Мона
Когда я просыпаюсь, кровать пуста. Это не шокирует, так было последние пять дней. Тяжело вздыхаю, когда разочарование берет надо мной верх. Почему я вообще раздражена? Я должна быть счастлива, что этого большого, старого, сексуального придурка нет рядом. Мужчина, которого я встретила в ту первую ночь, сильно отличался от того, кто меня похитил.
Кажется, только единственный раз, Маттео был рядом посреди ночи. Не то чтобы он пытался даже заговорить со мной. Обычно я просыпаюсь от того, что он стаскивает с меня трусики, чтобы поиздеваться надо мной. Мы никогда не обмениваемся словами. Я все еще чувствую его гнев и холодность, как будто он ведет какую-то внутреннюю борьбу и проигрывает. Несмотря ни на что, каждую ночь он приходит, чтобы доставить мне удовольствие, никогда ничего не забирая себе.
Как только он доводит меня до изнеможения оргазмами, я обычно снова погружаюсь в сон. Иногда задаюсь вопросом, было ли это на самом деле или мне это приснилось. Я откидываю одеяло, чтобы убедиться, что это был не сон. Трусиков на мне нет, а на внутренней стороне бедер осталось легкое красное пятно после его призрачного посещения.
В остальное время он избегает меня, оставляя запертой в этой комнате, где я медленно схожу с ума. Выскальзываю из постели, не торопясь начинать свой день. Мне нечего делать. Мне приносят всю еду. По крайней мере, у меня есть телевизор. Вот и все.
Он что, собирается вечно держать меня взаперти в своей спальне? Чувство одиночества постепенно захлестывает меня. Я раздвигаю шторы, впуская солнечный свет. За домом Маттео есть каменная площадка, ведущая к бассейну. За ним раскинулся сад, переходящий в холмистую местность. Должно быть, мы на окраине города.
Слегка машу рукой одному из патрульных. По крайней мере, думаю, что это его обязанности. Внизу и за моей дверью постоянно кто-то бродит. Это заставляет меня задуматься, всегда ли они здесь дежурили или просто следят за мной? Мужчина смотрит в мою сторону, но не отвечает на мое приветствие.
— Как скажешь.
Я запахиваю шторы и плюхаюсь обратно на кровать, натягивая одеяло на голову. Должно быть, я снова погружаюсь в сон, потому что резко просыпаюсь от какого-то звука за дверью спальни.
— Отойди с дороги. — Это женский голос. — Сэл, если ты не отойдешь...
Вот черт. Это что, какая-то любовница Маттео? От этой мысли у меня замирает сердце. Оглядываю комнату, размышляя, не спрятаться ли мне. Прижимаю руку к животу, словно защищаясь, но не успеваю пошевелиться, как обе двери распахиваются настежь.
Высокая женщина с короткими серебристыми волосами широкими шагами входит в спальню. Я бы предположила, что ей за шестьдесят или около того. Ее взгляд останавливается прямо на мне. Она качает головой.
— Что мне делать с этим мальчиком? — она продолжает качать головой. — Ну, сегодня это закончится. — Женщина подходит ко мне с сияющей улыбкой. — Я Эмма. Управляю этим заведением с тех пор, как Маттео был в пеленках. — Эмма обнимает меня. Это крепкое объятие напоминает мне о моей сестре. Обнимаю ее в ответ, и слезы наворачиваются на глаза.
— Я Мона, — говорю ей.
— Знаю, милая. — Эмма глубоко вздыхает. — Ты больше не будешь сидеть здесь взаперти.
— Могу я пойти домой?
Ее улыбка на мгновение гаснет, давая мне понять, что в ближайшем будущем меня это не ждет. Хочу ли я вообще домой? Хотя я скучаю по сестре, но не скучаю по отцу или брату. К тому же, если я не вернусь домой, то не смогу выйти замуж за Винсента. Но также я не хочу жить и с Маттео, если он и дальше будет таким отстраненным, холодным придурком, который держит меня взаперти, как чертову пленницу. В любом случае, я в заднице.
— Милая, теперь это твой дом.
— Хорошо, — шепчу я, отступая от нее.
— Дай этому время. Ты увидишь. — На ее лице снова появляется улыбка. Она смотрит мне в глаза, но не уверена, что верю ей. — Для тебя пришла посылка. Маттео сейчас нет дома, и я не собираюсь заставлять тебя ждать весь день, чтобы забрать вещи.
— Что?
Зачем мне доставка?
— Сэл, — зовет Эмма. — Прикажи принести эти коробки и стеллажи для мисс Моны.
— Понял, — отвечает он.
— Неудивительно. Ты красавица. — Эмма издает тихий смешок. — Ты связала этого парня по рукам и ногам.
— Парня?
— Маттео.
Маттео не парень, и я не думаю, что у меня с Маттео какие-то серьезные отношения. Возможно, я ему нравлюсь, но это все мелочи. Уверена, как только он узнает, что я беременна от него, новизна пройдет.
Входят несколько мужчин с коробками вещей и пакетами одежды.
— Ты настучал на меня, Сэл? — Эмма упирает руки в бока.
— Да, но это не имеет значения. Он бы в любом случае узнал. — Сэл ставит сумку с одеждой возле двери.
Никто из них не заходит в комнату дальше, чем на несколько футов. Они никогда этого не делают. Даже мой поднос с едой всегда оставляют прямо у входа. То, что я пропустила за завтраком, все еще лежит нетронутым. Как долго я спала? Какое это имеет значение?
— Естественно. — Эмма закатывает глаза. Мужчины уходят, закрывая за собой дверь. — Хорошо. — Она хлопает в ладоши. — У нас есть время.
— У меня есть все время мира, — издаю я невеселый смешок
— Что ж, это то, что Маттео приготовил для тебя. Не стесняйся, одевайся, а потом спустись и что-нибудь съешь. Ты пропустила завтрак и обед.
— Подожди? — я оживляюсь.
— Ты должна поесть. — Она указывает на мой полный поднос.
У меня не было особого аппетита.
— Я могу спуститься и поесть?
— Я же сказала тебе. Ни секунды больше взаперти.
— Правда? — я умираю от желания выбраться из этой комнаты.
Лицо Эммы становится серьезным.
— Да, ты можешь выйти из комнаты. Однако тебе нельзя спускаться в подвал, в кабинет Маттео или выходить за пределы заднего дворика.
Я киваю, понимая все эти правила. Я провела с ними всю свою жизнь. Это никогда не изменится.
— Тогда ладно. Я оставлю тебя наедине с этим, милая.
Я провожаю ее взглядом, и смотрю на все коробки, чувствуя себя подавленной. Отодвигаю одну в сторону и начинаю рыться в ней, чтобы найти что-нибудь из одежды. Я всегда была немного помешана на одежде, однако сейчас мне крайне необходимо выбраться из этой комнаты. Я больше сосредоточена на том, чтобы найти какую-нибудь старую вещь, которую можно надеть, просто чтобы почувствовать вкус свободы.
— О боже.
Я держу шелковые трусики изумрудного цвета. Они прекрасны и напоминают мне мои собственные глаза. Он действительно выбрал их для меня? Нет, думаю, он заплатил кому-то за это. Натягиваю их и нахожу милое белое летнее платье и пару золотых туфель на плоской подошве. Просто наличие другой одежды немного подбадривает меня. Знаю, это звучит нелепо.
Осмотрев себя в ванной, я расчесываю волосы и быстро заканчиваю приводить себя в порядок. Когда открываю дверь спальни, на пороге стоит Сэл. Он не такой высокий, как Маттео, но сложен, как один из тех культуристов. Его простая черная рубашка так облегает тело, что думаю, он может выпасть наружу.
Замираю, вспоминая, как Маттео приказывал мне оставаться в комнате. Насколько он разозлится? Думаю, что сильно разозлится, но мне, честно говоря, наплевать.
— Ты собираешься меня остановить? — спрашиваю я, выходя из комнаты. Сэл не двигается с места. И не отвечает. — Тогда ладно.
Я начинаю идти. Пройдя около десяти футов по коридору, оглядываюсь через плечо и вижу, что он следует за мной по пятам. Только спустившись по лестнице к беломраморной прихожей, понимаю, что не знаю, где находится кухня. Я бы спросила Сэла, но он со мной не разговаривает.
— Вы знаете, где находится кухня? — спрашиваю я другого мужчину, стоящего у входа.
Клянусь, он смотрит прямо сквозь меня. Думаю, ненависть к моей семье здесь глубоко укоренилась. Не могу сказать, что виню их. Заправляю прядь волос за ухо, рыжие пряди выделяются на фоне белого платья, напоминая всем, кто я такая.
О'Хэйр. Я чужая и никогда не стану своей.