Love song — песня любви. (Здесь и далее прим. перев.)
Скрэббл (scrabble, англ.) — игра в слова (алфавитными косточками на разграфленной доске).
Поданк (Podunk, амер.) — скучный провинциальный городишко; захолустье (по названию городка в штате Коннектикут).
«Железнобокий» — прозвище Оливера Кромвеля.
Суп с лапшой в виде букв алфавита.
4 июля в США отмечается День независимости.
Подводное ружьё — приспособление для поражения заряженным в него гарпуном целей под водой. В основном используется в подводной охоте и спортивной подводной стрельбе.
Номер службы спасения.
Пистолет-пулемет Томпсона, сорок пятый калибр.
Иводзима — остров на юге Японии, захваченный США во время Второй Мировой войны, в 1944 г.
Рассказ написан в соавторстве с Полом Шульцем.
Chico (исп.) — малыш.
Томас Стернз Элиот, «Песнь любви Дж. Альфреда Пруфрока», 1917.
Пенсильвания-авеню — улица в Вашингтоне, соединяющая Белый дом и Капитолий, часто называется «Главной улицей Америки».
200 ярдов — ок. 182 метров.
6 футов и 3 дюйма — ок. 190 сантиметров.
Томас Джефферсон (1743–1826) — один из авторов Декларации независимости 1776 года, 3-й президент США в 1801–1809, один из отцов-основателей этого государства.
Ширли Маклейн (р. 1934) — американская актриса и писательница, автор многочисленных книг на автобиографические и эзотерические темы.
6 футов и 6 дюймов — ок. 2 метров.
Civitan International — объединение некоммерческих волонтерских организаций (клубов), основанное в 1917 году в Бирмингеме, штат Алабама.
Данное вступление написано Маккаммоном для составленной им антологии «Под Клыком» («Under the Fang»), выпущенную в 1991 году. В эту антологию также вошел рассказ «Миля чудес».
Спидбол (англ. «Speedball») — смесь кокаина с героином или морфином, вводимая внутривенно либо ингаляцией паров.
Нope (англ.) — надежда.
Марка солнцезащитного крема.
Джеймс Орсен Баккер (род. в 1940) — американский телепроповедник, бывший священник Ассамблей Бога и осужденный преступник.
Джерри Лэймон Фалуэлл (1933–2007) — влиятельный американский пастор и телепроповедник.
От английского «empty» — пустой.
«Звездная пыль» (англ. «Srardust») — популярная американская джазовая мелодия 1927 года, сочиненная композитором Хоуги Кармайклом. В 1929 году поэт-песенник Митчел Пэриш написал к мелодии слова.
Национальный совет по разведке.
В Нью-Йорке.