«Выйти на одну руку» — значит драться с противником одной рукой, в то время как другая плотно привязана кушаком к туловищу бойца. Противник же действует обеими руками.
О боже, как это красиво! Какая поэзия! Огонь на горе и песня! (франц.).
Я хочу их видеть… (франц.).
Не желая шокировать благовоспитанную публику, предлагаю переименовать героев моих в Мишеля и Катрин.
Окончено! Окончено! Окончено! (лат.).
О, читатель! не подумай, что это аллегория, а не блоха. Уверяю тебя, клянусь тебе, что это блоха, а не аллегория, не символ, как принято говорить теперь…
Это просто блоха, та самая блоха, которая описана Бремом и которая водится в белье. Темно-коричневая, легкомысленно скачущая, она кусается… Ты знаешь, как она кусается… Она дьявольски зла и создана природой для того, чтобы дать пессимистам один из несокрушимых доводов в пользу положения: «Жизнь — страдание». Ты, читатель, может быть, не знал, для чего она создана? Так знай же теперь и преклонись пред объективизмом природы, которая не забывает и философов в своей заботе о людях. Знай это и извини мне маленькое прыгающее неприличие, выпущенное мною на сцену, — извини мне его! Тебе так легко сделать это, ибо другим авторам ты извиняешь и более крупные неприличия…
В 1066 году король норманнов Вильгельм, прозванный впоследствии Завоевателем, переплыв с многочисленными рыцарями из Нормандии через Ла-Манш в Англию с целью ее завоевания, сразился с королем саксов Гарольдом при Гастингском аббатстве и, разбив островитян наголову, укрепился в их стране.
Отлично! Прекрасная Франция и великая Россия! (франц.).
Здесь в значении: напоминание о смерти.
Об этом и других источниках см.: С. Д. Балухатый. Песня о Соколе. — Г, Материалы, т. III, стр. 174; А. Овчаренко. О положительном герое в творчестве М. Горького. М., 1956, стр. 272–273.
В письмах и статьях Горький не раз упоминал Меньшикова. Так, в октябре 1900 г. в письме к Чехову он писал, что Меньшиков злой, хотя несомненно обладает недюжинным и страстным талантом (Г-30, т. 28, стр. 135–136), а в статье 1933 г. назвал Меньшикова «пошлейшим лицемером» (там же, т. 26, стр. 424).
Дата эта, приведенная в 1935 г. самим Горьким (см. текст рассказа), оспаривается Н. Ф. Немудровым в работе «Из Нижнего в Тифлис». Приход в Кандыбино Немудров относит к середине августа (Г Чтения, 1966, стр. 385).
В Архиве А. М. Горького хранится машинопись названного рассказа с поправками Горького; на последней странице — автограф «Примечания» (ХПГ-43-4-2).
Горький в письме к Д. Д. Протопопову ошибочно датировал рассказ 1896 г. (Архив ГVII, стр. 14).
М. Протопопов. Пропадающие силы. — «Русская мысль», 1899, № 5, стр. 155.
Гранки сохранились не полностью: нет целиком заключительной, четвертой части произведения, а в предшествующих частях — два пропуска.
Черновые наброски и отдельные фрагменты пьесы опубликованы в книге: Архив ГVII, стр. 136–149.
В рукописи описка — «Саратове».