Глава 2

— Эй! Ромео! Ну, где же ты? Ро-меее-ооо, — кричала Лейси.

Тристан, следовавший за Айви вниз по широкой главной лестнице дома Бэйнов, остановился у ее подножия и высунул голову из открытого окна.

Лейси улыбалась ему, стоя посреди цветочной клумбы, единственное место на всей территории имения Эндрю Бэйна, которое не подверглось набегу сотен гостей, прихвативших одеяла и корзинки для пикника. В патио разогревалась группа «карибских стальных барабанов». Бумажные фонарики свисали с сосен, растущих вокруг теннисного корта; под ними стояли столы с охлаждающими напитками.

Задолго до того, как Тристан встретил Айви, и еще задолго до того, как Эндрю изумил всех женитьбой на Мегги, Тристан впервые пришел на такую ежегодную вечеринку.

Он вспомнил, что, когда он был маленьким мальчиком, их обшитый белыми досками дом, со всеми своими 16 флигелями, расположенными с западной и восточной стороны, двойными трубами и рядами тяжелых черных ставней, казался ему огромным, словно дом из календаря его матери в Новой Англии.

— Спускайся в низ, Ромео, — взывала Лейси. — А то ты пропустишь грандиозную вечеринку. Особенно под теми кустами.

Даже теперь, после того, как он два с половиной месяца назад стал ангелом, первым инстинктивным порывом Тристана было утихомирить ее. Больше никто не мог услышать его, не считая тех моментов, когда Лейси намеренно позволяла другим слышать её голос, но эту способность она ещё не отточила.

Он криво улыбнулся ей и скрылся в окне. В то время, как Тристан повернулся к лестнице, Айви остановилась и повернулась к окну. У него сразу появилась надежда. «Она что-то чувствует,»- подумал он. Но Айви, взглянув прямо сквозь него, без колебаний прошла мимо.

Облокотившись на подоконник, она задумчиво созерцала происходящее. Тристан стоял позади нее и наблюдал, как зажгли факелы, внезапно вспыхнув и озарив летние сумерки. Айви повернула голову, Тристан сделал то же самое, проследив за ее взглядом, устремленным на Уилла, стоявшего с краю и наблюдавшего за толпой. Внезапно Уилл посмотрел в ее сторону и встретился с Айви взглядом.

Тристан знал, что увидел Уилл: изумрудные глаза и непослушные пряди светлых волос, спадавшие ей на плечи. Айви посмотрела на Уилла, казалось, прошла вечность, затем отступила назад, прикрыв щёки руками. Тристан так же быстро отпрянул.

Если Уилл поймет происходящее, это будет длиться и длиться, подумал он и быстро спустился по ступенькам. Лейси ждала в патио, развлекаясь тем, что ударяла по металлическим тарелкам, каждый раз, когда барабанщик отворачивался. Конечно же, барабанщик не заметил ни ее, ни тем более пурпурного свечения, не ускользнувшего от взглядов некоторых свидетелей.

Она подмигнула Тристану.

— Я здесь не для того, чтобы валять дурака, — сказал он.

— Ладно, сладенький, давай перейдем к делу, — сказала Лейси, слегка толкнув его.

Несмотря на то, что они могли проходить сквозь тела людей, друг для друга они были материальны и всё чувствовали.

— Я хочу показать тебе кое-кого, он поглощает спиртное на теннисном корте, — сказала ему Лейси, но сначала она направилась к дереву с домиком Филиппа.

Она просто не могла упустить возможность, чтобы не крутануть сиденье качели, прикреплённое к дереву, когда девочка в легком розовом платьице попыталась в него сесть.

— Лейси, веди себя как взрослая.

— Буду, — сказала она, — как раз после того, когда ты начнёшь вести себя, как ангел.

— Мне кажется, я и есть ангел, — ответил он.

Она несогласно потрясла головой. Ее сияющие пурпурные волосы, также как и густая коричневая коротко-стриженная шевелюра, даже не шевельнулись.

— Повторяй за мной, — велела Лейси неприятным менторским тоном. — Айви дышит, Уилл дышит, и только я не дышу.

— Точно также она смотрела прямо на меня на вокзале, — сказал Тристан. — Я уверен, она снова начала верить. Когда я оттащил их с Филиппом назад, Айви видела меня, я уверен.

— Если она видела, то забыла об этом, — сказала Лейси.

— Я должен заставить ее вспомнить. Бет…

— Слишком напугана, чтобы помочь тебе, — отрезала Лейси. — Она предсказала столкновение, потом предвидела опасность той ночью на вокзале. У нее особый дар, но она слишком напугана, чтобы снова стать открытым каналом.

— Тогда Филипп.

— Филипп?! Ой, да ладно. Как долго, ты думаешь, Грегори будет выносить ребенка, который постоянно твердит об ангеле Тристане?

Тристан и сам понимал, что она права.

— Тогда остается Уилл, — сказала Лейси.

Идя задом наперед, она указала на него своим длинным пурпурным ногтем.

— Итак, насколько ты ревнив?

— Очень, — честно ответил Тристан, затем вздохнул. — Помнишь, что ты чувствовала к той актрисе, которой отдали твою роль в фильме, ну той, от которой по твоим словам воняло?

— От нее и правда воняло, — быстро проговорила Лейси.

— Теперь умножь это чувство в тысячу раз. Дело в том, что Уилл неплохой парень. Он то, что нужно Айви, и всё, что я хочу — чтобы она была счастлива. Я люблю ее. Я бы все сделал ради неё…

— Например, умер бы, — сказала Лейси. — Но ты уже попытался это сделать и смотри, куда это тебя завело.

Тристан поморщился.

— Теперь твоя очередь.

Она усмехнулась, затем подтолкнула его локтем.

— Посмотри туда. Видишь, рядом с женщиной, которая выглядит, сделав химическую завивку и подстригшись, как пудель. Узнаешь его?

— Это друг Каролины, — ответил Тристан, рассмотрев высокого темноволосого мужчину. — Тот, кто оставляет розы на ее могиле.

— Он проиграл Эндрю в теннис, и делал вид, что наслаждается каждой минутой, проведенной на корте.

— Ты выяснила, как его зовут? — спросил Тристан.

— Том Стетсон. Он работает преподавателем в колледже Эндрю. Я же говорю тебе, кому нужны мыльные оперы, если можно околачиваться в Стоун Хилл? Как ты считаешь, это был продолжительный и страстный тайный роман? Интересно, а Эндрю знал? Эй, Тристан!

— Я слушаю тебя, — сказал он, но его взгляд был прикован к Айви, Уиллу и Бет, беседующих в толпе в двадцати футах от них.

— Ах, стрелы любви, — пропела Лейси.

Он терпеть не мог, когда она преувеличивала.

— Клянусь Тристан, эта девица продырявила тебя насквозь, когда-нибудь ты превратишься в ломтик свернувшегося швейцарского сыра.

Он снова поморщился.

— Как же это трогательно, когда ты смотришь на неё своими огромными щенячьими глазами, а она тебя даже не замечает. Я лишь надеюсь, что однажды…

— Знаешь, на что я надеюсь, Лейси? — спросил Тристан, резко повернувшись к ней. — Я надеюсь, что ты когда-нибудь влюбишься.

Лейси удивлённо моргнула.

— Я надеюсь, ты влюбишься в парня, который будет смотреть сквозь тебя, не замечая.

Лейси отвернулась.

— И надеюсь, это произойдет скоро, прежде, чем я выполню свою миссию, — продолжил Тристан. — Хотелось бы быть рядом и вволю пошутить по этому поводу.

Он ожидал быстрой ответной реакции Лейси, но она не смотрела в его сторону, наблюдая за Эллой, кошкой Айви, которая следовала за ними сквозь толпу.

— Я жду не дождусь того дня, — продолжал Тристан, — когда Лейси Ловит влюбится в кого-то, кто будет ей недоступен.

— Почему ты думаешь, что такого не было? — пробормотала она, наклонившись, чтобы почесать Эллу.

Она гладила кошку несколько минут. За те два года, которые она провела, откладывая выполнение своей собственной миссии, Лейси стала намного сильнее и выносливее, чем Тристан. Он знал, что она могла сохранять свои кончики пальцев материальными, чтобы почесать кошку, намного дольше, чем он.

— Пойдем, Элла, — мягко сказала Лейси, и Тристан увидел, как кошка дернула ушами. Лейси могла усиливать свой голос, чтобы другие могли услышать.

Элла следовала за Лейси, а Тристан следовал за Эллой к столу с прохладительными напитками. Там стояли Эрик и Грегори. Эрик спорил с Грегори и барменом, пытаясь убедить их выдать ему пиво. Лейси подтолкнула кошку, и та легко запрыгнула на стол. Три парня даже не заметили ее.

— Миску молока, пожалуйста.

— Одну минутку, мисс, — сказал бармен, отвернувшись от Грегори и Эрика.

Его глаза расширились, когда он увидел Эллу, и она подмигнула ему. Бармен повернулся к парням.

— Вы слышали это?

— Молока, и побыстрее пожалуйста.

Теперь Эрик и бармен уставились на кошку, Грегори вытянул шею, пытаясь разглядеть кого-нибудь позади Эрика.

— В чем дело? — спросил он нетерпеливо. — Просто сделай чай со льдом.

— Я предпочитаю молоко.

Бармен приблизил свое лицо к морде Эллы. Она мяукнула, спрыгнув со стола. Лейси хихикнула и прекратила модулировать свой голос, теперь только Тристан мог слышать ее.

Бармен, все еще со сведенными в недоумении бровями, бросил лед в чай Эрика. Затем Грегори кивнул головой вправо, и они с Эриком двинулись в том направлении. Тристан тащился за ними, лавируя в толпе к каменной стене, служащей границей частной собственности.

Намного ниже находилась крошечная железнодорожная станция и рельсовые пути, которые словно обнимали реку. Даже Тристану с трудом верилось, что им с Филиппом удалось спуститься по этой стороне хребта. Она была крутой и скалистой, с узкими каменными выступами, за которые с трудом можно было зацепиться, и редкими кустами или карликовыми деревьями.

— Ничего не выйдет, — пробормотал Грегори себе под нос. — Этот парнишка врет мне, отделывается отговорками.

— Кто еще с ним? В следующий раз просто дай знать, — весело сказал Эрик.

Грегори посмотрел на него.

— В последнее время ты часто разговариваешь сам с собой, — ухмыльнулся Эрик, — или может с ангелами?

— Имел я этих ангелов, — сказал Грегори.

Эрик рассмеялся.

— А может тебе пора начать молиться им? Ты слишком погрузился во все это, Грегори. — его лицо стало серьезным, глаза расширились. — Слишком глубоко. И тащишь меня вместе с собой.

— Идиот! Ты сам себя втянул в это. Ты всегда на высоте и всегда по уши в неприятностях. Я еще раз спрашиваю, где наши вещи?

— Я ещё раз отвечаю, что у меня их нет.

— Мне нужны кепка и куртка, — сказал Грегори, — И ты найдешь их для меня, иначе Джимми не получит денег, которые ты должен. — Грегори запрокинул голову. — И ты прекрасно понимаешь, что это значит. Ты знаешь, как отреагируют эти деляги, если они не получат свои деньги обратно.

У Эрика дернулись губы. Без спиртного он не мог выносить Грегори.

— Я устал от всего этого, — жалобно прохныкал он. — Я устал от того, что мне приходится делать твою грязную работу.

Он попытался уйти, но Грегори схватил его за руку и рывком вернул назад.

— Но ты ведь сделаешь ее, не так ли? И ты будешь молчать обо всем, потому что я нужен тебе. Тебе нужна поддержка.

Эрик вяло сопротивлялся.

— Отпусти меня. На нас смотрят.

Грегори ослабил хватку и огляделся. Эрик быстро отступил на шаг.

— Будь осторожен, Грегори, — предупредил он. — Я чувствую, когда они наблюдают.

Грегори приподнял брови и зловеще расхохотался. Даже когда Эрик скрылся из виду, он продолжал ухмыляться.

Лейси передернула плечами.

— Жуткий фрик, — сказала она

Они наблюдали, как Грегори вернулся на вечеринку, разговаривая и улыбаясь гостям.

— Как ты думаешь, в чем заключается грязная работа Эрика? — спросила Лейси у Тристана. — Прикончить Каролину? Перерезать тормоза в твоей машине? Напасть на Айви в офисе Эндрю? — она материализовала свои пальцы и, подхватив камень, с силой бросила его со скалы. — Конечно, мы даже точно не знаем, была ли Каролина убита, и были ли твои тормоза намеренно перерезаны. Тристан кивнул.

— Мне нужно снова совершить путешествие во времени по воспоминаниям Эрика.

Лейси подобрала еще один камешек и на этот раз бросила недалеко от себя.

— Ты собираешься снова вернуться в голову Эрика? Тристан, ты сумасшедший! Я думала, ты хорошо усвоил урок, полученный в первый раз. Его аура пострадала, это слишком опасно, к тому же его воспоминания не дадут тебе никаких доказательств.

— Если я буду знать, что происходит, я найду доказательства, — аргументировал он.

Лейси потрясла головой.

— Как раз сейчас, — продолжал Тристан, — я собираюсь заставить Айви вспомнить то, что произошло на вокзале. Я хочу найти Уилла и убедить его помочь мне.

— Ха, грандиозная идея, — сказала Лейси. — Кажется, кто-то еще предлагал тебе тоже самое минут пятнадцать назад.

Тристан пожал плечами.

— И этот кто-то пойдет с тобой на случай, если тебе понадобится помощь, — добавила она.

— Никаких шуток, Лейси, — предупредил он.

— Не обещаю, Тристан.

Они нашли Уилла в патио, когда он танцевал с Бет. Айви и Сюзанна сидели рядом с матерью Айви, наблюдая за детьми, идущими после уроков на занятия музыкой регги. Лейси и сама пустилась в пляс, покручивая бедрами, поднимая руки над головой и затем роняя их на талию. У нее здорово получалось, Тристан смотрел, как она извивалась, прокладывая путь через патио. Элла, заметив свечение Лейси, направилась за ней. Кто-то шагнул назад и упал на кошку, приземлившись на зад рядом с ней.

— Не хотите ли потанцевать? — это был спроецированный голос Лейси.

Парень уставился на Эллу, потом встал на ноги.

— Элла, иди сюда, — позвала Мегги и кошка не спеша направилась к матери Айви, Лейси следовала за ней. Кошка запрыгнула на колени Мегги, и та откинулась назад, наблюдая за танцующими.

— Никто не приглашает меня танцевать, Мегги. — снова зазвучал голос Лейси.

Мегги обхватила кошку, сомкнув на ее шее пальцы с безупречным маникюром, и уставилась на нее, словно ожидая, что она снова заговорит.

— Девочки, вы слышали это? — спросила Мегги, но никто из них не ответил.

Сюзанна излагала Айви подробный анализ взаимоотношений пар, находящихся во дворике. Тристан оставил Лейси с ее забавами и направился к Бет и Уиллу. Они танцевали, склонив головы, словно влюбленные, но Тристан знал реальную причину этой близости Бет и Уилла — Айви.

— Мне страшно, — сказала Бет. — Я знаю вещи, о которых не хочу ничего знать… Я узнаю о них до того, как они происходят, Уилл. Я пишу то, о чем никогда не собиралась писать.

— Я тоже пишу картины, которых даже в мыслях не было, — ответил Уилл.

— Как же мне хочется, чтобы кто-нибудь объяснил нам, что происходит. Но чтобы это ни было, оно еще не закончилось… это все, что я знаю. У меня такое ощущение, что все ужасно плохо и будет еще хуже. Я просыпаюсь в панике, видя во сне напуганную до смерти Айви. Иногда мне кажется, что у меня нервный срыв.

Уилл притянул ее ближе. Тристан взглянул на Айви и заметил, как она быстро отвернулась.

— У тебя нет нервного срыва, Бет. Просто у тебя какой-то дар, который…

— Не нужен мне этот дар! — закричала она.

— Шшш. Шшш. — Он провел руками по её волосам.

— Она смотрит на нас, — сказала Бет. — Она неправильно поймет нас. Лучше пригласи ее потанцевать.

Тристан понял, о чем подумал Уилл. Он смотрел на Айви и думал о том, чтобы он почувствовал, обняв ее, притянув к себе, запустив пальцы в ее блестящие волосы. В этот момент их мысли слились, и Тристан проскользнул в тело Уилла.

Уилл внезапно ослабел.

— Снова, это чувство. Ненавижу это ощущение.

— Мне нужно поговорить с Айви, — сказал ему Тристан, и Уилл вслух произнес эти слова.

— Что ты собираешься ей сказать? — спросила Бет.

Уилл смущенно потряс головой.

— Пригласи Айви на танец, — сказал Тристан, и снова Уилл повторил эти слова, словно свои собственные.

— Это ты пригласи ее, — ответила Бет.

Уилл сжал челюсти. Тристан почувствовал борьбу Уилла между инстинктом, велящим ему вытолкнуть того, кто вторгся в его разум, и любопытством, противостоящим этому инстинкту.

«Кто ты?» — подумал про себя Уилл.

— Я Тристан. Тристан. И тебе придется поверить мне.

— Я не могу поверить, — сказала Бет

Они с Уиллом перестали танцевать и стояли, глядя друг другу в глаза, силясь понять происходящее.

— Он внутри тебя, да? — спросила Бет дрожащим голосом. — Ты говоришь его словами.

Уилл согласно кивнул.

— Ты можешь заставить его уйти? — спросила она.

— Не надо!

— Почему ты не оставишь нас в покое? — вскрикнула Бет.

— Я не могу. Ради безопасности Айви не могу.

Бет облокотилась на Уилла. Затем он подвел ее к краю патио, где сидела Айви.

— Ты потанцуешь со мной? — спросил он Айви.

Она неуверенно взглянула на Бет.

— Я устала, — сказала Бет, вытягивая Айви из кресла и занимая ее место. — Продолжайте. Я должна дать отдых своим изящным ножкам.

Уилл молча прошел с Айви в наименее людную часть внутреннего дворика.

Тристан почувствовал его дрожь, когда он обнял ее. Он чувствовал каждый неуклюжий шаг и вспомнил, что чувствовал сам прошлой весной, когда впервые попытался познакомиться с Айви.

Лицом к лицу с ней он не мог составить предложение длиннее, чем в четыре слова.

— Как дела? — спросил Уилл.

— Хорошо.

— Отлично.

Последовало длительное молчание. Тристан мог чувствовать, как Уилл пытается сформулировать вопросы у себя в голове.

«— Если ты здесь, — тихо сказал Уилл Тристану, — почему не подскажешь мне, что делать?»

— Я не настолько хрупкая, — сказала ему Айви.

— Что?

— Ты танцуешь со мной, словно я могу разбиться, — сказала она громко, в ее зеленых глазах сверкали бриллиантовые искорки.

Уилл с удивлением посмотрел на нее.

— Ты злишься из-за этого.

— Заметил, — сказала она сухо. — Я устала от того, что все носятся со мной! Ходят на цыпочках, как будто боятся меня расстроить. У меня есть новость для тебя, Уилл, и для всех остальных. Я не стеклянная, и не разобьюсь вдребезги. Понятно?

— Думаю, да, — сказал Уилл.

Затем без предупреждения он дважды прокрутил ее вокруг собственной оси, отталкивая и вновь притягивая назад к себе, как будто она была шарик на резинке. Он отпустил руку так, что она опрокинулась назад, затем поймал ее буквально в последний момент и приник к ней, подтягивая вверх.

— Так лучше?

Айви откинула назад упавшие на лицо волосы и, переводя дыхание, рассмеялась.

— Немного.

Уилл усмехнулся. Они оба сейчас были расслаблены.

«Пора поговорить с ней,» — подумал Тристан. Но что он мог сказать такого, чтобы не разозлить или не отпугнуть ее?

— Я хочу поговорить с тобой кое о чем, — сказал Уилл словами Тристана.

Айви слегка отклонилась назад, чтобы посмотреть ему в глаза, затем быстро отвела взгляд. «Глаза, в которых девушка может утонуть,»- так Лейси описала глаза Уилла.

Поэтому Айви и отвернулась, подумал Тристан, с трудом подавляя чувство ревности.

— Это о… Бет. Она в растерянности, — сказал Уилл за Тристана. — Ты знаешь, что она получает предупреждения?

— Я знаю… Я ее очень напугала несколько недель назад, — сказала Айви, — но это было просто…

Уилл быстро покачал головой, как и Тристан.

— Бет больше боится будущего, чем того, что случилось тогда.

— Что ты имеешь в виду? — спросила Айви. Тон вопроса был возмущенный, но Тристан уловил легкую дрожь.

— Больше ничего не случится, — настаивала она. — Что мне нужно сделать для того, чтобы убедить всех, что я в порядке?

— Тебе необходимо вспомнить, Айви.

— Что вспомнить? — спросила она.

— Ночь несчастного случая. — Тристан почувствовал, как Уилл отклонился назад, не понимая, куда ведут его эти слова.

«Какого несчастного случая? — тихо спросил Уилл. — В том, где ты умер?»

— Несчастный случай? — повторила Айви. — Это что, вежливый способ поговорить о моей попытке самоубийства?

— Айви, ты не можешь верить в это. Ты знаешь, что это неправда, — терпеливо выговаривал Уилл слова Тристана.

— Я больше ничего не помню, — ответила она, прерывающимся голосом.

— Постарайся вспомнить, — молил Уилл за Тристана. — Ты видела меня на станции.

— Ты был там? — удивленно спросила она.

— Я всегда с тобой. Я люблю тебя!

Айви уставилась на Уилла. Тристан слишком поздно осознал, что говорить от своего имени — ошибка.

— Нет Уилл, ты не можешь.

Уилл с трудом сглотнул.

— Тебе нужно полюбить кого-то другого. Я… я никогда не смогу полюбить тебя.

Тристан почувствовал, как Уилл принял удар.

— Я никогда никого не полюблю, — сказала Айви, отступая, — так же, как я любила Тристана.

— Скажи ей, что это я говорю, — убеждал Тристан.

Но Уилл стоял и молчал. Другие пары наталкивались на них, смеялись и танцевали вокруг. Уилл вел Айви на расстоянии вытянутой руки, и она не могла встретиться с ним глазами. Внезапно она отвернулась, и Уилл позволил ей уйти.

— Иди за ней, — приказал Тристан. — Мы не закончили.

— Оставь меня в покое, — пробормотал Уилл, и, опустив голову, пошел в противоположном направлении.

Грегори, ведущий Сюзанну в толпу танцующих, поймал Уилла за руку.

— Ты ведь не сдаешься, не так ли?

— Не сдаюсь? — повторил Уилл отрешенным голосом.

— Насчет Айви, — сказала Сюзанна.

— Преследуешь ее, — ухмыляясь Уиллу, сказал Грегори.

— Не думаю, что Айви хотела бы, чтобы ее преследовали.

— Ой, не надо! — проворчал Грегори. Моя милая и невинная сводная сестра обожает играть в игры. И, поверь мне, она в этом профессионал.

«— Профессионал в том, как ускользать от тебя, — подумал Тристан выскальзывая из тела Уилла.»

— Я бы никогда не сдался, — сказал Грегори глядя на Айви, стоящую на краю патио. Его застывшая улыбка заставила Сюзанну и Тристана тревожно повернуться к Айви.

— Нет ничего лучше, чем девица, строящая из себя недотрогу.

Загрузка...