Рождество на болотной планете

ОТ: Мишеля Съенстрома И.О. Советника в штаб-квартире колониальной администрации в Майравилле, Майра-2.

В: Мастурекс-Центр в Сен-Джеймсе на Земле

Приложение 119-аб

Содержание: Туземный конфликт.

Уважаемые господа!

Мне бы хотелось напомнить вам еще раз (на этот раз официально, поскольку моим неофициальным сообщениям не уделяется должного внимания) о нашем положении здесь.

Как вы уже были уведомлены, Майра-2 — тропическая планета. В болотах и заболоченных лесах можно найти изобилие лекарств и достаточно однообразной пищи. К сожалению, большая часть земли, если это можно так назвать, расположена в среднем от пяти до пятнадцати футов ниже уровня воды. Слой ила или грязи на дне не очень плотный. Благодаря изощренной изобретательности и мастерству части наших инженеров нам удалось создать ряд достаточно устойчивых городов, построенных на сваях. Подобный способ неоднократно использовался в зонах тропиков на Земле. Средствами передвижения здесь служат лодки и болотоходы.

Кроме того, Майра-2 служит обиталищем для не слишком доброжелательно настроенной популяции амфибий, естественной средой обитания для которых являются болота и мелководные озера. Их умственные способности были оценены нами по 3-й категории. Они владеют языком, определенными инструментами и, к несчастью, достаточно эффективными видами вооружений. По одиночке они не представляют проблем и фактически они предпочитают передвигаться отдельными парами, собираясь в большие группировки только для отправления религиозных обрядов в случае опасности. В условиях коллективности они проявляют значительно более высокие умственные способности.

Это ставит нас перед лицом существенной проблемы.

В то время когда мы осуществляем сбор плодов дикой растительности, они вбивают в свои мокрые черепа, что мы нарушаем спокойствие их болотных божеств, или еще что-то в этом роде. Но так или иначе эта собираемая пища кормит нас. Особенно во время наших «опустошительных набегов» (это их выражение) на заросли диких пингровых деревьев. Плоды пингровых деревьев служат единственным источником для синтезирования таяна. Таян не может быть воспроизведен в лабораторных условиях. При длительном использовании он проявляет способность исцелять или стимулировать сердечную мышцу. Более 85 процентов нашего годового экспорта состоит из собранного и первоначально переработанного в таян сока пингровых плодов.

Далее. Со времени появления наших лодок для сбора плодов туземцы отказались от миролюбивого образа мыслей и поступков. Подстрекаемые своими лекарями-травниками, они поставили своей целью вытеснить нас с этой планеты.

Мы ощущаем настоятельную потребность в ваших предложениях и помощи.

Подписано: Мишель Съенстром

Капитан, Колониальная Служба


ОТ: Мишеля Съенстрома

И.О. Советника в штаб-квартире колониальной администрации в Майравилле, Майра-2.

В: Мастурекс-Центр а Сен-Джеймсе на Земле

Приложение 119-аб

Содержание: Туземный конфликт.

Господа!

Я снова вынужден привлечь ваше внимание к нашим проблемам здесь. Под руководством известного лекаря-травника, именуемого Юмоо несколько соседних племен объединились с племенами из других областей, прилагая все усилия, чтобы уничтожить нас. Сбор сырья для синтезирования таяна и других продуктов близок к полному прекращению. Все попытки вести какие-то переговоры с целью разрядить ситуацию были отвергнуты.

Аборигенов трудно обнаружить в темных водах, а многочисленный топляк, скалы и другие предметы делают практически невозможным обнаружение их акустическими средствами. Гримпсы необычайно подвижны в воде, а их горящие стрелы могут навылет пробить нейлоновый скафандр на значительной дистанции. Охота в космическом скафандре практически бесполезна из-за его неудачной конструкции. Я умоляю вас снова и снова прислать нам ваши предложения и любые средства для того, чтобы помочь сохранить наш департамент. Мы возвращаемся назад в Майравилль на нашу основную базу. Если помощь не подоспеет вовремя, боюсь, я буду вынужден посоветовать оставить эту колонию.

Подписано: Мишель Съенстром

Капитан, Колониальная Служба.


ОТ: Дебби Съенстром, 8,5 лет

Штаб-квартира колониальной администрации в Майравилле, Майра-2.

В: Мастурекс-Центр

Сен-Джеймс на Земле

Приложение 119-аб

Содержание: Рождество.

Дорогой Мастурекс:

Привет! Меня зовут Дебби Съенстром и через три месяца мне будет девять лет. Мой папа — руководитель здешней колонии. Вы знаете моего папу? Может быть и нет, даже несмотря на то, что, как он говорит, Вы знаете все и обо всех.

Я не должна надеяться, что Вы захотите общаться со мной, но, полагаю, это было бы замечательно — снова поговорить с Землей. Папа думает, что я не знаю, как пользоваться космическим передатчиком, но я видела его множество раз и он смотрится достаточно простым в употреблении. И это действительно так! Все говорят, что я ужасно сообразительная для своего возраста, и я полагаю, что, по всей вероятности, они правы.

Как бы там ни было, папа говорит, что иногда Вы помогаете людям, проживающим в колониях, получить то, в чем они действительно сильно нуждаются. Ну, а сейчас наступают Рождественские праздники и мне очень нужны некоторые вещи. Не множество, только несколько. Папа так занят, но я надеюсь, что Вы сочтете для себя возможным прислать их мне. Или написать об этом Санта Клаусу. Он смог бы помочь. Он может достать что угодно.

Мне нужна Долли и болотный велосипед, и настоящая лазерная винтовка «Марк XX» для того, чтобы я могла помогать папе охотиться за отвратительными гримпсами и этим омерзительным мистером Юмоо.

Благодарю Вас: Дебби Съенстром.


ОТ: Мастурекс Добавочный 119-аб

Управление колониями

В: Мастурекс-Центр

Содержание: Запрос из колонии Майра-2.

Проведенное расследование подтвердило наличие враждебности со стороны аборигенов планеты.

Запрос на одну (1) лазерную винтовку «Марк XX» препровожден для поставки в 26 подразделение Отдела вооружения колониальных войск. Зашифровано КР № 14925-А.

Запрос на один (1) болотный велосипед препровожден для поставки в Колониальный отдел предметов роскоши. Зашифровано КР № 14925-B.

Запрос на одну (1) Долли, неуказанного типа, препровожден для поставки в колониальный отдел предметов роскоши. Зашифровано КР № 14925-С.

Записано Терминалом 44, Добавочный 119-аб.

P.S. Следует провести расследование в отношении установления личности Клауса, Санта. Предложение следует.

В карточке сведения о нем не обнаружены.

Конец связи — КР № 14925-ABC.


ОТ: Мастурекс-Центр

В: Отдел поставки, 26 подразделение

Отдела колониальных войск.

Содержание: Приказ.

Запрос на одну (1) лазерную винтовку «Марк XX» получен КР № 14925-А.

Надлежащее действие: Одобрено. Отправить.


ОТ: Мастурекс-Центр

В: Отделение поставки Колониального отдела предметов роскоши

Содержание: Приказ.

Запрос на один (1) болотный велосипед получен КР № 14925-В.

Надлежащее действие: Одобрено, Отправить.


ОТ: Мастурекс-Центр

В: Личному составу, колониальная служба.

В: Личному составу, гражданская служба.

Содержание: Справка по личному составу.

Согласно запросу Добавочного 119-аб по коду КР № 14925-АВС навести справки относительно одного Клауса, Санта.

Надлежащее действие: Одобрено. Составленное досье отправить в Мастурекс-Центр для оценки.

Досье под шифром SCX


ОТ: Мастурекс-Центр

Сен-Джеймс, Земля

Добавочный 119-аб

В: Отдел запросов Колониальной администрации

Майравилль, Майра-2.

Содержание: Удовлетворение заявок.

Уважаемые господа!

К сему прилагается одна (1) лазерная винтовка «Марк XX», один (1) полный комплект энергетических пакетов для «Марк XX», одна (1) упаковка чистящего вещества для «Марк XX».

К сему прилагается один (1) болотный велосипед, энергетический, модели «2095 Супер», предназначенный для эксплуатирования детьми от 4 до 12 лет.

Конец связи.


ОТ: Мастурекс-Центр

Сен-Джеймс, Земля

В: Штаб-квартира Колониальной администрации

Майравилль, Майра-2

Дебби Съенстром, 8,5 лет.

Содержание: Удовлетворение заявок.

Дорогой мистер/мисс

Отправлено: Одна (1) лазерная винтовка «Марк XX» с полным комплектом энергетических пакетов и упаковкой чистящего вещества, плюс один (1) болотный велосипед КР № 14925, закодировано А и B соответственно.

Дополнительный запрос: для удовлетворения заявки КР № 14925-С необходимо идентифицировать предмет, именуемый «Долли».

Во исполнение запроса: Собрать любую дополнительную информацию о лице, идентифицируемом как Клаус, Санта и передать в предстоящем сообщении, в соответствии с Законом о районах боевых действий, раздел IV.

Конец связи.


ОТ: Мишеля Съенстрома, И.О. Советника

Штаб-квартира Колониальной администрации.

Майравилль, Майра-2.

В: Мастурекс-Центр,

Сен-Джеймс, Земля

Добавочный 119-аб.

Господа!

Лазерная винтовка, конечно, пришлась весьма кстати, она несколько укрепила нашу защиту и улучшила моральное состояние. Мне бы очень не хотелось прослыть неблагодарным среди людей и роботов, но мы уже пытались использовать в наших условиях лазерное оружие, и, к сожалению, оно оказалось недостаточно эффективным. Мы оказались здесь в уникальной ситуации. Необычайно опасной. И нам остро необходимы новые средства защиты. Мы пробовали использовать небольшие субмарины, но они слишком легко вылавливаются. Мы пробовали использовать и непроницаемые подводные скафандры, но они не дают необходимых возможностей для маневрирования.

Понимаете, здесь нужны новые нестандартные подходы в решении этой проблемы. Вчера я потерял еще двух человек. Часть аборигенов отвлекала их внимание, атакуя с деревьев, в то время как другая часть, по-видимому, успешно применила приемы захвата под водой. Поймите, это не животные, мы здесь действительно воюем!

Их необычайная способность адаптироваться ко всему новому и изощренная ловкость ставят нас в ситуацию близкую к критической.

Пришлите нам что-нибудь новенькое, черт побери! И желательно поскорее!

Подписано: Мишель Съенстром, капитан Колониальной Службы.

P.S. Спасибо тому, кто прислал болотный велосипед для моей дочери. Может быть, когда-нибудь она сможет пользоваться им без риска для жизни.


ОТ: Дебби Съенстром

Штаб-квартира Колониальной администрации

Майравилль, Майра-2

В: Мастурекс-Центр

Сен-Джеймс, Земля

Добавочный 119-аб

Содержание: Рождество.

Дорогой Мастурекс:

Большое спасибо за болотный велосипед, хотя пока еще я и не могу на нем кататься, Эма и Дэви его уже переросли, а маленькие братья и сестры еще не доросли до него!

У папы хранится лазерная винтовка, но ему трудно ею пользоваться, так что я ничего не смогла бы сказать по этому поводу. Я получила Ваше письмо в тот момент, когда наблюдала за космическим передатчиком, способным управлять человеком. У нас не так много средств сообщения подобного рода, поэтому мне позволено наблюдать за ним во время его передышек. Я пообещала, что всегда буду вызывать его в том случае, если кто-то придет, но в тот раз принесли письмо для меня, поэтому я не стала этого делать.

Неужели Вы не знаете, кто такой Санта Клаус? А мы с мальчиками считали Вас таким сообразительным! Санта живет на Северном Полюсе (полагаю, это на Земле) и каждое Рождество он прилетает, чтобы подарить игрушки и другие замечательные вещи всем хорошим маленьким девочкам и мальчикам, и даже таким большим, как я. Он летит в огромных красных санях, которые несет олень в упряжке. Как написано в моей энциклопедии, олень — это арктическое копытное животное.

Я хочу Маленькую Мисс Ядерную Долли, ту, которая умеет ходить и разговаривать и имеет свой собственный аэроплан с дистанционным управлением.

Спасибо: Дебби Съенстром.


ОТ: Мастурекс Добавочный 119-аб

Управление колониями.

В: Мастурекс-Центр.

Содержание: Запрос из колонии Майра-2.

Ответ на полученный запрос КР № 14925-С.

Запрос о Долли, маленькой Ядерной Мисс со вспомогательным аэропланом, обладающим дистанционным управлением, направлен в Отделение Колониального отдела предметов роскоши, детская секция, подразделение малышей.

Ответ, полученный в отношении досье под шифром SCX КР № 14925-АВС.

Дата направления в Мастурекс-Центр.

Записано Терминалом 73, Добавочный 119-аб.

Конец связи


ОТ: Мастурекс-Центр

В: Отдел поставки Колониального отдела предметов роскоши, детская секция, подразделение малышей.

Содержание: Приказ.

Касательно запроса КР № 14925-С (неудовлетворенный)

Запрос на одну Долли, Маленькую Ядерную Мисс.

Надлежащее действие: Одобрено. Отправить.

Дополнение: В приказ включаются формальные извинения за недостаточное понимание содержания первоначального запроса.

P.S. Удостоверьтесь, что приложен (1) аэроплан с дистанционным управлением.

Конец связи. КР № 14925-CS.


ОТ: Мастурекс-Центр

Сен-Джеймс, Земля.

Добавочный 119-аб.

В: Отдел приема Колониальной администрации.

Майравилль, Майра-2.

Содержание: Запрос.

Уважаемые господа:

К сему прилагается одна (1) Долли, Маленькая Ядерная Мисс, с аэропланом для нее, имеющим дистанционное управление, по шифру КР № 14925 CS.

К сему прилагается одно (1) извинение установленного стандарта № 14.

Конец связи.


ОТ: Мастурекс-Центр

В: Личному составу Колониальной службы

В: Личному составу Гражданской службы

В: Военный департамент

В: Департамент гражданской защиты

Содержание: Досье под шифром SCX.

К сему прилагаются данные об индивидууме, известном как Клаус, Санта.

Сведения следующие:

За истекший период ни один отдел оказался не в состоянии обнаружить сколько-либо существенную информацию об объекте. Информация, только что поступившая из колонии Майра-2, содержит указания о том, что во время военных действий предполагаемая персона может быть привлечена к попыткам обучения юношества на Земле (вероятно, до 13 лет). Указанная персона способна маневрировать в воздухе над Землей.

Наблюдение за предполагаемым объектом должно производиться с предельной секретностью с тем, чтобы избежать ненужной паники среди населения до тех пор, пока эта необычная ситуация не прояснится.

Надлежащее действие: Исследовать, способно ли подниматься над Землей травоядное, именуемое «Олень в упряжке».

Найти указанные области: Лапландия, Сибирь, Канада, Аляска.

Конец связи.


ОТ: Военный департамент

Центральный компьютер

В: Мастурекс-Центр

Содержание: Досье под шифром СХ.

Информация получена и надлежащие действия начали проводиться.

Оценка: Совпадает.

Конец связи.


ОТ: Макнак-он-Бэффин

Территория NA

Серван Фририверс

Шеф полиции

В: Центральный Терминал полиции на Бермудах

Информация

Содержание: Умопомешательство робота

Уважаемые господа!

Что это за дьявольщина творится в стране? Посудите сами, я управляю прелестной мирной маленькой деревней, где никогда не было никаких беспорядков, никакой суеты, никакого беспокойства. Тут даже слишком спокойно, чтобы воевать. Сидели мы себе, сидели, никого не трогали, и вдруг однажды утром мы были наводнены огромным количеством бронированных машин, способных взорвать половину континента! Будьте любезны, уберите ваших… (ПРОВЕРЕНО ЦЕНЗУРОЙ) роботов из моей деревни или мои соседи… (ПРОВЕРЕНО ЦЕНЗУРОЙ) уберут этих е… (ПРОВЕРЕНО ЦЕНЗУРОЙ) вместе со всеми вами к е… (ПРОВЕРЕНО ЦЕНЗУРОЙ ПРОВЕРЕНО ЦЕНЗУРОЙ) матери.

Подписано: Серван Фририверс

Лейтенант полиции


ОТ: Дебби Съенстром, 8,5 лет.

Штаб-квартира колониальной администрации

Майравилль, Майра-2.

В: Мастурекс-Центр

Сан-Джеймс, Земля.

Добавочный 119-аб

Содержание: Рождество

Дорогой Мастурекс!

Право, я почти совсем забыла! Пока вы ищете для меня Долли, может быть, вы могли бы помочь нам отделаться от этих омерзительных гримпсов. Какого только беспокойства не причиняли они моему папе! Я посылаю вам официальное описание, потому что в нем содержится огромное множество пока еще неизвестных мне слов.

Пожалуйста, в качестве Рождественского подарка помогите моему папе!

Еще я хочу сказать, что старшие сестры должны лучше относиться к своим младшим братьям и сестрам (даже если они и доставляют огорчения), вот почему я хочу, чтоб Вы знали, что Эма очень хочет рыбок-гуппи для своего аквариума, а Дэви мечтает о настоящем приемнике-передатчике марки «Палларнум».

Подписано: Дебби Съенстром.

P.S. Счастливого Рождества!


ОТ: Мастурекс Добавочный 119-аб

В: Мастурекс-Центр

Содержание: КР № 2335 Майра-2

К сему прилагаются факс из колонии Майра-2 о вспышках враждебности там со стороны аборигенов. Анализ эмоциональной насыщенности содержания предполагает немедленное осуществление конкретных действий. Обеспечивается в очередности ААА.

Конец связи.


ОТ: Мастурекс-Центр

В: Военный департамент. Отдел исследований.

Содержание: КР № 2335 на Добавочный 119-аб-12ААА.

Надлежащее действие: Обеспечение ААА рассмотрения прилагаемого запроса о решении проблемы подавления восстания местных амфибий.

Прилагается: 1 местное донесение/запрос.

1 разбор/анализ предложений, содержащихся в местном донесении/запросе (110 копий)

Конец связи.


ОТ: Военный департамент, Отдел исследований.

В: Мастурекс-Центр

Содержание: КР № 2335 на Добавочный 119-аб-12ААА

Надлежащее действие: Решение проблемы заключается в анализе предложений, содержащихся в местном запросе/донесении. Проекты подготовлены. Единственное необходимое условие — в незначительной задержке с отправкой. Степень эффективности решения имеет 96.354 % вероятности. Оценка: высшая.

Конец связи.


ОТ: Альбертса Туимбо

ассистента коменданта Центрального Терминала Полиции

Отдел Стратегии и Распространения

В: Сервану Фририверсу

Шефу полиции Макнак-он-Баффин

Территория: NA.

Содержание: Сверх воздействие.

Дорогой лейтенант Фририверс!

Извините за причиненное неудобство.

По-видимому, в компьютере произошли какие-то неполадки, связанные с перегревом и он выдал информацию, убедившую нас, что в вашем районе происходит заболачивание местности. Все миролюбивые усилия робота теперь должны быть преодолены.

Подписано: Альберт Туамбо, Колонин.

Прилагается 1 чек на оплату, как возмещение локальных разрушений.

1 счет, занумерованный, за повреждения, нанесенные жителями Макнак-он-Баффин, Территория: NA танку серия № 175 AWE.

1 гражданский костюм, зарегистрированный, пострадавший во время неспровоцированной атаки на персону официального исследователя.

1 счет за чистку и удаление посторонних пятен (пятна от смолы и гусиные перья) с униформы последнего.


ОТ: Личного состава Колониальной службы

В: Мастурекс-Центр

Содержание: Досье за шифром СХ.

Ответ: Санта Клаус?

Заключение: Предлагается проверить работу ваших логических цепей и завершить общую наладку центральной панели разумности.

Конец связи.


ОТ: Мастурекс-Центр

В: Военный Департамент

В: Департамент гражданской защиты.

Содержание: Досье за шифром SCX.

Ответ, полученный от личного состава колониальной службы.

Надлежащее действие: По исследовании содержания полученных материалов, настоящим досье за шифром СХ считать закрытым и опечатанным.

Ответственность: Настоящим удостоверение цензора запротоколировано в Добавочном 119-аб.

Добавление: Бюро ремонта компьютеров обнаружило, что легкомысленные директивы в Мастурекс-Центр и/или из Мастурекс-Центра являются грубым нарушением Основного Досье Компьютерной Базы-2046, параграф 83, подотделы 4–8.

Конец связи.


ОТ: Мишеля Съенстрома, И.О. Советника в штабквартире Колониальной администрации.

Майравилль, Майра-2.

В: Мастурекс-Центр

Сен-Джеймс, Земля,

Добавочный 119-аб.

Содержание: Поздравление.

Уважаемые господа:

На этот раз я должен признать что вы совершенно правильно побеспокоили меня. Признаться, я почти потерял надежду на то, что вы обратите внимание на мои призывы. Когда прибыло посланное вами новое оружие, гримпсы пытались сделать подкоп и заминировать наши основные шахты. Мы бы никогда не смогли обнаружить этого или сделали бы это слишком поздно, если бы ваши средства не помогли нам распознать, где и как они это готовят. Приношу свои извинения, но иногда ваши люди бывают чертовски точными, черт возьми!

Мне здесь и в голову это не приходило. Слава человеку или машине, которые смогли придумать это. Эх! Я не верил своим собственным глазам, пока не закончил изучать буклет-инструкцию. Неужели видоизменившихся пираний можно контролировать с помощью радио! Это не что иное, как взлет гениальности! Мы практически полностью запустили вопрос с биологическим оружием. Достаточно было этим рыбкам порезвиться с полчаса, и мы увидели, как старый Юмоо вспархивает на дерево пикма, причем на каждом шагу в него впиваются колючки.

Наши биоспецы даже не предполагали, что гримпсы могут плавать с такой скоростью.

Правда, это не дало много для того, чтобы заставить их подписать соглашение. Следующая перевозка таяна назначена на пятое число.

Мы отвернули пираний в сторону и благодаря этому наши дети теперь могут плавать и кататься на болотных велосипедах. Но мы не пребываем в эйфории от чувства безопасности — планета не бесконечна, я и не сомневаюсь в этом, судя по пути, которым двинулись эти лягушки.

Подписано с благодарностью:

Мишель Съенстром,

Капитан Колониальной службы.

Прилагается: один (1) свиток памятный, подписанный населением колонии Майра-2.

P.S. Кому по протоколу принадлежит идея послать моей старшей дочери такие дорогие подарки?


ОТ: Мастурекс-Центр

Сен-Джеймс

Управление.

В: Эдвину Эльяху

Руководителю программирования Отдела исследований и развития Мастурекс-Центра

Территория NA

Рим

Содержание: Мастурекс

Дорогой Эд:

Я думаю, тебе следует прилететь к нам. Какие-то сволочные зубастые рыбешки оккупировали всю планету. Нам от них житья нет.

Подписано: Боб Голлес

мастер-техник


ОТ: Тау Кита-4

Строительный департамент

межкосмической связи

Эбостон Сити.

В: И.О. Советника, штаб-квартиры колониальной администрации

Майравилль, Майра-2.

Содержание: Вопросы финансового урегулирования.

Уважаемый сэр!

Вам пришлось попотеть, не так ли?

Подписано: Симва Агрипопулос

Директор.

Прилагается: Один (1) счет за космическую лучевую связь за финансовый период с 1 декабря по 30 число текущего месяца.

Стандарт Т-2094: 12.342.77 кредитов.

С Рождеством!!!

1976

Перевод: Е. Гадына

Загрузка...