VI. Добрый мальчикъ.

Не въ нашемъ царствѣ, не въ нашемъ государствѣ жила была бѣдная старушка. У нея былъ сынъ мальчикъ. Старушка эта ходила да побиралась.

Вотъ разъ принесла она кусочковъ хлѣба да копейку; кусочки она съѣла, а копейку отдала сыну. Взялъ мальчикъ эту копейку и пошелъ въ городъ (городъ-то былъ столичный), купилъ тамъ себѣ крендель и идетъ назадъ, — глядь, уличные мальчишки кошку бьютъ.

Жалко стало мальчику кошки, отдалъ мальчишкамъ крендель, а кошку съ собой взялъ и принесъ домой. Побранила его мать, что даромъ извелъ онъ свою копейку.

Другой разъ принесла мать кусочковъ хлѣба и двѣ копейки.

Отдала она эти двѣ копейки сыну. Тотъ опять отправился въ городъ. Только что входитъ онъ въ городъ, видитъ, — мальчишки бьютъ собачку. Жалко стало ему собачку. Отдалъ онъ мальчишкамъ двѣ копейки, взялъ съ собой собачку и принесъ домой. Опять попало ему отъ матери.

Въ третій разъ дала мать мальчику три копейки. Пошелъ онъ съ ними въ городъ. Не доходя еще до города, глядитъ, — мальчишки мучатъ змѣю. Пожалѣлъ онъ змѣю, далъ за нее мальчишкамъ три копейки и принесъ змѣю домой.

Такъ и жили у этого мальчика кошка, собачка и змѣя.

Прошло немного времени, заболѣла у мальчика мать; ѣсть имъ стало нечего, избенка развалилась, голодно и холодно. Бѣдный мальчикъ не знаетъ, что ему дѣлать. Вотъ разъ сидѣлъ онъ на лавкѣ, пригорюнившись; подползаетъ къ нему змѣя и говоритъ человѣчьимъ голосомъ:

— Пусти меня на розстани[3], — я тебѣ принесу чудесное колечко: если передѣнешь его съ руки на руку, явится много народу и сдѣлаетъ все, что ты захочешь.

Обрадовался мальчикъ, пустилъ змѣю.

Черезъ часъ тамъ или побольше является змѣя и приноситъ колечко. Сейчасъ мальчикъ надѣлъ его на правую руку, потомъ передѣлъ на лѣвую: глядь, — видимо-невидимо народу на дворѣ стоитъ. Велѣлъ имъ мальчикъ построить огромный домъ, достать ему хлѣба, золота и скота. Закипѣла работа: тащутъ камни и бревна, рубятъ, пилятъ, стучатъ, гремятъ; на дорогѣ возы показались съ хлѣбомъ, съ другой стороны скотъ гонятъ, тамъ въ мѣшкахъ тащутъ золото!

Разбогатѣли мать съ сыномъ, стали жить такъ, что хоть бы и царю впору. Жили они да поживали. Выросъ мальчикъ и сталъ свататься къ царской дочери. Очень хотѣлось царю отдать дочку за нашего молодца, а царевнѣ не хочется за него итти. Думала она, какъ бы устроить такъ, чтобы и отцу не перечить и замужъ не итти.

Наконецъ придумала, говоритъ молодцу:

— Выстрой мнѣ въ одну ночь дворецъ: тогда пойду за тебя.

— Ладно, говоритъ нашъ молодецъ, — это можно!

Какъ наступила ночь и легли всѣ спать, передѣлъ онъ колечко съ одной руки на другую да и приказалъ прибѣжавшему народу построить въ одну ночь дворецъ. На другой день онъ всталъ рано утромъ, видитъ, — дворецъ готовъ; взялъ молоточекъ и влѣзъ на крышу; сидитъ, — дожидается, когда поѣдетъ царевна.

Спустя порядочно времени, катитъ къ дворцу царевна, а нашъ молодецъ и давай стучать молоткомъ по крышѣ. Удивилась царевна, кричитъ:

— Готово?

— Готово! отвѣчаетъ онъ, — послѣдній гвоздь вколачиваю!

Видитъ царевна, — дѣло плохо, надо итти замужъ.

Сыграли свадьбу; стали молодые жить да поживать. Мучится царевна, любопытство ее разбираетъ, какъ это мужъ выстроилъ въ одну ночь дворецъ, и начала она приставать къ мужу: скажи да скажи. Тотъ возьми да и проговорись какъ-то, что вотъ, дескать, кольцо у меня такое есть: какъ передѣнешь его съ руки на руку, явится много народу и сдѣлаетъ все, что захочетъ. Вывѣдавъ отъ мужа всю правду, царевна взяла да и украла у него кольцо. Какъ украла кольцо, на другой же день пошла къ царю-отцу, наговорила ему на своего мужа да и уѣхала съ кольцомъ за море; а нашъ молодецъ попалъ въ тюрьму.

Сидитъ онъ въ тюрьмѣ годъ, сидитъ другой; всѣ про него забыли; старуха мать умерла, а друзья и знать его не хотятъ. Помнили объ немъ только кошка съ собачкой. И рѣшили онѣ плыть за море и достать во что бы то ни стало чудесное кольцо. Собрались и отправились.

Переплыли онѣ море, да прямо къ царевнѣ. А царевна въ это время цѣдила квасъ и колечко во рту держала, чтобъ не обронить какъ-нибудь съ руки, наливая квасъ. Кошка и выгнала мышь прямо на царевну; мышь побѣжала мимо нея да и задѣла хвостомъ по губамъ; вскрикнула царевна и выронила кольцо. Собачка подхватила его да и была такова.

Пришли собачка съ кошкой къ морю и заспорили, кому держать въ зубахъ кольцо, когда поплывутъ. Спорили, спорили, переспорила кошка собачку и взяла въ зубы кольцо. Поплыли. Ужъ немного оставалось до берега, — зафыркала кошка и уронила кольцо на дно! Разсердилась собачка и, только что онѣ вышли на берегъ, разорвала кошку; сѣла на берегу и пригорюнилась, не знаетъ, что теперь дѣлать: и кошки жалко стало и кольца не достать. Глядь, — лягушка изъ воды показывается, спрашиваетъ:

— О чемъ ты горюешь, собачка?

Разсказываетъ собачка все дѣло и проситъ лягушку достать кольцо.

— Ладно, говоритъ лягушка, — я достану, такъ и быть; за добро добромъ платятъ: твой хозяинъ спасъ мою тетку — змѣю!

Нырнула лягушка и достала кольцо. Обрадовалась собачка, поблагодарила лягушку и хотѣла было уже итти, смотритъ, — сидитъ на камнѣ воронъ. «Дай, думаетъ, — съѣмъ этого ворона!». Бросилась она на него, и, только что хотѣла перекусить горло, взмолился воронъ:

— Не трогай меня! Я тебѣ живой воды достану!

— Ладно, достань! говоритъ собачка.

Полетѣлъ воронъ и принесъ живой воды. Оживила собачка кошку, и пошли онѣ вмѣстѣ.

Пришли онѣ къ тюрьмѣ, гдѣ сидѣлъ нашъ молодецъ, подрыли ее и подали ему кольцо. Надѣлъ молодецъ кольцо сначала на правую руку, потомъ передѣлъ на лѣвую, — собрались молодцы; онъ и велѣлъ разметать тюрьму. Вышелъ онъ вонъ изъ тюрьмы, поселился въ выстроенномъ въ одну ночь дворцѣ и зажилъ себѣ припѣваючи. А царевна такъ и осталась за моремъ.

Собралъ и пересказалъ П. Шульгинъ.



Загрузка...