, которую вывели в центр зала вместе с Ямаока, смотрит на Шоу-нээтян.

- А, что такое, Кудо-сан? Хотя нет, ведь ты уже развелась и больше не являешься Кудо-сан.

Вчера Эцуко подписала документы на развод.

— Э-эмм, если я выиграю свою дочь, вы гарантируете, что отпустите нас?

Спросила женщина около сорока лет.

Сейчас она испытывает только страх.

- Ты думаешь, что я пойду на сделку с тобой?

Спокойно отвечает Шоу-нээтян.

- Это не что иное, как казнь. Ты – человек, которому вынесли приговор, смеешь ставить условия, ты с ума сошла?

— Мне нужны гарантии!

Эцуко обнимает Ямаоку.

— Мне плевать на себя, по крайней мере, пощадите его!

— Э-Эцуко.

Удивлённо говорит Ямаока.

- Так не пойдёт, о, дайте мне секунду.

Шоу-нээтян приставляет палец к наушнику.

— Да, Какка, конечно.

Дедуля дал указание?

Он наверняка наблюдает за происходящим через монитор.

- Какка дал своё разрешение. Если ты победишь свою дочь, то вы оба свободны.

Дедуля дал разрешение?

- Кроме того, даже если вы останетесь с якудза, мы не будем преследовать вас. Однако, вам двоим придётся подписать обязательство о том, что вы больше никогда не разгласите конфиденциальную информацию о СБ Кудзуки.

— Я-я сделаю это! Я сделаю всё лишь бы мы могли уйти отсюда!

Мать готова драться с дочерью, чтобы спасти себя и своего любовника.

— Мама.

Харука в шоке от слов своей матери.

Но.

— Какого чёрта! Какого чёрта! Какого чёрта!!!!

Харука резко приходит в ярость.

— Мама бросила семью, сбежала с этим человеком, связалась с якудза, а теперь хочет драться со мной.

Страх, заставлявший её дрожать, сменился на гнев.

— Д-давай! Харука!

Эцуко кричит дочери.

— Иди. Она не поймёт пока ты не врежешь ей пару раз.

Сказала Марго-сан. Харука встаёт.

— Я не прощу тебя, мама!!! Я ненавижу тебе!!!

Затем она пошла в центр. К своей матери.

— Эцуко-сан около 40 лет, да?

Тихо говорит Марго-сан.

— В эти года у людей происходит кризис среднего возраста.

Кризис среднего возраста.

— Монахи в индийском храме остаются монахами до конца жизни, да? Их обучение тяжело, многим людям тяжело отказаться от стандартных ценностей, поэтому большинство из них сдаются и уходят. Большая часть – это подростки, но после них идут люди сорока лет.

Они уходят из храма даже в 40 лет?

— Видимо они думают, что могут начать новую жизнь после сорока. У них появляется это чувство. Поэтому даже монахи, которые провели двадцать лет в храме, внезапно уходят.

Говорит Марго-сан, глядя на спину Харуки.

— Ей не понять чувства сорокалетней матери. Возможно она думает, что Ямаока любовь всей её жизни? Но это просто заблуждение.

— Да. Она опьянена этой любовью, но её любовник чувствует только страх. Это не лицо любящего мужчины.

Сказали Марго-сан и Нэи.

— Хммм.

Мичи вздыхает, а затем садится на место своей сестры.

— Все они идиоты, не так ли?

Я обнимаю Мичи.

- Хорошо, Харука-сан здесь. Что ж, начинайте драться.

Харука и её мать встают жруг напротив друга.

- А, кстати, мы не хотим использовать систему очков карате или какие-либо спортивные правила. Бой будет длиться пока кто-то из вас не потеряет сознание. Понятно?

— Харука!7 Не думай обо мне плохо.

Эцуко встаёт в стойку.

— Сэээййй!!! Я готова!!!

Харука начинает с приветствия, как на обычном соревновании по карате.

— Суааааа!!! Хаааааа!! Хаааа!!

Эцуко сразу же бросается на свою дочь.

— Ннн!! Хах!! Хааа!!!

Харука ловко уворачивается и бьёт свою маму ногой в бок.

— Вау! Круто!

— Ох! Какие классные движения!

— Что и следовало ожидать от чемпиона старшей школы!

Кричат парни из группировки Сатаке.

— Эй! Сделай хай-кик! Хай-кик!!

— Да-да! Покажи нам свои трусики!!!

— Она же старшеклассница!! Какого цвета у неё трусики?

Слыша крики якудза, Харука замедлилась.

— Хааааа!!

Не упуская момент, Эцуко пытается ударить Харуку.

— Какого чёрта?!

Харука снова уклоняется и бьёт Эцуко в живот.

— Гуууу!!

Эцуко приседает, держась за живот.

— Мама, ты вообще не тренировалась последние четыре месяца!!!

Кричит Харука.

— Что с твоими ногами!! Ты ведь учила меня карате?! В те времена ты бы не промахнулась!

Эцуко смотрит на свою дочь.

— Я пыталась выжить! У меня не было времени на тренировки!!

— Это ложь! Ты просто шлялась с этим мужчиной! Ты омерзительна!

— Харука!!! Как ты смеешь критиковать маму!!

— Ты вспоминаешь об этом только когда тебе удобно!!

На этот раз Харука атакует первая.

Она пинает свою присевшую мать.

Но Эцуко уклоняется в последний момент.

Неспешный бой продолжается какое-то время.

— Эй, ты что делаешь?!

— Карате про нокаутирующие удары, да?! Не стой на месте!!

— Быстрее покажи нам свои трусики!!

Якудза продолжают кричать, так как бой между мамой и дочерью не закончился быстро.

— Что-то не то. Харука-сан бьёт не в полную силу.

Марго-сан?

—Ну, естественно, непросто решиться ударить свою мать.

Теперь, когда она сказала об этом.

Действительно, удары Харуки выглядят поверхностными.

Она бьёт так, чтобы не покалечить Эцуко.

— Ну а сама мать безнадёжна.

Как и оиждалось, Эцуко не хватает практики.

Её тело двигается медленно.

Она уже тяжело дышит.

— Хаа, хаа, хаа.

С другой стороны Харука тоже вспотела.

Но она активно занималась карате, она всё ещё быстра.

— Тэйааааа!!!

Харука снова атакует.

Затем.

— Ававава.

Эцуко зашаталась.

Она падает на пол.

— Э-эй! Мама!

Харука пытается подхватить тело своей мамы.

Но.

— Прости, Харука.

Падение Эцуко было уловкой.

Она бьёт Харуку в живот.

— Угяааааа!!

Харука стонет от боли.

Если Эцуко ударит в больное место ещё раз, Харука проиграет.

Однако, у Эцуко уже нет сил.

— Чёрт возьми!!

Эцуко хватает свою дочь.

— Дорогой! Быстрее!

Эцуко зовёт Ямаоку.

—Быстрее выруби её!

Она хочет, чтобы Ямаока добил Харуку?

— Т-ты?! Это…

— Всё нормально! Мы должны победить! У нас не будет будущего, если мы не сделаем это!!!

Глаза Эцуко горят как у демона.

— Я извинюсь перед ней потом!!!

Да уж.

— Эй! Это нечестно!!

— Ты правда её мать!?

Якудза осуждают её.

— Мне плевать!!! Я выиграю, и не важно какими средствами!! Если мы победим, Какка отпустит нас!!! Мы должны победить!!

Эцуко кричит, пытаясь заглушить недовольство.

— Мичи-тян. Казнь.

Раздаётся голос Шоу-нээтян.

— Мичи, давай.

Эдди улыбается Мичи.

Мичи:

— Да. Я закончу это.

— А я сяду рядом с Дорогим.

— Господин, прошу меня простить, я должна идти.

Мичи кланяется мне и уходит.

То есть?

Мичи не было с нами во время разведки боем.

Значит подобное развитие событий было ожидаемо.

Шоу-нээтян получила указания с учётом этого?

— Эй, что такое?!

— Смотри, там какая-то девочка!

Якудза замечают миниатюрную Мичи, появившуюся из неосвещённого сектора.

— Моё имя Кудо Мичи! 15 лет! Средняя школа, третий курс!

Кричит Мичи на весь зал.

Эцуко, которая держит Харуку, оборачивается.

— М-Мичи!!! Ч-что ты делаешь?!

Мичи:

— По условию ты должна победить свою дочь, верно?

Да.

— Я тоже твоя дочь.

Мичи ускоряется.

— Дура! Остановись! Мичи!!!

Харука пытается остановить Мичи, но.

Мичи уже бьёт ногой в прыжке по голове матери.

— Пигиии!!!

Эцуко падает в нокаут, всё ещё держась за Харуку.

Эцуко аж описалась от такого удара.

— Это не Кудо. Это моя техника.

Техника Эдди?

— Это выглядит необычно, но она отправляет свою Ци и нокаутирует её. За счёт этого тело не получает повреждений.

Мичи.

— Но взамен, если тебя нокаутируют, ты описаешься.

Эдди неловко улыбается.

— Т-тыыыыы! Мичиии! Что ты наделала!!!

Наконец Харука встаёт, держась за живот.

— Что ты сделала с мамой!!!

Она перенаправляет гнев на сестру.

— У меня к тебе тот же вопрос!!

Мичи отвечает тем же.

— Как долго ты ещё собиралась выставлять маму посмешищем?!

И тут Харука осознала.

— Я выставляла маму посмешищем?

Мичи строго смотрит на свою сестру.

- Да. Ты заметно сильнее своей мамы. Ты могла быстро вырубить её, но это было бы слишком милосердно к ней.

Сказала Шоу-нээтян.

— Аньё, Хахау, вы обе не способны забрать жизни в бою.

Недовольно говорит Мичи.

— Я-я.

Поймёт ли Харука?

Сможет ли Мичи до неё достучаться?

— Что ж, в итоге школьница победила за одно мгновение.

— Эта женщина была такой высокомерной, но она слабая.

— Так себе зрелище, смотреть как эта женщина описалась.

— Да, это ужасно.

— Серьёзно, это позор проиграть своим дочерям.

— Эй! А когда трусики покажите!!!

Якудза продолжают кричать.

Мичи бежит как ветер.

— Ч-что?

Мичи прыгает.

Её юбка задирается.

— Оооо!!! Смотрите! Трусики школьницы!!!

Якудза пригибаются, чтобы лучше рассмотреть трусики Мичи.

— Красный Бат!!

Мичи достаёт красный кнут из-под юбки.

— Гуииии!

— Габааа!!

— Гебобо!!!

Конец кнута поочерёдно бьёт по лбам якудза!!

— Как вы смеете издеваться над Хахае! Ты! Ты! И ты тоже!!!

Вжух!

Её красный кнут бьёт всех мужчин, которые выкрикивали насмешки.

— Эй! Прекрати!!

Помощник Сатаке, Дж Киндзо кричит Мичи, но она не останавливается.

Её кнут вырубает якудза одного за другим.

Они сидели неправильно и поэтому не смогли избежать внезапной атаки.

— И ты последний!!!

Её кнут наносит последний удар.

Всего вырублено около двадцати человек.

Все эти парни выкрикивали гадости.

— Всё!

Сказала Мичи и пошла назад, делая вид, что не замечает Сатаке.

— Ээээй! Стой на месте!!!

Дж Киндзо пытается остановить Мичи, но.

— Что?

Мичи оглядывается на него, словно он никто.

— Сука, ты думаешь, что якудза отпустит тебя после всего этого, только потому что ты дура?!

Мичи хладнокровно отвечает Киндзо:

— Это твоё мнение? Или председателя?

— Ух.

Киндзо смотрит на Сатаке.

Сатаке кивает.

— Это мнение председателя!! Так сказал председатель!!!

Мичи бьёт кнутом по полу.

— Значит мне и вас придётся вырубить?

Почувствовав ауру, исходящую от маленького тела Мичи, якудза умолкли.

- А? Группировка Сатаке-сан тоже ведёт войну со школьницей?

Шоу-нээтян смеётся.

- Ну и позор.

Услышав это, Сатаке и его группировка приуныли.

- Позвольте мне сказать заранее, Мичи-тян – телохранитель Кудзуки Мисудзу, одной из наследниц дома Кудзуки. Поэтому, если вы сделаете Мичи-тян своим врагом, дом Кудзуки будет мстить. Пожалуйста, примите во внимание, нападение на Мичи-тян расценивается как акт враждебности на дом Кудзуки.

Мичи продолжает грозно смотреть на группировку Сатаке, сжимая свой кнут.

— Хотите продолжения?

Сатаке.

Он шепчет на ухо Киндзо.

— Нет, хватит, иди откуда пришла. Так сказал председатель.

— С вашего позволения.

Мичи кланяется и идёт в центр зала.

Там её сестра присматривает за мамой.

Ямаока, мужчина, который спал с Эцуко, просто стоит.

- А, с этим мужчиной не нужно разбираться, Мичи-тян.

Говорит Шоу-нээтян.

- Я разберусь с Ямаокой-сан сама.

Затем она отпускает микрофон.

И идёт в центр.

— Ямаока-сан, ты должен знать, что теперь я глава полевого отделения СБ Кудзуки.

Говорит Шоу-нээтян.

— Ага, ну да.

Похоже мозг Ямаока перестал работать.

Кстати говоря.

Он также перестал думать и ничего не сделал во время внезапного появления Цезарио Виолы.

— Ты понимаешь? Сейчас я действующая глава службы безопасности, твоя должность до увольнения. Поэтому я должна разобраться с тобой лично.

— Нет, Секи-сан, я.

— Похоже ты совсем размяк с момента нашей последней встречи. Как сказала Харука-сан, вы не тренировались последние четыре месяца.

— Нет, просто, выслушай меня, пожалуйста.

Ямаока пытается договориться.

— Нет, я хочу поговорить с Какка, нет, это невозможно. П-по краней мере дай мне поговорить с шефом Танидзавой!

— Разве я тебе не сказала? Сейчас я главная.

Шоу-нээтян улыбается.

— Поэтому с твоими косяками буду разбираться я. Боже, это так утомительно!!!

Хрясь!

Шоу-нээтян бьёт ногой по яйцам Ямаока!!!

— Угиииииииии!!!

Ямаока корчится от боли.

— Такой мужчина, как ты, должен перестать быть «мужчиной».

Хрясь!!!

Она бьёт Ямаоку между ног ещё раз.

Шоу-нээтян тоже была телохранителем Дедули, как Оотоку-сан.

Она гордится своей скоростью.

— Стой!!! Ты разбиваешь их!!!

— Да, это то, что я делаю!!!

Шоу-нээтян не жалеет его.

Она продолжает бить Ямаоку по яйцам, пока он корчится от боли.

— С-серьёзно?! Эта женщина.

До этого момента они думали, что она просто ведущая церемонии.

Теперь они в шоке от происходящего.

— Конец раунда!

— Гуииииии!!!

Ямаока теряет сознание от боли.

— С историей о том, как женщина превратила твои яйца в кашу, ты больше не сможешь жить в подпольном обществе.

Затем она посмотрела на Эцуко.

— Это конец твоей любви среднего возраста. «И жили они долго и счастливо».

Шоу-нээтян улыбается с жестоким выражением лица.

Глава 736

— Эти двое просто мусор, кто-нибудь может их вынести?

Сказала Шоу-нээтян.

Появились четверо мужчин из СБ Кудзуки.

Они подняли Ямаока и Эцуко за руки и ноги и понесли к западному выходу.

Они специально проносят их мимо группировки Сатаке.

— Ж-жеесть.

— Боже, похоже его яйца перебили в фарш.

— Да, я думаю, что у него больше не осталось мужского достоинства.

— Ага, эта женщина жестока.

— Но её движения были точны.

Они боятся силы и жестокости Шоу-нээтян.

— М-ама!

Харука бежит за Эцуко.

— Мичи, ты тоже должна идти!

Крикнула она, повернувшись к сестре.

— Я останусь здесь.

— Какого чёрта?! Твоя мама в беде, и это твоя вина!!

Харука злится на Мичи.

— Я должна исполнять свои обязанности.

— Хочешь сказать, что это важнее, чем твоя мама?!

— Аньё, я телохранитель.

Мичи.

— С меня хватит!! Ты больше не моя сестра!! Я больше никогда не пущу тебя в дом!!!

Затем.

Подбегает парень из СБ Кудзуки.

Он в чёрном костюме, как и другие, но он худой на вид. Он выглядит молодо.

— Харука.

— А?!

Шлёп!

Этот парень внезапно даёт пощёчину Харуке.

— Хватит. Не позорь нашу семью.

— Н-Нии-сан?!

Шокированная Харука держится за щёку.

Она назвала его «братом», должно быть он Кудо Шиничи.

Он похож на молодого Кудо-папу, спортивное телосложение и высокий рост.

Но у него короткая стрижка и серьёзное выражение лица.

— Секи-сан. Простите за этот казус.

Шиничи склоняет голову перед Шоу-нээтян.

— Ничего страшного, Кудо-сан. Я даю тебе разрешение отойти. Сугимори-кун, не мог бы ты подменить его на посту?

— Принято.

Голос доносится от стены.

У стены нет света, и не видно, кто именно ответил.

Там находятся охранники СБ Кудзуки, защищающие ключевые точки.

— Моя сестра и я понесём маму.

Шиничи говорит охранникам, которые несут Эцуко.

— Вы можете вернуться на ваши посты. Харука, возьми мамины ноги.

— Подожди, Нии-сан, а Мичи?

Харука всё ещё цепляется за неё.

— У Мичи-сан свои обязанности.

— Мичи-сан? Что?

Харука удивилась.

— Она живёт в другом мире.

— О-о чём ты говоришь?

— Она в десять раз сильнее, чем ты и я. Какка лично назначил Мичи телохранителем Мисудзу за её силу и ловкость.

— Но, но!

— Прости, но для тебя Мичи-тян элитный телохранитель, а не родственник. Она в подчинении СБ Кудзуки.

Шоу-нээтян говорит Харуке.

Поскольку она телохранитель Мисудзу, это автоматически делает её элитой среди работников СБ Кудзуки.

Это необходимо для того, чтобы обычные охранники не могли препятствовать действиям Мичи.

Сейчас как раз такая ситуация.

Даже её родной брат не мог вмешаться, потому что она является элитой.

— Но она наша младшая сестра!

Харука разочарованно смотрит на Мичи.

— Если что-то не нравится, то стань сильнее. Аньё.

Холодно отвечает Мичи.

— Если хочешь быть моей старшей сестрой, это надо заслужить.

Харука:

— Боже! Я поняла! Я стану сильнее!! Я стану сильнее чем ты, даже если это будет означать смерть!!!

— Хватит, Харука, мы должны унести маму.

Дети Кудо несут тело своей матери, которая упала в обморок и описалась.

Западная дверь открывается, и оба тела уносят.

Затем дверь снова закрывается.

— Господин.

Мичи обнимает меня.

— Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять…

Она шепчет цифры.

— Десять. Теперь я в порядке, я вернусь к моим обязанностям.

Боже.

Теперь я крепко обнимаю Мичи.

— Господин?

— Один, два, три, четыре, пять, шесть, семь, восемь, девять…

Я тоже начинаю считать.

— Десять.

Произнеся десять, я ещё раз крепко обнял маленькое тело Мичи, наполненное любовью.

— Спасибо. Теперь мне лучше.

Мичи улыбается мне.

Да, её улыбка куда милее, чем каменное лицо.

— Итак, я думаю, на сегодня хватит шоу?

Говорит Оодори с восточной стороны.

Он и его подчинённые всё это время молчали.

- А? Вам не понравился шоу-матч?

Шоу-нээтян возвращается к трибуне и спрашивает Оодори.

— Это не было весело. К тому же, это никак не касается меня.

Да, Ямаока и Эцуко нанимала группировка Сатаке.

— Мне неинтересно смотреть, как школьница или красавица вроде тебя избивают кого-то. Я не понимаю зачем женщины занимаются профессиональной борьбой.

- Очень жаль.

Шоу-нээтян продолжает улыбаться.

— В любом случае, достаточно развлечений. Я надеюсь, что сейчас мы можем приступить к делу. Ни у наблюдателей, ни у меня нет времени на этот фарс. Мы просто хотим покончить с этим и вернуться в Кансай.

Оодори не даёт слабины.

Он держится уверенно.

— Мичи-тян вырубила пару десятков парней Сатаке, поэтому сейчас он почувствовал, что у него появилось преимущество, поэтому он говорит так уверенно.

Марго-сан шепчет нам.

Понятно. У Оодори было 30 человек, а у Сатаке 50.

Но Мичи вырубила кнутом несколько членов группировки Сатаке.

Теперь силы 30 на 30.

Плюс наблюдатели на стороне Оодори.

И он сделал вывод, что побеждает в этой ситуации.

— Он дурак. Он правда не понимает почему СБ Кудзуки выбрала ведущей Шоу-онээсан, молодую девушку?

Марго-сан улыбается.

Верно.

Оодори около 60 лет. Сатаке около 40. Все крупные шишки из мира якудза – старики.

Кудзуки выставляет перед ними Шоу-нээтян, девушку двадцати лет.

По идее здесь должен быть шеф Танидзава, чтобы соответствовать возрасту участников.

— В конце концов, мы не с тобой должны вести переговоры. Не пора ли твоему боссу появиться? Как там его зовут, «Какка»? Он не откликнется пока ты не назовёшь его так, да? Кукуку!

Оодори смеётся.

- И правда. Похоже более нет смысла продолжать развлечение.

Шоу-нээтян бесстрашно улыбается.

- Что ж, спасибо за ожидание. Глава дома Кудзуки, Кудзуки Шигетака-Какка, сейчас появится.

Объявляет Шоу-нээтян.

По залу проносится вибрация.

Затем.

На северной стороне зала.

Медленно снизу-вверх раскрывается большой занавес.

— А?

Я был уверен, что Дедуля находится за занавесом.

Я думал, что занавес пуленепробиваемый.

Что Дедуля будет сидеть там вместе со своими телохранителями Оотоку-сан и Чоумото-сан.

А Минахо-нээсан, Цукико, Йомико и Луна будут вместе с ними.

Но когда занавес раскрылся наполовину.

Там просто стена.

Белая стена.

Там нет места для человека.

Что происходит?

— Йо-тян, посмотри вверх.

Говорит мне Нэи.

Вверх? Аааа!

Занавес раскрывается дальше.

Я вижу тренажёрный и банкетный зал, но.

Оно закрыто стеклом?

Там какая-то комната.

Словно окна оттуда в наш зал.

— Это ВИП делюкс апартаменты.

Сказала Марго-сан.

— Кстати, это стекло пуленепробиваемое, и даже если выпустить здесь отравляющий газ, он не попадёт в ту комнату. Идеальная защита.

Затем, за окнами ВИП-номера.

Появляются Дедуля в костюме и сёстры Такакура в одеянии служительниц.

О, я вижу большие тела Оотоку-сан и Чоумото-сан за Дедулей.

Охранники подносят стулья и столы.

Дедуля садится на стул.

Он смотрит на нас.

На столе стоит шампанское в ведре со льдом.

Дедуля приглашает сестёр Такакура присесть.

Охранники приносят стулья для сестёр.

Они садятся рядом.

О, я вижу Реи-тян в её мужском костюме и с тростью.

— А, бутылка шампанского, серьёзно? На его месте я бы посадила себе на колени чёрную кошку. В одну руку взяла бы бокал красного вина, а другой играла бы золотой монетой.

Сказала Нэи.

В любом случае, всем присутствующим приходится смотреть на Дедулю в ВИП-номере.

Шеф Танидзава подносит Дедуле микрофон.

Дедуля берёт микрофон и начинает говорить.

- Я благодарю всех вас за то, что приехали сюда из Кансая.

Он обращается к якудзе.

- Я Кудзуки.

Все встревожены речью Дедули из динамика, но.

— Что здесь происходит?!

Закричал Оодори, взглянув на Дедулю.

— Я проделал такой путь в Токио, чтобы заключить сделку, верно?

- Да, верно. Сделка состоится. Разве вы не слышали это от Секи-кун?

С безразличием отвечает Дедуля.

— Я не знаю как в Токио, но в нашем мире участники переговоров находятся на одном уровне и чётко видят друг друга, у вас здесь другие обычаи?

- Это правда? Танидзава?

Дедуля строит из себя дурака и спрашивает шефа Танидзаву.

- Впрочем не важно. Мне не интересны ваши обычаи.

Говорит он, чтобы прояснить своё мнение.

— Если ты не спустишься сюда, то мы уходим.

Оодори встаёт, а за ним и 30 его подчинённых.

— Если ты думаешь, что можешь смотреть на нас свысока, тогда переговоры окончены!!!

Дедуля смеётся.

— Что смешного?!

Спрашивает Оодори.

Затем.

— Прекрати! Оодори!!

Кричит один из наблюдателей якудза с южной стороны.

Он одет в хакаму, его волосы полностью седые.

Он наверняка старше Оодори.

— Не останавливай меня. Сакагами Оябун. Даже у самыз слабых есть своя собственная воля и гордость. У Оодори Сейширо есть честь!!

Оодори злобно смотрит на Дедулю.

— Мне плевать на дом Кудзуки, но я не думаю, что для вас это закончится хорошо, если вы разозлите якудза!!!

— Президент прав!

— Не смотри на якудза свысока!!

— Н-не смейся над нами!!

Якудза на восточной стороне показывают недовольство происходящим.

- Простите. Как вы видите, я многого не знаю об обычаях этого мира.

Дедуля приказывает одному из охранников открыть шампанское.

— Ч-что он делает?!

— Он смотрит на нас свысока!!

Шампанское наполняет бокал, и Дедуля с удовольствием его выпивает.

Затем.

- Кстати, каким бизнесом занимается якудза?

— Ч-ч-что ты сказал?

— Ты выставляешь нас дураками!!

Дедуля нюхает шампанское.

- Нет, я правда не знаю. Что продаёт якудза? Кто-нибудь может мне сказать?

Оодори:

— Если ты не знаешь, то давай я тебе расскажу!!! Бизнес якудза – продавать честь!!

- Понятно. Вы продаёте честь.

— Да, наш бизнес основан на мужской чести!!! Старому развратнику вроде тебя никогда не понять!!!

— Да!!! Мы мужчины с честью!!

— Не смотри на нас свысока.

Дедуля:

- Он говорит так, а ты что думаешь, Сакагами-кун?

Дедуля спрашивает седого старика, который остановил Оодори раннее.

— Да, сэр! Позвольте мне объяснить, Кудзуки Какка.

Сакагами уважительно склоняет голову.

— Якудза – индустрия людей, работающих на клиентов!!!

Работающих на клиентов?

— Основная работа якудза – использовать связи и гладко выполнять запросы клиентов.

- Это так? Объяснение Саками-кун легче понять.

— Спасибо.

Седой якудза глубоко склоняет голову.

— В нашей индустрии есть и другая работа, мы делаем всё, независимо от легальности, если нам платят. Однако, для общества мы в основном хорошие граждане, поэтому мы стараемся не доставлять больших проблем. Хотя, конечно, в реальности не особо получается.

- Понятно. Вот оно как, я думал, что якудза – это сборище преступников, которые занимаются незаконной деятельностью и заставляют обычных людей страдать.

— Да, это часть якудза. Однако, правительство позволяет нам существовать, как необходимому злу, благодаря нашему уникальному стилю решения неразрешимых проблем.

- Это «необходимое зло» и правда так необходимо?

Спрашивает Дедуля с издёвкой.

— Ээ, да. В первые послевоенные годы, когда полиция не могла защитить обычных жителей, мы сражались с иностранцами и американскими солдатами.

- Но ведь это эра, когда и появилась, не так ли? Из того, что я слышал, в современной эпохе в якудза нет необходимости.

— Это…

Бормочет босс Сакагами.

- Сейчас, в 21 веке, якудза является не «необходимым злом», а просто «злом». Может Японии стоит избавиться от вас?

— Нет. Пожалуйста, подождите, Какка.

Седой старик занервничал.

- Ты сказал, что якудза – это сервис, который выполняет запросы клиентов. И чтобы выполнить такой запрос, вы прибегаете к незаконным методам, ваш арсенал состоит из насилия и угроз. Разве я не прав?

— Нет, так происходит не всегда.

- Значит, проблема заключается в том, что вы не можете решать проблемы только законными методами?

— Зависит от проблемы.

- Но когда вы вмешиваетесь, проблем становится только больше?

— Иногда да.

- Вам не кажется, что вы плохой поставщик услуг? Из того, что я знаю, якудза создаёт больше проблем, чем решает.

— Нет, это не так, Какка.

- Удовлетворение потребностей клиентов является наиболее важным в бизнесе. Так рождается доверие. Однако, ваши методы ведения бизнеса создают впечатление, что вас больше заботит ваша личная выгода, чем клиент.

Сказал Дедуля.

- Теперь я понимаю, Сакагами-кун. Сейчас вы в критическом положении.

— Критическом положении?

- Да. Я хочу, чтобы ты объяснил зачем нужна якудза в современном мире. Какую пользу вы приносите современной Японии.

Зачем нужна якудза?

- И я хотел бы, чтобы ты убедил меня. Если ты не сможешь, то я буду считать якудза не чем иным, как «злом», и сделаю всё возможное, чтобы его уничтожить. В конце концов, человечество не может жить с раковыми клетками.

Величественный голос Дедули раздаётся эхом по залу.

— Т-ты действительно думаешь, что сможешь уничтожить якудзу?

Удивлённо спрашивает Оодори.

— Не позорься, Оодори. Это Кудзуки Какка.

Кричит Сакагами.

- Верно. Ты знаешь кто я? Мне так страшно смотреть на тебя свысока.

Дедуля засмеялся и выпил ещё бокал шампанского.

— Ну, видимо не все якудза меня знают. С этим ничего не поделать.

Затем охранник пытается налить ещё шампанского в бокал.

Однако.

- Достаточно. Процесс будет усложняться, я выпью потом.

И он снова обратился к Сакагами.

- Сакагами-кун. Дашь ответ после сегодняшней встречи. А до тех пор у тебя есть время подумать об этом.

— Д-да, Какка.

Громко отвечает босс Сакагами.

- Теперь, что касается Оодори-кун и Сатаке-кун. Я благодарю вас за ожидание. Что ж, давайте начнём наши переговоры.

Зал затих.

- Хотя я не знаю, что делать на этих переговорах, хахаха.

Дедуля смеётся.

Оодори:

— Л-ладно, ты не являешься якудза. Тебе нет необходимости следовать нашим обычаям. Опустим этот момент.

Хотя он дрожит, он пытается говорить уверенно.

— Поэтому мне всё равно, что ты смотришь на нас с этой высоты, делай, что хочешь.

- Спасибо.

Отвечает Дедуля с улыбкой.

— Все последние события произошли из-за этого ублюдка Сатаке, который захватил храм Такакура, а это моя территория.

- Похоже на то.

— Он убил священника и служительницу, захватил храм. В этом причина всего произошедшего.

Оодори указывает на Сатаке.

— Не говори так, будто это только моя вина!!!

Дж Киндзо отвечает вместо Сатаке.

— Так сказал председатель!!!

— Но это правда. Храм Такакура – это место, которое мы и другие Кансай Якудза защищали много лет. Это священное место. А ты осквернил его!!!

Оодори злобно смотрит на Сатаке.

— Что касается дочерей священника и служительницы, они совершили ошибку. Они обратились за помощью не ко мне, а к Кудзуки-сан. Это одна большая ошибка.

Ошибка?

— Это дело касается только Кансай Якудза. Они не должны были призывать постороннюю силу. В итоге, из-за недопонимания вы и ваши силы, СБ Кудзуки, столкнулись с нашей группировкой, но всё это большое недоразумение, просто информация не дошла вовремя.

Оодори понял, что у Дедули сильная воля, и изменил тактику.

— Из-за этого большинство моих людей оказались ранены. Все они сейчас в больнице. Мне их жаль. Я пришёл сюда с намерением попросить у вас медицинской помощи для них.

Он улыбается Дедуле.

— Похоже, что наша сторона тоже допустила ошибку. Мы отправили много людей в Токио, не поговорив с вами. Я понимаю, это наша ошибка. Поэтому позвольте мне извиниться, Кудзуки-сан. Мне жаль. Это наша вина. Как вы думаете, мы сможем забыть это недоразумение и начать всё с чистого листа?

Дедуля.

— Хмм, действительно. Я вижу твоё вежливое отношение и забуду о твоей невежливости.

— Спасибо, но, Кудзуки-сан.

Оодори обнажает свои клыки с улыбкой.

— Я бы хотел вернуть дочерей дома Такакура к нам! Эти девочки принадлежат храму Такакура, Кансай Якудза.

Я вижу страх на лице Цукико через стекло.

— Эти девочки должны унаследовать титул служительницы.

Этот ублюдок.

— Вы говорили о следовании закону. Так что позвольте мне сказать заранее, Такакура Цукико моя дочь!

Оодори грязно улыбается.

— Их родители недавно погибли. Пользуясь случаем я бы хотел зарегистрировать её в реестре как мою дочь. Она моя дочь по закону!! Не могли бы вы отпустить её, чтобы она могла вернуться к своему отцу?!

Глава 737

- Понятно, значит ты говоришь, что являешься отцом Такакура Цукико-кун?

Дедуля смотрит на Оодори через пуленепробиваемое стекло.

— Да! Если вы не доверяете мне, я готов пройти тест ДНК!!

Я вижу ужас на лице Цукико, когда Оодори улыбается ей.

Йомико и Луна пытаются поддержать свою сестру.

- И что нам даст тест ДНК?

Спрашивает Дедуля.

— Это подтвердит, что я являюсь отцом той девочки!

Удивлённо отвечает Оодори.

— Я думал, что Кудзуки-сан знает об этом. Если я доведу дело до суда, тест ДНК станет идеальным доказательством. Цукико и её сёстры несовершеннолетние, по закону это будет расцениваться как похищение. Священник и служительница храма Такакура погибли, поэтому Цукико и её сёстры должны быть переданы мне, её отцу.

Сказал он, посмотрев на Дедулю.

- Оодори-кун, если я не забыл. Если я передам тебе сестёр, что ты сделаешь с ними?

— Это уже не ваше дело. Они принадлежат миру якудза.

Уверенно отвечает Оодори.

— Я прав в этой ситуации, он сунул нос в наш мир, разве не так? Вы не чувствуете разочарование от того, что кто-то, не принадлежащий к якудза, вмешивается в наши дела, Сакагами Оябун?

Оодори говорит наблюдателям.

Похоже после заявления о том, что Цукико его дочь, он стал увереннее.

— Он не тот, кого ты можешь урезонить такой простой логикой.

Сакагами смотрит на Оодори.

— Эй, Оодори, ты хочешь сделать всех нас твоими врагами?

Говорит худой старик рядом с Сакагами.

— Я не хочу этого. Для якудзы вроде меня невыносимо терпеть такое отношение к мужчинам чести! Мне плевать, что это Кудзуки-сан! Это проблема якудза, проблема нашего мира, разве не так?

Оодори показывает на Дедулю в ВИП-номере.

— Ты сидишь на верху за стеклом. Ты не хочешь дышать одним воздухом с нами?! Столько охраны вокруг, думаешь, что ты выше нас из-за денег, ты думаешь, что можешь заставить нас уступить?! Мы якудза!!!

Кричит Оодори.

— Он пытается победить логикой, но в конце концов он проигрывает давлению Кудзуки-сан.

Говорит мне Марго-сан.

— Запомни это, человек, переполненный эмоциями, не может понять логику между строк. Если кто-то пытается заговорить тебя, то включи логику и сделай выводы. Если ты покажешь, что поражён происходящим, они втянут тебя туда, куда хотят. Не пытайся понять, что они говорят, а посмотри на их эмоции. «Почему этот человек такой эмоциональный?». Сконцентрируйся на этом вопросе.

Понятно. Если смотреть только на слова Оодори, то в этом есть логика.

Однако, глядя на его потеющий лоб, я вижу, что он говорит отчаянно.

Я вижу, что он оказался в ловушке тяжёлого давления Дедули.

Это невыносимо для него, и он кричит.

Я понимаю, что речь Оодори отчаянная.

— Эй! Оодори!

Сакагами перебивает Оодори.

— Как долго ты ещё будешь говорить с Какка о чести?

Оодори поражён.

— Нет, но он не якудза, да? В любом случае, «честь» есть у всех людей, откуда бы они не были.

— Но без чести якудза не будет существовать.

Сказал Сакагами.

— Какка куда более страшный человек, чем мы, якудза.

— Ч-что?!

Оодори удивился. Дедуля:

- Я так и не услышал ответ на свой вопрос. Оодори-кун, если ты получишь сестёр Такакура, то что будешь делать с ними?

Оодори:

— Я-я, я из якудзы!! Не важно на моей ли стороне удача, я Оодори из якудзы!! Я-я сохраню традиции и обычаи якудзы!!! В конце концов, я-я-я якудза.

- Раз уж ты якудза, то что ты планируешь делать?

Давление Дедули серьёзно давит на психику Оодори.

Он рассказывает свой план.

— Чтобы разрешить спор между Сатаке и мной, мы проведём ритуал арбитража в храме Такакура по старым традициям.

- Так что же это за ритуал арбитража?

— Это… Служительница храма Такакура займётся сексом с боссами, между которыми произошёл конфликт, они переспят с одной и той же женщиной, и всё закончится мирно.

Оодори намеренно умалчивает о силе Мико.

Та часть, где служительница будет читать мысли.

- Однако, в храме Такакура сейчас нет служительницы. Я слышал, что их мать убита.

Сказал Дедуля. Цукико дрожит.

— Вот поэтому нам и нужны девочки, которых вы забрали, они должны стать служительницами!

- Эти девочки станут служительницами?

— Д-да! Это естественно!! Судьба дочерей храма Такакура – унаследовать титул служительницы!

Оодори говорит громче.

И потеет всё сильнее.

Возможно его сердце сейчас бешено колотится.

— Разве это не ваше намерение?! Вы одели сестёр в одеяния служительниц!! Разве не так!?

Оодори указывает на сестёр Такакура.

— А, точно! У меня есть хорошая идея. Как насчёт того, что вы присоединитесь к ритуалу арбитража? Что думаете, Кудзуки-сан? Я думаю, это хорошее предложение.

Он пытается пригласить Дедулю на ритуал арбитража.

— К счастью, сестёр трое. Если хотите, мы можем меняться. Кудзуки-сан, вы можете выбрать какая будет первой, в любой случае, мы насладимся всеми тремя.

- Значит ты планируешь групповое изнасилование своей дочери.

Спокойно говорит Дедуля.

— Прежде всего, Цукико преемница служительницы храма Такакура!! Она с детства знает свою судьбу. Разве не так, Цукико? Йомико и Луна помогут снять одежду Оодори-оттян. Девочки, тогда вы были милыми, и сейчас тоже!!

К лицу Оодори приливает кровь.

Он уже на грани безумия.

— Я с нетерпением жду дня, когда лишу вас девственности!!!

- Понятно. Это проблема.

Говорит Дедуля.

- Ты только что сказал ещё одну причину почему тебя стоит убить.

Сказал Дедуля. Якудза в шоке.

- Интересно, почему у людей только одна жизнь? Если бы у тебя было три, то я бы мог убить такой мусор три раза. Да, природа жестока. Но, к сожалению, я могу убить тебя всего лишь один раз.

— Ч-что ты имеешь в виду под «убить»?!

Оодори выглядит так, словно его облили водой из ведра.

— Ч-что за чушь ты несёшь?!

Дедуля игнорирует Оодори.

- Итак, Сакагами-кун, Араи-кун, Уеги-кун, Моришиге-кун и Хагимото-кун.

Наблюдатели якудза встают.

- Это мои минимальные условия для заключения мира.

Сакагами Оябун вежливо склоняет голову перед Дедулей.

— Да, жизни Оодори и Сатаке будут разрушены, а группировки распущены. Мы обязуемся сделать это.

То есть Одори и Сатаке изначально должны были умереть?

- Хм, вам будет непросто. Как вы это назвали? Ах да, «сделка».

Дедуля заключает сделку со стариками, а не с Оодори и Сатаке?

- Их двоих будет недостаточно, вы должны избавиться от всех их подчинённых.

Дедуля?

— Ч-ч-ч-что ты такое говоришь, ты дурак?!

Кричит Оодори.

- Если бы ты не вспомнил о ритуале арбитража, то мог бы выжить.

Сказал Дедуля.

- Я хочу, чтобы все, кто знают о секрете служительниц храма Такакура, были стёрты.

— Конечно, Какка.

Сакагами уважительно кланяется.

— Ч-ч-ч-что?! Храм Такакура принадлежит нам, якудза!!! Посторонние не должны вмешиваться в наши дела!!!

- Я знаю о том, что служительницы обладают странной силой.

Сказал Дедуля.

— О-откуда?! У-ублюдок!! Ты хочешь забрать себе силу Мико!!!

Кричит Оодори, не жалея глотки.

- Нет. Мой план…

— Т-т-т-ты думаешь, что я поверю?!

- Мне не нужна эта сила. Она создаст только больше проблем в мире, в котором я живу!

Дедуля.

- Вот почему я закончу историю служительниц храма Такакура. Служительниц с этой силой больше не существует, и я сотру все записи о её существовании.

— Н-н-н-не лезь сюда!!! Сила Мико наша!!!

— Хватит! Оодори!!!

Сакагами строго затыкает Оодори.

— Даже мы не знали, как лучше использовать эту силу. В конце концов, мы использовали ритуал арбитража только как наказание.

— Нет, но сила Мико наша, мы должны контролировать её.

— Ты всё равно умрёшь, так что не думай о будущем. Прости сиди тихо и умри ради нас.

— Кх, Сакагами-оябун! Нет, я хочу спросить всех боссов! Почему вы продаёте традиции якудза этому ублюдку!! Куда делась гордость якудза?! Он смотрит свысока на всех вас!!!

Оодори вопрошает к большим шишкам якудза.

— Гордость якудза? Традиции? Это не то, о чём ты думаешь.

Сказал Сакагами и повернулся к Сатаке.

— Эй, молодой человек. Сатаке, да?

Сатаке заволновался.

— Ты из Шеннонг-сама? Или из Аматерасу Оомиками?!

Сатаке подумал и начал шептать на ухо Киндзо.

— О-о-он не понимает, что вы имеете в виду. Так сказал председатель!

Голос Киндзо дрожит.

— В эру Мейдзи у якудза были два ответвления: игроки и владельцы ларьков. После великого землетрясения в Канто и поражения в войне, в смутные времена в подполье доминировали организаторы азартных игр. В период Эдо игорные дома почитали богиню солнца. А бывшие владельцы ларьков основали автономную организацию и почитали бога торговли, Шеннонга. Поэтому, зная какого бога чтит якудза, ты можешь сказать об их происхождении. Являются ли они потомками азартных игроков или владельцев прилавков.

Сказал Сакагами.

— Как уже сказал Какка, мы, якудза, сыграли значительную роль в послевоенном хаосе. Когда японское правительство формировалось, мы были теми, кто отбивался от американцев и других нежелательных гостей. Таким образом, наша власть расширилась. Но что после? Мы вернулись к заработку на азартных играх. Владельцы ларьков развивали торговлю. Группировки объединились, организация расширилась. Затем игроки решили перейти на более стабильный заработок и начали лезть в бизнес торговцев, торговцы же жаждали больше денег и начали присматривать к игорному бизнесу. Случилось взаимное вторжение, от которого и идут все споры якудза. Из-за отсутствия кровного родства для каждого якудза самым главным считается босс его группировки.

Сакагами вздыхает.

— Однако, молодые не знают об этом. Вам это не интересно. Вы слишком заняты зарабатыванием денег, и вам плевать на прошлое и традиции.

— Р=разве не поэтому мы должны сохранить ритуал арбитража в храме Такакура?!

Кричит Оодори с выпученными глазами.

— А что ещё ты можешь делать кроме защиты этого?!

Говорит Сакагами.

— Ты не слышал Какка? Сейчас положение якудза находится под вопросом, должны ли мы существовать или нет. Возможно в якудза и правда больше нет необходимости.

— Проблема не в этом, ублюдки!!!

Погодите, это Сатаке?

Сатаке встал и закричал своим голосом.

— Не важно в каком мы веке, в обществе будут отбросы! Всегда будут парни, которые любят жизнь, но не могут выжить без совершения зла! Вы понимаете это? А?! Только якудза принимает таких людей!!!

Но.

- Да, такие люди будут всегда. Не все могут быть законопослушными гражданами. Однако.

Сказал Дедуля.

- Все ли отбросы общества собираются в якудза? Будут ли якудза, обладающие властью, по-прежнему принимать молодых отбросов?

— Д-да!

- Телефонные мошенники наподобие «мама, я попал в аварию». Примите ли вы таких жуликов?

— М-молодые пытаются выжить как могут!

Сказал Сатаке.

- Будет ли у этих молодых будущее? Нет, в 20 лет у них ещё есть время, чтобы начать жить заново. Но что насчёт вас, тридцати и сорокалетних, у вас есть план на будущее? Что вы будете делать в старости?

— Э-это уже им решать, они не смогут быть якудза, когда станут слишком старыми.

- Будь бандой молодых крепышей в старые времена, то этого ответа хватило бы. Однако, времена изменились. Сейчас вы слишком большая организация. На мой взгляд, в современном мире якудза не нужна.

— Как ты смеешь говорить это, без нас крупные предприятия развалятся!

- Я учитываю все аспекты, когда вхожу в бизнес. СБ Кудзуки создана для этого.

Сатаке опешил.

- Мы гораздо страшнее и сильнее вас. Кроме того, мы не просим денег «за крышу». А также у нас равные и дружественные отношения с полицией.

Сказала Шоу-нээтян.

— И-и что?!

- Ты всё ещё не понял? Мы говорим, что управление всем вашим бизнесом, защита от преступных синдикатов, улаживание конфликтов, всё это может делать наша корпорация.

То есть?

— Т-то есть вы хотите полностью избавиться от якудза?

Сатаке паникует. Шоу-нээтян:

- А? Мы отпустим тех, кто может приносить нам пользу. А от бесполезных мы избавимся. В конце концов, нынешний статус нелогичен. Многие из вас просто владеют бизнесом и ничего не делают. Мы хотим сбалансировать спрос и цепочку поставок. Естественно, мы также будем поддерживать отбросов. Вы не можете дать им рабочие места, но дом Кудзуки контролирует множество предприятий, и как только сделка будет заключена, наша репутация повысится.

СБ Кудзуки намеревается захватить всё, чем сейчас владеет якудза.

— Э-это невозможно.

- А? Почему ты так думаешь?

Шоу-нээтян улыбается.

— Мы отличаемся от вас. Мы якудза.

- Так в чём отличие?

— У нас своя воля! Мы будем стрелять, если придётся! Вот почему мы!!!

- И ты говоришь это тем, кто уже владеет оружием?

Говорит Шоу-нээтян.

- Этим можно запугать только простых граждан, у которых нет оружия. Если так хочется пострелять, то плывите на необитаемый остров и перестреляйте там друг друга.

— Я-я!!

Сатаке заикается.

- Кстати, зачем ты захватил храм Такакура?

Спокойно спрашивает Шоу-нээтян.

— А, нет, это.

- Зачем ты убил священника и служительницу? Храм Такакура не твоя территория, а Оодори-сан. Ну, храм должен принадлежать всей Кансай якудза, но по факту Оодори-сан контролировал его 20 лет.

— Эээ.

- Ты должен знать, верно? Зачем ты захватил храм Такакура? Не мог ты сказать причину?

Шоу-нээтян улыбается.

— Да, я бы тоже хотел узнать.

Говорит Оодори.

— Сатаке, я знаю, что мы не были близки, но мы и не враждовали. И всё, зачем ты захватил храм Такакура?!

— Ух, ох.

Сатаке садится на стул и шепчет на ухо Киндзо.

— Ээ, председатель не знает. Он не понимает зачем.

Он сам не знает?

Но зачем-то он ведь захватил храм.

И убил родителей Цукико.

Что тогда?

— Это сила Мико?

Тихо говорю я.

Силой Мико можно подчинять людей.

- Ты сам не знаешь, понятно. И до этого момента ты даже не задавался этим вопросом.

Голос Шоу-нээтян раздаётся эхом.

- Пожалуйста, закройте жалюзи.

Сказала Шоу-нээтян.

Жалюзи на стекле, за которым сидит Дедуля закрываются.

Сёстры Такакура пропадают из виду.

Я успел увидеть, что они растерялись.

— Как и ожидалось, Кудзуки-сан не может позволить себе прямой контакт.

Сказала Марго-сан.

— С кем?

Спросил я.

— А, ты разве сам не знаешь?

Говорит мне Нэи.

— Ладно, смотри сюда.

Киношита-сан приносит маленький монитор.

— Нельзя держать с ней прямой зрительный контакт. Мы будем наблюдать за происходящим через камеры.

Сказала Нэи.

Значит.

— Для работы силы Мико нужно определённое расстояние, и она не действует через камеру.

Сказала Мичи.

Понятно.

- Итак, пора представить её.

Шоу-нээтян поворачивается спиной и смотрит в монитор.

- Наш последний участник, Такакура Кийоми-сан, пожалуйста, входите!!

Глава 738

- Давайте поприветствуем нашего последнего участника. Такакура Кийоми-сан, входите!!!

Дверь южного входа открывается.

— Йо-тян, не смотри.

Ах да.

Я смотрю на маленький монитор, который нам дали.

Прекрасная женщина средних лет в кимоно выходит на свет.

Она похожа на сестёр Такакура.

Она точно тётя Цукико. Такакура Кийоми.

Она входит в зал.

Охранники, сопровождающие её, носят шлемы.

Их головы полностью закрыты.

— Эти парни смотрят через экраны в их шлемах, а общаются между собой по рации, чтобы не слышать Кийоми-сан.

Говорит Марго-сан.

— По логике, даже если ты умеешь подчинять других с помощью Ци, ты не сможешь сделать это, если цель не слышит твой голос.

— Да, люди не выполнят твой приказ, если ты чётко не проговоришь свои указания словами. Их воображению нужно от чего-то отталкиваться.

Сказала Нэи.

Двери закрывается.

Такакура Кийоми идёт в центр в зала в сопровождении охраны.

- Прости, но я не могу говорить, глядя на тебя, а также я не могу слышать твой голос.

У Шоу-нээтян монитор и наушники.

- Предупреждаю заранее, если ты сделаешь что-то подозрительное, то наши люди пристрелят тебя в тот же момент. На тебя уже нацелены пулемёты с дистанционным управлением. Существует вероятность, что ты взяла под контроль наших охранников до того, как они успели надеть защитные шлемы. Шеф Танидзава из СБ Кудзуки находится в другой комнате и имеет право активировать пулемёт. У нас множество камер и наблюдателей там, куда твоя сила не достанет.

Шоу-нээтян и Дедуля не доверяют Такакура Кийоми.

А значит.

— Это нормально, что мы здесь?

Разве мы не должны быть в наушниках?

— Йошинобу-кун, Кудзуки-сан и Минахо хотят, чтобы ты слышал её голос без помех.

Марго-сан?

— Шоу-нээтян и все охранники здесь должны быть защищены всё время.

— Да, всегда есть «что если».

— Ничего страшного, если что-то случится, то мы здесь сможем справиться.

— Но почему Дедуля не хочет слышать её голос?

Я не понимаю.

— Они говорят, что голос показывает правду людям.

Правду.

— На самом деле, Кудзуки-сан тоже хочет поговорить с ней лицом к лицу. Это обычная вежливость. Но, учитывая способности Кийоми-сан, это невозможно. Поэтому Кудзуки-сан хочет, чтобы ты слушал её голос вместо него.

Вместо Дедули.

— Поэтому сама Минахо не спустилась сюда.

А, возможно Минахо-нээсан.

Смотрит через мониторы вместе с шефом Танидзава.

Они должны внимательно наблюдать за действиями Кийоми-сан.

Они должны не пропустить момент, если она использует силу Мико на ком-то.

При малейшей опасности они быстро среагируют.

Они наблюдают за всем, что происходит, через множество камер на этом этаже.

Я уверен, что шеф Танидзава, который знает о слежке больше остальных, и Минахо-нээсан, которая следила за камерами в борделе, ни упустят ничего.

- Итак, твоё имя Такакура Кийоми-сан, верно?

Голос Дедули раздаётся эхом по залу.

— Мне очень жаль, что заставила вас сделать всё это.

Такакура Кийоми склоняет голову.

- Угу, спасибо, что пришла.

Дедуля сидит в ВИП-комнате, покрытой бронированным стеклом, занавески опущены и его не видно.

Интересно, что чувствуют сёстры, видя свою тётю?

— Йо-тян, не поднимай взгляд. Смотри в монитор.

Нэи напоминает мне.

— Всегда есть вероятность, что она завладеет тобой, если ты расслабишься.

Говорит мне Мичи.

- Такакура Кийоми-сан, правильно ли утверждать, что ты – причина всех нынешних событий?

Тихо говорит Дедуля. Кийоми:

— Да, вы правы.

Спокойно отвечает она.

— Я контролировала председателя Сатаке и заставила его убить мою сестру и её мужа, чтобы захватить храм Такакура.

Как и ожидалось.

— Не неси чушь!!! Я-я сделал это сам!!! Я-я бы никогда не послушал чей-либо приказ, даже от тебя!!!

Панически кричит Сатаке.

— Да. Я заставила тебя так думать.

Сказала Кийоми.

- Ты сделала так, что он не понял, что находится под твоим контролем.

Тихо говорит Дедуля.

- Это настоящая сила служительниц храма Такакура?

Такакура Кийоми смотрит вперёд, не отводя взгляд.

— Да, верно. Это сила Цуки, которая с древних времён использовалась в храме Такакура.

О.

Так и знал. Сила Цуки подчиняет людей.

А значит сила Йоми читает мысли.

Кийоми учила девочек, что всё наоборот.

Зачем?

- Понятно. Однако, согласно расследованию моих подчинённых, сила Мико была передана служительницам храма Такакура и утеряна в эру Мейдзи.

Сила служительниц была утеряна.

Они приняли другую силу от блудных дев в эру Мейдзи.

— Я восстановила её. Я нашла древние документы храма Такакура и использовала методы передачи блудных дев.

Сказала Кийоми.

- Ты?

— Точнее, мой муж. Мой муж изучал древние документы. Однако, он наделал глупостей и попал к якудза.

Кстати, мне кажется, я слышал, что Кийоми-сан есть ребёнок.

— Мой муж часто посещал храм Такакура в качестве наблюдателя. Затем он без разрешения открыл сокровищницу храма и прочитал древние документы.

- Когда это случилось?

— Около тридцати лет назад. У моего мужа и меня разница в двадцать лет.

Ответила Кийоми-сан.

— Мой муж сделал это из любопытства и побудил меня опробовать практики, описанные в документах. Затем, совместив это с учениями моей мамы, я смогла развить в себе эту силу.

И вот таким образом Кийоми-сан получила такую большую силу?

- Тогда почему ты не стала служительницей храма Такакура? Если у тебя такая сила, то не должны ли ты быть служительницей храма вместо сестры?

Дедуля прав.

Почему Кийоми-сан не стала служительницей?

— Потому что мой муж хотел монополизировать силу.

Сказала Киойми-сан.

— Если я стану служительницей храма Такакура, то моя сила будет принадлежать всему Кансай Якудза. Моему мужу не понравилась такая перспектива.

- Он хотел стать большим боссом якудза с помощью твоей силы?

Кийоми-сан грустно улыбается.

— Нет, у моего мужа не было таких стремлений.

Тогда зачем?

— Закончив изучение документов, мой муж хотел монополизировать то, что он называл «моя кукла». Если показать меня миру, то меня непременно заберёт большой босс. Он не хотел этого, поэтому заставил меня скрывать силу. Поэтому я использовала её, чтобы заставить других думать, что у меня нет силы.

Кийоми-сан использовала силу Цуки, чтобы босса якудза думали, что у неё нет силы, и не ставили на пост служительницы храма.

— Мой муж испытывал огромное удовольствие от того факта, что только он знает об этой силе. Он мог приказать мне подчинить любого босса.

- Однако, этого не случилось?

Спрашивает Дедуля.

— Да. Мой муж был трусом. Его удовлетворяла то, что он меня скрывал, он никогда не использовал меня ради своей выгоды.

Если бы он использовал её хоть раз.

То кто-то бы заметил силу Кийоми-сан.

Он боялся, что кто-то, выше его по рангу в иерархии якудз, заберёт жену себе.

Он ничего не делал.

— А, был один раз. Когда мне было 18, я использовала силу, чтобы моего мужа назначили моим смотрителем. Он обратился к боссам с просьбой, чтобы ему позволили присматривать за мной.

Понятно. Муж Кийоми-сан принадлежит к руководящей верхушке якудза.

Поэтому она не могла формально выйти замуж за него.

- И что ты думаешь об этом?

Спрашивает Дедуля.

— Ничего особенного. Я была молода и просто слушала мужа. Я доверяла ему всем моим сердцем. Он уже был взрослым, а других мужчин рядом со мной не было. Мой муж был добр ко мне.

Отвечает Кийоми-сан.

— Естественно, я знаю, что во мне кровь служительницы. Однако, тогда я была молода, я думала, что моя сестра получит этот титул. Но в любом случае со временем и я бы получила его. Служительницы храма Такакура долго не живут, в конце концов.

Служительницы проводят много ритуалов арбитража, они читают мысли боссов якудза, которые их насилуют. От этого их сердца разбиваются.

— Мать исполнила роль служительницы, своими глазами я видела, как она угасает, я и моя сестра были обречены на такую же судьбу.

Сказала Кийоми-сан.

- Однако, ты не стала служительницей, не так ли?

Вопрос Дедули резок.

- Служительница погибла, и ты вошла в храм Такакура. Предполагалось, что ты не должна стать служительницей, но.

Кийоми-сан не двигается, она смотрит в одну точку.

- Ты пришла сюда в этой одежде. Разве ты не показываешь мне, что не являешься служительницей?

Верно, мы одели сестёр Такакура в одеяния служительниц, чтобы привлечь внимание якудза.

В таком случае, Кийоми-сан.

Она захватила храм Такакура.

Разве она не должна быть в одеянии служительницы, чтобы показать свою легитимность?

Но.

— Да. Я не могу стать служительницей.

Ответила Кийоми-сан.

- Почему ты так думаешь?

— Моя сестра родила Цукико после ритуала арбитража. В тот момент уже были знаки того, что разум моей сестры страдает.

Когда родилась Цукико?

— Я научилась у матери тому, как тренироваться и стать служительницей, поэтому я могла использовать силу Йоми, которой обладали блудные девы. Я видела состояние моей сестры. Однако.

Кийоми-сан вздохнула.

— Моя сестра родила Йомико-сан. Свадьба моей сестры и её мужа была решена другими людьми, но они любили друг друга. Поэтому, когда она родила ребёнка от любимого человека, она стабилизировалась.

Это было 14 лет назад.

— Видя это, я чувствовала ревность. Я тоже хотела выйти замуж и родить ребёнка от любимого, как моя сестра. Тогда я училась в средней школе.

Однако, есть ещё одна дочка.

Луне сейчас 12 лет.

То есть её зачали 13 лет назад.

Второй ритуал арбитража.

— Через два года в храм Такакура обратились с просьбой провести очередной ритуал арбитража. Тогда мне было 17 лет.

Тело Кийоми-сан вздрогнуло.

— Если бы мы следовали порядку, то следующий ритуал арбитража должна была проводить я. Я знала, что сердце моей сестры не выдержит второго ритуала. Боссы предпочли бы заняться сексом со мной, девственницей, чем с моей сестрой, которая уже родила два раза. Моя сестра должна была уйти на покой, а я стать следующей служительницей.

- И почему это не случилось?

Спрашивает Дедуля.

— Моему мужу не понравилось это. Нет, тогда он ещё не был моим мужем, он был просто добрым мужчиной, который научил меня силе Цуки Мико. Но мой муж заботился обо мне, и он не хотел, чтобы я занялась сексом с другим мужчиной. Я читала его мысли.

- Он любит тебя?

Кийоми-сан:

— Нет. Оглядываясь назад, его эмоции не были любовью.

- Что же тогда?

— Сильная привязанность и желание монополизировать. Это всё. Однако, для 17-летней меня это была любовь. Нет, я убедила себя, что это была она.

Она хотела думать, что это любовь.

— Я боялась читать мысли моей сестры о ритуале арбитража. Я думала, что должна постараться избежать его. Я женщина с ужасным сердцем.

- Не совсем. Твоя сестра и предыдущие поколения служительниц были девственницами, они пережили секс с несколькими мужчинами, не имея никакого опыта. Они не знали, что случится с ними в будущем. Однако, ты прочитала эти ужасные воспоминания своей сестры. Ты имела право бояться.

Сказал Дедуля.

— Однако, 17-летняя я каталась на машине с мужем, а затем занялась с ним сексом. Я бросила всё и доверилась этому мужчине.

Сказала Кийоми-сан.

— После этого он начал вести себя так, как и говорила. В то время боссы якудза не знали, что я обладаю силой. И вот, моя сестра проводит второй ритуал арбитража!

Так родилась Луна.

— Я пришла в себя после рождения Луны-сан. Я заметила, что сердце моей сестры вот-вот разобьётся. Но я больше могла принять титул служительницы.

- Потому что ты уже отдалась мужу?

Спрашивает Дедуля. Кийоми-сан:

— Да. В то время я родила ребёнка моему мужу.

Родила?

— В 18 лет я родила дочь, и мой муж взял меня под опеку.

Она родила ребёнка, поэтому её выгнали из храма Такакура, и она переехала к мужу.

Возможно тогда Кийоми-сан использовала силу на боссах?

— В конце концов, я была молодой и несведущей. Я мало что знала о служительницах храма Такакура и о силе, которой обладала.

С грустью говорит Кийоми-сан.

— Вскоре возник спор, из-за которого мог произойти ещё один ритуал арбитража. Но я уладила его моей силой. Вот такой силой я обладаю. Даже сейчас, я знаю каковы отношения внутри якудза и когда мне стоит поговорить с определённым боссом.

- То есть ты контролируешь Кансай якудза?

— Нет, я просто не хочу быть пойманной.

Ответила Кийоми-сан.

— Кроме того, было хорошо жить вместе с мужем и дочерью, вдали от храма Такакура.

Кийоми-сан глубоко вздыхает.

- Позволь мне спросить ещё раз, ты любила, ты любишь своего мужа?

Спрашивает Дедуля. Кийоми-сан задумалась.

— Я думаю об этом сейчас. Для молодой меня он был добрым мужчиной, которого я уважала. Эта эмоция отличается от любви? Начнём с того, что я выросла храме, я мало что знала о любви. Даже сейчас, я не понимаю. В конце концов, я убила мужа собственными руками.

Кийоми-сан?

Она убила своего мужа?

— Несколько лет я наблюдала за тем, как моя сестра тренирует дочерей, а её состояние ухудшается. Но я чувствовала, что должна сестре. Я не могу позволить её дочерям продолжать нести судьбу служительниц. Поэтому я намеренно замедлила их обучение. Я учила их неправильно. Я пыталась не дать им пробудить силу.

Она поменяла названия Цуки и Йоми.

Сила Йомико подчинять людей слишком слаба.

Луна, которая накапливала много Ци, не пробудила свою силу.

— Естественно, я не хотела, чтобы моя дочь стала служительницей.

- Ты не думала, что кто-то ещё может унаследовать этот титул?

— Поэтому я хочу закончить историю служительниц храма Такакура, используя всю свою силу.

- И это причина всего произошедшего?

Спрашивает Дедуля.

— Да. Но я не хотела, чтобы всё случилось так скоро.

Кийоми-сан неловко улыбается.

— Я могу читать мысли, поэтому я была осторожна с мужем. Я не читала его мысли силой Йоми и не заставляла его делать что-то силой Цуки. Я доверяла ему.

- И что дальше?

— Этим летом моя дочь уехала в клубный лагерь. А мой муж внезапно уехал в командировку. Вот тогда я и заметила.

Что?

— Когда они вернулись домой, я заметила это. Мой муж скрыл это от меня, но он начал учить дочь силе Мико. Он был дураком. Он думал, что благодаря новым тренировкам я не смогу читать мысли дочери. Он думал, что сможет скрыть это от меня.

Кийоми-сан смеётся.

— Мой муж даже не понимал, какой силой я обладаю! Я могла прочитать мысли любого!!!

Её муж начал обучать их дочь силе Мико.

— Я использовала её. На мою дочь. На моего мужа. Я использовала силу Мико. Чтобы заставить их забыть. Я плакала, чувствуя жалость.

Сказала Кийоми-сан.

— Затем я пошла в храм Такакура. Состояние моей сестры всё ухудшалось. Поэтому и использовала мою силу на собственной сестре. Я думала, что смогу облегчить её сердце.

- Не ты не смогла.

Сказал Дедуля. Кийоми-сан:

— Да. Потому что моя сестра и священник слишком сильно любили друг друга. Прочитав их сердца, я поняла. Священник был готов умереть вместе с моей сестрой, чьё сердце разбивалось.

Отец и мать Цукико.

Священник и служительница храма Такакура.

— Я чувствовала боль, грусть, горе. В конце концов, это я отправила сестру в ад, чтобы быть с тем мужчиной. Вот такими были мы, он любил меня, а я любила его. Поэтому я зашла так далеко, пожертвовав сестрой!! И несмотря на всё это!!!

Кийоми-сан схватилась за волосы.

— Этот мужчина не любил меня. Он любил только мою силу, и он ничего с ней не делал, ему доставляло удовольствие скрывать её, настолько жалким он был. В итоге он даже попытался пробудить силу в нашей дочери!!!

Голос разъярённой женщины раздаётся эхом по залу.

— Поэтому я сделала то, чего желала моя сестра!!! Я убила их вместе, прежде чем сердце моей сестры разбилось!!!

Глава 739

- И как ты это сделала?

Голос Дедули раздаётся эхом по залу.

— Я использовала председателя Сатаке, чтобы убить мою сестру и её мужа.

Заявляет Такакура Кийоми.

— Я контролировала разум Сатаке и внушила ему план убить супругов и захватить храм Такакура.

- Короче говоря, всё прошло так, как ты и планировала?

— Да.

Сёстры слышат это признание?

Их тётя организовала убийство родителей через якудза.

Она использовала силу служительницы.

Я хочу посмотреть на сестёр.

Но я не могу поднять голову от монитора.

— Э-эй! Погодите!!!

Сатаке:

— Э-это ложь!!! Я- я не под контролем этой женщины!!!

Кричит он.

— Я сделал это по своей воле!!! Я принял решение и сделал это!!! Я ЗНАЮ, Я СДЕЛАЛ ЭТО САМ!!!

— Я сделала всё так, чтобы ты не заметил. Мне жаль.

Кийоми-сан кланяется Сатаке.

- Ты использовала свою силу и на Оодори-кун, не так ли?

Спрашивает Дедуля.

— Да. Мой муж член якудза, так как он долгое время отвечал за наблюдение за храмом Такакура, он был знаком с Оодори-сама. Я использовала моего мужа, чтобы встретиться с Сатаке-сама и Оодори-сама.

— Угугугу!!!Я не помню этого. Если не считать встреч в прошлом, мы не виделись с тобой несколько лет! Кийоми!!!

Оодори тоже не верит.

— Нет, мы встретились несколько дней назад. В тот же день я приказала Сатаке убить мою сестру и её мужа. Оодори-сама забыл об этом, потому что я использовала силу.

Сказала Кийоми-сан.

— Оодори-сама рассказал мне о Кудзуки-сама.

Кийоми-сан узнала про Дедулю от Оодори?

— Он сказал, у Кудзуки-сама столько ресурсов, что даже если все якудза из Кансая объединятся, они не справятся с ним. Поэтому я решила положиться на Кудзуки-сама.

Хмм.

Похоже мы упустили это.

Как сёстры Такакура смогли сбежать их храма Такакура?

Почему они обратились за помощью к Дедуле?

Сёстры не могли знать, как связаться с Дедулей.

Значит.

— Вот почему я благодарна вам за то, что вы приняли мою эгоистичную просьбу.

Такакура Кийоми кланяется Дедуле.

- Мне всё равно. Я в любом случае планировал реорганизовать мир якудза. Кроме того, ты…

— Да. Я стёрла из их голов мысль, что «Кудзуки-сама – страшный человек, вы никогда не должны драться с ним».

- То есть, как и было обещано, ты стёрла только воспоминания обо мне?

— Да, Кудзуки-сама. Я оставила идею о том, что они должны захватить сестёр Такакура и храм.

Поэтому Оодори и Сатаке отправили своих людей в Токио, не боясь дома Кудзуки.

Десятки подчинённых были отправлены в погоню за сёстрами.

- Вы забыли, что меня нужно бояться, вы без колебаний отправили своих людей в Токио. Вы игнорировали риски. Так вы оказались здесь.

Дедуля говорит Оодори и Сатаке.

- Хоть вы и были под её контролем, решение и смертной казни не отменяется. Вы действовали глупо, так что просто примите это.

— Но я!

— Я-я!!!

Они недовольны словами якудза.

— Всё кончено. Кийоми-кун, не могла бы ты им напомнить о том, кто я?

— Да.

Кийоми-сан идёт к Оодори.

— Ч-что!?

— Оодори-сама, мне очень жаль.

Она подходит к Оодори и касается его щеки пальцем.

В следующий момент.

— Ааааа!!!

Оодори кричит.

— Ч-что я наделал!!!

Восклицает он, весь дрожа.

Тем временем, Кийоми-сан идёт к Сатаке.

— Сатаке-сама, мне очень жаль.

Она дотрагивается до носа Сатаке.

— Увавава. Д-да, это ты тогда приходила!!!

Сатаке тоже начинает трястись.

— А, зачем!? Зачем я развязал эту безумную войну?! У нас не было ни единого шанса!!!

Это сила Кийоми-сан.

- Я бы хотел спросить ещё раз, ты использовала свою силу на меня два дня назад, когда мы были в Киото?

Спросил Дедуля.

Так и знал.

Это Кийоми-сан передала сестёр Такакура Дедуле и Минахо-нээсан.

— Нет. Я не использовала силу на Кудзуки-сама. И не читала мысли.

Ответила Кийоми-сан.

- Думаешь, я поверю? Мои подчинённые следили за тобой с момента нашего знакомства. Я дал чёткий приказ остановить меня, если я начну вести себя необычно.

Сказал Дедуля.

— Минахо тоже. Поэтому мы старались как можно реже контактировать с вами последние несколько дней. Кацуко-сан, Нагиса-сан и я наблюдали за Минахо, так как мы не ездили в Киото.

Говорит мне Марго-сан.

- Боже, осознание того, что кто-то может контролировать твой разум, бьёт по сердцу. Я больше не хочу пережить это.

— Мне очень жаль.

- Нет, я всё равно тебе не доверяю. Как ты можешь доказать, что не пыталась залезть в наши головы во время встречи?

Кийоми-сан:

— Ну, есть причина, по которой мне нет смысла использовать силу на Кудзуки-сама.

- Какая причина?

— Я планирую совершить самоубийство, когда это закончится.

Самоубийство?

— Моя сестра и её муж доверили сестёр Такакура мне. У меня есть своя дочь. Мне жаль детей, но я бы хотела доверить их Кудзуки-сама.

- Тогда почему ты мне просто не приказала?

Кийоми-сан мотает головой.

— Нет, я не знаю будет ли работать установка после смерти служительницы. Мой муж не смог это выяснить.

Если служительница умрёт.

Тогда приказ может исчезнуть.

— Если бы после моей смерти Кудзуки-сама понял, что его контролировала я, он бы мог отомстить за это моей дочери и племянницам. Я бы хотела избежать этого.

Сказала Кийоми-сан.

- Угу. Я могу понять. После цепочки событий, вызванной тобой, я смог начать долгожданную реорганизацию якудза. Однако, расходы слишком велики. Более того, я должен позаботиться о твоей дочери и племянницах после твоей смерти. Тебе не кажется это нечестным? Ты планируешь умереть, даже не отплатив мне?

Сказала Дедуля. Кийоми-сан:

— Моя смерть – моя компенсация.

- Что ты имеешь в виду?

— Если я умру, то единственная служительница, обладающая такой страшной силой, исчезнет из этого мира. Людей подобных мне больше нет. Вам больше не нужно будет беспокоиться.

Вежливо говорит Кийоми-сан.

— Как я уже сказала, я учила Цукико-сан, Йомико-сан и Луну-сан силе служительниц неправильно. Поэтому они никогда не смогут освоить силу Мико. Я лгала им.

Нет.

Кийоми-сан не знает о вчерашних успехах Цукико.

Сёстры Такакура начали пробуждать свою силу.

— Моя дочь прекратила обучение, она никогда не станет служительницей. А мой муж, который изучал древние документы храма Такакура, уже в другом мире.

Точно.

Она говорила, что убила своего мужа.

— Я сожгла все записи моего мужа и древние документы в храме.

Ох.

То есть захват храма нужен был для того, чтобы Кийоми-сан могла сжечь документы.

— И если я умру, в этом мире не будет никого, кто сможет получить силу служительниц Такакура. Страшная сила исчезнет навсегда. Поэтому, Кудзуки-сама!

Кийоми-сан обращается к Дедуле.

— Пожалуйста, позаботьтесь о девочках, когда меня не станет.

Дедуля:

- То, что они живы, будет достаточно?

Спокойно спрашивает он.

- Я могу сделать твою дочь проституткой.

Кийоми-сан:

— Пока они живы, этого достаточно.

- Ты уверена?

— Я считаю, что лучше стать проституткой, чем служительницей.

- Ты считаешь судьбу служительницы храма Такакура настолько ужасной?

— Да. Быть служительницей – это ад.

- Однако, ты не была служительницей, не так ли? Твоя покойная сестра выполняла эту роль.

— Я-я читала мысли моей сестры.

Сказала Кийоми-сан.

— Дети не должны унаследовать это. История служительниц должна закончиться вместе со мной.

- Значит ты хочешь умереть несмотря ни на что?

Спросил Дедуля.

— Да. У меня нет иного пути, кроме как умереть.

Взгляд Кийоми-сан такой, словно она одержима.

- Понятно, тогда дайте «это» ей.

Дедуля приказывает охраннику в шлеме.

Он подвозит тележку с бутылкой вина без этикетки и бокалом.

- Ты не против метода Сократа?

— Да, именно так я убила моего мужа.

Охранник наливает вино в бокал.

- У тебя есть последнее слово?

Сказал Дедуля.

Кийоми-сан смотрит на сестёр Такакура.

— Цукико-сан, Йомико-сан, Луна-сан. Мне жаль. Я была плохой тётей. Простите за ваших мать и отца. Пожалуйста, забудьте об идее стать служительницами. Пожалуйста, подружитесь с моей Койоми. Прошу вас. Скажите ей. Я люблю её. Мама любит её всем сердцем.

Затем Кийоми-сан берёт бокал.

Это отравленное вино.

Определённо.

Это нормально?

Вот просто так?

Я буду смотреть, как она умирает?

Разве так можно?

— Йошинобу-кун, другого выхода нет.

Говорит мне Марго-сан.

Нэи и Мичи обнимают меня с двух сторон.

— Мы ничего не можем сделать с этим.

Я смотрю на монитор.

Кийоми-сан поднимает бокал.

— Что ж, простите меня, все. Прощайте!!!

Она выпивает залпом.

Затем.

— Угугугу!!!

Красавица в японской одежде со стонами падает на пол.

— Яд действует мгновенно, она умирает без мучений.

Марго-сан права.

Кийоми-сан затихла всего через несколько мгновений.

Похоже на этом всё.

- Осмотреть.

Приказывает Шоу-нээтян.

Охранники в шлемах проверяют пульс Кийоми-сан.

— Пульса нет. Сердце не бьётся. Дыхания нет. Она мертва.

— Я тоже подтверждаю.

— Она мертва, без сомнений.

Каждый из охранников подтверждает смерть.

- Принесите носилки.

С южной стороны подходят мужчины с носилками.

Охранники уносят тело Кийоми-сан на носилках.

Её накрыли белой тканью.

- Мичи-тян, Эдди? Что думаете?

Шоу-нээтян спрашивает Мичи и Эдди.

— Я не чувствую её Ци.

— Она точно мертва.

Ответили они.

- Спасибо.

Шоу-нээтян вздохнула.

Затем.

— Какка, с этим покончено.

Говорит она Дедуле.

- Отличная работа. Все, кто смотрят на мониторы, могут поднять головы. Её сила более не опасна.

— Теперь всё в порядке, Йо-тян.

Сказала Нэи.

Я поднял взгляд от монитора.

Ох.

Жалюзи ВИП-номера Дедули поднимаются.

У Дедули облегчённое лицо.

Сёстры Такакура плачут.

Они обнимают друг друга.

- Эта женщина была слишком женственной.

Дедуля оценивает покойную Кийоми-сан.

- Она вернулась от заключения к причине. Она отчаянно думала, что это и есть настоящая причина случившегося.

Что это значит?

- Мы сомневались, что она полностью контролирует себя. Так же, как она контролировала Оодори-кун и Сатаке-кун. Однако.

Дедуля переводит взгляд на Кийоми-сан.

- В итоге она не заметила, что тоже находится под чьим-то контролем.

Кийоми-сан?

Хочешь сказать, что кто-то контролировал Кийоми-сан?

Но из людей, которые владеют силой Йоми Мико.

Остались только сёстры Такакура.

- Эффект силы Мико сохраняется, даже если человек умирает. Она сама стала доказательством.

Сохраняется после смерти?

Сёстры Такакура всё ещё живы.

Я вижу, как они плачут.

Значит.

- Такакура Кийоми была под контролем своей покойной сестры.

Мать Цукико?

- У покойной служительницы были психические проблемы, и роль служительницы терзала её сердце. Она хотела умереть вместе с мужем, как можно скорее.

Мысли покойной мамы Цукико, бывшей служительницы.

- Такакура Кийоми получила волну мрачных мыслей своей сестры и впитала это. Затем она утолила жажду мести сестры Кансай якудзе.

Мысли старшей сестры взяли верх.

- Такакура Кийоми думала, что она сильнее своей сестры. Она верила, что её муж расшифровал древние документы и сделал её сильнее. Однако.

Говорит Дедуля.

- Нет никакого доказательства, что младшая сестра была сильнее старшей. Возможно, старшая сестра стала служительницей, потому что на тот момент у неё было больше силы.

Чтобы стать служительницей, нужно иметь достаточно силы.

А после признания служительницей её сила должна возрасти.

- Во-первых, эту силу не так просто измерить. Болид формулы 1 можно оценить скоростью и лошадиными силами. Однако, в него может сесть только один человек, и он не сможет долго проездить без обслуживания. С другой стороны, есть транспорт, который может взять груз, и проездить много дней без обслуживания. «Сила» определяется обстоятельствами.

То есть.

- Такакура Кийоми подумала, что обладает большей силой, когда её сестра начала психически страдать. Из-за этого неверного впечатления она не заметила, что её контролирует сестра.

Голос Дедули раздаётся эхом.

- Из-за этой мысли Такакура Кийоми легко попала под контроль сестры. Отчаяние от судьбы служительницы храма Такакура, желание умереть вместе с мужем, все тёмные эмоции предались от сестры к сестре.

Да, последние слова Кийоми-сан.

Сказаны словно от лица служительницы Такакура.

Но сама она не являлась таковой.

- Возможно, её психически больная сестра желала только двойное самоубийство. Или она хотела отомстить якудзе, которые заставили её страдать, и отдать кому-то дочерей на попечение. Такакура Йомико действовала по воле больной сестры. Она использовала якудза, убила сестру и её мужа, заняла храм Такакура, завязала войну между нами и передала детей. Это была воля её сестры.

Кийоми-сан просто следовала её воле.

— Погодите!

Закричал я.

— Тогда почему Кийоми-сан должна была умереть?! Если это воля её сестры, то какой смысл?!

Зал затих.

- Потому что было уже слишком поздно.

А?

- Служительница, которая контролировала Такакура Кийоми уже мертва. Кто сможет освободить её от силы Мико? Никто не обладает такой же силой, как Такакура Кийоми!

Э-это.

- Кроме того, Такакура Кийоми начала сходить с ума. Её сердце разрушалось под влиянием эмоций её сестры. Она подменила свои воспоминания.

Дедуля.

- Дочь Такакура Кийоми уже под нашим присмотром в Киото. В отличии от её слов, она сама воспитывала свою дочь, а не её муж.

Кийоми-сан обучала свою дочь?

- Страх того, что её дочь станет следующей служительницей, передался от сестры к Кийоми. Под влиянием неприятных эмоций память изменилась. И после она посчитала, что это её муж тренирует их дочь.

Мысли её сестры взяли верх.

- Кроме того, мы нашли видеозаписи с Такакура Кийоми, та женщина значительно отличается от той, которая погибла сейчас. Манера речи, ход мыслей, движения. Личность покойной сестры наложилась на Кийоми, изменила её. Кийоми находилась в состоянии, когда она действовала и думала, как больная сестра. СО временем стало бы только хуже. Как думаешь, что случится, если женщина, которая проклинает этот мир, будет обладать такой силой? Это может создать большие проблемы.

Сказал Дедуля.

- Вот почему мы подтолкнули её к самоубийству и позволили ей сделать это.

Сказала Шоу-нээтян.

- Мы долго обсуждали это. Другого выбора не было. Такакура Кийоми была безнадёжна.

Я…

- Я устал. Сакагами-кун, я оставляю Оодори-кун и Сатаке-кун на вас. Сделайте, как мы договаривались. Якудза, которые знают о силе служительниц Такакура, не должны существовать. Это моё слово женщине, которая только что умерла.

Боссы-свидетели встают.

— Да, Какка. Мы разберёмся с Оодори и Сатаке сами. Они нарушили правило нашего мира, мы уберём их.

- Что касается подчинённых, убейте только разговорчивых. Тех, кто умеют держать язык за зубами, можете оставить в живых.

— Хаа!

Все здесь боятся за свои жизни.

Они знают, что дом Кудзуки и СБ Кудзуки куда страшнее, чем якудза.

- О Реорганизации мира якудза поговорим позже. Кроме того, храм Такакура станет обычным храмом. Я не позволю якудзе вмешиваться с этого момента. Храм перейдёт под контроль дома Кудзуки, вы не против?

— Не против.

Ответил босс Сакагами.

- Любой, кто выступит против, станет врагом дома Кудзуки. Это касается тех, кто попытается изучить служительниц Такакура и силу Мико.

Сказал Дедуля.

Затем.

- Йошинобу, подойди. Позаботься о сёстрах Такакура. Сам я не могу.

Говорит Дедуля.

— Хорошо.

Я беспокоюсь о плачущих девочках.

- Сакагами, это Йошинобу. Запомни его. Он – муж Мисудзу, он будет одним из тех, кто отвечает за дом Кудзуки.

Дедуля представляет меня боссам.

- В отличии от меня, ему хватает смелости сидеть там. Он дышал одним воздухом с вами и не боялся.

А?

— Понятно. Поэтому он всё время был здесь.

— Как смело.

— Что и ожидалось, Какка, ты выбрал достойного человека.

Единодушно говорят боссы.

Глава 740

— Прошу, сюда.

Киношита-сан с улыбкой показывала нам дорогу.

Похоже, что она ответственна за то, чтобы провести нас.

Оставив, якудза, ошарашенных произошедшим, позади, мы направились к северной части здания и вышли из комнаты.

Я, Марго-сан, Неи, Мичи и Эдди.

Кстати говоря, а куда делась Кудо Харука?

Она вроде бы увела куда-т свою маму и брата.

— Проходите!!!

Два охранника из Коузуки СС, стоявшие у двери, пропустили нас внутрь.

Эта дверь не откроется, пока Киношита-сан не подтвердит доступ своим отпечатком пальца.

После этого мы оказались перед лифтом.

— Для использования этого лифта тоже необходимо подтверждение.

Бипбип~

Киношита-сан приложила свою руку к панели и дверь лифта открылась.

— Пошли.

◇ ◇ ◇

Мы оказались в VIР-комнате, где остановился дедуля.

Оглядываясь, я увидел стеклянную стену и под ней находилась та комната, в которой мы находились до этого.

— Коу-сама!

— Сенсей!

— Нии-сан!

Сестры Такакура, одетые в жреческие одежды, подбежали ко мне, плача.

— Коу-сама, я…

— Я…

— Я тоже…!

Все они узнали сегодня, что всю эту ситуацию организовала их родная тетя.

И тот, кто манипулировал их тетей, была почившая мама.

В данный момент они все были поражены смертью их тети.

— Теперь все в порядке. С вами все будет хорошо.

Я обнял троицу.

— Да. Йо-тян тут, так что все теперь будет в порядке.

— Не переживайте.

— Все будет хорошо~

Неи, Мичи и Эдди мягко похлопали их по спинам.

После этого сестры размякли.

И начали плакать еще громче.

Я же продолжал обнимать их и похлопывать по спинам.

—Ты получил их доверие со вчерашнего дня.

Минахо-нээсан показалась в комнате.

Вы сможете обниматься с Йошинобу сколько захотите, когда мы вернемся домой. Прошу прощения, но Коузуки-сама ждет. Так что мне придется позаимствовать его у вас ненадолго.

Сказала она троице сестер.

— Иди, Йо-тян. Тебе ведь надо сказать старику Коузуки, да?

Сказала мне Неи.

Точно, я…

Я собираюсь взять под опеку Цукико и остальных двух, они не станут проститутками.

И мне надо объяснить это дедуле.

— Подожди еще немного, Цукико-тян. Йо-тян собирается поговорить со стариком Коузуки о вас.

Сказала Неи, крепко обнимая сестер.

— Мы будем с вами, так что крепитесь.

— Да…

Цукико вытерла слезы.

— Все. Мы теперь в порядке, мне так легко на душе после того, как я увидела Коу-сама и всех остальных. Прошу прощения, я должна быть самой старшей, но… В общем мы подождем тут. Пожалуйста, идите куда должны, Коу-сама.

Твердо сказала старшая сестра.

— Да, я пойду тогда.

— Коузуки-сама ожидает в комнате позади, пойдем со мной.

Я проследовал за Минахо-нээсан в другую комнату.

◇ ◇ ◇

Стук. Стук.

— Кто там?

— Куромори. Со мной мой брат.

— Заходите.

Щелк.

Похоже, что это гостевая комната VIР класса.

Шеф Язава и дедуля находились в комнате площадью примерно на 6 татами.

— Как я и говорил ранее тебе стоит поменяться с Секи-кун к этому моменту. Я и так дал ей много тяжелой работы в последнее время.

— Думаю это необходимый тест, мы ведь собираемся оставить Коузуки СС в ее руках в последствии. И это был первый раз, когда она контролировала все аспекты компании.

— Передай ей, что она справилась.

— Так точно.

Шеф Язава отдал честь и вышел из комнаты.

Но…

— Дедуля, ты выглядишь уставшим.

Сказал я, когда в комнате оказались только мы трое.

— Конечно же, я ведь и не предполагал, что мне придется играть роль в моем то возрасте.

Сказал он.

— Эта женщина, Такакура Киёми сказала мне, что она не знала о существовании дома Коузуки, пока не услышала о нем от Оодори.

Дедуля вздохнул.

— Возможно усопшая жрица знала о нашем существовании. Более того, сама эта идея ее плана просто неправильна.

Мама Цукико знала о существовании дома Коузуки?

— У меня был такой опыт. Так как я был старшим сыном дома Коузуки, то это было неоспоримым фактом, что унаследую его я. Но тем не менее, было множество различных неожиданных событий до того, как меня официально назначили главой.

Дедуля замолчал, увидев, что мы с Минахо-нээсан еще стояли.

Он указал нам на кресла.

Мы пододвинули их к стене и сели.

— Такакура Киёми не стала жрицей, но призналась, что на самом деле сильнее своей сестры. Но старшая сестра стала жрицей, и она понимала, что должна была стать ею. Это чем-то похоже на носителей фамилии Коузуки. Дом Коузуки с самого начала был домом богачей, живущих в Киото. И если углубиться в историю, то выяснится, что мы являемся прямыми наследниками Императорского двора, а точнее министерства по делам земным и небесным. Храмы, жрецы и жрицы, дом Коузуки всегда занимался организацией их сотрудничества. Храм Такакура стар.

Сказал он.

— Поэтому мне и пришлось выступить в качестве посредника, соответствуя представлению обо мне усопшей жрицы. Иначе Такакура Киеми, которая близко приняла идеи своей сестры не была бы так послушна. Она подтвердила, что не использовала свою силу на мне, но на самом деле, я думаю, она использовала небольшое количества. Иначе я бы не доверил сестер Такакура тебе. Короче говоря, приказ был оставить сестер Такакура под самой надежной опекой. Думаю, это единственный приказ, который она отдала мне.

Понятно. Если бы не из-за этой «силы».

То дедуля не привел бы сестер туда, где находилась Рурико.

В конце концов за ними гнались якудза.

— Но на этом все. Возможно, она и не пыталась контролировать меня. И причина почему Такакура Киеми не зашла дальше заключается в ее страхе перед домом Коузуки из-за своей сестры. Другими словами, она просила помощи старого дома Коузуки, исполнения нашей основной обязанности.

Дом Коузуки когда-то управлял всеми храмами.

И унаследовав эту информацию от погибшей жрицы.

Поэтому у Киеми-сан, под влиянием своей сестры, сложилось такое впечатление.

И из-за этого посредничество она доверила дедуле.

— Тем временем мне пришлось по-разному притворяться, чтобы подыгрывать этой сумасшедшей. Возможно, она не согласилась бы ни на что, если бы у меня не получилось убедит ее в том, что я – мужчина с большой властью. Можно сказать, что до этого момента все шло хорошо. Мне удалось сподвигнуть Такакуру Киеми совершить самоубийство.

Самоубийство Киёми-сан было успехом.

Нет, другого выхода не было, это было неизбежно.

— Ты видел вчерашний выпуск международных новостей? Про Мексику.

Спросил меня дедуля.

— Какие новости?

— Одна банда в Мексике напала на больничную машину и украла все содержимое. Они сделали это потому, что думали, что там будет что-то ценное, но потом выяснилось, что внутри была лишь масса «Кобальта 60» используемого при радиотерапии. Это нечто к чему прикоснувшись на несколько минут, и ты умрешь от передозировки радиации. Полиция сообщала, что они нашли только пустой защитный кейс и ни следа ни содержимого, ни бандитов. Возможно, они унесли нечто, о чем не имели даже малейшего представления.

— Может ли быть так, что люди, имевшие связи с этой бандой были подвержены влиянию?

— Верно. И в данный момент эта проблема постепенно прогрессирует.

По всей Мексике катается группа людей с высокорадиоактивными материалами…

— Кобальт 60 можно использовать повторно в качестве оружия. Так называемая грязная бомба. Если ее используют для террористического акта, то точно будут тысячи жертв. Поэтому даже американская полиция соседних штатов пытается отследить эту банду. Было бы неплохо, если бы они сами сдались властям и попросили бы забрать то, что они перевозят, осознав, что за угроза это для жизни. Но если они просто где-то нелегально выбросят или продадут террористической группировке, то последствия могут быть ужасны.

Да, это точно будет страшно. Это ведь это, по сути, та же бомба.

— Ну, это происходит в другой стране, так что нам нужно просто следить за развитием.

Как и ожидалось, дедуля не может сделать ничего по поводу инцидента в Мексике.

— Случай с жрицами Такакура чем-то похож на эту историю.

Хах?

— Их существование пугает, при неправильном использовании могут быть ужасные последствия. И при всем при этом якудза по какой-то причине контролировали и управляли этим опасным объектом. Более того, они использовали только свою глупую игру под названием «судебный обряд».

Да.

Якудза хоть и контролировали жриц Такакура, но явно не понимали, что с ними делать.

— По сути они та же самая мексиканская банда, которая носит с собой радиоактивные материалы, не понимая сколько силы они содержат. К счастью старые представители якудза не заметили для чего можно использовать силу Мико. Их интересовал только баланс их маленького сообщества. У них не было ни малейшего побуждения выделиться. Так что до этого момента они думали только о том, как сосуществовать друг с другом.

И поэтому появился судебный обряд.

Конфликтующие боссы будут заниматься сексом с жрицей.

Это игра в наказание, где разум их обоих будет прочтен.

И когда кто-то будет знать их самые глубокие замыслы они больше не будут действовать через край.

— Но Такакура Киеми продемонстрировала, как ее надо использовать. Это отличный пример того насколько все может стать плохо если силу Мико использовать на полную. Это точно опасно. Тебе так не кажется? Ты не думал о том, чтобы создать рай, заполучив контроль над силой сестер Такакура?

Это….

— Я думал об этом. Мы говорили с Мисудзу. Что когда у нас будет сила Мико, это будет полезно для домов Коузуки и Куромори.

К примеру, получать преимущество в переговорах с другими компаниями и странами.

— Если до этого додумались вы, то додумаются и другие. И в результате все превратится в бой за контроль над жрицами. И многие погибнут. Ну и следуя японскому образу мышления обязательно начнется диспут, что возможно будет лучше избавиться от жриц.

Сказал он.

— Многие поколения жриц храма Такакура понимали, что если они покажут, насколько велика может быть их сила, то все представители их рода погибнут. Поэтому они смирились с тем, чтобы стать игрушками для якудза. И именно жрицам приходилось нести весь этот груз. Жрицей зовут человека, признанного храмом. Но Такакура Киеми не была жрицей. У нее не было чести жрицы, но она призналась, что имела большую силу, чем ее сестра, настоящая жрица. Поэтому Киеми и начала совершать безрассудные поступки.

Потому что она не была жрицей…

Она не знала, что ей придется перенести, когда она стала бы жрицей.

И в результате того, что она тонула в своей силе, ее больная сестра смогла подточить дух Киеми-сан.

— И потом Такакура Киеми желает стать последней жрицей. Она унаследовала желание к разрушению от своей сестры и попыталась положить традиции жриц Такакура конец. Поэтому мне надо было это поддержать. Я подготовил сцену, где последняя жрица умрет перед множеством зрителей, перед якудза, которые принесли всю эту боль жрицам храма Такакура. Думаю, к тому моменту она уже была эмоционально мертва. И именно такое представление она хотела составить.

№ Тогда почему ты не дал Цукико поговорить с Киеми-сан?

Девочки просто наблюдали за всем происходящим из VIР комнаты.

В комнате за пределами силы Киеми-сан.

— Одной из причин было не дать Такакуре Киеми заметить, что Цукико начала пробуждать свою силу. Если бы она обнаружила, что сестры уже начали расцветать, то она могла убить их вместе с собой.

Сказал он.

— Другой причиной было избежать вероятности переноса злых мыслей Такакуры Киеми сестрам точно также как она сама переняла их от своей старшей сестры.

Т-точно.

— Мне жаль их. И поэтому я не дал ее голосу достичь Такакуры Киеми.

Цукико и остальные девочки могут неосознанно проболтаться, что их силы уже начали расцветать.

— Тогда то, что я пробудил их силы это моя ошибка.

Но Минахо-нээсан ответила:

— Нет. Йошинобу, Коузуки-сама говорит о том, что он сам обнаружил. Если кратко, то за последние несколько дней было несколько различных расследований, которые сошлись на правде о жрицах Такакура. Они проводились при помощи чтения древних документов, выслушивания признаний якудза, которые прошли через судебный обряд и личное расследование людей, связанных с домом Такакура. И конечно же твое раскрытие правды о жрицах с сестрами Такакура тоже было полезным. Благодаря тому, что мы наблюдали за тобой мы и смогли найти подходящий способ того, что сделать с Такакурой Киеми.

Дедуля тоже не знал решения с самого начала.

Они искали ответ в течение последних нескольких дней.

— Думаю ты уже и сам понял, но лучше скрой силу этих девочек. Сделай из этого просто интуицию или харизму. Если будет обнаружено, что сила Мико все еще существует, то их жизни будут под угрозой.

Сказал мне дедуля.

— Да, ты прав.

Дедуля сказал якудза забыть о существовании жриц храма Такакура.

Но память все равно останется.

Цукико не должна показывать ни толики своей силы.

— Научись использовать ее так, чтобы никто не заметил.

Хах?

— Дедуля, разве ты сам не придерживаешься мнения, что сила Мико должна быть стерта с лица Земли?

Разве мы не об этом говорили?

— Кто захочет избавиться от такой полезной силы?

Спокойно ответил он.

— Проблема заключается в том, как ее использовать. Мы не можем показывать ее существование миру. Поэтому мы не можем сделать из этого бизнес. Ее нельзя рекламировать ведь тогда только злые люди нацелятся на тебя.

— Да. Поэтому вместо того, чтобы скрывать ее, как насчет того, чтобы сделать так, чтобы ее никогда и не использовать?

— Я не позволю этого.

Я не понимаю.

— Сила Мико это нечто, передаваемое с древних времен. Ты действительно думаешь, что от нее можно просто избавиться?

Это….

— Может ты этого и не знаешь, но подобных вещей в мире еще много. Это знание, которое передавалось еще с древних времен в обход общественных масс. Особенно в Японии. В каждом таком доме эта информация передается только наследнику. А потом этот наследник скажет своему. И так подобный секрет никогда не достигнет лишних ушей.

Секрет…

— Храм Такакура стал таким странным как раз из-за вмешательства якудза, но у них все равно имеется длинное наследие. Сила Мико теперь может вновь стать секретом.

То есть если она будет достаточно хорошо скрыта, то эта сила может продолжать существовать, так?

— Кроме того, разве тебе не кажется, что будет полезно втайне использовать эту силу, когда будет какая-то личная проблема. К примеру, чтобы наладить взаимоотношения или когда ты будешь начинать свой бизнес, ты можешь привести их с собой и заставить твоего собеседника быть довольным тобой.

Загрузка...