Побратимы

С заходом солнца бригада прекратила преследование противника и раскинулась большим лагерем в Буске, полуразрушенном галицийском городке. Был душный августовский вечер. Серп молодого месяца гляделся в воды Западного Буга, разделявшего городок на две части. Река здесь чем-то напоминала Днестр в его верхнем течении. Долго не спали, многие бойцы и командиры сидели вокруг костров, зажженных на обоих берегах реки, варили картофельную похлебку, пили с наслаждением чай, пахнущий дымом и цикорием.

В третьем эскадроне, во взводе Ведрашко, было тихо. Здесь совсем еще юный, но бывалый боец Джорди Амошуло неторопливо рассказывал о себе, о взводном Ведрашко, о родной деревне.

Когда в эскадроне заходит речь о достоинствах его людей, о Джорди говорят: «Настоящий гайдук!» Это он вместе с Михаилом Нягу и Костей Ведрашко ходил вплавь за Днестр, на бессарабскую сторону. Отличных скакунов они угнали в ту ночь из-под носа румынских карателей!

Раненный еще весной где-то под Винницей, в дни подавления мятежа вероломных галицийских бригад, он долго тащился за обозами, пока не выздоровел. Вернулся Амошуло в бригаду уже под Кременцом. Возвращение в строй общего любимца было отпраздновано всем взводом. В тот день бойцы-молдаване долго отплясывали вместе с Амошуло и Ведрашко излюбленные стремительные танцы своей родины. До самого рассвета не умолкали возле взводной коновязи веселые трели пастушеской флуеры[18] и гулко ухал и позвякивал неугомонный бубен.

— О чем задумался, Джорди? — спросил Ведрашко, когда он умолк. — То из тебя слова не вытянешь, а тут словно прорвало. Говори до конца теперь, коли начал.

Ничего не утаивай.

— Не шути, приетен, — ответил Джорди, повернув орлиный профиль в сторону взводного. — Тоска донимает, никакой мочи нет, — глубоко вздохнул он. — А все она, — кивнул в сторону реки, воды которой неторопливо струились при слабом свете месяца. — Гляжу я на эту речку, и чудится мне, что совсем недалеко, пустяк дороги до нее, до Бессарабии. Только спуститься вниз да Днестр перемахнуть, а там…

И Джорди продолжал рассказывать. Говорил он сдержанно, то и дело вплетая в русскую и украинскую речь молдавские слова. И глядел при этом на огонь костра, словно черпая из пламени видения пережитого.

…Первый румынский разъезд появился в деревне, где жил Джорди, в январский солнечный полдень.

Джорди выбежал из хаты на улицу поглядеть на невиданных всадников. Лошади были его страстью с самого раннего детства, и он не устоял против соблазна.

— Гей, хлопче! — подозвал его офицер с тщательно выбритыми, иссиня-сизыми щеками. — Где тут у вас живет сельский староста? Покажи-ка нам.

Послушный Джорди доверчиво улыбнулся и охотно пошел вперед, чтобы показать дорогу. Со скрипом приоткрылась дверь хаты, показалась голова хворой матери Джорди.

— Не ходи никуда, Джорди, — сказала она, щурясь от яркого солнца. — Иди домой, сынку.

Джорди остановился и хотел вернуться.

— Ступай без разговоров! — зло скривил губы офицер и дал коню шпоры. Конь мотнул головой и в несколько прыжков подлетел к изумленному Джорди. — Веди, говорю! — и резко осадил коня. — Некогда мне с тобой разговаривать!

Джорди насторожился и поднял большие жгучие глаза на чужеземца:

— Не пойду! Раз матка не велит, значит, нельзя ходить мне!

Офицер, стиснув зубы, со злостью хлестнул Джорди стеком по голове. Вопль вырвался из груди матери.

Она стремительно выбежала на улицу и бросилась к офицеру.

— Ах ты, бессовестный! — вскричала она. — Разве можно так мальчика?!

И в изнеможении, сменившем вспышку гнева, упала на грудь сына, горько заплакав.

За углами соседних хат мелькнули десятки голов в бараньих шапках, в окнах застыли испуганные лица детей и женщин. Офицер заметил тревогу селян.

— А-а-а! — закричал он злорадно. — Большевистскими повадками дышите?! Из-за углов поглядываете? — и приказал кавалеристам привести молдаван, чтобы показали дорогу к дому старосты.

Сам снова подъехал к Джорди, перегнулся в седле, зло ухватил мать за руку и отшвырнул ее в сторону.

— Рано, собачий сын, не слушаешься! — закричал офицер, наезжая на Джорди. — Рано упрямствуешь, холопская твоя порода!

И град ударов снова обрушился на подростка. Но Джорди не бежал и не сопротивлялся. Он только вздрагивал, презрительно глядя на офицера, и пятился к крыльцу хаты.

Упорство Джорди, его презрительный взгляд взбесили офицера. Он торопливо соскочил с коня и бросился на Джорди, намереваясь снова дать волю рукам. Но не успел офицер занести стек, как Джорди неожиданно вцепился руками в борта его шинели и с такой силой толкнул от себя, что тот пятился до тех пор, пока не растянулся в луже среди улицы.

Кавалеристы, мигом спешившись, бросились на помощь своему офицеру. Они повалили Джорди на землю и стали пинать ногами.

— Так вот ты кто?! — захрипел офицер, поднимаясь из лужи. — Поднял руку на слугу его королевской милости?! — И, отряхнувшись, подошел к Джорди и ударил его кулаком в переносицу. Кровь и слезы смешались с грязью, и лицо мальчика стало неузнаваемым…

Избитого Джорди и его односельчан румынские солдаты привели к сельскому правлению, где их ожидал перепуганный насмерть староста. Подойдя к молдаванам, офицер вынул из кобуры револьвер. Кавалеристы стали позади сомкнутой шеренгой.

— Так-то вы встречаете слуг Румынии-матери?! — воскликнул офицер, краснея как рак. — Мы пришли к вам по приказу короля, чтобы освободить от красных душегубов, пришли, чтобы дать Бессарабии, нашей кровной сестре, мир и порядок, а вы?! Вы встречаете нас так, как этот щенок?!

Толпа молчала. Все были потрясены расправой с подростком, и не нашлось никого, кто бы сказал слово.

— Что же, онемели?! — насупился офицер. — Или впрямь за большевиков стоите?!

Враждебность молдаван уязвила румына. Ноздри его раздулись, и он крикнул кавалеристам, указав револьвером на Джорди:

— Выпороть паршивца! Да так, чтоб почувствовал каждый!

Из шеренги выбежал дюжий плутоньер[19] с нафабренными усами. С рабской поспешностью он подбежал к Джорди, ухватил его за голову и, с силой пригнув к земле, растянул у ног офицера. Затем кивнул двум солдатам, и те, опрометью выбежав из строя, уселись на голове и ногах Джорди.

Много раз деловито взвизгивал в воздухе шомпол, опускаясь на обнаженную спину Джорди, но он упорно молчал, судорожно вздрагивая при каждом ударе.

Молдаване в просторных кожухах зажиточных, в заплатанных чимерках[20] бедноты и в шинельных обносках фронтовиков молча сгрудились в отдалении.

Когда запоротого до бесчувствия Джорди окатили водой, к месту истязания прибежала его мать. Завидев сына, распластанного на грязном снегу, она неистово закричала:

— За что?! За что убили, душегубы проклятые?!

Дорогу к сыну преградил офицер. В отчаянии мать рванула на себе волосы, оглашая воздух причитаниями.

И когда не помогли ни просьбы, ни мольбы на коленях, она тихо опустилась на землю, и ее ослабевшее тело застыло в неподвижности.

Жестокость офицера гневом отозвалась в сердцах молдаван.

— Что же, ваше благородие, — закричал фронтовик Ведрашко, — человека за скотину считаете?! Изуродовали мальца и даже прибрать не велите?!

Лицо офицера вытянулось, затем исказилось в притворной улыбке. Он шагнул к толпе и уставился на Ведрашко:

— Вот ты где?! Сам обнаружился, товарищ большевик?! — И офицер, медленно отведя взгляд от Ведрашко, подмигнул плутоньеру.

Исполнительный плутоньер шагнул вперед, но под взглядом негодующих молдаван остановился и попятился назад, под защиту ружей румынских кавалеристов.

Молдаване уловили нерешительность плутоньера.

Они заметили также, как дрогнул офицер, а кавалеристы растерянно переглянулись. И неожиданно возгласы возмущения огласили притихшую было деревню. Кричали все разом:

— За что казнили малого?!

— Холуи боярские, наймиты!

— Кто вас просил в Бессарабию?!

В многоголосом реве громче всех звучали слова Ведрашко:

— Ишь, развоевались с безоружными! А где была ваша храбрость, когда мы вместе против немцев воевали?! — И вне себя от охватившей его ярости, решительно подступил к солдатам. — Забыли, — зло прошептал он, — как мы гнали вас вперед защищать вашу «Румынию маму»?!

За Ведрашко, словно за вожаком, поднялась вся громада.

Офицер побледнел, нижняя челюсть его отвисла, глаза беспокойно забегали вдоль дороги. Кавалеристы, сжимая в руках карабины, попятились к высокой хворостяной ограде, вдоль которой стояли их кони. Вдруг толпа неожиданно умолкла и замерла. Зато оживился офицер и повеселели солдаты…

Из-за общественного амбара, поставленного поперек улицы, показалась пехотная колонна. Согнувшись под тяжестью аккуратной выкладки, солдаты звучно прогромыхали ботинками по растаявшей дороге и остановились перед громадой.

Командир отряда, приземистый седеющий офицер, выслушав доклад начальника разъезда, побагровел и резким голосом подал команду. Солдаты быстро рассыпались, вскинули ружья на изготовку и окружили громаду.

Молдаване в ужасе попятились, многие бросились бежать, но солдаты дали залп в воздух, и люди остановились. Ведрашко взяли под конвой и отвели в сторону.

Остальных затолкали прикладами в общественный амбар, закрыли на тяжелый засов и поставили часовых.

Дорого обошелся молдаванам «мятеж» против незваных «освободителей» из-за Прута. Одни из них на другой же день отведали шомполов, а вся громада отделалась контрибуцией на содержание королевской армии. Ведрашко был передан в руки военных жандармов и увезен в Кишинев.

…Время шло быстро. Наступила зима девятнадцатого года. Вся Бессарабия целый год уже стонала под пятой оккупантов. Карательные отряды и военные жандармы старательно искореняли «крамолу» среди «братского народа», превращали некогда цветущие селения в жалкие убежища нищих. Страшным бичом деревень были постои армейской пехоты и конницы. Солдаты подражали во всем офицерам и сопровождали свой приход грабежами, издевательствами над молдаванами и насилиями. Жизнь в бессарабских селах и деревнях замерла. Исчезли зимние и летние хороводы молодежи, не стало слышно ни песен, ни музыки. Но не везде бессарабцы были покорны. Вскоре вспыхнули восстания в Хотинском и Сорокском уездах. В оргеевских лесах появились партизаны.

В эту пору вернулся в деревню Ведрашко. Его не узнали в деревне. Кишиневская сигуранца превратила здорового, закаленного в боях фронтовика в хилого, измученного человека.

Ведрашко вошел в свою хату и увидел голые стены и окна, забитые изнутри тесом. За ним робко вошли его соседи. Среди них был Джорди, вытянувшийся и возмужавший. Все молчали и смотрели под ноги, не зная, что ответить Ведрашко, если он спросит о родителях. Но он понял все и без слов.

— Клянусь, что за смерть моих неповинных стариков я отомщу во сто крат! — воскликнул Ведрашко и пошатнулся. Его поддержал Джорди. Он заботливо усадил Ведрашко на лавку и провел возле него весь остаток дня.

И только под вечер Ведрашко вспомнил вдруг о сестре, черноокой юной певунье и хохотушке.

— А где же Виорика? — словно в бреду, спросил Ведрашко и поднял запавшие глаза на Джорди. — Да простит мне бог, совсем забыл с горя о сестре. Где она, Джорди?

Джорди помолчал немного, затем, вздохнув, рассказал о несчастье сестры Ведрашко. Виорику высмотрел какой-то проезжий делец из Бухареста. Он увез девушку с собой в столицу, заверив отца и мать, что там она достаточно заработает и для себя и для родителей.

В Бухаресте делец «устроил» Виорику прислугой в дом «благородного» и богатого купца, где ей посулили легкий труд и недурное вознаграждение.

Но не прошло и месяца, как в деревню пришло известие, что сын хозяина обольстил Виорику. «Высоконравственная» и набожная супруга именитого негоцианта возмутилась «беспутным» поведением служанки, вышвырнула ее на улицу, не заплатив ни гроша. Что стало с Виорикой потом и где она находится, в деревне никто не знал…

Выслушав рассказ Джорди, Ведрашко долго молчал, глядя в темный угол хаты, потом встал с лавки, глубоко вздохнул:

— И это запишу им, злодеям, в мой счет. Дай только срок, и они попомнят еще Константина Ведрашко!

Подавленный и опустошенный, он походил из угла в угол, потом подошел к голым нарам, упал на доски и долго лежал, пока над деревней не затеплилась первая вечерняя звезда.

Тишину в хате нарушил сверчок. Он едва слышно зашуршал где-то в подпечье, затем робко застрекотал.

Ведрашко, привстав на нарах, прислушался.

— Значит, не кончилась наша жизнь, Джорди, — сказал в потемках Ведрашко. — Если выжил в холодной хате цвиркун, так как же нам не жить с тобой в нашем просторном и теплом крае? — И Ведрашко, подойдя к Джорди, крепко обнял юношу. — Будем побратимы, друг мой! Нет у меня никого теперь из близких, а одному человеку ходить на волков — дело гиблое. Ты должен понимать это…

Джорди несказанно обрадовался. От гнетущего одиночества на душе не осталось и следа. Он прильнул головой к груди Ведрашко, и оба долго молчали.

А на другой день поздним вечером в хате Ведрашко собрались фронтовики, которых созвал по его просьбе Джорди. Окна были тщательно занавешены, в хате стоял смрад от горького дыма молдавских трубок, пахло сыростью.

Ведрашко говорил тихо, часто покашливая, глаза его слезились.

— Не дело сидеть сложа руки, — говорил Ведрашко. — Не дело, говорю, смотреть на громилу, когда он орудует в нашем доме! Разве не лучше сделали хотинские и сорокские церане[21]? А что делаете вы?! — повысил голос Ведрашко. — Дожидаетесь, когда из оргеевских лесов придут партизаны, когда вооружат вас и поставят над вами своего вожака?! — Он с укоризной глядел на своих односельчан.

Неожиданно раздался повелительный стук в дверь.

— Кто там? — спросил Ведрашко и закашлялся.

— Комендант! — ответил требовательный голос. — Откройте!

На стол были мигом брошены карты и розданы по рукам. Ведрашко кивнул Джорди, и он распахнул дверь.

Согнувшись под низкой притолокой, в клубах морозного пара вошел плечистый жандарм с карабином под мышкой.

— Что за сборище? — спросил жандарм и насупился. — Почему занавешены окна?

— В картишки балуемся, ваша честь, — ответил Ведрашко учтивым голосом.

— В картишки? — удивился жандарм. — Так зачем прячетесь?

— От людей прячемся, — произнес Ведрашко с притворным смущением. — Стыдно будет, если люди увидят, как мы бездельничаем.

Жандарм подозрительно оглядел компанию и, коснувшись пышных бакенбард, потребовал документы.

Он подолгу вчитывался в каждую бумажку, выданную румынской примарией вместо паспорта. Потом неторопливо раздал бумажки обратно, задержав документ одного лишь Ведрашко.

— А немногому научили тебя в Кишиневе, — пробасил жандарм и спрятал документ за борт шинели. — Ты, вижу я, снова начинаешь мужиков смутьянить. Пойдем-ка, дружище, со мной. Там разберемся, какими картишками ты по ночам занимаешься.

Все оцепенели, поняв, что на этот раз поднадзорному Ведрашко не избежать каторги.

— Нет, я не пойду! — сказал Ведрашко решительно. — Лучше здесь умру, за этим столом, но из хаты не выйду!

Жандарм отступил к двери, вскинул карабин на изготовку и передернул затвором.

— Если не пойдешь, поведу силой! Ступай, говорю! А вы ни с места! — пригрозил остальным. — Кто шевельнется, застрелю как собаку!

Все замерли на своих местах. Не было среди них только Джорди. Впустив жандарма в хату, он остался позади его у печи и все время стоял там не шелохнувшись. И не успел жандарм оглянуться, как Джорди взмахнул кочергой и изо всей силы ударил его по голове. Жандарм выронил карабин и упал замертво.

Этого никто не ожидал. Все потрясенно молчали.

Первым пришел в себя Ведрашко.

— Сама судьба гонит нас к партизанам, — зашептал он горячо. — Уходить надо сейчас же. Утром, когда жандарма хватятся, будет поздно…

В эту ночь самые отважные покинули село. Путь им долго освещало зарево. Это Джорди, по наказу Ведрашко, поджег его хату, чтобы схоронить под пеплом труп жандарма. Сам Джорди в эту ночь не ушел из деревни. Ведрашко запретил оставлять больную мать.

Только много позже снова встретились Ведрашко и Джорди, который ушел из деревни лишь после того, как умерла мать, избитая в припадке ярости шальным перчептором[22]. Скитаясь по Бессарабии, Джорди в одиночку мстил насильникам, мстил и в рядах партизан, пока не пришлось уйти за Днестр. Там он нашел Ведрашко в бригаде легендарного Котовского.

О кровной дружбе Джорди Амошуло и Ведрашко знала вся бригада. Летом девятнадцатого года при отходе Южной группы Красной Армии из Приднестровья на север побратимы со своим взводом разведывали незнакомые дороги и расположение сил противника. Амошуло и Ведрашко всегда находили безопасные обходные пути и надежные переправы, пропускали по ним бригаду, а сами подолгу оставались в прикрытии.

В то грозное лето, когда Антанта объединила все контрреволюционные силы на Украине и развязала второй поход против Страны Советов, войска Южной группы сумели выйти из кольца окружения и через три недели соединились на берегах живописной Гуйвы, неподалеку от Житомира, с 44-й дивизией.

Не удалось тогда ни дроздовским, ни марковским офицерским полкам Деникина, ни петлюровским гайдамакам и галицийским бригадам вкупе с бандами Махно, Гуляй-Гуленко, Струка, Маруси и других батек уничтожить на Правобережье Украины Южную группу Якира и прославленную бригаду Котовского.

Когда на торжественном смотре Котовский благодарил личный состав бригады за доблесть и мужество и поздравлял с благополучным завершением похода, он задержался перед конными эскадронами Михаила Нягу и с особым удовлетворением назвал среди героев имена Константина Ведрашко и Джорди Амошуло.

— Спасибо вам, верные побратимы, за отличную службу! — громко воскликнул Котовский. — Командование гордится и высоко ценит ваши боевые заслуги, проявленные в этом беспримерном и трудном походе! — И, одарив своих земляков сердечной улыбкой, мечтательно и громко, чтобы слышали все, добавил: — Была б у меня тысчонка-другая таких отважных гайдуков, как вы, давно бы бессарабские помещики почесывали свои подлые спины за Прутом!..

Загрузка...