Сентябрь 1815 года
— Дрэйк, ты напрасно беспокоишься. — Графиня Гришэм отложила только что прочитанный роман в сторону, подала своему брату стакан с бренди и опустилась в кресло.
— Я не беспокоюсь, я раздумываю, — нахмурился Дрэйк. — Зачем, черт возьми, я позволил втянуть себя в это совместное с Хартли предприятие?
— Ты принял блестящее решение. Лорд Хартли не мог больше управлять убыточной компанией, и ты освободил его от этой тяжелой обязанности. Деньги, которые он получил от ее продажи, более чем достаточны, чтобы расплатиться с долгами и обеспечить всем необходимым экспедицию, которую он отправляет в Вест-Индию на поиски несчастных моряков, проданных в рабство. Он настроен очень решительно, и я ничуть не сомневаюсь, что все задуманное удастся ему в полной мере. Он сделал все, чтобы смыть позор со своего доброго имени. А ты сделал выгодное приобретение.
— Все так, за исключением того, что я ничего не приобретал.
— Теперь, когда две судостроительные компании соединились под твоим руководством, ты стал владельцем самой крупной и самой высокоразвитой фирмы в Англии.
— С новым названием и двумя номинальными руководителями.
— Дрэйк! — вздохнула Саманта. — Я знаю, что ты не любишь делить власть ни с кем. Но ведь ты сделал над собой усилие и согласился на мою свадьбу. Сделай другое — и согласись иметь делового партнера. Я с большим трепетом отношусь к вам обоим. Вы двое — самые замечательные мужчины на земле.
За окном послышался топот лошадиных копыт и громыхание кареты по булыжнику.
— Похоже, второй замечательный мужчина явился, — сухо заметил Дрэйк.
— Ты ведь искренне любишь и уважаешь его, не так ли? — настойчиво поинтересовалась Саманта.
— Да, — сквозь зубы выдавил Дрэйк. — А теперь я бы хотел ускорить процесс подписания необходимых документов, потому что в Аллоншире нас ждет Алекс на праздничный обед. А маленький Грей закончил свою последнюю большую картину под названием «Судостроительная компания Баретт-Уорт», на которой изображается необъятных размеров пакгауз.
Дверь гостиной отворилась, и, сделав несколько быстрых шагов, Саманта оказалась в объятиях мужа.
— Привет, чертенок!
— Как я по тебе соскучилась! — нимало не смущаясь присутствием брата, призналась Саманта.
— Я тоже, дорогая. — И, обращаясь к Дрэйку, Ремингтон произнес: — Простите нас. Мы женаты всего три месяца.
— Где бумаги, которые мы должны подписать? — поинтересовался Баретт.
— Вот они. Как только мы поставим подписи, компания сможет начать работать. Кто будет подписывать документы первым?
Молчание.
Закатив от негодования глаза, Саманта подошла к бюро, достала два пера, подала мужчинам и сказала:
— Подписывайте одновременно, чтобы не было никаких препирательств по поводу того, чья подпись имеет больший вес. Я выступлю в роли свидетеля, потому что в равной степени сочувствую обеим подписывающим сторонам.
— Замечательная мысль, — оценил Дрэйк.
Мужчины одновременно подписали документ, согласно которому имели абсолютно равные права в руководстве и распределении доходов вновь созданной компании.
— Наконец-то! — с удовлетворением вздохнула Саманта. — А теперь поторопимся в Аллоншир, чтобы поделиться новостью с Алекс, Греем и Бонни.
Дрэйк протянул руку Ремингтону:
— Во имя плодотворного сотрудничества. Уорт с удовольствием ее пожал.
Сэмми с умилением переводила взгляд с одного на другого. Она думала о том, что ни в одном романе не встречала финала более радостного и счастливого, чем тот, который наблюдала собственными глазами. Два главных человека в ее жизни, два ее героя, соединялись навеки.
Брат, которого она боготворила.
И мужчина ее мечты.