Энэкэш — братишка.
Шайтан — черт, сатана, нечистая сила.
Бэлиш — пирог.
Ирек — свобода.
Агай — вежливое обращение к старшему по возрасту мужчине.
Сак и Сук — имена героев народной легенды. В ней рассказывается о том, что два брата, Сак и Сук, поссорились, никак не хотели мириться и этим обидели свою мать. Она их прокляла: не слушаетесь, мол, не хотите мириться — живите тогда поблизости, но встречаться и разговаривать никогда не сможете! С тех пор братья живут в разлуке, тоскуя друг о друге, даже слышат голоса один другого, но встретиться не могут…
Абыстай — жена муллы, священника.
Тан — заря.
Иптэш — товарищ.
Раис — председатель.
Юсиф Биссарионыч — Иосиф Виссарионович.
Якши — хорошо.
Булды — есть.
Ярар — ладно.
Абзый-кеше — дядька.
Юляр — дурак.
Хайван — бестолковая скотина.
«Считать звезды» — игра на посиделках, когда парень в паре с девушкой должны на время выйти за дверь.
Зинхар — ради бога, пожалуйста.
Рахмэт — спасибо.
Зиндан — тюрьма.
Эби — теща.
Оланнар — дети.
Энем — братишка, обращение к младшему по возрасту.
Улым — сынок.
Нихаль — здравствуй.
Дус — друг.
Сашин завод был в Кировской области.
Сау булыгыз — будьте здоровы, до свидания.
Акча — деньги.
Танька́ — рубль.
Бабай — дед.
Шербет — фруктовый напиток.
Кряшены — этническая группа татар православной веры.
Вассалям — и дело с концом.
Гуркий — Горький.
Атакай — отец, батюшка.
Мишары — этническая группа татар.
Наным — дословно: мое дитя, обращение к младшему по возрасту.
Салям — привет.
Байрам — праздник.
Тамаша — зрелище.
Яман — плохо, худо.
Эти — отец.