Примечания

1

«Весеннее наступление» (в германской историографии – Битва Кайзера (Kaiserschlacht) – последнее наступление германской армии на Западном фронте Первой мировой войны, предпринятое под командованием Эриха Людендорфа в период 21 марта – 18 июля 1918 г. Наступление преследовало цель прорвать линию обороны сил Антанты до прибытия в Европу войск США. (Здесь и далее примеч. пер., если не указано иного.)

2

«Чу Чин Чоу» (Chu Chin Chow) – мюзикл Оскара Аше на музыку Фредерика Нортона, основанный на истории об Али-Бабе и 40 разбойниках (в США – с 1917 г.).

3

Джон Филип Суза (1854–1932) – американский композитор и дирижер духовых оркестров, автор национального марша США The Stars and Stripes Forever, вошел в историю американской музыки как «король маршей».

4

Лаймен Дж. Эбботт (1835–1922) – видный американский конгрегационалистский священник, редактор, представитель либеральной теологии. Во время Первой мировой войны был решительным сторонником военной политики правительства. «Мировоззрение» (The Outlook, 1870–1935) – еженедельный журнал, издававшийся в Нью-Йорке.

5

Михаил Сергеевич Кедров (1878–1941) – российский революционер, старый большевик, ответственный сотрудник органов ВЧК в Гражданскую войну.

6

Казимир Филиппович Кетлинский (1875–1918) – российский военный деятель, контр-адмирал (1917), в 1917–1918 гг. – главный начальник Мурманского укрепленного района и Мурманского отряда судов (фактически – глава Мурманска).

7

Я признателен членам семьи Уордвелла за разрешение воспользоваться этим ценным документом, хранящимся в настоящее время в Архиве русской и восточной европейской истории и культуры (библиотека Батлера, Колумбийский университет, Нью-Йорк). (Примеч. авт.)

8

До приезда в Россию в течение нескольких лет Мартин был личным помощником сенатора Джона Шарпа Уильямса от штата Миссисипи. Предположительно своей дипломатической должностью он обязан влиятельности этого грозного столпа Демократической партии. (Примеч. авт.)

9

Уверен, что в истории военно-морского флота не было случая, когда подобное преступление, совершенное в военное время, автоматически не каралось бы смертной казнью. {Примеч. авт.)

10

В феврале 1920 г. Юрьев был приговорен московским ревтрибуналом за «преступную сдачу Мурманска» к расстрелу, однако в связи с отменой смертной казни постановлением ВЦИК от 17.01.1920 расстрел был заменен на 10 лет тюремного заключения. По одним данным, 16 января 1922 г. Юрьев был досрочно освобожден, по другим – продолжал находиться в заключении. Его дальнейшая судьба неизвестна.

11

Совжелдор – Совет депутатов Мурманской железной дороги, выборный профсоюзный орган исполнительной власти работников Мурманской железной дороги, создан 29.03.1918; Центромур – Центральный комитет Мурманского укрепленного района, выборный исполнительный орган власти армии и флота, создан 26.07.1918.

12

Георгий Михайлович Веселаго (1892–1971) – русский морской офицер, деятель Мурманского Совета в 1918 г.; с февраля 1918 г. – заведующий делами Мурманской народной коллегии; сыграл ведущую роль в разрыве Мурманского краевого совета с Совнаркомом РСФСР.

13

Николай Иванович Звегинцов (1877–1932) – русский военный деятель, генерал-майор (1917), герой Первой мировой войны; с февраля 1918 г. – начальник военного отдела Военного управления Временного правительства Северной области.

14

Звегинцов, бывший командир Царскосельского гусарского лейб-гвардии полка русской императорский армии, как и многие другие царские офицеры, оказался новичком на мурманской сцене. Ранее он не занимал никакой официальной флотской должности. Направленный советскими властями в Мурманск на номинально приемлемых условиях, Звегинцов оставался на должности вплоть до начала интервенции. Он и Веселаго, по-видимому, являлись самыми доминирующими личностями в Мурманском Совете. Мартин считал Звегинцова «человеком недюжинного ума, способностей и энергии». (Примеч. авт.)

15

Тэчер и Иловайский покинули Петроград вместе с Робинсом по случаю окончательного отъезда американского посольства в Вологду, однако сошли с официального поезда в Званке, где мурманская ветка отходит от линии Петроград – Вологда, и добирались до Мурманска на простом поезде беженцев, будучи любезно принятыми в одном из вагонов, набитом англичанами. (Примеч. авт.)

16

Дуайт Уитни Морроу (1873–1931) – американский бизнесмен, дипломат и политик, партнер одного из крупнейших инвестиционных банков Соединенных Штатов J.P. Morgan & Со., ссудивший Великобритании и Франции крупные суммы на закупку американской военной продукции.

17

Интересно отметить сходство с одновременно происходящим в Румынии, где по соображениям собственной безопасности румынская армия была вынуждена разоружить и изгнать большевизированные российские войска из Молдавии. Следует напомнить, что аналогичные события происходили и в Харбине. (Примеч. авт.)

18

Провозглашение независимости Финляндии – обращение сената страны 06.12.1917, в котором были продекларированы намерения по изменению государственного строя Великого княжества Финляндского, а также содержалось обращение «к властям иностранных государств» (в частности, к Учредительному собранию России) с просьбой о признании политической независимости и суверенитета.

19

В дневнике Уордвелла от 28 февраля 1918 г. присутствует запись, фиксирующая распространение в британских кругах слухов о том, что «финны с немецкими офицерами» пытаются добраться до Кандалакши. (Примеч. авт.)

20

Формулировки вопросов, заданных Троцким Робинсу через четыре дня после подписания договора, предварительно, безусловно, согласованные с Лениным, подтверждают это предположение, поскольку, в сущности, все они сводились к одному: в какой степени, по мнению правительства Соединенных Штатов, могла бы быть оказана гарантированная помощь через Мурманск и Архангельск, если советская сторона отказалась бы ратифицировать договор или возобновила бы военные действия. Таким образом, создается впечатление, что помощь союзников была желательна, но ее возможность обсуждалась только в рамках этих непредвиденных обстоятельств. (Примеч. авт.)

21

С учетом линкора «Глори» и крейсера «Виндиктив», находящихся в Мурманске уже несколько месяцев.

22

Этих военнослужащих обычно называли чехами – по крайней мере, именно так писал посетивший их Уордвелл. Однако нет никаких подтверждений из других источников, что чехи когда-либо вообще направлялись в Мурманск. Западные представители того времени не всегда были тверды в определении славянских народностей Центральной Европы, поэтому с наибольшей вероятностью в Коле стояли сербы. (Примеч. авт.)

23

«Синие куртки» – сленговое прозвище матросов Королевского ВМФ Великобритании.

Загрузка...