Ёкаи – общее название для сверхъестественных существ на островах Хиношимы, заимствованное из японской мифологии. – Здесь и далее примечания автора.
Ойран – проститутка высшего класса.
Сямисэн – трёхструнный щипковый музыкальный инструмент.
Юката – летнее повседневное кимоно. Чаще всего из хлопка или льна. Юката – традиционная одежда на островах Хиношимы и Японии.
Рёкан – гостевой дом.
Хаори – жакет прямого покроя без пуговиц, надеваемый поверх кимоно.
Футон – толстый матрас для сна, который расстилают на татами.
Сейдза – поза сидения на полу. Голени лежат на полу, бёдра – на внутренних сторонах голеней, ягодицы – на пятках.
Сёдзи – дверь, окно или разделяющая внутреннее пространство жилища перегородка. Она состоит из прозрачной или полупрозрачной бумаги, которая крепится к деревянной раме.
Фурин – стеклянный или металлический колокольчик с прикреплённым к язычку листом бумаги.
Фурисодэ – традиционное кимоно с длинными рукавами для незамужних девушек и невест.
Хакама – длинные широкие штаны с семью складками, похожие на юбку.
Онсэн – горячий источник, предназначенный для купания.
Тануки – оборотень, способный принимать облики человека и енотовидной собаки.
Цутигумо – паукоподобный ёкай.
Боккен – деревянный меч для тренировок, повторяющий форму катаны.
Ката – упражнения для изучения стоек, боевых приёмов и передвижений.
Кесагири – удар мечом наискось, по линии запаха кимоно (кэйкоги).
Энгава – открытая веранда традиционного дома в Японии и на островах Хиношимы.
Кандзи – иероглифы, которые в Японию пришли из Китая, а на Хиношиму – из Империи Хэ.
Онигири – рисовый пирожок с начинкой или без, обычно заворачивается в лист нори.
Каппа – разновидность водяных, похожи на человекоподобных черепах.
Цуба – разновидность гарды меча.
Ками – бог или дух.
В Японии и на островах Хиношимы принято измерять площадь помещений в татами. Площадь одного татами приблизительно равна 1,62 квадратного метра.
Данго – клёцки или колобки из клейкого риса.
Дзори – плоские сандалии без каблука, с утолщением к пятке.
Ри – мера длины, равняется примерно четырём километрам.
Кицунэ – лиса-оборотень.
Камадо – низкая печь из глины.
О-тёко – небольшая цилиндрическая чашечка из стекла, фарфора или хрусталя.
Кото – щипковый музыкальный инструмент.
Кокэси – деревянная кукла, как правило, цилиндрической формы, покрытая росписью.
Танто – кинжал самурая длиной 30–50 см. Клинок может быть как односторонним, так и обоюдоострым.
Мофуку – чёрное траурное кимоно.
Яри – копьё с прямым, обычно обоюдоострым лезвием.
Минка – традиционный дом, часто, но далеко не всегда, из дерева, с крутой двускатной крышей из соломы. (Здесь и далее прим. авт.)
Каннуси – служитель синтоистского храма, который отвечает за его содержание и поклонение богам.
Тэмидзуя – место для омовения рук и рта у входа на храмовую территорию. Навес на столбах, под которым находится ёмкость с проточной водой.
Хисяку – бамбуковый ковшик.
Мико – служительницы синтоистских храмов, помогающие в проведении обрядов и ритуалов.
Хадзуки – «месяц листьев» (месяц, в который листья меняют цвет), август.
Каннадзуки – «месяц без богов», октябрь.
Сивасу – «месяц бегающих монахов» (месяц окончания всех дел), декабрь.
Симоцуки – «месяц инея», ноябрь.
Данго— сладость, шарики из рисовой муки, нанизанные на шпажку.
Идзакая – питейное заведение.
Хатимаки – налобная повязка, символизирующая твёрдость намерений, усердие и поддерживающая боевой дух.
Нагината – копьё с длинным изогнутым лезвием.
Нагаги – длинное мужское традиционное кимоно.
Нагаймо— вид картофеля.
Бушизару – клан обезьян-воинов на службе у Хранителей Истока.
Дзё – деревянный шест длиной около 120 см для занятия боевыми искусствами.
Синкен – боевой меч.
Кихон – базовое упражнение с мечом для отработки основных шагов и ударов.
Торянсэ – традиционная японская детская песня и игра, отдалённо схожая с «Падает Лондонский мост» и «Ручеёк».
Вольный перевод традиционной японской песенки Торянсэ, сделанный автором.
Андон – бумажный фонарь на корпусе из бамбука, дерева или металла. Внутри ёмкость с маслом и фитилём или свеча.
Тэнугуи – тонкое ручное полотенце, сделанное из хлопка.
Снежная сестра (яп.).
Ёкай, который днём не отличается от человека, а ночью лишается лица. Относится к ёкаям-оборотням и может воровать чужую внешность.
Сун – мера длины, равняется 3,03 см.
Конусообразная соломенная шляпа, прикрывающая верхнюю половину лица или всё лицо.
Фундоси – традиционное нижнее бельё, прямоугольный отрез ткани, который скручивают в жгут и надевают на манер трусов.
Дзёрогумо – красивая женщина с паучьим телом ниже пояса.