2307 год. Гермесис. Эбисс.
Прошло довольно много времени, после того как произошел инцидент на станции “Зорре” в системе Арисс. Джексон и Генри Ву смогли сбежать оттуда и уцелели после произошедшего. За эти полгода Джексон до сих пор вспоминал, как прямо перед ним произошло хладнокровное убийство Доктора Хьюза. Оранжевое свечение от меча и шипение мяса, когда он проходит в него… Это оставило свой след на Джексоне, и он стал куда больше заботиться о личной безопасности, даже больше чем раньше. Вместе с Генри они вернулись на свою секретную орбитальную лабораторию, ведь это был самый лучший вариант того места, где можно было бы обосноваться. Их теперь волновала только одна проблема - Жнецы. Профессор предположил, что этот мечник принадлежал к Космическим Жнецам. Если это действительно так, то их враги обладают самыми поражающими воображение технологиями из всех, что они видели до этого. Генри, кажется, до сих пор не верит в рассказы Джексона о том, что он видел. Он лишь постоянно твердил одно то же:
“Это просто невозможно!”, “Меч из гиперформы? Это шутка?” и “Гиперформа не способна поддерживать высокие температуры, для этого нужен невероятно мощный источник энергии!”.
За эти полгода всё чем занимались Генри и Джексон - изучение предполагаемых учредителей Жнецов и повторное изучение истории для того, чтобы определиться о том, какое именно исследование может являть собой потенциальную угрозу для людей, нанявших их. За это время произошло довольно много убийств богатых людей, в том числе на территории Новы Регис, но чаще всего от рук Жнецов погибали какие то богатые и влиятельные жители независимых колоний. Генри так и не нашел ни одного сходства в этих убийствах в их охоте за научными группами ученых-историков ОДК. Поэтому напрашивались лишь две теории, объясняющие эти убийства: Либо они каким то образом помешали нанимателю, либо эти убийства являются неким “знаком”, для того, чтобы другие люди знали об их существовании и боялись их.
Джексон сидел в своей комнате на станции, и сидел на кровати. Он очищал свою одежду от грязи, накопленной на предыдущей вылазке на планеты. Буквально недавно к ним присоединился еще один ученый, который помогал им в поиске ответов. Этого ученого звали Доктор Андреас Блэк, или просто - Блэк. Генри не был знаком с ним так хорошо, как с Хьюзом, но он несколько раз участвовал с ним в совместных исследованиях, поэтому они могли доверять ему. Закончив приводить себя в порядок, Джексон встал во весь рост и посмотрев на себя в зеркало, вышел из комнаты, потому что его сегодня хотели видеть Генри и Андреас. Их станция стала заметно более наполненной различными документами, которые лежали стопками почти на каждом столе. Джексон представить не мог, что окажется в подобной ситуации. Им приходится прятаться почти ото всего мира на своей космической станции, ведь не только группировка наемников-убийц их ищет, но и охотники за головами, которые узнали о большой награде за головы ученых-историков, находящихся в системах Альянса и Новы Регис.
Спустившись в главный зал лаборатории, Джексон увидел центральный стол, на котором было еще больше папок с листами. Возле этого стола ходило два ученых в белых халатах, которые явно были поглощены в изучении их содержимого. Подойдя ближе, Генри заметил Джексона и быстро подошел к нему.
- А, мистер Адамсон, это вы! Мы как раз ждали вас, прошу.
Сказал ученый, подзывая Джексона сесть за один стульев, стоящих возле них. Он медленно присел за него, бегая взглядом по столу, усеянному документами.
- Доктор Блэк. Давайте расскажем мистеру Адамсону о нашем открытии, вы ведь помните, насколько это важно?
Бросив неловкий взгляд на Джексона, которого он не заметил, ученый подошел к какой то части стола и достал из одной из папок бумажный лист. После этого он кивнул в сторону Генри и тихо сказал:
- Я готов.
Джексон непонимающе посмотрел на Андреаса и Генри, пытаясь понять, что такого важного они узнали:
- О чем вы хотите рассказать, если это не очередная вылазка на руины какой то станции, или на планету в поисках очередного документа, который “прольет свет на наши вопросы”?
Генри слегка улыбнулся от вопроса, но затем быстро пришел в себя и подойдя к Джексону, постарался сделать максимально серьезное лицо:
- Мы нашли одного из основателей Космических Жнецов, Джексон…Это не шутка. Мы это сделали.
Джексон испытал всплеск из различных эмоций: радость, триумф, удивление, заинтересованность и даже небольшой страх. Он много чего ожидал услышать от Генри, но эта новость превзошла его ожидания. Они смогли напасть на нужный след. Возможно уже скоро они смогут продолжить и вести свои исследования в безопасности, не переживая о том, что за ними ведется открытая охота.
- Кто он, давайте, говорите.
С нетерпением сказал он.
Генри подошел к Доктору Блэку и кивнул ему:
- Давай.
Повертев в руке лист, ученый начал читать:
- “Джеймс Старк - руководитель исследовательской базы на территории Нова Регис.”
Эти документы значаться аж на 21 год назад, но это все что мы имеем.
- И как вы определили, что он связан с наемниками?
Задумчиво спросил Джексон.
- А вот это уже самое интересное.
Заявил Доктор Ву.
- Этот человек в принципе был довольно странным, а если поискать его в официальной базе данных переписи населения Нексуса, то его вообще там нет. Его действия были странными и непонятными по меркам руководителя.
- Что именно было странным в его действиях?
- Он постоянно покидал свое рабочее место, из-за чего злил руководство, даже слишком часто. Куда он уходил - неизвестно, но однажды у него обнаружили несколько ящиков с оружием на складе, и знаешь что с ним сделали? Ничего! По крайней мере ничего о последствиях этой находки не говорится в документах.
- Погоди Генри. Блэк, ты сказал что эти документы значаться на 21 год назад?
В замешательстве спросил Джексон. Ученый медленно кивнул.
- Но как такое возможно, если первые упоминания о Жнецах появились только в 2305 году?
- Потому что подобные организации не создаются сразу, к тому же мы не можем точно сказать, где сейчас находится Джеймс и даже не можем сказать, дышит он, или нет. Это далеко не все, что мы хотели рассказать тебе, поэтому слушай внимательно.
Сказал Генри.
- Мы только что говорили, что в официальных данных подобная личность не значится. Тогда что мы нашли? Прошу, доктор Блэк, покажите ему.
Ученый подошел к Джексону и протянул ему тот самый загадочный документ, который он читал. Он аккуратно взял его и взглянул. На самом верху документа значился очень странный символ - небольшой кружок, перечеркнутый линией поперек. Текст находящийся в документе был как раз посвящен Джемсу Старку, как “Научному руководителю Новы Регис”. Информация, находящаяся там была максимально непонятна Джексону, будто она была в завуалированной форме и почти ничего, что могло бы заинтересовать. В тексте были личные данные, рабочая должность, а заголовок гласил: “Досье работника”.
- Тоже почти ничего не понятно, мистер Адамсон?
Джексон кивнул.
- Мы нашли этот лист буквально на прошлой экспедиции в обломках корабля, который предположительно принадлежал Космическим Жнецам.
- Помню, только, что это за символ?
Джексон ткнул пальцем в ту часть листа где был странный перечеркнутый кружок.
- Без понятия. Мы никогда не видели подобного.
Джексон отложил в сторону лист с информацией о Джеймсе и посмотрел на ученых.
- И что нам делать? Где его искать? Почему вы так уверены, что он причастен к созданию космических жнецов?
Генри настойчиво произнес:
- Потому что это самый странный человек из всех, что я видел…Пусть я и не видел его лично. Что до того странного мечника в костюме, я вообще не нашел никакой информации о нем, Джексон. Его никто не видел до этого, а ты поверь, я целую неделю искал о нем хоть что то. Мы будем искать Джексона на планете Кира 21-25, что в системе Вега, потому что по данным в документе он был там все последнее время.
Услышав их место назначения, Джексон был возмущен подобным заявлением:
- То есть вы отвезете нас на планету, находящуюся почти что в столице Новы Регис? Да на Кире сейчас идет целая перестройка после орбитальной бомбардировки пиратами! Вы ведь представляете, сколько там будет народу?
- Тише, мистер, успокойтесь. То место, куда мы летим находиться в той части планеты, которую забросили лет 10 назад и готов поспорить что там в радиусе ста километров не будет ни души.
Возразил Доктор Андреас.
- Это настолько важно, лететь туда?
Генри кивнул и подойдя к Джексону похлопал его по спине:
- Мы узнаем там столько информации, что возможно нападем на след Жнецов и дойдем до их предполагаемых убежищ. К тому же меня очень интересует тот странный символ, что мы нашли в документе и посмею предположить, что он принадлежит какой то подпольной организации, связанной со Жнецами.
- Значит, отправляемся?
Спросил Джексон.
- Да, собирайтесь, господа.
Сказал с уверенностью Генри Ву.
Джексон сидел на борту корабля Генри в своей каюте. Он думал о том, что им предстоит увидеть, когда они доберутся до места назначения. Они окажутся в руинах, которые когда то были бывшей научной лабораторией Новы Регис, которая занималась разработкой вооружения. Как знал Джексон Киру 21-25 разбомбили десятилетием назад и произошло это в результате крупного пиратского теракта. “Было ли это на самом деле пиратским терактом? Может это все было подстроено?” - думал Джексон. После того, как он узнал про Джеймса Страка его взгляд на это происшествие стал совсем другим. Он понятия не имел, что они сделают втроем против целой группировки наемных убийц, которые действуют максимально хладнокровно, но они были уверены в своем успехе и в том, что они хотя бы узнают правду. Поймут, что стало причиной этих убийств, ведь почти всех ученых ОДК коснулись эти события, не только историков. Джексон также поразмышлял насчет символа на документе о Джеймсе и о словах Генри на этот счет: ”Посмею предположить, что он принадлежит какой то подпольной организации, связанной со Жнецами.” “Связаны…?” - думал он.
Прошло много времени, пока троица добиралась до Киры 21-25, ведь им пришлось преодолеть несколько систем и даже совершить множество остановок для того, чтобы найти дополнительное топливо. Джексон, как они уже все привыкли, ходил в одиночку в города на случай, если нужно было что нибудь приобрести. Они тщательно скрывались не только от оживленных мест и всяких пиратских кораблей, но и от флотов Новы Регис, поскольку уже было ясно, что они каким то образом связаны со всем этим. Джексон уже понимал, что помочь Генри - это дело его жизни, потому что он до сих пор не забыл того спасения от смерти.
Пока Джексон отдыхал в своей каюте к нему снова вернулось то самое воспоминание: Он лежал на полу в баре космической станции. Свет был потухшим. Вокруге кричала толпа испуганных посетителей, а над лежащим на полу Джексоном нависал один из ассасинов Космических Жнецов, нацеливших на него свое оружие. Он абсолютно понимал, что произошло бы, если бы Генри Ву не знал бы Джексона, а может не успел бы, или вовсе не взял с собой оружие… Джексон вспоминал весь свой опыт пережитый на планетах, на которых он встречал инопланетных тварей. В задачи путешественников входили не только миссии по изучению планет, но и на спасение тех, кому не посчастливилось оказаться на подобной планете. Джексону удалось спасти не один десяток людей за свою карьеру, благодаря чему он стал известен в своем кругу. Но все что он пережил заставило его отказаться от такой жизни. Теперь же перед Джексоном вновь встал вопрос, который он задавал себе почти каждый раз после встречи с Доктором Ву:
”Может работа путешественника не настолько плоха?”
Дверь в каюту Джексона открылась и из нее показался Доктор Андреас:
- Мы на орбите Киры 21-25, мистер Адамсон. Вы выходите?
Слегка испугавшись внезапного появления непрошенного гостя, Джексон дважды окинул взглядом ученого и сказал:
- Да, да, я иду.
Удовлетворенный ответом Джексона, ученый поспешил куда то по делам.
Собрав все свои вещи, Джексон еще раз проверил, точно ли он взял с собой все. Увидев, что он забыл о своем оружии, он потянулся в металлический шкафчик, откуда достал автоматический пистолет. Он повертел его в руке, проверил предохранитель и довольный увиденным, положил его в карман в одежде. Выйдя из комнаты, Джексон оказался в коридоре корабля и взглянув в панорамное окно был удивлен красотой этой планеты.
Кира 21-25 была очень зеленая по сравнению с теми планетами, которые видел Джексон. Перед ним простирались луга, леса, пустыни и множество гор. На этой планете, конечно были безжизненные участки суши и не мало, но по сравнению с остальными участками планеты, их было поразительно мало. Пройдя в рубку управления, Джексон увидел Генри, который сидел за панелью управления и нажимал на кнопки, управляя полетом. Он, естественно не заметил, что к нему стал подходить Джексон и слегка вздрогнул, когда он заговорил с ним:
- Генри, когда мы отправляемся?
Повернувшись в его сторону, он ответил:
- О боже, Джексон, не пугайте меня так. Я уже сажаю корабль. Доктор Блэк был прав, там нет ни одной живой души. Лишь руины, после бомбежки. Я уверен, мы найдем там много важных вещей и ценной информации.
- Хорошо, тогда я жду посадки.
Ответил Джексон и встал у стены.
Спустя пару минут их корабль вошел в атмосферу Киры 21-25, а Джексон и Доктор Блэк уже сидели за креслами, пристегнутые. Оказавшись в воздушном пространстве планеты, Генри быстро отключил идентификатор корабля, чтобы их не смогли увидеть и опознать другие космический корабли. Их корабль стал медленно приближаться к горам, находящимся возле северного полюса этой планеты. Пускай и казалось, что они двигаются медленно, но на самом деле они передвигались на огромной скорости. Они оказались над огромным горным массивом, начиная снижать свой корабль.
- Я уже могу видеть эти руины.
Медленно промолвил Андреас. Джексон стал смотреть туда же, куда смотрел и он и так же увидел вдали очертания разрушенных крупных зданий причудливых форм. Было видно, что периметр вокруг этих зданий был огорожен, а ко въезду на территорию вела небольшая обветшалая дорога.
- Я тоже это вижу. Генри, правее.
Начав снижаться, Джексон, Генри и Андреас приготовились к посадке. Генри нажал на кнопку, и корабль медленно со скрипом выпустил свои шасси. Оказавшись уже совсем близко, их судно оказалось парить над развалинами бывшего научного центра диктатуры, а вокруг них были непроходимые и просто высоченные горы. Генри стал отчаянно искать место, где можно было бы приземлиться на корабле, но тщетно.
- На крышу! Сажай на крышу!
Быстро среагировал Джексон. Генри Ву направил корабль в сторону одного из центральных зданий и начал аккуратно сажать корабль прямо на крышу. Слегка ударившись о поверхность здания, они приземлились. Двигатели тут же выключились, и после их небольшого гула вокруг повисла тишина. Генри развернулся со своего кресла и встал.
- Давайте, выходим.
Когда троица добралась до выхода, шлюз и двери корабля раскрылись, образовав перед ними выход наружу. Выйдя из корабля, Джексон наступил на металлическую крышу, которая стала прогибаться под его весом и издавать ударяющиеся звуки. Это место бросили уже давно и его здания стали старыми и поломанными, не предназначенными для того, чтобы по ним перемещались люди. Казалось, что крыша сломается под их весом из за приземленного корабля, но она на удивление держалась. Подойдя к краю крыши, Джексон увидел помимо заброшенного комплекса также большое количество гор, полей и синее небо. В его нос тут же ударил свежий воздух. Он уже очень давно не испытывал подобное ощущение. Свежий воздух планеты был куда более приятный чем тот, который он постоянно вдыхал на космических станциях, ведь он фильтруется десятки раз, перед тем как стать пригодным для человеческого организма. Теперь же он ощущал, как прохладный ветерок обдувает его тело, заставляя почувствовать умиротворение и наслаждаться лишь звуком его дуновений. Эту атмосферу разрушил голос Генри:
- Кхм, кажется я нашел жилые помещения. Давайте за мной.
Вернувшись в реальность, Джексон последовал за своими напарниками. Они подошли к другому краю крыши где была пристроена лестница вниз. Они спустились на ней и подошли к зданию с большим панорамным окном. Внутри были десятки дверей, соединенные коридорами, а на полуразрушенной табличке у здания было написано: ”Жилой Блок”, но несколько букв отсутствовало. Генри указал на стеклянную дверь, ведущую внутрь помещения и все трое зашли внутрь. В помещении повсюду было много пыли, пол не везде был целым, а мусора было столько, что казалось, что это место покинули десятки лет назад. Минуя весь этот мусор они стали ходить по коридорам.
- Ищем комнату Джеймса Старка, ребята. Кто найдет первым - получит от меня тысячу кредитов.
Ободряюще сказал Генри Ву. Замотивированные напарники стали ходить по коридорам в поисках нужной двери. Прошло несколько минут, и вот они прошли все коридоры, но так и не нашли нужной двери. “Может упустили?” - подумал Джексон и прошелся назад.
Он долго бродил по одному коридору, думая где он мог упустить нужную дверь, как вдруг он удивленно поднимает взгляд на одну из уединенных дверей и видит надпись: ”Джеймс Старк - руководитель по разработкам.”
- Нашел!
Воскликнул Джексон, подзывая своих друзей, чтобы проверить его находку.
Подоспевшие Доктор Блэк и Доктор Ву были приятно удивлены, поняв свою ошибку.
- Точно, он же был руководителем, а помещения руководителей делают отдельно от обычных сотрудников.
Сказал Генри, проверяя свои записи.
- Заходим внутрь.
Сказал Андреас Блэк.
Открыв дверь, перед ними предстала небольшая спальня, полностью перерытая и поломанная. Стол, который должен был стоять в центре помещения был опрокинут. Кровать была сломана а бельевой шкаф приоткрыт. Начав обыск комнаты, Джексон увидел, что под кроватью был нарисован маркером тот самый символ, который был на документе - перечеркнутый кружок. Генри смог найти в шкафу странную синюю ключ-карту, которую он тут же положил в конверт, предназначенный для находок. Больше ничего интересного в этой комнате не было. Будто кто то обчистил ее уже до них.
- Так. Выходим и ищем дальше. Нам нужно дойти еще до его рабочего места.
Выйдя в комнату с большим окном с видом на научный комплекс, Джексон, Генри и Андреас остановились, еще раз осмотрев это место. Джексон долго думал о том, стоит ли ему высказать свою мысль по поводу таинственного символа, и увидев его в личном помещении Джеймса он все же решился:
- Слушайте. Возможно не Джеймс организовал Космических Жнецов.
- М..?
Оба ученых удивленно взглянули на Джексона, который доставал из кармана тот самый документ. Джексон снова ткнул пальцем в странный логотип и сказал:
- Я думаю это сделали они…
Внезапно Генри подошел к Джексону и вытащил из кармана конверт с найденной картой. Он извлек оттуда предмет и прочитав текст на ключ-карте, Генри был невероятно удивлен и шокирован. Он тут же схватился за голову:
- Боги…Джеймс Старк…Я забыл, я уже знал о нем, но забыл…
- Что? Что вы знали о нем? Генри?!
Джексон стал приводить в чувства напарника.
- Когда я только изучал историю до Коллапса. Он жил на Земле…
- Что…?
Спросил Джексон.
Внезапно все трое услышали шум рева движков. Прямо перед большим окном из маскировки вышел огромный, черный боевой космический корабль. Его боковая дверь дверь распахнулась и оттуда показались ассасины Жнецов с большими пулеметами. Не теряя ни секунды они открыли огонь из пулеметов. Окно тут же с треском разбилось, а Доктор Блэк получив большое количество пулеметных очередей свалился замертво. Генри, поняв, что ситуация стала безвыходной, прыгнул на Джексона, заслоняя того от пуль. Джексон закрыл глаза, поскольку его слух не сумел сдержать такой шум от пулеметных очередей. Внезапно огонь прекратился, а корабль в это же мгновение сделал гипер-прыжок, буквально растворившись в пространстве. Джексон взглянул на свои руки, увидев большое количество крови, но он не чувствовал боли ведь эта кровь была не его…
Приподнявшись он увидел полумертвого Генри, который из последних сил боролся за жизнь, пока в его животе были десятки крупных пуль. Джексон тут же поднял Генри, пытаясь поговорить с ним. Изо рта ученого текла кровь, а его взгляд стал похож на безумный, ведь он пережил невообразимую боль. Генри с трудом поднял взгляд на Джексона и сказал:
- Беги!…бе-ги…бе…-
Не успев договорить свои слова, взгляд Генри упал с Джексона, а тело полностью размякло. Джексон был потрясен. Он сбросил с себя тело ученого и медленно встал, став осматривать помещение, стены которого были усеяны пулевыми отверстиями. Возле него лежало два трупа и только сейчас Джексон понял, что одна из пуль угодила ему прямо в бок. Он присел на ближайшее сидение, став прижимать руку к ране, останавливая кровь. Он понял, что за организацией Космических Жнецов стоит нечто куда большее. “Я сделаю это…” - Думал он.
Встав с места, Джексон стал осматривать два мертвых тела, лежащих рядом с ним.
Его ждала большая работа, и он прекрасно понимал это, ведь сегодня наемные убийцы совершили огромную ошибку — оставили его в живых. В этот раз он победил.